LG SK1D User Manual [es]

Page 1
MANUAL DEL PROPIETARIO
Barra de sonido
Por favor, lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.
MODELO
SK1D
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
Page 2
Comenzando2

Información de seguridad

1

Comenzando

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA, NO QUITE LA CUBIERTA
(O RESPALDO) DE ESTE PRODUCTO. NO HAY
PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS
POR EL USUARIO, PARA EL MANTENIMIENTO
SOLICITE PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
El símbolo del rayo con punta
de echa dento de un triángulo equilátero,pretend alertar al usuario acerca de la presencia de voltaje peligroso, no aislado, dentro de la
carcasa del producto, que puede
ser de suciente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero,pretende alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones (de servicio) de funcionamiento y mantenimiento en la información
que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no deben colocarse sobre él objetos que contengan líquido, como oreros o similares objetos llenos de líquidos, como oreros.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un espacio connado, tal como una biblioteca o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje cerca de este producto. (Por ejemplo un matamoscas eléctrico) ya que este producto puede experimentar fallas de funcionamiento debido a choques eléctricos.
PRECAUCIÓN: No coloque fuentes de llamas abiertas, como velas encendidas, sobre el aparato.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas para
ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante. El gabinete cuenta con ranuras y aberturas para ventilación y para garantizar el funcionamiento conable del producto y protegerlo del calentamiento excesivo. Nunca se debe bloquear las aberturas por colocar el producto sobre una cama. un sofá, una alfombra u otra supercie similar. Este producto no debe ubicarse en una instalación connada tal como una biblioteca o un bastidor, salvo que se provee de la ventilación
Page 3
Comenzando 3
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, se podrá acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual del propietario para estar seguro de conocer los requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas o dañadas, los cables de alargadera, los cables de alimentación deshilachados o los aislamientos de cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas condiciones pueden dar como resultado una descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso del dispositivo y reemplace el cable por un recambio exacto obtenido en un centro de servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo, atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial atención a los enchufes, tomas de corriente y al punto donde el cable sale del dispositivo.
AVISO: Para la información relacionada con la seguridad, incluida la identicación del producto y las características eléctricas, consulte la etiqueta principal de la base o la otra supercie del producto.
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Cómo extraer con seguridad las pilas o el paquete de pilas del equipo: Para extraer las pilas o el
paquete de pilas viejas, siga los pasos de montaje en el orden inverso. Para evitar la contaminación del medio ambiente y causar una posible amenaza para la salud humana y/o animal, las pilas o el paquete de pilas viejas deben colocarse en un recipiente apropiado en los puntos de recogida designados. No deseche las pilas o el paquete de pilas junto a otros residuos. Se recomienda que utilice pilas o paquete de pilas de sistemas de reembolso locales y gratuitos, (puede que no estén disponibles en su área). Las pilas o el paquete de pilas no deben exponerse al calor excesivo del sol, fuego o similares.
1
Comenzando
Page 4
Símbolos
1
Comenzando
Comenzando4
Signica corriente alterna (ca).
~
Signica corriente directa (cc).
0
Signica equipo Clase II.
Signica espera.
1
Signica "ON" (encendido).
!
Signica alto voltaje.
Page 5
Tabla del Contenido
1 Comenzando
2 Información de seguridad 6 Características exclusivas 6 Introducción 6 – Símbolos utilizados en este manual 7 Mando a distancia
8 Panel Frontal
8 Panel Posterior 9 Sobre la condición de LED 11 Instalación de la barra de sonido
2 Conectando
12 Conexiones a su televisor
12 – Uso de un cable ÓPTICO
12 – LG Sound Sync (Sincronización de Sonido
LG)
14 Conexión opcional de equipos 14 – Conexión de entrada OPTICAL IN 14 – Conexión de ENTRADA para PORTÁTIL 15 – Conexión USB 15 – Dispositivos USB compatibles 15 – Requisitos de los dispositivos USB 16 – Archivo reproducible
Tabla del Contenido 5
3 Operación
17 Operaciones básicas 17 – Funcionamiento USB 17 Otras operaciones 17 – Desactivar el sonido de forma temporal
17 – Uso del control remoto de su TV
18 – DRC (Control de rango dinámico) 18 – Aviso de Auto Apagado 18 – ENC./APAG. AUTO POWER 19 – Cambio de función automática 20 Uso de la tecnología BLUETOOTH® 20 – Cómo escuchar de un dispositivo
BLUETOOTH
21 – Bloqueo de conexión BLUETOOTH (BT Lock) 22 Uso de la aplicación BLUETOOTH 22 – Instalación de la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo BLUETOOTH
22 – Active el Bluetooth con la aplicación “Music
Flow Bluetooth” 24 Ajuste del sonido 24 – Ajuste del efecto de sonido 24 – Modalidad nocturna
4 Solución de problemas
25 Solución de problemas
25 – Generales
26 – NOTAS para el uso inalámbrico
1
2
3
4
5
5 Apéndice
27 Marcas y Licencias 28 Especificaciones 29 Mantenimiento 29 – Manipulación de la unidad
Page 6
Comenzando6

Características exclusivas

1
Comenzando
Apagado automatico
Esta unidad admite el apago automatico para ahorrar consumo de energía.
Entrada de portátil
Escuche música desde un dispositivo portátil. (MP3, computadora portátil, etc)
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad con el control remoto de su televisor LG compatible con la LG Sound Sync (sincronización de sonido LG).
BLUETOOTH®
Reproduzca la música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Reproducción USB
Se escucha la música almacenada en su dispositivo
USB.

