MANUAL DO UTILIZADOR
LG Barra de
Som Wi-Fi
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o seu conjunto e guarde-o para consultas futuras.
Modelo
SK10Y (SK10Y, SPK8-W)
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados.
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
2 Iniciação
Informação de |
e as instruções do fabricante sejam respeitadas. |
|
não ser que seja acautelada uma ventilação adequada |
Segurança |
CUIDADO: Não deve ser colocada sobre o aparelho |
|
nenhuma fonte de chama, tal como velas acesas. |
PERIGO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO: DE FORMA A REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS NÃO REMOVA A COBERTURA (OU PARTE TRASEIRA) NEM PARTES DE ACESSO. PEÇA ASSISTÊNCIA A PESSOAL QUALIFICADO.
Este símbolo de relâmpago com uma seta no interior de um triângulo
equilátero destina-se a alertar o utilizador da presença de voltagem
perigosa não isolada no interior da cobertura do produto que pode possuir magnitude suficiente para constituir risco de choque eléctrico para as pessoas.
O ponto de exclamação no interior de um triângulo equilátero destinase a alertar o utilizador da existência de instruções importantes de funcionamento e manutenção
(assistência) na literatura que acompanha este produto.
AVISO: DE FORMA A PREVINIR CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A CHUVA OU HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento em espaços confinados, como estantes ou unidades idênticas.
CUIDADO: Não utilize produtos de alta voltagem perto deste produto. (Ex. Mata moscas eléctrico) Este produto poderá avariar em caso de choque eléctrico.
CUIDADO: O aparelho não deverá ser exposto à água
(pingos ou salpicos) nem devem ser colocados perto do aparelho, ou em cima deste, objectos cheios de líquidos, como copos.
CUIDADO: Não bloquear as aberturas de ventilação.
Instale o aparelho de acordo com as instruções do fabricante.
As ranhuras e aberturas na cobertura destinam-se à ventilação do aparelho, para garantir um adequado funcionamento do produto e para o proteger contra sobre-aquecimento. As aberturas nunca devem ser obstruídas, ao colocar o produto sobre uma cama, sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este produto não deve ser colocado numa instalação encastrada, como uma estante ou uma prateleira, a
OBSERVAÇÃO: Relativamente à rotulagem de informações de segurança, incluindo a identificação do produto e classificações de fornecimento, por favor consulte a etiqueta principal localizada na parte parte inferior ou numa outra superfície do produto.
ADVERTÊNCIA respeitante ao Cabo de Alimentação
O Cabo de Alimentação é o dispositivo de desconexão.
Em caso de emergência, o Cabo de Alimentação deve permanecer prontamente acessível.
Verifique a página de especificações presente neste manual do proprietário para se assegurar dos requisitos atuais.
Não sobrecarregue as tomadas de parede. As tomadas de parede sobrecarregadas, tomadas de parede desapertadas ou danificadas, cabos de extensão, cabos de alimentação desgastados ou isolamento de cabos danificados ou rachados são perigosos. Qualquer uma destas condições pode
resultar num choque elétrico ou incêndio. Examine periodicamente o cabo do seu dispositivo e, se a sua aparência indicar danos ou deterioração, desligue-o, pare imediatamente a utilização do dispositivo e substitua o cabo com uma peça de substituição exata fornecida por um centro de assistência autorizado.
Proteja o cabo de alimentação de abusos físicos ou mecânicos, tais como estar torcido, dobrado, comprimido, fechado numa porta ou pisado. Preste
atenção particular às fichas, tomadas de parede e ao ponto onde o cabo sai do dispositivo.
