LG SK10Y User manual [pt]

MANUAL DO UTILIZADOR
LG Barra de Som Wi-Fi
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o seu conjunto e guarde-o para consultas futuras.
Modelo SK10Y (SK10Y, SPK8-W)
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados.
Iniciação2
Informação de Segurança
1
Iniciação
CUIDADO: DE FORMA A REDUZIR O RISCO
DE CHOQUES ELÉCTRICOS NÃO REMOVA A
COBERTURA (OU PARTE TRASEIRA) NEM PARTES
DE ACESSO. PEÇA ASSISTÊNCIA A PESSOAL
cobertura do produto que pode possuir magnitude
suciente para constituir risco de choque eléctrico
para as pessoas.
(assistência) na literatura que acompanha este
produto. AVISO: DE FORMA A PREVINIR CHOQUES
ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A CHUVA OU HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento em espaços
connados, como estantes ou unidades idênticas.
CUIDADO: Não utilize produtos de alta voltagem
perto deste produto. (Ex. Mata moscas eléctrico) Este produto poderá avariar em caso de choque eléctrico.
CUIDADO: O aparelho não deverá ser exposto à água
(pingos ou salpicos) nem devem ser colocados perto
do aparelho, ou em cima deste, objectos cheios de
líquidos, como copos. CUIDADO: Não bloquear as aberturas de ventilação.
Instale o aparelho de acordo com as instruções do
fabricante.
As ranhuras e aberturas na cobertura destinam-se à ventilação do aparelho, para garantir um adequado
funcionamento do produto e para o proteger contra sobre-aquecimento. As aberturas nunca devem ser obstruídas, ao colocar o produto sobre uma cama,
sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este
produto não deve ser colocado numa instalação encastrada, como uma estante ou uma prateleira, a
PERIGO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
QUALIFICADO.
Este símbolo de relâmpago com uma seta no interior de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador da presença de voltagem perigosa não isolada no interior da
O ponto de exclamação no interior de um triângulo equilátero destina­se a alertar o utilizador da existência de instruções importantes de funcionamento e manutenção
não ser que seja acautelada uma ventilação adequada e as instruções do fabricante sejam respeitadas.
CUIDADO: Não deve ser colocada sobre o aparelho nenhuma fonte de chama, tal como velas acesas.
OBSERVAÇÃO: Relativamente à rotulagem de informações de segurança, incluindo a identicação do produto e classicações de fornecimento, por
favor consulte a etiqueta principal localizada na parte parte inferior ou numa outra superfície do produto.
ADVERTÊNCIA respeitante ao Cabo de Alimentação
O Cabo de Alimentação é o dispositivo de desconexão.
Em caso de emergência, o Cabo de Alimentação deve permanecer prontamente acessível.
Verique a página de especicações presente neste
manual do proprietário para se assegurar dos requisitos atuais.
Não sobrecarregue as tomadas de parede. As tomadas de parede sobrecarregadas, tomadas
de parede desapertadas ou danicadas, cabos de
extensão, cabos de alimentação desgastados ou
isolamento de cabos danicados ou rachados são
perigosos. Qualquer uma destas condições pode
resultar num choque elétrico ou incêndio. Examine
periodicamente o cabo do seu dispositivo e, se a sua aparência indicar danos ou deterioração, desligue-o, pare imediatamente a utilização do dispositivo e substitua o cabo com uma peça de substituição exata fornecida por um centro de assistência autorizado.
Proteja o cabo de alimentação de abusos físicos
ou mecânicos, tais como estar torcido, dobrado,
comprimido, fechado numa porta ou pisado. Preste atenção particular às chas, tomadas de parede e ao
ponto onde o cabo sai do dispositivo.
Iniciação 3
Este dispositivo está equipado com uma pilha ou
acumulador portátil.
Como remover com segurança as baterias ou a bateria do equipamento: Para remover as pilhas
ou baterias, siga as etapas de montagem na ordem inversa. Para evitar a contaminação do ambiente e
trazer para a possível ameaça para a saúde humana
e/ou dos animais, as baterias antigas ou o pacote de bateria deve ser colocada em um recipiente
apropriado na área especíca de pontos de recolha. Não elimine as pilhas ou baterias juntamente com
outros resíduos. É recomendável que use o local,
sistemas de reembolso de pilhas ou baterias, (podem
não estar disponíveis na sua área). As baterias ou
as pilhas não devem ser expostas a calor excessivo,
como luz do sol ou fogo.
Símbolos
~
0
1
!
Refere-se a corrente alternada (CA).
Refere-se à corrente contínua (CC).
Refere-se a equipamentos de classe II.
Refere-se a modo em espera.
Refere-se a "LIGADO" (alimentação).
Refere-se a tensão perigosa.