Introducción

Símbolos utilizados en este manual

Nota
,
Indica notas especiales y características de operación.
Precaución
>
Indica precauciones para prevenir posibles daños por
mal uso.
Page 7
Comenzando 7

Mando a distancia

Instalación de las baterías
Retire la cubierta de las baterías que está en la parte posterior del control remoto e introduzca la batería de forma que 4 y 5 coincidan.
• • • • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • • • • 1 (Encendido/Apagado) : ENCIENDE y APAGA la
unidad. / Cambia al modo de espera. F (Función) : Selecciona la función y la fuente de
entrada.
ASC
: Analiza las propiedades del sonido de
entrada y proporciona sonido optimizado para el contenido en tiempo real.
[(Silencio) : Silencia el sonido. VOL (Volumen) o/p : Ajusta el volumen del
altavoz. BASS BLAST : Selección de sonido de graves
reforzado. CINEMA : Selecciona el sonido envolvente
cinemático.
• • • • • • • • • • • • • • b • • • • • • • • • • • • • C/V (Saltar/Buscar) :
- Salto rápido hacia adelante o hacia atrás.
- Busca una sección dentro del archivo. N (Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción. /
Pausa en la reproducción.
NIGHT ON/OFF :
- Enciende o apaga el modo nocturno.
- Controla esta unidad con el mando a distancia del
televisor. (Página 17)
DRC ON/OFF : Dynamic Range Control optimiza el nivel del volumen del contenido Dolby Digital compatible.
AUTO POWER ON/OFF :
- Activa o desactiva la función AUTO POWER. (Página
18)
- Enciende o apaga la función de bloqueo de
conexión Bluetooth. (Página 21)
1
Comenzando
Page 8
Comenzando8

Panel Frontal

1
Comenzando
A B C
G
A 1/! (Modo de espera/Encendido) B F (Función)
Seleccione la función y la fuente de entrada.
C p/o (Volumen)
Ajusta el nivel de volumen.

Panel Posterior

A
B
D E
C
F
D LED en espera
Se enciende en color rojo en el modo de espera.
E Sensor remoto F LED de función G Bocinas
G
A PORT.IN : Conexión a un dispositivo portátil. B OPTICAL IN : Conectar a un dispositivo óptico. C USB
: Conectar a un dispositivo USB.
Page 9

Sobre la condición de LED

Comenzando 9
: El LED permanece
encendido.
LED Condición
Se enciende el LED OPTICAL. Se selecciona la función OPTICAL.
El LED OPTICAL parpadea dos
veces y se enciende.
Se ilumina el LED USB. Se selecciona la función USB.
Parpadea el LED USB. Pausa en la reproducción USB.
Se enciende el LED Bluetooth. Emparejado con dispositivo Bluetooth.
Parpadea el LED Bluetooth. Esperando la conexión Bluetooth.
Se ilumina el LED PORTABLE. Se selecciona la función PORTABLE.
: El LED está parpadeando. : El LED está apagado.
Descripción
Se selecciona la función LG Sound Sync (óptica).
1
Comenzando
Se ilumina el LED LG TV.
Nota
,
y Cuando se presiona cualquier botón, parpadea el LED (rojo) de reposo de la unidad principal. y Cuando se presiona el botón [(Silencio), parpadea lentamente el LED (rojo) de reposo. y Cuando esta unidad alcanza el volumen mínimo, se enciende el LED (rojo) de reposo por 2 segundos y
parpadea lentamente.
y Cuando esta unidad alcanza el volumen máximo, se enciende el LED (rojo) de reposo por 2 segundos. y Cuando se pulsa el botón (o/p) de volumen continuamente, parpadea lentamente el LED (rojo) de
reposo.
Se selecciona la función LG Sound Sync (inalámbrica).
Page 10
Comenzando10
Funciones útiles para usar la unidad.
Función Descripción Pendiente Haga esto
Encendido/ Apagado con
1
el mando a
Comenzando
distancia de
la TV
(página 17)
BT Lock Encendido/ Apagada
(página 21)
Auto poder
encendido/ apagado
(página 18)
Le permite controlar el volumen de esta unidad utilizando el mando a distancia de su TV, incluso aunque sea de otra
marca.
La conguración inicial de esta función estaba establecida como activada.
Solamente es posible conectar un dispositivo Bluetooth con las funciones Bluetooth y LG
TV.
La conguración inicial de esta función estaba establecida como desactivada.
Permite que se encienda y apague la unidad de forma automática mediante las
señales de entrada :
Óptica, LG TV o Bluetooth La conguración inicial de esta
función estaba establecida como activada.
ENCENDIDO Mantenga pulsado NIGHT ON en el mando
APAGADA Mantenga pulsado NIGHT OFF en el mando
ENCENDIDO Mantenga pulsada la tecla AUTO POWER
APAGADA Mantenga pulsada la tecla AUTO POWER
ENCENDIDO Pulse AUTO POWER ON en el mando a
APAGADA Pulse AUTO POWER OFF en el mando a
a distancia durante unos 2 segundos. El LED de modo espera parpadea una vez.
a distancia unos 2 segundos. El LED de modo espera parpadea una vez.
ON en el mando a distancia durante unos 2 segundos en función Bluetooth.
El LED de modo espera parpadea una vez.
OFF en el mando a distancia durante unos 2 segundos en función Bluetooth.
El LED de modo espera parpadea una vez.
distancia. El LED de modo espera parpadea una vez.
distancia repetidamente. El LED de modo espera parpadea una vez.
Page 11