Iniciação 3
Este dispositivo está equipado com uma pilha ou |
Símbolos |
acumulador portátil. |
|
Como remover com segurança as baterias ou a bateria do equipamento: Para remover as pilhas ou baterias, siga as etapas de montagem na ordem inversa. Para evitar a contaminação do ambiente e trazer para a possível ameaça para a saúde humana e/ou dos animais, as baterias antigas ou o pacote de bateria deve ser colocada em um recipiente apropriado na área específica de pontos de recolha. Não elimine as pilhas ou baterias juntamente com outros resíduos. É recomendável que use o local,
sistemas de reembolso de pilhas ou baterias, (podem não estar disponíveis na sua área). As baterias ou
as pilhas não devem ser expostas a calor excessivo, como luz do sol ou fogo.
~Refere-se a corrente alternada (CA).
0 |
Refere-se à corrente contínua (CC). |
1 |
|
1 |
Refere-se a modo em espera. |
|
<![if ! IE]> <![endif]>Iniciação |
|
Refere-se a equipamentos de classe II. |
|
|
|
|
|
|
! |
Refere-se a "LIGADO" (alimentação). |
|
|
|
Refere-se a tensão perigosa. |
|
|
|
|
|
|
4 Índice
Índice
1 |
Iniciação |
|
2 |
Ligações |
2 |
Informação de Segurança |
14 |
Organização dos cabos |
|
6 |
Características Principais |
14 |
Ligação do subwoofer sem fios e da coluna |
|
6 |
Introdução |
|
sem fios traseira (vendida separadamente) |
|
7 |
Controlo remoto |
14 |
– Ligação do subwoofer wireless |
|
8 |
Painel frontal |
16 |
– Ligação das colunas traseiras (vendida |
|
9 |
Painel traseiro |
|
separadamente) |
|
11 |
Instalação da barra de som |
17 |
– Som surround |
|
11 |
Montagem da unidade principal na parede |
20 |
– Como colocar o núcleo de ferrite |
|
13 |
Posicionar as colunas (Opcional) |
21 |
Ligação com a TV |
|
|
|
|
21 |
– Utilização de um cabo OPTICAL |
|
|
|
21 |
– LG Sound Sync |
|
|
|
23 |
– Utilização de um cabo HDMI |
|
|
|
23 |
– Função ARC (Canal de retorno de áudio) |
|
|
|
23 |
– O que é o SIMPLINK? |
|
|
|
24 |
– Informações adicionais para HDMI |
|
|
|
25 |
Ligação de outros equipamentos |
|
|
|
25 |
– DOLBY ATMOS® |
|
|
|
26 |
– Ligação HDMI |
|
|
|
26 |
– Ligação OPTICAL IN |
|
|
|
27 |
– Ligação PORTABLE IN |
|
|
|
28 |
Ligação de rede |
|
|
|
28 |
– Ligação com fios |
|
|
|
29 |
– Ligação sem fios |
|
|
|
29 |
“LG Wi-Fi Speaker” |
|
|
|
30 |
– Instalar a aplicação “LG Wi-Fi Speaker” |
|
|
|
30 |
Funciona com o Google Assistant |
Índice 5
3 |
Funcionamento |
4 |
Resolução de Problemas |
||
|
|
|
|
|
|
31 |
Utilizar a tecnologia sem fios Bluetooth |
39 |
Resolução de problemas |
||
31 |
– Sobre o Bluetooth |
39 |
– Geral |
||
31 |
– Perfis Bluetooth |
40 |
– Rede |
||
31 |
– Ouvir música a partir de um dispositivo |
41 |
– Aplicação |
||
|
Bluetooth |
41 |
– NOTAS para utilizar a ligação sem fios |
||
33 |
– Bloqueio de ligação BLUETOOTH (BT |
42 |
– NOTAS para apresentar o modo DEMO |
||
|
LOCK) |
|
|
|
|
33 |
Outras operações |
5 |
Anexo |
||
33 |
– Utilização do seu controlo remoto da TV |
||||
|
|
|
|||
34 |
– AV Sync |
43 |
Requisitos de Ficheiros |
||
34 |
– Desligue o som temporariamente |
43 |
Marcas comerciais e licenças |
||
34 |
– Regulador automático do visor |
44 |
Especificações Técnicas |
||
34 |
– Exibir informação da fonte de entrada |
46 |
Manuseamento da Coluna |
||
34 |
– Desligamento automático |
46 |
Informações Importantes Relativas aos |
||
35 |
– AUTO POWER On/Off |
|
|
Serviços de Rede |
|
36 |
– Alteração da função automática |
47 |
TERMOS DE UTILIZAÇÃO |
||
37 |
Ajustar o som |
|
|
|
|
37 |
– Definir o efeito de som |
|
|
|
37– Ajusta o nível do volume automaticamente
37– Ajuste do nível de som
38Modo Standby
38 – Modo Standby
38 – Modo Standby em rede
38 – Modo em Espera Bluetooth
38 Repor a Coluna
1
2
3
4
5
Alguns conteúdos presentes neste manual podem não ter correspondência com a ap “LG Wi-Fi Speaker”, dependendo da versão da aplicação.