1
Iniciação
Índice4
Índice
1 Iniciação
2 Informação de Segurança 6 Características Principais 6 Introdução 7 Controlo remoto 8 Painel frontal 9 Painel traseiro 11 Instalação da barra de som 11 Montagem da unidade principal na parede 13 Posicionar as colunas (Opcional)
2 Ligações
14 Organização dos cabos 14 Ligação do subwoofer sem fios e da coluna
sem fios traseira (vendida separadamente) 14 – Ligação do subwoofer wireless 16 – Ligação das colunas traseiras (vendida
separadamente) 17 – Som surround 20 – Como colocar o núcleo de ferrite 21 Ligação com a TV 21 – Utilização de um cabo OPTICAL 21 – LG Sound Sync 23 – Utilização de um cabo HDMI 23 – Função ARC (Canal de retorno de áudio) 23 – O que é o SIMPLINK? 24 – Informações adicionais para HDMI 25 Ligação de outros equipamentos 25 – DOLBY ATMOS® 26 – Ligação HDMI 26 – Ligação OPTICAL IN 27 – Ligação PORTABLE IN 28 Ligação de rede 28 – Ligação com fios 29 – Ligação sem fios 29 “LG Wi-Fi Speaker” 30 – Instalar a aplicação “LG Wi-Fi Speaker” 30 Funciona com o Google Assistant
Índice 5
3 Funcionamento
31 Utilizar a tecnologia sem fios Bluetooth 31 – Sobre o Bluetooth 31 – Perfis Bluetooth 31 – Ouvir música a partir de um dispositivo
Bluetooth
33 – Bloqueio de ligação BLUETOOTH (BT
LOCK) 33 Outras operações 33 – Utilização do seu controlo remoto da TV 34 – AV Sync 34 – Desligue o som temporariamente 34 – Regulador automático do visor 34 – Exibir informação da fonte de entrada 34 – Desligamento automático 35 – AUTO POWER On/Off 36 – Alteração da função automática 37 Ajustar o som 37 – Definir o efeito de som 37 – Ajusta o nível do volume automaticamente 37 – Ajuste do nível de som 38 Modo Standby 38 – Modo Standby 38 – Modo Standby em rede 38 – Modo em Espera Bluetooth 38 Repor a Coluna
4 Resolução de Problemas
39 Resolução de problemas 39 – Geral 40 – Rede 41 – Aplicação 41 – NOTAS para utilizar a ligação sem fios 42 – NOTAS para apresentar o modo DEMO
5 Anexo
43 Requisitos de Ficheiros 43 Marcas comerciais e licenças 44 Especificações Técnicas 46 Manuseamento da Coluna 46 Informações Importantes Relativas aos
Serviços de Rede
47 TERMOS DE UTILIZAÇÃO
1
2
3
4
5
Alguns conteúdos presentes neste manual podem não ter correspondência com a ap “LG Wi-Fi Speaker”, dependendo da versão da aplicação.
Iniciação6
Características Principais
1
Iniciação
LG Sound Sync
Controla o nível de volume desta unidade através do
controlo remoto da sua LG TV compatível com LG Sound Sync.
Aplicação “LG Wi-Fi Speaker”
Ouça a música armazenada no seu dispositivo inteligente.
Não pode controlar esta coluna com o seu dispositivo
iPod touch/iPhone ou Android através da aplicação
“LG Wi-Fi Speaker”. Esta coluna e o seu dispositivo
inteligente devem estar ligados à mesma rede. Visite
a “App Store” da Apple ou a “Play Store” da Google para procurar a aplicação “LG Wi-Fi Speaker”.
Para obter informações detalhadas consulte a página
30. yDependendo da versão da aplicação e do software
do dispositivo inteligente, a ap “LG Wi-Fi Speaker” pode não funcionar normalmente.
yAlguns dispositivos inteligentes poderão não ser
compatíveis com esta coluna.
Bluetooth®
Ouvir música armazenada no seu dispositivo Bluetooth.
Introdução
Símbolos utilizados neste manual
Nota
,
Indica notas especiais e características de funcionamento.
Atenção
>
Indica precauções para prevenir possíveis danos por abuso.
Som surround
Pode usufruir do som surround ao utilizar o conjunto de colunas traseiras sem os (SPK8-S).
Iniciação 7
Controlo remoto
Substituição de Bateria
Retire a tampa da pilha na parte traseira do controlo remoto e insira a pilha com 4 e 5 corretamente alinhados.
• • • • • • • • • • • • • •a • • • • • • • • • • • • •
(Em Espera): LIGA ou DESLIGA a unidade.
1
VOL (Volume) o/p : Ajusta o volume das colunas de som.
F (Função): Seleciona a função e a fonte de entrada.