Instalación de la barra de sonido

Puede escuchar sonidos conectando la unidad al otro dispositivo : TV, reproductor de discos Blu-ray,
reproductor de DVD, etc.
Coloque la unidad frente al TV y conéctela al dispositivo que desee. (Páginas 12 - 15)
Precaución
>
y Para que una conexión inalámbrica como el
Bluetooth tenga un mayor rendimiento, no instale la unidad sobre un mueble metálico, ya que la conexión inalámbrica se comunica a través de un módulo colocado en la parte inferior de la unidad.
y Procure no rayar la supercie de la unidad
cuando la instale o la traslade.
Comenzando 11
1
Comenzando
Page 12
Conectando12

Conexiones a su televisor

Uso de un cable ÓPTICO

1. Conecte el conector OPTICAL IN en la parte
posterior de la unidad al conector OPTICAL OUT
2

Conectando

de la TV, utilizando un cable optico.
2. Seleccione la fuente de entrada OPTICAL
pulsando F repetidamente en el control remoto o la unidad.
Puede ver que se enciende el OPTICAL LED.
Después, se selecciona la función óptica.
Nota
,
y Antes de conectar el cable óptico asegúrese
de retirar la tapa del tapón de protección si su cable la tiene.
y Puede disfrutar del sonido del televisor a
través de los altavoces de esta unidad. Pero, con algunos televisores, debe seleccionar el estado de altavoces externos en el menú del televisor. (Para más detalles, consulte el manual de usuario del televisor.)
y Configure la salida de sonido del TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad : Menú de configuración del TV [ [Sonido] [ [Salida de sonido del TV] [ [Altavoz externo (Óptico)]
y Los detalles del menú de conguración del
TV varían según el fabricante o el modelo de
su TV.
Cable óptico

LG Sound Sync (Sincronización de Sonido LG)

Usted puede controlar algunas funciones de esta unidad con el control remoto del televisor con LG Sound Sync. Puede utilizarse con televisores LG compatibles con la LG Sound Sync. Asegúrese de que el logo de LG Sound Sync aparece en su televisor.
Función controlable por control remoto del televisor LG : Subir / bajar volumen, mute
Consulte el manual de instrucciones del televisor
para obtener los detalles de LG Sound Sync.
Realice una de las siguientes conexiones, dependiendo de las capacidades de su equipo.
Nota
,
y También puede utilizar el control remoto de
esta unidad durante el uso de la LG Sound Sync. Si utiliza el control remoto del televisor de nuevo, la unidad se sincroniza con el televisor. Dependiendo de las especicaciones del TV, el volumen y el silencio de esta unidad se sincronizan con la TV.
y Si falla la conexión, compruebe que el
televisor esté encendido.
y Asegúrese de la condición de la unidad y la
conexión en los casos siguientes cuando utilice la LG Sound Sync.
- La unidad está apagada.
- Cambio a otra función.
- Desconexión del cable óptico.
- Desconexión de la conexión inalámbrica
causada por una interferencia o distancia.
y El tiempo empleado para apagar esta unidad
es diferente en función del televisor cuando la función AUTO POWER está activada.
y Los detalles en el menú de conguración
varían dependiendo del modelo de su TV.
Page 13
Conectando 13
LG Sound Sync con conexión por cable
1. Conecte su televisor LG a la unidad con un cable óptico.
Cable
óptico
2. Congure la salida de sonido del TV para escuchar el sonido a través de esta unidad : Menú de configuración del TV [ [Sonido] [ [Salida de sonido del TV] [ [LG Sound Sync (Óptico)]
3. Encienda la unidad presionando 1 en el control remoto o 1/! en la unidad.
4. Seleccione la fuente de entrada en OPTICAL presionando el botón F repetidamente.
Puede ver que el OPTICAL LED parpadea dos
veces y se enciende. A continuación se selecciona la función LG Sound Sync (óptica).
LG Sound Sync con conexión inalámbrica
1. Encienda la unidad presionando 1 en el control remoto o 1/! en la unidad.
2. Seleccione la fuente de entrada en LG TV pulsando F repetidamente en el control remoto o la unidad.
3. Congure la salida de sonido del TV para escuchar el sonido a través de esta unidad : Menú de configuración del TV [ [Sonido] [ [Salida de sonido del TV] [ [LG Sound Sync (Inalámbrico)]
Puede ver que LG TV LED se enciende si se ha
realizado normalmente la conexión entre esta unidad y su televisor. A continuación se selecciona la función LG Sound Sync (inalámbrica).
Nota
,
Si ha apagado la unidad directamente presionando 1 en el control remoto o 1/! en la unidad, se desconectará LG Sound Sync (inalámbrico). Para usar esta función de nuevo, deberá volver a conectar la TV y la unidad.
2
Conectando
Page 14
Conectando14

