BAGIAN BELAKANGNYA), DI DALAMNYA TIDAK
TERDAPAT KOMPONEN YANG BISA DIPERBAIKI
OLEH PENGGUNA, MINTALAH DIPERBAIKI OLEH
TEKNISI SERVIS YANG BERPENGALAMAN.
HATI-HATI
RISIKO SENGATAN LISTRIK
JANGAN DIBUKA
Tanda petir di dalam segitiga sama
sisi dimaksudkan untuk memberi
tahu pengguna akan adanya
tegangan tak berpengaman yang
berbahaya dalam produk, yang
cukup tinggi untuk menyebabkan
risiko tersengat listrik.
Tanda seru dalam segitiga sama
sisi dimaksudkan untuk memberi
peringatan kepada pengguna
akan keberadaan petunjuk
pengoperasian dan perawatan
(perbaikan) yang penting dalam
referensi yang menyertai produk.
PERINGATAN: UNTUK MENCEGAH BAHAYA
KEBAKARAN DAN SENGATAN LISTRIK, JANGAN
SAMPAI PRODUK INI TERKENA HUJAN ATAU
LEMBAB.
PERHATIAN: Perangkat ini tidak boleh terkena air
(tetesan atau cipratan) dan jangan meletakkan benda
berisi cairan seperti vas di atasnya.
PERINGATAN: Jangan memasang perangkat ini
di dalam ruang sempit seperti lemari buku atau
semacamnya.
PERHATIAN: Jangan menggunakan produk
bertegangan tinggi di sekitar produk ini. (contoh:
Raket nyamuk) Produk ini dapat rusak karena kejutan
listrik.
PERHATIAN: Sumber api terbuka seperti lilin yang
menyala tidak boleh diletakkan di atas perangkat.
PERHATIAN: Jangan menghalangi lubang ventilasi
yang ada. Pasang sesuai dengan petunjuk produsen.
Slot dan lubang di kabinet tersedia sebagai ventilasi
dan untuk menjamin keandalan operasi produk, serta
supaya produk tidak terlalu panas. Lubang sama
sekali tidak boleh terhalang; jadi jangan meletakkan
produk pada kasur, sofa, karpet atau permukaan
serupa. Produk ini tidak boleh dipasang di tempattempat seperti lemari buku atau rak kecuali tersedia
ventilasi yang cukup atau petunjuk produsen telah
dipatuhi.
Memulai Penggunaan3
PERHATIAN mengenai Kabel Daya
Kabel Daya adalah perangkat pemutus listrik. Dalam
keadaan darurat, Steker Daya harus mudah dijangkau.
Buka halaman spesifikasi panduan bagi pemilik ini
untuk memastikan persyaratan saat ini.
Jangan sampai stopkontak dinding mengalami
kelebihan beban. Stopkontak dinding yang kelebihan
beban, Stopkontak dinding yang longgar atau rusak,
kabel tambahan, kabel daya berjumbai, atau insulasi
kabel rusak atau retak, semua itu berbahaya. Semua
kondisi di atas dapat menyebabkan sengatan listrik
atau kebakaran. Periksa kabel perangkat Anda secara
teratur, dan jika permukaannya men
andakan kerusakan atau memburuk, cabut, hentikan
penggunaan perangkat, dan mintalah pusat servis
resmi mengganti dengan kabel yang sama persis.
Lindungi kabel daya dari kerusakan fisik atau mekanis,
seperti terpuntir, kusut, terjepit, tertutup pintu,
atau terinjak. Perhatikan khususnya untuk steker,
stopkontak dinding, dan titik di mana kabel keluar
dari perangkat.
PEMBERITAHUAN: Untuk informasi penanda
keselamatan seperti identifikasi produk dan rating
daya, baca label utama di bagian bawah atau
permukaan lain perangkat.
Perangkat ini dipasangi baterai portabel atau aki.
Cara melepas baterai atau pak baterai dari
peralatan dengan aman: Lepaskan baterai atau pak
baterai bekas, ikuti langkah yang berkebalikan dengan
cara pemasangan. Untuk mencegah kontaminasi
terhadap lingkungan dan kemungkinan ancaman bagi
kesehatan manusia dan/atau hewan, buang baterai
atau pak baterai bekas ke dalam wadah yang sesuai
di TPA khusus. Jangan membuang baterai atau pak
baterai bersama dengan limbah lainnya. Disarankan
untuk menggunakan baterai atau pak baterai lokal
dengan sistem ganti rugi gratis, (mungkin tidak
tersedia di wilayah Anda). Baterai atau pak baterai
tidak boleh terpapar panas yang berlebihan seperti
cahaya matahari, api atau semacamnya.
