LG SK10Y User Manual [it]

MANUALE D’USO
LG Sound Bar Wi-Fi
Leggere attentamente il presente manuale prima di azionare l’unità e conservarlo per riferimenti futuri.
Modello
SK10Y (SK10Y, SPK8-W)
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tutti i diritti riservati.
Per iniziare2
Informazioni di sicurezza
1
Per iniziare
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE
PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN
INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN
documentazione di accompagnamento del prodotto. Avvertenze: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI
O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ.
Avvertenze: Non installare questo apparecchio in spazi ristretti quali scaffali o unità simili.
AVVERTENZA: Non utilizzare prodotti ad alta tensione nell’area circostante il presente prodotto (per es. dispositivi elettrici insetticidi). Il presente prodotto può presentare malfunzionamenti a causa di una scarica elettrica.
AVVERTENZA: Non esporre l’apparecchio all’acqua (sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi.
AVVERTENZA: Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del fabbricante. Le feritoie e le aperture sono previste per la ventilazione e per garantire il corretto funzionamento del prodotto, proteggendolo dal surriscaldamento. Non ostruire le aperture collocando il prodotto
su divani, letto, tappeti o altre superci simili. Non
collocare il prodotto incassato in mobili come librerie o scaffali, a meno che non sia prevista una ventilazione
sufciente e siano state seguite le istruzioni del
fabbricante.
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
TECNICO QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno dell’unità che può provocare scosse elettriche.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di istruzioni operative e di manutenzione particolarmente importanti contenute nella
AVVERTENZA: Nessuna sorgente di amma libera,
come candele accese, dovrebbe essere appoggiata sull’apparato.
NOTA: Per le marcature di sicurezza, compresa
l’identicazione del prodotto e i valori nominali di
alimentazione, consultare la targhetta principale sul
lato inferiore o su un’altra supercie del prodotto.
AVVERTENZE relative al cavo di alimentazione
La spina di alimentazione permette di scollegare il dispositivo. In situazioni di emergenza la spina di alimentazione deve essere facilmente accessibile.
Vericare i requisiti elettrici nella pagina del manuale d’uso contenente le speciche tecniche.
Non sovraccaricare le prese di corrente a muro. Sovraccaricare le prese di corrente a muro così come utilizzare prese e prolunghe danneggiate o
non ssate, cavi di alimentazione logori o materiali
isolanti danneggiati o spaccati è pericoloso. Ognuna di queste condizioni potrebbe causare episodi di
folgorazione o incendi. Vericare periodicamente
il cavo del dispositivo e scollegarlo qualora ci siano segni visibili di danneggiamento o logoramento, interrompere l’utilizzo del dispositivo e far sostituire il cavo con un pezzo di ricambio idoneo di un centro di manutenzione autorizzato. Proteggere il cavo di
alimentazione da sollecitazioni siche e meccaniche,
evitare ad esempio che venga attorcigliato, piegato, schiacciato, chiuso tra le porte o calpestato. Prestare particolare attenzione alle spine, alle prese di corrente a muro e al punto di uscita del cavo dal dispositivo.
Per iniziare 3
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o accumulatore.
Come rimuovere in sicurezza le pile o la batteria dal dispositivo: Per rimuovere le pile o la batteria
scariche, seguire la procedura di assemblaggio in ordine inverso. Per evitare di contaminare l’ambiente e di provocare danni alla salute dell’uomo e/o degli animali, le pile e le batterie usate devono essere raccolte negli appositi contenitori presso i punti di raccolta previsti. Non gettare le pile o le batterie
insieme agli altri riuti. Si consiglia di usare pile
o batterie di sistemi di rimborso gratuito locale (potrebbero non essere disponibili nella vostra zona). Le pile o le batterie non devono essere esposte a un calore eccessivo quali raggi diretti del sole, fuoco o altro.
Simboli
~
0
1
!
Indica la corrente alternata (CA).
Indica la corrente continua (CC).
Indica apparecchi di classe II.
Indica lo stato di stand-by.
Indica "ON" (acceso).