Conexión opcional de equipos

Conexión de entrada OPTICAL IN

Conecte un conector de salida óptica de los dispositivos externos al conector OPTICAL IN.
2
Conectando
A la conexión de salida
óptica del dispositivo
1. Conecte la clavija OPTICAL IN en la parte exterior de la unidad a la clavija de salida óptica de su dispositivo externo.
2. Seleccione la fuente de entrada OPTICAL pulsando F repetidamente en el control remoto o la unidad.
Puede ver que OPTICAL LED se enciende. A
continuación se selecciona la función óptica.
3. Escuche el sonido.
, Nota
Antes de conectar el cable óptico asegúrese de retirar la tapa del tapón de protección si su cable la tiene.
externo
Cable
óptico

Conexión de ENTRADA para PORTÁTIL

Cable
Portátil
Reproductor MP3, etc...
Escuchar música desde un reproductor portátil
La unidad puede utilizarse para leer música a través de multitud de lectores portátiles o dispositivos externos.
1. Conecte el reproductor portátil a la conexión PORT. IN de la unidad usando un cable de 3,5 mm.
2. Seleccione la fuente de entrada en PORTABLE pulsando F repetidamente en el control remoto o la unidad.
Puede ver que PORTABLE LED se enciende.
A continuación se selecciona la función
PORTABLE.
3. Encienda el reproductor portátil o dispositivo externo y comience la reproducción.
Page 15
Conectando 15

Conexión USB

Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto USB de la parte trasera de la unidad.
Para obtener más información de la reproducción de archivos en un dispositivo USB, consulte la página 17.
Retirada del dispositivo USB del aparato
1.
Elija una función/modo diferente.
2. Retire el dispositivo USB del aparato.

Dispositivos USB compatibles

y Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo ash. y Unidad USB Flash: Dispositivos compatibles con
USB 1.1.
y La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.

Requisitos de los dispositivos USB

y No son compatibles aquellos dispositivos que
requieren la instalación de programas adicionales
conectados a un ordenador.
y No retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
y Para los USB de gran capacidad, puede necesitarse
más de un minuto para realizar la búsqueda.
y Para evitar la pérdida de datos, haga una copia de
seguridad de todos los datos.
y Esta unidad no es compatible cuando el número
total de archivos es de 1 000 o superior.
y No se puede conectar el puerto USB de la unidad a
un ordenador. El equipo no se puede utilizar como dispositivo de almacenaje.
y Esta unidad no admite el sistema de archivos
exFat. (Los sistemas FAT16/FAT32 están disponibles.)
y Dependiendo de algunos dispositivos, puede que la
unidad no reconozca los siguientes.
- Disco duro externo
- Lectores de tarjetas
- Dispositivos bloqueados
- Dispositivos USB de tipo rígido
- Hub USB
- Utilizar cables de extensión USB
- iPhone/iPod/iPad
- Dispositivo Android
2
Conectando
Page 16
Conectando16

Archivo reproducible

Frecuencia de muestreo
MP3 : de 32 a 48 kHz WMA : de 32 a 48 kHz
Bitrate
MP3 : de 80 a 320 kb/s WMA : de 56 a 128 kb/s
2
y Número máximo de archivos: Menos de 999
Conectando
y Directorios máximos: Menos de 99 y Un archivo protegido por DRM (Gestión de
Derechos Digitales) no se puede utilizar en el dispositivo.
y No se pueden reproducir archivos de vídeo en el
dispositivo de almacenaje USB.
y Dependiendo del rendimiento de su dispositivo
USB puede que la reproducción no funcione bien.
Nota
,
y Las carpetas y los archivos del USB se
reconocen como a continuación.
b
d
: Carpeta
: Archivo
C
D
E
F
G
H
I
J
*ROOT
a
c
A
B
y El archivo se reproducirá desde el archivo
$A al $J uno por uno.
y Los archivos se reproducirán en el orden de
grabación y puede ser diferente según las circunstancias de grabación.
y No se puede ver una carpeta o archivo a
través de esta unidad.
Page 17
Operación 17

Operaciones básicas

Funcionamiento USB

1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la fuente de entrada en USB pulsando
F repetidamente en el control remoto o la unidad.
Puede ver que USB LED se enciende.
A continuación se selecciona la función USB.
Para Haga esto
Reproducción
Pausa
Salta a el
archivo anterior/
siguiente
Buscar una
sección en un
archivo
Continuar la
reproducción
Nota
,
y Es posible que el punto de reanudación se
borre cuando se desconecta el cable de
alimentación o se retira el dispositivo USB de la unidad.
y Si no está en operación la función USB,
compruebe si está seleccionada.
y Cuando se pausa la reproducción USB,
parpadea el LED USB de la unidad principal.
Pulse N.
Durante la reproducción, pulse
N.
Durante la reproducción, pulse V en el mando a distancia para pasar al archivo siguiente. Antes de 2 segundos de reproducción, pulse C en el mando a distancia para pasar al archivo anterior. Tras 3 segundos de reproducción, pulse C en el mando a distancia para ir al principio del archivo.
Mantenga pulsado durante la reproducción y suelte el botón en el lugar donde desee escuchar.
Esta unidad memoriza una canción que está sonando que se ha reproducido antes de cambiar la función o de apagar la unidad.
C/V

Otras operaciones

Desactivar el sonido de forma temporal

Presione [(Silencio) para desactivar el sonido de la unidad. Para cancelarlo, presione [(Silencio) de nuevo en el control remoto o cambie el nivel de volumen.