Untuk model yang menggunakan adaptor
Hanya gunakan adaptor AC yang disertakan bersama
perangkat ini. Jangan gunakan catu daya dari
perangkat atau produsen lain. Jika menggunakan
kabel atau catu daya yang lain, perangkat dapat rusak
dan dapat membatalkan garansi Anda.
1
Memulai Penggunaan
Memulai Penggunaan4
Simbol
1
Memulai Penggunaan
Adalah arus bolak-balik (AC).
~
Adalah arus searah (DC).
0
Adalah peralatan kelas II.
Adalah siaga.
1
Adalah “ON” (daya hidup).
!
Adalah voltase berbahaya.
Informasi Pemberitahuan Perangkat
Lunak Open Source
Untuk mendapatkan Source Code di bawah GPL,
LGPL, MPL dan Open Source lainnya, yang termasuk
dalam produk ini, silahkan kunjungi http://opensource.
lge.com.
Selain untuk Source Code, semua persyaratan lisensi
yang dimaksud , peraturan garansi dan pernyataan
hak cipta tersedia untuk di-unduh.
LG Electronics juga akan memberi Anda kode open
source pada CD-ROM dengan harga yang meliputi
biaya pelaksanaan distribusi tersebut (seperti biaya
media, pengiriman, dan penanganan) berdasarkan
permintaan melalui email ke opensource@lge.com.
Penawaran ini berlaku selama periode tiga tahun
setelah pengiriman terakhir produk ini. Penawaran ini
berlaku bagi siapa saja yang menerima informasi ini.
Daftar Isi
Daftar Isi5
1 Memulai Penggunaan
2 Informasi Keselamatan
6 Fitur-fitur unik
6 Pendahuluan
6 – Simbol yang digunakan dalam panduan ini
7 Remote control
8 Panel depan
8 Panel belakang
9 Tentang kondisi LED
11 Menginstal sound bar
11 Memasang unit utama ke dinding
13 Memposisikan speaker
2 Menghubungkan
14 Merapikan kabel (Opsional)
14 Menghubungkan Adaptor AC
15 Koneksi antara subwoofer nirkabel dan speaker
belakang
16 – Sambungan speaker belakang
17 – Suara surround
19 – Cara Memasang Inti Ferit
20 Menghubungkan ke TV Anda
20 – Menggunakan kabel OPTIK
20 – LG Sound Sync
21 – Menggunakan kabel HDMI
22 – Informasi tambahan tentang HDMI
23 Koneksi peralatan opsional
23 – Koneksi HDMI
24 – Koneksi OPTICAL IN
25 – Koneksi PORTABLE IN
25 – Koneksi USB
25 – Perangkat USB yang kompatibel
26 – Persyaratan perangkat USB
26 – File yang dapat diputar
3 Pengoperasian
28 Pengoperasian dasar
28 – Pengoperasian USB
28 Pengoperasian lainnya
28 – Mematikan suara untuk sementara
28 – Menggunakan remote control TV Anda
29 – Daya mati otomatis
29 – AUTO POWER On/Off
30 – Perubahan fungsi otomatis
30 – Mulai Cepat
31 Menggunakan teknologi BLUETOOTH®
31 – Mendengarkan musik yang disimpan dalam
perangkat BLUETOOTH
33 Menggunakan Aplikasi BLUETOOTH
33 – Menginstal Aplikasi “Music Flow Bluetooth”
pada Perangkat BLUETOOTH Anda
33 – Mengaktifkan Bluetooth menggunakan
aplikasi “Music Flow Bluetooth”
35 Penyesuaian suara
35 – Mengatur efek suara
35 – Setel pengaturan woofer
35 – Setel pengaturan tingkat suara speaker
belakang
4 Pemecahan Masalah
36 Pemecahan Masalah
36 – Umum
37 – CATATAN untuk penggunaan nirkabel
38 – CATATAN rilisan Mode demo
5 Lampiran
39 Merek dagang dan lisensi
40 Spesifikasi
42 Pemeliharaan
42 – Menangani unit
1
2
3
4
5
Memulai Penggunaan6
Fitur-fitur unik
Daya mati otomatis
1
Memulai Penggunaan
Unit ini akan mati sendiri untuk menghemat
konsumsi daya.
LG Sound Sync
Mengontrol tingkat volume unit ini dengan remote
control LG TV Anda yang kompatibel dengan LG
Sound Sync.
BLUETOOTH®
Mendengarkan musik yang disimpan dalam
perangkat Bluetooth.
Suara surround
Anda dapat menikmati suara surround dengan
menggunakan kit Speaker Belakang Nirkabel.
(SPJ4-S)
Pendahuluan
Simbol yang digunakan dalam
panduan ini
Catatan
,
Menunjukkan catatan khusus dan fitur
pengoperasian.