Fonte de entrada/ Função
Wi-Fi WI-FI
Ótica ARC (Canal de retorno de
áudio) LG Sound Sync (Cablado)
Bluetooth BT
LG Sound Sync (sem os) LG TV
HDMI IN 1 HDMI IN 1
HDMI IN 2 HDMI IN 2
Portátil PORTABLE
(Silenciar) : Silencia o som.
[
(Saltar) : Saltar Recuo ou Avanço Rápido.
C/V
(Reproduzir / Pausa) : Inicia a reprodução. / Pausa
N
a reprodução.
• • • • • • • • • • • • • •b • • • • • • • • • • • • •
SOUND EFFECT: Seleciona um modo de efeito sonoro.
: Ajusta o nível de som de cada coluna. (página
37)
AV SYNC:
- Sincroniza o áudio e vídeo.
- Controla o controlo remoto. (página 33)
:
J
- Apresenta a informação da fonte de entrada.
- Apresenta o nome do dispositivo Bluetooth ligado na função Bluetooth.
AUTO VOL:
- Liga ou desliga ou modo AUTO VOLUME.
- Liga ou desliga o som surround. (página 17)
AUTO POWER:
- Liga ou desliga a função AUTO POWER. (página 35)
- Liga ou desliga o bloqueio da ligação Bluetooth. (página 33)
Visor
OPT/HDMI ARC
1
Iniciação
Iniciação8
Painel frontal
1
Iniciação
(Em Espera)
A 1
LIGA ou DESLIGA a unidade.
F (Função)
Seleciona a função e a fonte de entrada. (WI-FI, OPT/HDMI ARC, BT, LG TV, HDMI IN1, HDMI IN2, PORTABLE)
p/o (Volume)
/ (Wi-Fi)
Seleciona a função Wi-Fi. O indicador LED
B
Exibe o estado da ligação
yBranco (Intermitente): Esperando conexão de rede
na função Wi-Fi
yBranco (Fica ligado): A conexão de rede está
concluída na função Wi-Fi ou as outras funções estão selecionadas.
yBranco (Desvanecido): Modo em espera com
ligação de rede.
yVermelho (Fica ligado): Modo de espera sem
ligação de rede
Sensor remoto
C
Visor
D
Atenção
>
Precauções na utilização dos botões táteis
yUtilize os botões táteis com as mãos limpas e
secas.
- Num ambiente húmido, limpe a humidade nos botões táteis antes de utilizar.
yNão prima com força os botões táteis para os
fazer trabalhar.
- Se aplicar demasiada força, isso pode
danicar o sensor dos botões táteis.
yToque no botão que pretende ativar de forma
a utilizar a função corretamente.
yTenha cuidado para não haver qualquer
material condutor como objetos metálicos
nos botões. Isso poderá causar deformações.
Nota
,
Remova os materiais estranhos entre e grelha e
a caixa utilizando um cotonete de algodão.
Painel traseiro
Iniciação 9
1
Iniciação
USB (Apenas para assistência)
A
S/W conector de descarga
Porta LAN
B
Ligue a um router.
Conector PORTABLE IN
C
Ligue dispositivo portátil.
Conetor OPTICAL IN
D
Ligue a um dispositivo ótico.
HDMI OUT (TV ARC)
E
Liga à HDMI IN (ARC) na TV.
HDMI IN (1) / HDMI IN (2)
F
Ligue ao dispositivo com HDMI OUT.
Iniciação10
Funções úteis para utilizar a unidade
Função Descrição Para Faça isto
1
Iniciação
Ligar/Desligar controlo remoto da TV
(Página 33)
Bloqueio de BT ligado/ desligado
(Página 33)
Ligação automática ligada/ desligada
(Página 35)
Espera de BT ligada/ desligada
(Página 38)
Espera de rede ligada/ desligada
(Página 38)
Surround ligado/ desligado
(Página 17)
Permite-lhe controlar o volume desta unidade através do
controlo remoto da TV, mesmo por um produto de outra marca.
A denição inicial desta função estava denida para ligada.
Permite-lhe ligar um dispositivo
Bluetooth apenas nas funções Bluetooth e LG TV.
A denição inicial desta função estava denida para desligada.
Permite ligar e desligar a unidade, automaticamente, pelos sinais de entrada: Ótica, LG TV, Bluetooth ou ap “LG Wi-Fi Speaker”.
A denição inicial desta função estava denida para ligada.
Permite que a unidade alterne para o modo de espera
enquanto mantém a ligação
Bluetooth.
Permite que a unidade alterne para o modo de espera
enquanto mantém a ligação de
rede.
Permite-lhe usufruir do som
surround com as colunas traseiras.
A denição inicial desta função estava denida para desligada.