Uso del control remoto de su TV

Usted puede controlar algunas funciones de esta unidad con uso del control remoto de su TV aun si
este es un producto de otras compañías.
Las funciones que controla son aumento/disminución de volumen y silencio.
Mantenga presionado NIGHT ON en el control remoto durante unos 2 segundos. El LED del modo de espera parpadea una vez. A continuación esta función ya está habilitada.
Para apagar esta función, mantenga presionado NIGHT OFF unos 2 segundos. El LED del modo de espera parpadea una vez. A continuación esta función ya está inhabilitada.
Nota
,
y Marcas de TV compatibles
LG Panasonic Philips Samsung
Sharp Sony Toshiba Vizio
y Asegúrese que la salida de sonido de su TV
está congurada para [Altavoz externo].
y Dependiendo del control remoto, puede ser
que esta función no trabaje bien.
y Esta función no es compatible con el control
remoto magic de la televisión LG.
3

Operación

Page 18
Operación18

DRC (Control de rango dinámico)

Hace que el sonido sea claro cuando se baja el volumen y evita subidas repentinas de volumen (solamente Dolby Digital ). Esta función se activa o se desactiva cuando pulsa
DRC ON/OFF.

Aviso de Auto Apagado

Esta unidad se apagará automáticamente para evitar el consumo eléctrico si la unidad principal no se conecta a un dispositivo externo y no se utiliza durante 15 minutos.
Esta unidad también se apagará después de seis
3
horas si la unidad principal se conecta a otro
Operación
dispositivo utilizando la entrada analógica. (Ej: Portátil, etc.)

ENC./APAG. AUTO POWER

Esta unidad se enciende y se apaga automáticamente con una fuente de entrada: Óptica,
LG TV o Bluetooth.
Cuando encienda su TV o un equipo externo
conectado a este aparato, este reconoce la señal
de entrada y selecciona la función adecuada. Puede escuchar el sonido desde su equipo.
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth, esta unidad se enciende y se conecta a su Bluetooth.
Esta función se enciende o apaga cada vez que presione el AUTO POWER ON/OFF.
Nota
,
y Tras encender la unidad con la función AUTO
POWER, se apagará automáticamente si durante un periodo no hay señal del dispositivo externo de un equipo externo.
y Si apaga la unidad directamente, no se podrá
encender automáticamente la función AUTO POWER. Sin embargo, la unidad se puede encender con la función AUTO POWER cuando la señal óptica entra después de 5 segundos sin señal.
y La función podría no activarse, dependiendo
del dispositivo conectado.
y Si desconecta el Bluetooth para esta
unidad, algunos dispositivos con Bluetooth intentarán conectarse continuamente con la unidad. Por lo tanto, se recomienda hacer la desconexión antes de apagar la unidad.
y Cuando usted enciende esta unidad por
primera vez, la función AUTO POWER se congura en estado de encendido.
y Para usar esta función, la unidad principal
debe estar registrada en la lista de dispositivos acoplados del dispositivo
Bluetooth.
y Puede seleccionar la función
sólo cuando la unidad esté encendida.
AUTO POWER
Page 19

Cambio de función automática

Esta unidad reconoce señales de entrada como óptica, Bluetooth, LG TV y Portátil cambia a la función adecuada automáticamente.
Cuando entra la señal óptica
Cuando encienda el equipo externo conectado a este aparato con un cable óptico, este cambia la función a óptico. Puede escuchar el sonido desde su equipo.
Cuando intenta conectar el equipo BLUETOOTH
Cuando intenta conectar su equipo Bluetooth a este aparato, se selecciona la función Bluetooth. Reproduzca su música en el equipo Bluetooth.
Cuando entra la señal LG TV
Cuando enciende su LG TV conectado con LG Sound Sync (conexión inalámbrica), esta unidad cambia la función al LG TV. Puede oír el sonido del televisor.
Cuando se conecta un cable estéreo de 3,5 mm
Cuando conecta su dispositivo portátil con el cable estéreo de 3,5 mm, esta unidad cambia la función a Portátil. Puede oír la música de su dispositivo.
Operación 19
Nota
,
y Para cambiar la función óptica, es necesario
que pasen 5 segundos sin señal.
y Si está seleccionada la función de bloqueo
de conexión de Bluetooth, la conexión Bluetooth sólo estará disponible en la función Bluetooth y LG TV. (Página 21)
3
Operación
Page 20
Operación20

Uso de la tecnología BLUETOOTH®

Acerca de BLUETOOTH
Bluetooth es una tecnología inalámbrica de comunicación para conexiones de corto alcance.
El sonido puede interrumpirse si hay interferencias de otras ondas electrónicas en la misma frecuencia o si conecta dispositivos Bluetooth en otras habitaciones
cercanas.
La conexión de dispositivos individuales bajo tecnología inalámbrica Bluetooth no incurre en
3
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil
Operación
con tecnología inalámbrica Bluetooth a través de Cascade, si la conexión se ha realizado con tecnología inalámbrica Bluetooth.
y Dispositivos disponibles : Smartphone, reproductor
MP3, Notebook, etc..
y Versión: 4.0 y Códec: SBC
Perfiles de BLUETOOTH
Para usar la tecnología inalámbrica Bluetooth, los dispositivos deben poder interpretar ciertos perles. Esta unidad es compatible con el siguiente perl.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole, perl avanzado de distribución de audio)