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
6 Iniciação
Características
Principais
LG Sound Sync
Controla o nível de volume desta unidade através do controlo remoto da sua LG TV compatível com LG Sound Sync.
Aplicação “LG Wi-Fi Speaker”
Ouça a música armazenada no seu dispositivo inteligente.
Não pode controlar esta coluna com o seu dispositivo iPod touch/iPhone ou Android através da aplicação
“LG Wi-Fi Speaker”. Esta coluna e o seu dispositivo inteligente devem estar ligados à mesma rede. Visite a “App Store” da Apple ou a “Play Store” da Google para procurar a aplicação “LG Wi-Fi Speaker”.
Para obter informações detalhadas consulte a página
30.
yy Dependendo da versão da aplicação e do software do dispositivo inteligente, a ap “LG Wi-Fi Speaker” pode não funcionar normalmente.
yy Alguns dispositivos inteligentes poderão não ser compatíveis com esta coluna.
Introdução
Símbolos utilizados neste manual
,,Nota
Indica notas especiais e características de funcionamento.
>>Atenção
Indica precauções para prevenir possíveis danos por abuso.
Bluetooth®
Ouvir música armazenada no seu dispositivo
Bluetooth.
Som surround
Pode usufruir do som surround ao utilizar o conjunto de colunas traseiras sem fios (SPK8-S).
Iniciação 7
Controlo remoto |
• • • • • • • • • • • • • •A• |
||
|
|
|
|
|
|
|
1 (Em Espera): LIGA ou DESLIGA a unidade. |
|
|
|
VOL (Volume) o/p: Ajusta o volume das colunas |
|
|
|
de som. |
|
|
|
F (Função): Seleciona a função e a fonte de entrada. |
Substituição de Bateria
Retire a tampa da pilha na parte traseira do controlo remoto e insira a pilha com 4 e 5 corretamente alinhados.
Fonte de entrada/ |
Visor |
|
Função |
||
|
||
|
|
|
Wi-Fi |
WI-FI |
|
|
|
|
Ótica |
|
|
ARC (Canal de retorno de |
OPT/HDMI ARC |
|
áudio) |
||
|
||
LG Sound Sync (Cablado) |
|
|
|
|
|
Bluetooth |
BT |
|
|
|
|
LG Sound Sync (sem fios) |
LG TV |
|
|
|
|
HDMI IN 1 |
HDMI IN 1 |
|
|
|
|
HDMI IN 2 |
HDMI IN 2 |
|
|
|
|
Portátil |
PORTABLE |
|
|
|
[(Silenciar) : Silencia o som.
C/V(Saltar) : Saltar Recuo ou Avanço Rápido.
N(Reproduzir / Pausa) : Inicia a reprodução. / Pausa a reprodução.
• • • • • • • • • • • • • •B•
SOUND EFFECT: Seleciona um modo de efeito sonoro.
: Ajusta o nível de som de cada coluna. (página
37)
AV SYNC:
-Sincroniza o áudio e vídeo.