Perhatian
>
Menunjukkan peringatan untuk mencegah kerusakan
yang mungkin karena penyalahgunaan.
ASC : Menganalisis sifat dari suara input dan
mengeluarkan suara yang dioptimalkan secara
waktu-nyata.
DTS V:X :
- Memilih suara surround sinematik.
- Mematikan menggunakan fungsi remote control tv
(Halaman 28)
BASS BLAST + :
- Pilih suara bass yang diperkuat.
- Menghidupkan menggunakan fungsi remote control
tv (Halaman 28)
REAR o/p :
- Setel volume suara speaker belakang.
- Menghidupkan atau mematikan fungsi Surround.
(Halaman 17)
Catatan
,
Penyetelan tingkat volume speaker Belakang
dan penggunaan Surround Sound hanya berlaku
bila speaker belakang terhubung.
1
Memulai Penggunaan
Lepaskan tutup baterai di bagian belakang remote
control, kemudian masukkan satu baterai dengan
posisi dan dicocokkan dengan benar.
WOOFER o/p : Menyesuaikan level suara
subwoofer.
AUTO POWER ON/OFF :
- Menghidupkan atau mematikan fungsi AUTO
POWER. (Halaman 29)
- Menghidupkan atau mematikan fungsi penguncian
koneksi Bluetooth. (Halaman 32)
Memulai Penggunaan8
Panel depan
1
Memulai Penggunaan
Sensor remote
A
LED siaga (Merah)
B
LED fungsi (Putih)
C
Panel belakang
D o/p
F (Fungsi) : Memilih fungsi dan sumber input.
1 (Siaga) : Mengalihkan unit ke ON atau OFF.
: (Volume) : Menyesuaikan level volume.
DC IN : Sambungkan ke adaptor AC
A
OPTICAL IN :
B
PORTABLE IN :
C
Portabel
Menghubungkan ke perangkat Optik
Menghubungkan ke perangkat
USB
D
HDMI OUT (TV ARC) :
E
HDMI IN :
F
Menghubungkan ke perangkat USB
:
Sambungkan ke HDMI out di perangkat
Menghubungkan ke TV
Tentang kondisi LED
Memulai Penggunaan9
: LED tetap hidup. : LED berkedip. : LED mati.
LEDStatusDeskripsi
LED OPTICAL akan menyala.Fungsi OPTICAL dipilih.
LED OPTICAL berkedip dua kali
dan menyala.
LED USB akan menyala.Fungsi USB dipilih.
LED USB berkedip.Pemutaran USB dijeda.
LED BT (Bluetooth) menyala.
LED BT (Bluetooth) berkedip.Menunggu koneksi Bluetooth.
LG TV LED menyala.Fungsi LG Sound Sync (Nirkabel) dipilih.
LED HDMI IN akan menyala.
Fungsi LG sound sync (Optik) dipilih.
Disandingkan dengan perangkat
Bluetooth.
Fungsi HDMI IN dipilih.
1
Memulai Penggunaan
LED LG TV dan HDMI IN
menyala.
LED USB dan BT (Bluetooth)
menyala.
Catatan
,
ySaat Anda menekan tombol mana pun, LED siaga (Merah) pada unit utama akan berkedip.
ySaat Anda menekan tombol [ (Bisu), LED siaga (Merah) akan berkedip perlahan.
ySaat unit ini mencapai volume minimum, LED siaga (Merah) akan menyala selama 2 detik dan berkedip
perlahan.
ySaat unit ini mencapai volume maksimal, LED siaga (Merah) akan menyala selama 2 detik.
yJika Anda menekan tombol volume (o/p) secara terus-menerus, LED siaga (Merah) akan berkedip
cepat.
Fungsi PORTABLE dipilih.
Fungsi ARC dipilih.
Memulai Penggunaan10
Fungsi berguna untuk menggunakan unit.
FungsiDeskripsiYang harus
1
Memulai Penggunaan
Remot TV
Hidup / Mati
(Halaman 28)
BT Lock Hidup
/ Mati
(Halaman 32)
Auto Power
Hidup / Mati
(Halaman 29)
Mengelilingi
Hidup/Mati
(Halaman 17)
Ini memungkinkan Anda
mengontrol volume unit ini
dengan remote control TV
bahkan oleh produk dari pabrik
lain.
Pengaturan awal fungsi ini
diatur ke ON.
Ini memungkinkan Anda untuk
menghubungkan perangkat
Bluetooth hanya pada fungsi
Bluetooth dan LG TV.
Pengaturan awal fungsi ini
diatur ke OFF.