Indica un voltaggio pericoloso.
1
Per iniziare
Indice4
Indice
1 Per iniziare
2 Informazioni di sicurezza 6 Caratteristiche principali 6 Introduzione 7 Telecomando 8 Pannello anteriore 9 Pannello posteriore 11 Installazione della sound bar 11 Montaggio dell’unità principale su una parete 13 Posizionamento degli altoparlanti (opzionale)
2 Collegamento
14 Organizzazione dei cavi 14 Collegamento del subwoofer wireless
con l’altoparlante posteriore (venduto
separatamente) 14 – Collegamento subwoofer wireless 16 – Collegamento degli altoparlanti posteriori
(venduti separatamente) 17 – Effetto surround 20 – Come applicare il nucleo di ferrite 21 Collegamento alla TV 21 – Utilizzo di un cavo OPTICAL 21 – LG Sound Sync 23 – Utilizzo di un cavo HDMI 23 – Funzione ARC (Audio Return Channel) 23 – Cos’è il SIMPLINK? 24 – Informazioni addizionali per sistema HDMI 25 Collegamento apparecchiatura opzionale 25 – DOLBY ATMOS® 26 – Connessione HDMI 26 – Collegamento di OPTICAL IN 27 – Connessione PORTABLE IN (portatile) 28 Connessione di rete 28 – Connessione cablata 29 – Connessione wireless 29 “LG Wi-Fi Speaker” 30 – Installazione dell’app “LG Wi-Fi Speaker” 30 Funziona con Google Assistant
Indice 5
3 Utilizzo
31 Uso della tecnologia Bluetooth wireless 31 – Note sul Bluetooth 31 – Profili Bluetooth 31 – Ascoltare la musica da un dispositivo
Bluetooth
33 – Blocco della connessione Bluetooth (BT
LOCK) 33 Altre operazioni 33 – Utilizzo del telecomando della TV 34 – AV Sync 34 – Spegnere temporaneamente l’audio 34 – Regolatore automatico luminosità del
display 34 – Visualizzare le informazioni relative alla
sorgente di ingresso 34 – Riduzione automatica dell’energia 35 – AUTO POWER Attivata/Disattivata 36 – Cambiamento automatico della funzione 37 Regolazione del suono 37 – Impostazione dell’effetto sonoro 37 – Regola automaticamente il livello del
volume 37 – Regolazione del livello sonoro 38 Modalità standby 38 – Modalità standby 38 – Modalità standby di rete 38 – Modalità standby Bluetooth 38 Resettare l’altoparlante
4 Risoluzione dei problemi
39 Risoluzione dei problemi 39 – Generale 40 – Rete 41 – Applicazioni 41 – NOTE relative all’uso del wireless 42 – NOTE per lasciare la modalità Demo
5 Appendice
43 Requisiti dei file 43 Marchi depositati e licenze 44 Specifiche 46 Maneggiare l’altoparlante 46 Informazioni importati riguardanti i servizi di
rete
47 TERMINI D’USO
1
2
3
4
5
Alcuni contenuti di questo manuale potrebbero presentare differenze rispetto all’app “LG Wi-Fi Speaker” a seconda della versione dell’applicazione.
Per iniziare6
Caratteristiche principali
1
Per iniziare
LG Sound Sync
Controlla il livello di volume di questa unità dal telecomando della TV di LG che è compatibile con LG Sound sync.
Applicazione “LG Wi-Fi Speaker”
Ascolta la musica archiviata nel tuo dispositivo smart. Si può gestire questo altoparlante tramite iPod
touch/iPhone o un dispositivo Android usando l’app “LG Wi-Fi Speaker”. Questo altoparlante e il dispositivo portatile devono essere collegati alla stessa rete. Visitare “App Store” di Apple o “Play Store” di Google per cercare l’app “LG Wi-Fi Speaker”. Per informazioni dettagliate, fai riferimento alla pagina 30.
yA seconda della versione dell’applicazione e del
software sul dispositivo intelligente, l’app “LG Wi-Fi Speaker” potrebbe non funzionare normalmente.
yAlcuni dispositivi portatili potrebbero non essere
compatibili con il tuo altoparlante.