Cómo escuchar de un dispositivo BLUETOOTH

Emparejar el dispositivo BLUETOOTH y la unidad
Antes de iniciar el procedimiento de vinculación, asegúrese de que la función Bluetooth esté encendida en el dispositivo Bluetooth. Consulte la guía de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una vez realizada la operación de vinculación no es necesario volver a realizarla.
1. Seleccione la fuente de entrada en Bluetooth pulsando F repetidamente en el control remoto o la unidad.
- Parpadeará el LED Bluetooth.
2. Ponga en funcionamiento el dispositivo Bluetooth y realice la operación de vinculación. Durante la búsqueda de esta unidad con el dispositivo Bluetooth, quizás se muestre una lista de los dispositivos encontrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth, dependiendo del tipo de dispositivo de que se trate. Su unidad aparece como “LG SK1D (XX)”.
Nota
,
y XX son los dos últimos dígitos de la dirección
Bluetooth. Por ejemplo, si su unidad tiene una dirección de Bluetooth como 9C:02:98:4A:F7:08, usted verá “LG SK1D (08)” en el dispositivo Bluetooth.
y Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos tienen una forma de vinculación diferente.Introduzca el código PIN (0000) según sea necesario.
3. Cuando la unidad se haya conectado con éxito a su dispositivo Bluetooth, se iluminará el LED
Bluetooth.
4. Escuchar música. Para reproducir la música almacenada en su dispositivo Bluetooth, consulte la guía del usuario del dispositivo Bluetooth.
Page 21
Nota
,
y Cuando utilice tecnología Bluetooth, deberá
hacer una conexión entre la unidad y el dispositivo Bluetooth tan cercana como sea posible y mantener la distancia. Sin embargo, podría no funcionar correctamente en el caso siguiente:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth, como un aparato médico, un microondas o un dispositivo LAN inalámbrico.
y Si la conexión Bluetooth no funciona bien,
intente realizar de nuevo la conexión.
y El sonido puede interrumpirse cuando otra
onda electrónica interere en la conexión.
y Según el tipo de dispositivo, es posible que no
pueda utilizar la función Bluetooth.
y Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
y Puede disfrutar de la función Bluetooth con
un smartphone, reproductor MP3, notebook,
etc.
y Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad del sonido.
y La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el dispositivo Bluetooth de ella.
y Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a la unidad.
y Cuando la unidad no esté conectada con el
dispositivo Bluetooth, parpadeará el LED
Bluetooth.
y Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS, etc.) a esta unidad o cuando se utiliza el dispositivo, se puede sincronizar su nivel de volumen.
y Puede controlar el dispositivo Bluetooth
con los botones C/V (Saltar) y N
(Reproducir/Pausa) del mando a distancia.
Operación 21

Bloqueo de conexión BLUETOOTH (BT Lock)

Puede limitar las conexiones Bluetooth a Bluetooth solamente y a la función LG TV para evitar conexiones Bluetooth no autorizadas.
Pulse y mantenga presionado AUTO POWER ON en el mando a distancia durante 2 segundos para activar esta función en Bluetooth. El LED del modo de espera parpadea una vez. A continuación esta función ya está habilitada.
Para desactivar esta función, pulse y mantenga pulsado AUTO POWER OFF en el mando a distancia unos 2 segundos en la función Bluetooth. El LED del modo de espera parpadea una vez. A continuación esta función ya está inhabilitada.
Nota
,
Incluso si ha congurado el Bloqueo de la función Bluetooth, esta barra de sonido se enciende con la función Auto Power. Desactive Auto Power para evitar que se encienda. (Página
18)
3
Operación
Page 22
Operación22

Uso de la aplicación BLUETOOTH

Nota
,
y Sólo el sistema operativo Android está
disponible para usar la aplicación "Music Flow Bluetooth" con esta unidad.
y Pueden producirse cargos de datos
adicionales si se instala sobre 3G/4G, dependiendo de su plan de precios.
Uso de la aplicación “Music Flow
3
Bluetooth”
Operación
La aplicación “Music Flow Bluetooth” trae un conjunto de nuevas funciones para esta unidad. Para disfrutar de más funciones, le recomendamos que descargue e instale la aplicación gratuita “Music Flow Bluetooth”.

Instalación de la aplicación “Music Flow Bluetooth” en su dispositivo BLUETOOTH

Hay dos formas de instalar la aplicación "Music Flow Bluetooth" en su dispositivo Bluetooth.
Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth” con el código QR
1. Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth
a través del código QR. Utilice el software de búsqueda para buscar el código QR.
2. Toque el icono para la instalación.
Nota
,
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth esté
conectado a Internet.
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
tiene una aplicación de escaneo de software. Si no la tiene, descargue una del "Google Android Market (Google Play Store)".
y Dependiendo del área, el código QR puede no
funcionar.
Instalar la aplicación "Music Flow Bluetooth" a través de "Google Android Market (Google Play Store)"
1. Toque en el icono "Google Android Market (Google Store Play)".
2. Digite “Music Flow Bluetooth” en la barra de búsqueda.
3. Encuentre y toque “Music Flow Bluetooth” en la lista de resultados para iniciar la descarga de la aplicación de Bluetooth.
4. Toque el icono para la instalación.
5. Toque el icono para la descarga.
Nota
,
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
está equipado con "Google Android Market (Google Play Store)".