-Controla o controlo remoto. (página 33)
J:
-Apresenta a informação da fonte de entrada.
-Apresenta o nome do dispositivo Bluetooth ligado na função Bluetooth.
AUTO VOL:
-Liga ou desliga ou modo AUTO VOLUME.
-Liga ou desliga o som surround. (página 17)
AUTO POWER:
-Liga ou desliga a função AUTO POWER. (página 35)
-Liga ou desliga o bloqueio da ligação Bluetooth. (página 33)
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
8 Iniciação
Painel frontal
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
A1 (Em Espera)
LIGA ou DESLIGA a unidade.
F (Função)
Seleciona a função e a fonte de entrada. (WI-FI, OPT/HDMI ARC, BT, LG TV, HDMI IN1, HDMI IN2, PORTABLE)
p/o(Volume)
/(Wi-Fi)
Seleciona a função Wi-Fi.
BO indicador LED
Exibe o estado da ligação
yy Branco (Intermitente): Esperando conexão de rede na função Wi-Fi
yy Branco (Fica ligado): A conexão de rede está concluída na função Wi-Fi ou as outras funções estão selecionadas.
yy Branco (Desvanecido): Modo em espera com ligação de rede.
yy Vermelho (Fica ligado): Modo de espera sem ligação de rede
CSensor remoto
DVisor
>>Atenção
Precauções na utilização dos botões táteis
yy Utilize os botões táteis com as mãos limpas e secas.
-- Num ambiente húmido, limpe a humidade nos botões táteis antes de utilizar.
yy Não prima com força os botões táteis para os fazer trabalhar.
-- Se aplicar demasiada força, isso pode danificar o sensor dos botões táteis.
yy Toque no botão que pretende ativar de forma a utilizar a função corretamente.
yy Tenha cuidado para não haver qualquer material condutor como objetos metálicos nos botões. Isso poderá causar deformações.
,,Nota
Remova os materiais estranhos entre e grelha e a caixa utilizando um cotonete de algodão.
Iniciação 9
Painel traseiro
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
AUSB (Apenas para assistência)
S/W conector de descarga
BPorta LAN
Ligue a um router.
CConector PORTABLE IN
Ligue dispositivo portátil.
DConetor OPTICAL IN
Ligue a um dispositivo ótico.
EHDMI OUT (TV ARC)
Liga à HDMIIN (ARC) naTV.
FHDMI IN (1) / HDMI IN (2)
Ligue ao dispositivo com HDMI OUT.
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
10 Iniciação
Funções úteis para utilizar a unidade
Função |
Descrição |
Para |
Faça isto |
|
|
|
|
|
|
Ligar/Desligar |
Permite-lhe controlar o volume |
LIGADA |
Prima sem soltar AV SYNC no controlo |
|
controlo |
desta unidade através do |
|
remoto durante cerca de 3 segundos e, em |
|
remoto da TV |
controlo remoto da TV, mesmo |
|
seguida, prima novamente o botão. |
|
(Página 33) |
por um produto de outra marca. |
|
|
|
DESLIGADA |
Prima sem soltar AV SYNC no controlo |
|||
|
A definição inicial desta função |
|
remoto durante cerca de 3 segundos e, em |
|
|
estava definida para ligada. |
|
seguida, prima novamente o botão. |
|
|
|
|
|
|
Bloqueio de |
Permite-lhe ligar um dispositivo |
LIGADA |
Prima sem soltar AUTO POWER no controlo |
|
BT ligado/ |
Bluetooth apenas nas funções |
|
remoto durante cerca de 2 segundos na |
|
desligado |
Bluetooth e LG TV. |
|
função Bluetooth e, em seguida, prima |
|
(Página 33) |
A definição inicial desta função |
|
novamente o botão. |
|
|
|
|||
|
estava definida para desligada. |