Bluetooth®
Consente di ascoltare la musica memorizzata sul tuo dispositivo Bluetooth.
Introduzione
Simboli usati in questo manuale
Nota
,
Indica note speciali e caratteristiche di funzionamento.
Attenzione
>
Indica precauzioni per evitare possibili danni dovuti a un uso incorretto.
Effetto surround
Si può godere la funzione surround con il kit di altoparlanti wireless posteriori. (SPK8-S)
Per iniziare 7
Telecomando
Sostituzione della batteria
Rimuovere il coperchio della batteria sulla parte posteriore del telecomando e inserire la batteria prestando attenzione ai segni 4 e 5.
• • • • • • • • • • • • • •a • • • • • • • • • • • • •
(Standby): Per accendere o spegnere l’unità.
1
VOL (Volume) o/p : Regola il volume altoparlante. F (Funzione): Seleziona la funziona e la fonte di
ingresso.
Sorgente di ingresso / Funzione
Wi-Fi WI-FI
Cavo ottico ARC LG Sound Sync (Cablata)
Bluetooth BT
LG Sound Sync (Wireless) LG TV
HDMI IN 1 HDMI IN 1
HDMI IN 2 HDMI IN 2
Portatile PORTABLE
(Muto) : Azzera il suono.
[
(saltare) : Salta velocemente indietro o
C/V
Avanti.
(Play/Pausa) : Avvia riproduzione. / Mette in pausa
N
la riproduzione.
• • • • • • • • • • • • • •b • • • • • • • • • • • • •
SOUND EFFECT: Per selezionare la modalità di effetto del suono.
: Regola il livello sonoro di ogni altoparlante.
(pagina 37)
AV SYNC:
- Sincronizza l’audio e il video.
- Controlla il televisore da remoto. (pagina 33)
:
J
- Mostra le informazioni sulla fonte di ingresso.
- Mostra il nome del dispositivo Bluetooth connesso quando è attiva la funzione Bluetooth.
AUTO VOL:
- Attiva o disattiva la modalità AUTO VOLUME.
- Accende e spegne il suono surround. (pagina 17)
AUTO POWER:
- Attiva o disattiva la funzione AUTO POWER. (pagina
35)
- Attiva o disattiva la funzione di blocco della connessione Bluetooth. (pagina 33)
Display
OPT/HDMI ARC
1
Per iniziare
Per iniziare8
Pannello anteriore
1
Per iniziare
(Standby)
A 1
Per accendere o spegnere l’unità.
F (Funzione)
Seleziona la funzione e la sorgente di ingresso. (WI-FI, OPT/HDMI ARC, BT, LG TV, HDMI IN1, HDMI IN2, PORTABLE)
p/o (Volume)
/ (Wi-Fi)
Seleziona la funzione WI-FI. Indicatore LED
B
Mostra lo stato della connessione.
yBianco (Lampeggiante): In attesa della connessione
di rete sulla funzione Wi-Fi
yBianco (Acceso): La connessione di rete è
completata sulla funzione Wi-Fi o sono selezionate
le altre funzioni. yBianco (Tenue): Modalità con connessione alla rete. yRosso (Acceso): Modalità standby senza
connessione alla rete
Sensore remoto
C
Finestra del display
D
Attenzione
>
Precauzioni riguardo all’uso dei pulsanti touch
yPremere i pulsanti con mani asciutte e pulite.
- In un ambiente umido, eliminare l’umidità
dai pulsanti a soramento prima dell’uso.
yNon esercitare una pressione eccessiva sui
pulsanti.
- Se applicate troppa forza, può danneggiare
il sensore dei pulsanti a soramento.
yPremere il pulsante desiderato per un corretto
utilizzo.
yPrestare attenzione afnché sui pulsanti non
vi siano tracce di materiale conduttivo, come per esempio parti metalliche. Potrebbero causare malfunzionamento.