Hal ini memungkinkan unit
untuk menghidupkan dan
mematikan secara otomatis
dengan sinyal input:
Optical, LG TV atau Bluetooth
Pengaturan awal fungsi ini
diatur ke ON.
Ini memungkinkan Anda
menikmati suara surround
dengan speaker belakang.
Pengaturan awal fungsi ini
diatur ke Mati.
diakukan
Lakukan hal berikut ini
ON(Hidup)Tekan terus BASS BLAST + pada remote
control selama sekitar 2 detik.
LED siaga berkedip sekali.
OFF(Mati)Tekan terus DTS V:X pada remote control
selama sekitar 2 detik.
LED siaga berkedip sekali.
ON(Hidup)Tekan terus AUTO POWER ON pada remote
control selama sekitar 2 detik pada fungsi
Bluetooth.
LED siaga berkedip sekali.
OFF(Mati)Tekan terus AUTO POWER OFF pada
remote control selama sekitar 2 detik pada
fungsi Bluetooth.
LED siaga berkedip sekali.
ON(Hidup)Tekan AUTO POWER ON pada remote
control.
LED siaga berkedip sekali.
OFF(Mati)Tekan AUTO POWER OFF pada remote
control.
LED siaga berkedip sekali.
ON(Hidup)Tekan REAR o pada remote control selama
sekitar 2 detik.
LED siaga berkedip sekali.
OFF(Mati)Tekan REAR p pada remote control selama
sekitar 2 detik.
LED siaga berkedip sekali.
Memulai Penggunaan 11
Menginstal sound bar
Anda dapat mendengar suara dengan
menghubungkan unit ke perangkat lain: TV, pemutar
disk Blu-ray, pemutar DVD, dll.
Tempatkan unit di depan TV dan hubungkan ke
perangkat yang Anda inginkan. (Halaman 14 - 26)
Perhatian
>
yUntuk performa koneksi nirkabel yang terbaik
seperti Bluetooth atau subwoofer nirkabel,
jangan menginstal unit pada perabotan logam
karena koneksi nirkabel akan berkomunikasi
melalui modul yang berada di bagian bawah
unit.
yBerhati-hatilah agar tidak menggores
permukaan Unit / Subwoofer saat memasang
atau memindahnya.
Memasang unit utama
ke dinding
Anda dapat memasang unit utama ke dinding.
Perhatian
>
Anda sebaiknya menghubungkan kabel terlebih
dahulu sebelum memasang unit, karena akan
sulit jika dilakukan setelah unit dipasang.
Alat-alat yang perlu disiapkan
Unit
Alat bantu pemasangan
dudukan dinding
Dudukan dinding
1
Memulai Penggunaan
(Tidak disertakan)
Sekrup
Sekrup (A)
Stopkontak dinding
Memulai Penggunaan12
1. Sejajarkan TEPI BAGIAN BAWAH TV Alat bantu
pemasangan dudukan dinding dengan bagian
bawah TV, lalu pasangkan.
1
Memulai Penggunaan
2. Jika Anda memasangnya ke dinding (tembok),
gunakan stopkontak dinding. Anda dapat
mengebor beberapa lubang. Lembar panduan
disertakan (Panduan pemasangan dudukan
dinding) untuk pengeboran. Gunakan lembar ini
untuk memeriksa titik yang akan dibor.
4. Kencangkan dudukan dengan sekrup (A) seperti
pada gambar di bawah ini.
Catatan
,
Sekrup (A) dan Stop Kontak Dinding tidak
disertakan untuk pemasangan unit. Anda
dianjurkan menggunakan Hilti (HUD-1 6 x 30)
untuk pemasangan.
5. Letakkan unit di atas dudukan hingga pas dengan
lubang sekrup di bagian bawah unit.
3. Lepaskan Alat bantu pemasangan dudukan
dinding.
6. Kencangkan unit dengan sekrup.
Catatan
,
Untuk melepaskan unit, lakukan dengan urutan
terbalik.
Perhatian
>
yJangan memasang perangkat ini secara
terbalik. Jika ini dilakukan dapat merusak
bagian perangkat atau menyebabkan cedera.
yJangan bergelantungan pada unit yang
dipasang dan hindari segala benturan dengan
unit.
yPasang unit dengan kencang ke dinding
supaya tidak jatuh. Jika unit jatuh, dapat
menyebabkan cedera atau kerusakan produk.
yJika unit dipasang di dinding, pastikan anak-
anak tidak menarik kabel koneksi apa pun,
karena dapat menyebabkan unit jatuh.
Memulai Penggunaan 13
Memposisikan speaker
Untuk suara surround yang terbaik, tempatkan
speaker seperti yang ditunjukkan di bawah ini.
1
Memulai Penggunaan
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.