DESLIGADA |
Prima sem soltar AUTO POWER no controlo |
|
|
|
|
remoto durante cerca de 2 segundos na |
|
|
|
|
função Bluetooth e, em seguida, prima |
|
|
|
|
novamente o botão. |
|
|
|
|
|
|
Ligação |
Permite ligar e desligar a |
LIGADA |
Prima AUTO POWER no controlo remoto e, |
|
automática |
unidade, automaticamente, |
|
em seguida, prima novamente o botão. |
|
ligada/ |
pelos sinais de entrada: |
|
|
|
desligada |
Ótica, LG TV, Bluetooth ou ap |
|
|
|
DESLIGADA |
Prima AUTO POWER no controlo remoto e, |
|||
(Página 35) |
“LG Wi-Fi Speaker”. |
|||
|
em seguida, prima novamente o botão. |
|||
|
|
|||
|
A definição inicial desta função |
|
||
|
|
|
||
|
estava definida para ligada. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Espera de |
Permite que a unidade alterne |
LIGADA |
Coloque o volume no mínimo |
|
BT ligada/ |
para o modo de espera |
|
antecipadamente. |
|
desligada |
enquanto mantém a ligação |
|
Prima sem soltar pna unidade e J |
|
(Página 38) |
Bluetooth. |
|
no controlo remoto durante cerca de 3 |
|
|
|
segundos e, em seguida, prima novamente o |
||
|
|
|
||
|
|
|
botão. |
|
|
|
|
|
|
|
|
DESLIGADA |
Coloque o volume no mínimo |
|
|
|
|
antecipadamente. |
|
|
|
|
Prima sem soltar pna unidade e J |
|
|
|
|
no controlo remoto durante cerca de 3 |
|
|
|
|
segundos e, em seguida, prima novamente o |
|
|
|
|
botão. |
|
|
|
|
|
|
Espera de |
Permite que a unidade alterne |
LIGADA |
Prima 1 na unidade ou 1 no controlo |
|
rede ligada/ |
para o modo de espera |
|
remoto. |
|
desligada |
enquanto mantém a ligação de |
|
|
|
DESLIGADA |
Prima 1 na unidade ou 1 no controlo |
|||
(Página 38) |
rede. |
|
remoto durante cerca de 3 segundos. |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Surround |
Permite-lhe usufruir do som |
LIGADA |
Prima sem soltar AUTO VOL no controlo |
|
ligado/ |
surround com as colunas |
|
remoto durante cerca de 2 segundos e, em |
|
desligado |
traseiras. |
|
seguida, prima novamente o botão. |
|
(Página 17) |
A definição inicial desta função |
|
|
|
DESLIGADA |
Prima sem soltar AUTO VOL no controlo |
|||
|
estava definida para desligada. |
|
remoto durante cerca de 2 segundos e, em |
|
|
|
|
seguida, prima novamente o botão. |
|
|
|
|
|
Iniciação 11
Instalação da barra de som
Pode ouvir um som ao ligar a unidade a outro dispositivo: TV, Leitor de discos Blu-ray, Leitor de DVD, etc.
Coloque a unidade em frente àTV e ligue-a ao dispositivo que deseja. (Páginas 21 - 28)
Pode colocar o subwoofer wireless em qualquer lado na divisão. Mas, convém colocar o subwoofer perto da unidade principal. Aponte-o ligeiramente para o centro da sala para reduzir as reflexões das paredes.
>>Atenção
yy Para otimizar o desempenho da ligação wireless, tal como Bluetooth e o subwoofer wireless, não coloque a unidade em superfícies metálicas, uma vez que a ligação wireless comunica através de um módulo posicionado na parte do fundo da unidade.
yy Durante a instalação ou mudança de local, tenha cuidado para não riscar a superfície da
Unidade / Subwoofer.
,,Nota
Para o uso conveniente do botão, recomenda-se deixar alguma distância entre a barra de som e a sua TV quando instalar a barra de som.