Nota
,
Rimuovere le sostanze estranee tra la griglia e
l’intelaiatura utilizzando un cotton oc.
Pannello posteriore
Per iniziare 9
1
Per iniziare
USB (Solo per assistenza)
A
Connettore download S/W
Porta LAN
B
Collegamento a un router.
Connettore PORTABLE IN
C
Collegamento di un dispositivo portatile.
Connettore OPTICAL IN
D
Collegamento a un dispositivo ottico.
HDMI OUT (TV ARC)
E
Per collegarsi con l’uscita
HDMI IN (1) / HDMI IN (2)
F
Collegamento a un dispositivo con HDMI OUT.
HDMI IN (ARC)
della TV.
Per iniziare10
Funzioni utili per utilizzare l’unità
Funzione Descrizione Azione Risultato
1
Per iniziare
Telecomando TV Acceso/ Spento
(Pagina 33)
Blocco BT Acceso/Spento
(Pagina 33)
Auto Power Acceso/Spento
(Pagina 35)
Stand-by BT Acceso/Spento
(Pagina 38)
Network Stand-by Acceso/Spento
(Pagina 38) Surround
Acceso/Spento (Pagina 17)
Permette di controllare il volume di questa unità tramite il telecomando dell’apparecchio TV, anche se questo è prodotto da una differente azienda.
Inizialmente questa
impostazione è congurata su
“ o n”. Permette di collegare un
dispositivo Bluetooth solamente tramite Bluetooth e funzioni LG TV.
Inizialmente questa
impostazione è congurata su
“ o f f ”.
Permette all’unità di accendersi e spegnersi automaticamente a seconda del segnale in entrata : Ottico, LG TV, Bluetooth o app “LG Wi-Fi Speaker”.
Inizialmente questa
impostazione è congurata su
“ o n”. Permette all’unità di passare alla
modalità stand-by mantenendo la connessione Bluetooth.
Permette all’unità di passare alla modalità stand-by mantenendo la connessione di rete.
Permette di godersi un suono surround tramite gli altoparlanti posteriori.
Inizialmente questa
impostazione è congurata su
“ o f f ”.
ON(ACCESO)
OFF(SPENTO)
ON(ACCESO)
OFF(SPENTO)
ON(ACCESO)
OFF(SPENTO)
ON(ACCESO)
OFF(SPENTO)
ON(ACCESO)
OFF(SPENTO)
ON(ACCESO)
OFF(SPENTO)
Tenere premuto AV SYNC sul telecomando per circa 3 secondi e successivamente premere nuovamente il tasto.
Tenere premuto AV SYNC sul telecomando per circa 3 secondi e successivamente premere nuovamente il tasto.
Tenere premuto AUTO POWER sul telecomando per circa 2 secondi in funzionalità Bluetooth e successivamente premere nuovamente il tasto.
Tenere premuto AUTO POWER sul telecomando per circa 2 secondi in funzionalità Bluetooth e successivamente premere nuovamente il tasto.
Premere AUTO POWER sul telecomando e successivamente premere nuovamente il tasto.
Premere AUTO POWER sul telecomando e successivamente premere nuovamente il tasto.
Preliminarmente impostare il volume a un valore minimo. Tenere premuto p sull’unità e J sul telecomando per circa 3 secondi e successivamente premere nuovamente il tasto.
Preliminarmente impostare il volume a un valore minimo. Tenere premuto p sull’unità e J sul telecomando per circa 3 secondi e successivamente premere nuovamente il tasto.
Premere 1 sull’unità oppure 1 sul telecomando.
Premere 1 sull’unità o 1 sul telecomando per circa 3 secondi.
Tenere premuto AUTO VOL sul telecomando per circa 2 secondi e successivamente premere nuovamente il tasto.
Tenere premuto AUTO VOL sul telecomando per circa 2 secondi e successivamente premere nuovamente il tasto.
Per iniziare 11
Installazione della sound bar
Puoi sentire il suono collegando l’unità all’altro dispositivo: TV, lettore di dischi Blu-ray, lettore DVD, ecc.