Active el Bluetooth con la aplicación “Music Flow Bluetooth”

“Music Flow Bluetooth” permite conectar su dispositivo
1. Toque el icono de la aplicación “Music Flow
2. Si desea obtener información adicional sobre
Bluetooth
Bluetooth” en la pantalla de inicio para abrir la
aplicación “Music Flow Bluetooth”, y vaya al menú principal.
el funcionamiento, toque el menú [Ajustes] y [Ayuda].
con esta unidad.
Page 23
Nota
,
y La aplicación "Music Flow Bluetooth" estará
disponible en la versión de software de la siguiente manera;
- Sistema operativo Android: Ver 4.0.3 (o posterior).
y Si usa la aplicación “Music Flow Bluetooth
habrá ciertas diferencias entre el funcionamiento con “Music Flow Bluetooth” y con el control remoto que se suministra. Utilice el control remoto que se suministra cuando sea necesario.
y Dependiendo del dispositivo Bluetooth,
es posible que la aplicación “Music Flow Bluetooth” no funcione.
y Después de establecer la conexión con la
aplicación "Music Flow Bluetooth", la música podrá escucharse desde su dispositivo. En este caso, intente realizar nuevamente el procedimiento de conexión.
y Si opera las demás aplicaciones o cambie
la conguración en su equipo Bluetooth mientras usa la aplicación “Music Flow Bluetooth”, es posible que esta aplicación no funcione normalmente.
y Cuando la aplicación “Music Flow Bluetooth
no funciona normalmente, revise el equipo Bluetooth y la conexión de la aplicación “Music Flow Bluetooth” y luego intente conectar de nuevo.
y En función del sistema operativo del teléfono,
tiene algunas diferencias para la operación de “Music Flow Bluetooth”.
y Aun cuando la conexión Bluetooth estará
desconectada, usted puede usar la aplicación “Music Flow Bluetooth” cuando cambia la función.
y Las características adicionales ofrecidas por
la aplicación "Music Flow Bluetooth" pueden no estar disponibles según la distancia entre esta unidad y el dispositivo Bluetooth y las condiciones inalámbrica.
Operación 23
3
Operación
Page 24
Operación24

Ajuste del sonido

Ajuste del efecto de sonido

Este sistema tiene diferentes campos de sonido envolvente predeterminados. Puede seleccionar el modo de sonido deseado con cada efecto de sonido.
Botón Descripción
Analiza las propiedades del sonido de entrada y proporciona sonido optimizado para el contenido en tiempo
real.
Refuerza los graves y mejora la potencia del sonido.
Usted puede disfrutar un sonido surround envolvente y cinemático.
3
Operación
ASC
(Control
de sonido
adaptable)
BASS BLAST
CINEMA
Nota
,
y En algunos modos de efecto de sonido, no
hay sonido en algunos altavoces, o el sonido es muy bajo. Esto depende del modo de sonido y la fuente de audio, no es un defecto.
y Puede ser necesario reiniciar el modo de
efecto de sonido después de cambiar la fuente de entrada, algunas veces aun después de cambiar el archivo de sonido.

Modalidad nocturna

Esta función puede ser de utilidad cuando desea ver películas por la noche con volumen bajo. Ajuste el modo Nocturno como Activado para reducir la intensidad del sonido y mejorar la nura y suavidad.
Pulse el botón NIGHT ON/OFF para encender o apagar el modo nocturno.
Page 25

Solución de problemas

Generales

PROBLEMA CAUSA Y SOLUCIÓN
y Desconecte la alimentación de esta unidad y del dispositivo externo conectado (TV,
woofer, reproductor de DVD, amplicador, etc.) y vuelva a encenderlos.
La unidad no funciona
correctamente.
No hay energía.
No hay sonido
El control remoto
no trabaja
adecuadamente.
La función AUTO
POWER no trabaja.
LG Sound Sync no
funciona.
La unidad no se
conecta con el
dispositivo Bluetooth.
y Desconecte el cable de alimentación de la unidad y el dispositivo externo
conectado (TV, Woofer, reproductor de DVD, amplicador, etc.) y luego pruebe de conectarlos nuevamente.
y Hay posibilidad que no se guarde la conguración previa cuando se apaga el
dispositivo.
y El cable de alimentación está desconectado.
Conecte el cable de alimentación.
y Verique la condición operando otros dispositivos electrónicos. y Se seleccionó el origen de entrada incorrecto.
Revise el origen de entrada y seleccione el correcto.
y La función de silencio está activada.
Presione [(Silencio) o ajuste el niel de volumen para cancelar la función de silencio.
y Cuando utilice la conexión con un dispositivo externo (Set-Top-Box, Bluetooth,
etc.), ajuste el volumen del dispositivo.
y El control remoto está demasiado lejos de la unidad.
Opere el control remoto dentro de un rango de 7 m.
y Hay un obstáculo entre el control remoto y la unidad.
Retire el obstáculo.
y La batería en el control remoto se ha agotado.
Reemplace las baterías con una nueva.
y Compruebe la conexión del equipo externo como TV, reproductor DVD/Blu-Ray o el
equipo Bluetooth.
y La función podría no activarse, dependiendo del dispositivo conectado.
y Compruebe si su LG TV soporta LG Sound Sync. y Compruebe la conexión de LG Sound Sync (Óptica o inalámbrica). y Compruebe el ajuste de sonido de su TV y de esta unidad.
y Apaga la función de bloqueo de conexión Bluetooth. (Página 21)
Solución de problemas 25
4