Montagem da unidade principal na parede
Poderá montar a unidade principal numa parede.
>>Atenção
Devido à dificuldade em efetuar as ligações após a instalação da unidade, deverá ligar os cabos antes de proceder à instalação.
Materiais de preparação
Unidade
Guia de instalação do suporte de parede
Suporte de parede
Parafusos
(Não fornecido)
Parafusos (A)
Bucha
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
12 Iniciação
1. Faça corresponder a BORDA INFERIOR DA TV do |
5. Coloque a unidade nos suportes alinhando-a |
Guia de Instalação do Suporte de Parede, com o |
com os furos dos parafusos na parte inferior da |
fundo daTV e anexe à posição. |
unidade. |
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
2.Ao montar numa parede (betão), utilize as buchas
(não fornecidas). Deverá fazer alguns furos.
É fornecida uma folha de orientação (Guia de
Instalação do Suporte de Parede) para a furação.
Utilize a folha para verificar o ponto de furação.
3.Remova o Guia de Instalação do Suporte de Parede.
4.Fixe os suportes com parafusos (A) tal como ilustrado na imagem abaixo.
,,Nota
Os parafusos (A) e as buchas não são fornecidos para a montagem da unidade. Recomendamos Hilti (HUD-1 6 x 30) para a montagem.
6.Fixe a unidade apertando com firmeza os parafusos.
,,Nota
Para desmontar a unidade, proceda de forma inversa.
>>Atenção
yy Não instale esta unidade virada ao contrário.
Pode danificar as peças desta unidade ou provocar ferimentos.
yy Não se pendure na unidade instalada e evite qualquer impacto com a unidade.
yy Segure a unidade com firmeza à parede para que esta não caia. Se a unidade cair, poderá provocar ferimentos ou danificar o produto.
yy Quando a unidade estiver instalada numa parede, certifique-se de que as crianças não puxam nenhum dos cabos ligados, pois esta pode cair.
Posicionar as colunas (Opcional)
Para o melhor som surround, coloque as colunas conforme mostrado abaixo.
,,Nota
A ilustração acima pode ser diferentes das unidades atuais.
Iniciação 13
1
<![if ! IE]><![endif]>Iniciação
2
<![if ! IE]><![endif]>Ligações
14 Ligações
Organização dos cabos
Pode organizar o cabo com braçadeiras de cabos.
1.Segure os cabos juntos com braçadeiras de cabo como apresentado em baixo.
2.Aperte as braçadeiras de cabo.
,,Nota
Após todas as ligações estarem concluídas, pode organizar os cabos conforme necessitar.
Ligação do subwoofer sem fios e da coluna sem fios traseira (vendida separadamente)
Ligação do subwoofer wireless
Indicador LED no subwoofer wireless
Cor do LED |
Estado |
|
|
Verde |
A tentar a ligação. |
(Piscar) |
|
|
|
Verde |
A ligação está concluída. |
|
|
Vermelho |
O subwoofer wireless encontra- |
|
se em modo de espera ou a |
|
ligação falhou. |
|
|
Desligado |
O cabo de alimentação do |
(Nada exibido) |
subwoofer wireless está |
|
desconectado. |
|
|
Configuração inicial do subwoofer wireless
1.Ligue o cabo de alimentação da sound bar e do subwoofer sem fios à tomada.
2.Ligue a sound bar. A sound bar e o subwoofer sem fios serão ligados automaticamente.
Ligações 15
Emparelhamento manual do subwoofer wireless
Quando a sua ligação não está concluída, pode verificar o LED vermelho no subwoofer sem fios e o subwoofer sem fios não emite nenhum som. Para resolver o problema, siga os passos em baixo.
1.Prima o botão Pairing situado na parte traseira do subwoofer sem fios.
Pairing
-- O LED verde na parte traseira do subwoofer sem fio pisca rapidamente.
(Se o LED verde não piscar, pressione e segure o botão Pairing.)
2.Ligue a sound bar.