Posiziona l’unità di fronte alla TV e collegala al dispositivo desiderato. (Pagine 21 - 28)
Puoi posizionare il subwoofer wireless in qualsiasi punto della tua stanza. Tuttavia, è meglio posizionare il subwoofer vicino all’unità principale. Ruotarlo leggermente verso il centro della stanza per ridurre i riflessi sulle pareti.
Attenzione
>
yPer le migliori prestazioni della connessione
wireless come Bluetooth o subwoofer wireless, non installare l’unità su mobili in
metallo, poiché la connessione wireless
comunica attraverso un modulo posto sul fondo dell’unità.
yPrestare attenzione a non graffiare la
superficie dell’Unità/Subwoofer durante la loro installazione o spostamento.
Nota
,
Per un comodo utilizzo dei tasti, si raccomanda di lasciare una certa distanza fra la sound bar e il vostro TV al momento dell’installazione della sound bar.
Montaggio dell’unità principale su una parete
È possibile montare a muro l’unità principale.
Attenzione
>
Dal momento che è difficile effettuare una connessione dopo l’installazione di questa unità, è opportuno collegare i cavi prima dell’installazione.
Materiali di preparazione
Unità
Guida per installazione della staffa a parete.
Staffa a parete
Viti
(Non in dotazione)
Viti (A)
Tasselli per muro
1
Per iniziare
Per iniziare12
1. Far corrispondere il BORDO INFERIORE di guida di installazione della staffa a parete della TV al fondo della TV e fissarlo in posizione.
1
Per iniziare
2. Quando si monta su una parete (di calcestruzzo), utilizzare i perni per muro. Si devono eseguire alcuni fori. Viene fornito un foglio guida per forare (Guida di installazione della staffa a parete). Usare il foglio per controllare il punto di foratura.
3. Rimuovi la guida di installazione della staffa a parete.
4. Fissa le staffe con le viti (A), come mostrato nella figura qui sotto.
Nota
,
Le viti (A) e i Tasselli per Muro non sono forniti per il montaggio dell’unità. Raccomandiamo il tipo di tasselli Hilti (HUD-1 6 x 30) per il montaggio.
5. Posiziona l’unità sulle staffe per abbinare i fori delle viti sul fondo dell’unità.
6. Fissa l’unità con le viti.
Nota
,
Per staccare l’unità, procedi in ordine inverso.
Attenzione
>
yNon installare questa unità in posizione
rovesciata. Questo può danneggiare le parti di questa unità o provocare lesioni personali.
yNon agganciare nulla sull’unità installata ed
evitare di urtarla.
yFissare bene l’unità alla parete per evitare di
farla cadere. La caduta dell’unità potrebbe causare lesioni fisiche alle persone o danneggiare il prodotto.
yQuando l’unità è installata a parete, accertarsi
che i bambini non tirino nessun cavo di collegamento, in quanto ciò potrebbe causarne il distacco.
Posizionamento degli altoparlanti (opzionale)
Per ottenere il migliore effetto surround posizionare gli altoparlanti come mostrato di seguito.
Nota
,
L’illustrazione qui sopra potrebbe differire dalle unità reali.
Per iniziare 13
1
Per iniziare
Collegamento14
Organizzazione dei cavi
Si possono utilizzare delle fascette fermacavo per sistemare il cavo.
1. Tenere insieme i cavi utilizzando le fascette fermacavo come mostrato sotto.
2. Stringere le fascette fermacavo.
2
Collegamento
Nota
,
Dopo il completamento di tutti i collegamenti, si potranno sistemare i cavi secondo necessità.
Collegamento del subwoofer wireless con l’altoparlante posteriore (venduto separatamente)
Collegamento subwoofer wireless
Indicatore LED del subwoofer wireless
Colore LED Stato
Verde (lampeggio)
Verde La connessione è completa.