Solución de problemas

Page 26
Solución de problemas26
PROBLEMA CAUSA Y SOLUCIÓN
Compruebe los detalles siguientes y ajuste la unidad de acuerdo a los mismos.
y Cambie de [ON] el estado de la función DRC a [OFF] con el mando a distancia. y Cambie la conguración de Audio DRC en el menú de ajustes del dispositivo
activado al estado apagado [OFF].
El sonido de salida del
aparato es
demasiado bajo.
y Con la barra del sonido conectada con la TV, cambie la conguración de la AUDIO
DIGITAL OUT (SALIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Conguración TV de [PCM] a [AUTO] o [BITSTREAM].
y Con la barra del sonido conectada con el Reproductor, cambie la conguración de
la AUDIO DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Conguración Reproductor de [PCM] a [PRIMARY PASS-THROUGH] o [BITSTREAM].
y Asegúrese de que el modo nocturno no esté activado. Apague [OFF] el modo
nocturno.

NOTAS para el uso inalámbrico

PROBLEMA CAUSA & SOLUCIÓN
4
Este dispositivo puede
Solución de problemas
tener interferencias
inalámbricas.
El dispositivo
Bluetooth podría
no funcionar
correctamente o
causar ruido en los
casos siguientes.
y La conexión inalámbrica puede no funcionar correctamente en áreas donde la
señal es débil.
y Para lograr un funcionamiento óptimo, no instale el dispositivo sobre mobiliario
metálico.
y Cuando alguna parte de su cuerpo hace contacto con el transceptor del dispositivo
Bluetooth o la barra de sonido.
y Cuando hay un obstáculo o pared, o si el dispositivo se ha instalado en punto
aislado.
y Cuando haya un dispositivo (LAN inalámbrico, equipos médicos o un microondas)
que utiliza la misma frecuencia, separe los productos cuanto sea posible.
y Cuando conecte el dispositivo al dispositivo Bluetooth, acerque los productos
cuanto sea posible.
y Si se aleja demasiado el dispositivo del dispositivo Bluetooth, se interrumpirá la
conexión y pueden ocurrir fallos de funcionamiento.
Page 27

Marcas y Licencias

Todas las otras marcas registradas son marcas registradas por sus respectivos propietarios.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Los símbolos Dolby, Dolby Audio y doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Para patentes de DTS, consulte http://patents. dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo, DTS y el símbolo juntos, y Digital Surround son marcas re-gistradas y/o marcas comerciales de DTS, Inc. en Estados Unidos y/o en otros países. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
Apéndice 27
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de esas marcas por parte de LG Electronics se realiza bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
5

Apéndice

Page 28
Apéndice28
Especicaciones
Generales
Requerimientos del adaptador de ca Consumo de energía Consulte la etiqueta principal del aparato. Dimensiones (An x Al x Pr) Aprox. 950 mm x 71 mm x 47 mm Temperatura de funcionamiento 5 °C a 35 °C Humedad de operación 5 % a 90 % Alimentación de bus Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible Formato de audio de entrada digital
disponible
Entradas
OPTICAL IN (Entrada de audio digital) PORT. IN (Entrada portátil ) 0,4 Vraíz cuadrático medio (conector estereofónico de 3,5 mm) x 1
Amplicador (Potencia de salida RMS)
Total 100 W Ecaz Altavoz central/ Tweeter 50 W x 2 Ecaz (4 Ω a 1 kHz 10 % THD)
5
y Los diseños y especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Apéndice
Consulte la etiqueta principal del aparato.
5 V 0 500 mA
32 kHz 44,1 kHz 48 kHz 88,2 kHz 96 kHz
Dolby Audio, DTS Digital Surround, PCM
3 V (p-p), Conector Óptico x 1
Page 29

Mantenimiento

Manipulación de la unidad

Al transportar la unidad
Guarde el empaque original del transporte y los materiales de embalaje. Si necesita transportar la unidad, para obtener una protección máxima, vuelva a embalar la unidad como llego empacada de fábrica.
Limpieza de las superficies exteriores
y No utilice líquidos inamables como insecticida en
aerosol cerca de la unidad.
y La limpieza con presión excesiva puede dañar la
supercie.
y No deje productos de goma o plástico en contacto
prolongado con la unidad.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor use un paño suave y seco. Si las supercies están extremadamente sucias, use un paño ligeramente humedecido con una solución de detergente suave. No utilice solventes fuertes como alcohol, benceno o diluyente de pintura, porque pueden dañar la supercie de la unidad.
Apéndice 29
5
Apéndice
Page 30
Loading...