3.O emparelhamento fica concluído.
-- O LED verde na parte traseira do subwoofer sem fio irá ligar.
,,Nota
yy Demora alguns segundos (e pode demorar mais tempo) para que a unidade principal e o subwoofer comuniquem! um com o outro.
yy Quanto mais próximo a unidade principal estiver do subwoofer, melhor a qualidade de som. Recomenda-se que a unidade principal e o subwoofer sejam instalados tão próximo quanto possível e que se evitem as situações abaixo.
-- Existe um obstáculo entre a unidade principal e o subwoofer.
-- Existe um dispositivo a utilizar a mesma frequência desta ligação wireless, tal como um equipamento médico, um forno microondas ou um dispositivo LAN wireless.
-- Mantenha a soundbar e o subwoofer a uma distância de pelo menos 1 m do dispositivo
(ex. router sem fios, forno micro-ondas, etc.) para evitar interferências.
1 m
2
<![if ! IE]><![endif]>Ligações
2
<![if ! IE]><![endif]>Ligações
16 Ligações
Ligação das colunas traseiras (vendida separadamente)
Ligar as colunas traseiras
1.Ligue o fio com a fita preta no terminal marcado - (menos) e a outra extremidade no terminal marcado + (mais).
2.Ligue o recetor sem fios e as colunas traseiras (direita, esquerda) utilizando os cabos das colunas.
Cor |
Posição |
|
|
Cinzento |
Direita traseira |
|
|
Azul |
Esquerda traseira |
|
|
>>Atenção
yy Utilize apenas a coluna fornecida com esta unidade. A utilização de qualquer outra coluna pode causar mau funcionamento.
yy Certifique-se de que faz corresponder o cabo da coluna com o terminal correto nos componentes: + para + e - para -. Se os cabos forem invertidos, o som será distorcido e irão faltar baixos.
Indicador LED do recetor sem fios
Cor do LED |
Estado |
|
|
Amarelo - verde |
A tentar a ligação. |
(Pisca) |
|
|
|
Amarelo - verde |
O recetor sem fios está a receber |
|
o sinal a partir da sound bar. |
|
|
Vermelho |
O recetor sem fios está em |
|
modo de espera. |
|
|
Desligar |
O cabo de alimentação do |
(Sem |
recetor sem fios está desligado. |
visualização) |
|
|
|
Configurar o recetor sem fios pela primeira vez
1.Ligue o cabo de alimentação ao recetor sem fios
à tomada.
2.Ligue a unidade principal: a sound bar e o recetor sem fios ficarão ligados automaticamente.
-- O LED amarelo - verde no recetor sem fios ligase.
,,Nota
Necessita de adquirir o conjunto de colunas traseiras sem fios (SPK8-S) para tirar partido do som surround.
Ligações 17
Emparelhar manualmente o recetor sem fios
Quando a sua ligação não estiver concluída, pode ver o LED vermelho no recetor sem fios e as colunas traseiras não reproduzem qualquer som.
Para solucionar o problema, siga os passos abaixo.
1.Prima o botão PAIRING ma traseira do recetor sem fios.
-- O LED amarelo - verde no recetor sem fios pisca rapidamente.
2.Ligue a unidade principal
3.O emparelhamento está concluído.
-- O LED amarelo - verde no recetor sem fios ligase.
Som surround
Pode tirar partido um som surround magnífico para todas as fontes de entrada de som com as colunas traseiras.
Se ligar a função surround, a coluna completa emite som. Ao desligar a função surround, o som de saída das colunas voltam ao canal de som de entrada original.
Para ligar a função surround, prima sem soltar AUTO VOL no controlo remoto durante cerca de 2 segundos e prima novamente enquanto “OFF - SURROUND” se estiver a deslocar.
Para desligar a função surround, prima sem soltar AUTO VOL no controlo remoto durante cerca de 2 segundos e prima novamente enquanto “ON - SURROUND” se estiver a deslocar.