Rosso Il subwoofer wireless è
Off (Nessun display)
Impostazione del subwoofer wireless per la prima volta
1. Collegare il cavo di alimentazione della soundbar e il subwoofer wireless alla presa.
2. Accendere la soundbar. La soundbar e il subwoofer wireless si connetteranno automaticamente.
La connessione è in corso.
in modalità standby o la connessione non è riuscita.
Il cavo di alimentazione del subwoofer wireless è staccato.
Collegamento 15
Pairing
Accoppiamento manuale del subwoofer wireless
Se la connessione non è stata effettuata
correttamente, vericare se il LED rosso è acceso
lampeggia sul diffusore acustico wireless, che non emette alcun suono. Per risolvere il problema, seguire i passaggi indicati.
1. Premere il pulsante Pairing sul retro del subwoofer wireless.
- Il LED verde sul retro del subwoofer wireless
lampeggia rapidamente. (Se il LED verde non lampeggia, tenere premuto il pulsante Pairing.)
2. Accendere la soundbar.
3. L’accoppiamento è completo.
- Si è acceso il LED verde sul retro del subwoofer
wireless.
Nota
,
ySono necessari alcuni secondi (o un periodo
maggiore) per instaurare la comunicazione tra l’unità principale e il subwoofer.
yQuanto più l’unità principale e il subwoofer
sono vicini, tanto migliore sarà la qualità del suono. Si raccomanda di installare l’unità e il subwoofer il più vicino possibile ed evitare i casi seguenti.
- C’è un ostacolo tra l’unità principale e il subwoofer.
- C’è un dispositivo che utilizza la stessa frequenza della connessione wireless, ad esempio un’attrezzatura medica, un forno a microonde o un dispositivo LAN wireless.
- Per prevenire interferenze, tenere la Soundbar e il subwoofer a una distanza superiore a 1 metro da altri dispositivi (ad es., router wireless, forno a microonde, ecc.).
1 m
!
2
Collegamento
Collegamento16
Collegamento degli altoparlanti posteriori (venduti separatamente)
Collegare gli altoparlanti posteriori
1. Collegare il filo a strisce nere al terminale contrassegnato con il simbolo - (meno) e l’altra
2
Collegamento
estremità al terminale contrassegnato con il simbolo + (più).
2. Collegare il ricevitore wireless e gli altoparlanti posteriori (destro, sinistro) utilizzando i cavi degli altoparlanti.
Colore Posizione
Grigio Posteriore destro
Blu Posteriore sinistro
Attenzione
>
yUtilizzare soltanto gli altoparlanti forniti con
questa unità. L’utilizzo di altri altoparlanti potrebbe causare malfunzionamenti.
yAssicurarsi di aver collegato il cavo degli
altoparlanti al terminale giusto presente sui componenti: + con + e - con -. L’eventuale inversione dei cavi causa la produzione di suoni distorti e la perdita di potenza dei bassi.
Indicatore LED del ricevitore wireless
Colore LED Stato
Giallo - verde (Lampeggiante)
Giallo - verde Il ricevitore wireless riceve il
Rosso Il ricevitore wireless è in
Spento (Nessun display)
La connessione è in corso.
segnale dalla soundbar.
modalità stand-by.
Il cavo di alimentazione del ricevitore wireless è disconnesso.
Predisporre il ricevitore wireless per la prima volta
1. Collegare il cavo di alimentazione del ricevitore wireless alla presa.
2. Accendere l’unità principale: la soundbar e il ricevitore wireless si collegheranno automaticamente.
- Il LED giallo - verde sul ricevitore wireless si
accende.
Nota
,
Per utilizzare la funzione surround è necessario acquistare il kit wireless (SPK8-S) di altoparlanti posteriori.
Collegamento 17
Accoppiamento manuale del ricevitore wireless
Se l’accoppiamento non è completato, il LED sul ricevitore wireless è rosso e gli altoparlanti posteriori non emettono suoni. Per risolvere il problema seguire i passi che seguono.
1. Premere il tasto PAIRING sul retro del ricevitore wireless.
- Il LED giallo - verde sul ricevitore wireless
lampeggia rapidamente.
2. Accendere l’unità principale
3. L’accoppiamento è completato.
- Il LED giallo - verde sul ricevitore wireless si
accende.
Effetto surround
Si può godere di un magnico suono surround per
la riproduzione di qualsiasi fonte sonora con gli altoparlanti posteriori.
Attivando la funzione surround il suono è riprodotto da tutti gli altoparlanti. Se si disattiva la funzione surround gli altoparlanti riproducono il suono come canale audio di ingresso originale
Per attivare la funzione surround tenere premuto AUTO VOL sul telecomando per circa 2 secondi e premerlo nuovamente mentre sul display è visualizzata la voce “OFF - SURROUND”.
Per disattivare la funzione surround tenere premuto il tasto AUTO VOL sul telecomando per circa 2 secondi e premerlo nuovamente mentre sul display è visualizzata la voce “ON - SURROUND”.
2
Collegamento
Collegamento18
Funzione surround ON
Effetto sonoro Ingresso
2.0 Ch
Nessun altoparlante
posteriore
Uscita
Altoparlanti posteriori
collegati
2
Collegamento
ASC
BASS BLAST
o
BASS BLAST+
STANDARD
MOVIE
5.1 Ch
7.1 Ch o superiore
2.0 Ch
5.1 Ch
7.1 Ch o superiore
2.0 Ch
5.1 Ch
7.1 Ch o superiore
2.0 Ch
5.1 Ch
7.1 Ch o superiore
2.0 Ch
MUSIC
5.1 Ch
7.1 Ch o superiore
Funzione surround OFF
Effetto sonoro Ingresso
2.0 Ch
Nessun altoparlante
posteriore
Collegamento 19
Uscita
Altoparlanti posteriori
collegati
ASC
BASS BLAST
o
BASS BLAST+
STANDARD
MOVIE
5.1 Ch
7.1 Ch o superiore
2.0 Ch
5.1 Ch
7.1 Ch o superiore
2.0 Ch
5.1 Ch
7.1 Ch o superiore
2.0 Ch
5.1 Ch
7.1 Ch o superiore
2.0 Ch
2
Collegamento
MUSIC
5.1 Ch
7.1 Ch o superiore
Collegamento20
Come applicare il nucleo di ferrite
Il nucleo di ferrite potrebbe non essere incluso nella fornitura a seconda delle normative nazionali.
Applicare il nucleo di ferrite per i cavi degli altoparlanti
È necessario applicare un nucleo di ferrite per ridurre
2
o eliminare le interferenze elettriche.
Collegamento
1. Tirare il fermo di chiusura [a] del nucleo di ferrite per aprire.
2. Avvolgere due volte i cavi dell’altoparlante intorno al nucleo di ferrite.
3. Chiudere il nucleo di ferrite fino a sentire un clic.
Nota
,
yLa presenza nelle vicinanze di un dispositivo
che emette onde elettromagnetiche forti potrebbe causare delle interferenze. Tenere l’unità principale e il ricevitore wireless lontani da tali dispositivi.
yIl ricevitore wireless entra automaticamente
nella modalità standby pochi minuti dopo che la soundbar viene spenta. Quando il ricevitore wireless si trova in modalità standby, il LED si illumina di rosso.
yQuando si accende la soundbar, si attiva
anche il ricevitore wireless e il LED cambia colore illuminandosi di giallo - verde; i diffusori posteriori cominciano a emettere suoni nel giro di pochi secondi.
yLa comunicazione tra l’unità principale e il
ricevitore wireless inizia dopo soltanto pochi secondi (o poco di più).
yUtilizzare l’altoparlante posteriore ad almeno
30 cm di distanza da TV e monitor per PC.
yDurante le operazioni di connessione o
disconnessione del ricevitore wireless con l’unità principale, la riproduzione dell’audio potrebbe essere interrotta.
yMettere il più vicino possibile la soundbar e
il ricevitore wireless e tenerli a una distanza di 1 m da altri apparecchi (ad es. router wireless, forno a microonde, ecc.) per evitare interferenze.
!
1 m
Loading...
+ 46 hidden pages