2
<![if ! IE]><![endif]>Ligações
18 Ligações
Função Surround LIGADA
Efeito sonoro |
Entrada |
Saída |
|
Colunas traseiras ligadas |
|||
|
Sem colunas traseiras |
||
|
Can 2.0 |
|
|
ASC |
Can 5.1 |
|
|
2 |
|
|
|
<![if ! IE]> <![endif]>Ligações |
Can 7.1 ou mais |
|
|
Can 2.0 |
|
||
|
|
||
BASS BLAST |
|
|
|
ou |
Can 5.1 |
|
|
BASS BLAST+ |
|
|
|
|
Can 7.1 ou mais |
|
|
|
Can 2.0 |
|
|
STANDARD |
Can 5.1 |
|
|
|
Can 7.1 ou mais |
|
|
|
Can 2.0 |
|
|
MOVIE |
Can 5.1 |
|
|
|
Can 7.1 ou mais |
|
|
|
Can 2.0 |
|
|
MUSIC |
Can 5.1 |
|
|
|
Can 7.1 ou mais |
|
Ligações 19
Função Surround DESLIGADA
Efeito sonoro |
Entrada |
Saída |
|
Colunas traseiras ligadas |
|||
|
Sem colunas traseiras |
||
|
Can 2.0 |
|
|
ASC |
Can 5.1 |
|
|
|
|
2 |
|
|
Can 7.1 ou mais |
<![if ! IE]> <![endif]>Ligações |
|
|
Can 2.0 |
||
|
|
||
BASS BLAST |
|
|
|
ou |
Can 5.1 |
|
|
BASS BLAST+ |
|
|
|
|
Can 7.1 ou mais |
|
|
|
Can 2.0 |
|
|
STANDARD |
Can 5.1 |
|
|
|
Can 7.1 ou mais |
|
|
|
Can 2.0 |
|
|
MOVIE |
Can 5.1 |
|
|
|
Can 7.1 ou mais |
|
|
|
Can 2.0 |
|
|
MUSIC |
Can 5.1 |
|
|
|
Can 7.1 ou mais |
|
2
<![if ! IE]><![endif]>Ligações
20 Ligações
Como colocar o núcleo de ferrite
O núcleo de ferrite pode não ser fornecido, dependendo das normas de cada país.
Coloque o núcleo de ferrite para os cabos da coluna
Deve colocar um núcleo de ferrite de forma a reduzir ou eliminar a interferência elétrica.
1.Coloque o batente [a] do núcleo de ferrite para abrir.
2.Enrole duas vezes os cabos das colunas em torno do núcleo de ferrite.
3.Feche o núcleo de ferrite até este encaixar.
,,Nota
yy Se existir um produto de ondas eletromagnéticas fortes nas proximidades, poderão ocorrer interferências. Coloque
a unidade principal e o recetor sem fios distante desse local.
yy O recetor sem fios irá comutar-se automaticamente para o modo de espera em alguns minutos após a sound bar ter sido desligada.
Quando o recetor sem fios está em modo de espera, o LED irá acender-se a vermelho.
yy Quando liga a sound bar, o recetor sem fios irá ligar-se e o LED!irá mudar para amarelo - verde e, depois, as colunas traseiras irão produzir som dentro de alguns segundos.
yy Demora alguns segundos (e poderá demorar mais) para a unidade principal e o recetor sem fios para comunicarem entre si.
yy Utilize a coluna traseira a, pelo menos, 30 cm de distância do ecrã da TV ou do monitor do PC.
yy Quando o recetor sem fios estiver a ser ligado ou desligado com a unidade principal, a saída de som é interrompida.
yy Defina a distância entre a sound bar e o recetor sem fios tão próxima quanto possível e mantenha-os afastados do dispositivo (ex.: router sem fios, forno micro-ondas, etc.) a uma distância superior a 1 m para evitar interferências sem fios.
1 m