LIGADA Prima sem soltar AV SYNC no controlo
DESLIGADA Prima sem soltar AV SYNC no controlo
LIGADA Prima sem soltar AUTO POWER no controlo
DESLIGADA Prima sem soltar AUTO POWER no controlo
LIGADA Prima AUTO POWER no controlo remoto e,
DESLIGADA Prima AUTO POWER no controlo remoto e,
LIGADA Coloque o volume no mínimo
DESLIGADA Coloque o volume no mínimo
LIGADA Prima 1 na unidade ou 1 no controlo
DESLIGADA Prima 1 na unidade ou 1 no controlo
LIGADA Prima sem soltar AUTO VOL no controlo
DESLIGADA Prima sem soltar AUTO VOL no controlo
remoto durante cerca de 3 segundos e, em seguida, prima novamente o botão.
remoto durante cerca de 3 segundos e, em seguida, prima novamente o botão.
remoto durante cerca de 2 segundos na função Bluetooth e, em seguida, prima novamente o botão.
remoto durante cerca de 2 segundos na função Bluetooth e, em seguida, prima novamente o botão.
em seguida, prima novamente o botão.
em seguida, prima novamente o botão.
antecipadamente. Prima sem soltar p na unidade e J no controlo remoto durante cerca de 3 segundos e, em seguida, prima novamente o botão.
antecipadamente. Prima sem soltar p na unidade e J no controlo remoto durante cerca de 3 segundos e, em seguida, prima novamente o botão.
remoto.
remoto durante cerca de 3 segundos.
remoto durante cerca de 2 segundos e, em seguida, prima novamente o botão.
remoto durante cerca de 2 segundos e, em seguida, prima novamente o botão.
Iniciação 11
Instalação da barra de som
Pode ouvir um som ao ligar a unidade a outro dispositivo: TV, Leitor de discos Blu-ray, Leitor de DVD, etc.
Coloque a unidade em frente à TV e ligue-a ao dispositivo que deseja. (Páginas 21 - 28)
Pode colocar o subwoofer wireless em qualquer lado
na divisão. Mas, convém colocar o subwoofer perto
da unidade principal. Aponte-o ligeiramente para o
centro da sala para reduzir as reexões das paredes.
Atenção
>
yPara otimizar o desempenho da ligação
wireless, tal como Bluetooth e o subwoofer wireless, não coloque a unidade em superfícies metálicas, uma vez que a ligação wireless
comunica através de um módulo posicionado
na parte do fundo da unidade.
yDurante a instalação ou mudança de local,
tenha cuidado para não riscar a superfície da
Unidade / Subwoofer.
Nota
,
Para o uso conveniente do botão, recomenda-se deixar alguma distância entre a barra de som e a sua TV quando instalar a barra de som.
Montagem da unidade principal na parede
Poderá montar a unidade principal numa parede.
Atenção
>
Devido à diculdade em efetuar as ligações após
a instalação da unidade, deverá ligar os cabos
antes de proceder à instalação.
Materiais de preparação
Unidade
Guia de instalação do suporte de parede
Suporte de parede
Parafusos
(Não fornecido)
Parafusos (A)
Bucha
1
Iniciação
Iniciação12
1. Faça corresponder a BORDA INFERIOR DA TV do Guia de Instalação do Suporte de Parede, com o
fundo da TV e anexe à posição.
1
Iniciação
2. Ao montar numa parede (betão), utilize as buchas
(não fornecidas). Deverá fazer alguns furos.
É fornecida uma folha de orientação (Guia de
Instalação do Suporte de Parede) para a furação.
Utilize a folha para vericar o ponto de furação.
3. Remova o Guia de Instalação do Suporte de Parede.
4. Fixe os suportes com parafusos (A) tal como ilustrado na imagem abaixo.
Nota
,
Os parafusos (A) e as buchas não são fornecidos para a montagem da unidade. Recomendamos Hilti (HUD-1 6 x 30) para a montagem.
5. Coloque a unidade nos suportes alinhando-a
com os furos dos parafusos na parte inferior da unidade.
6. Fixe a unidade apertando com rmeza os
parafusos.
Nota
,
Para desmontar a unidade, proceda de forma inversa.
Atenção
>
yNão instale esta unidade virada ao contrário.
Pode danicar as peças desta unidade ou
provocar ferimentos.
yNão se pendure na unidade instalada e evite
qualquer impacto com a unidade.
ySegure a unidade com rmeza à parede para
que esta não caia. Se a unidade cair, poderá
provocar ferimentos ou danicar o produto.
yQuando a unidade estiver instalada numa
parede, certique-se de que as crianças não puxam nenhum dos cabos ligados, pois esta
pode cair.
Posicionar as colunas (Opcional)
Para o melhor som surround, coloque as colunas
conforme mostrado abaixo.
Nota
,
A ilustração acima pode ser diferentes das unidades atuais.
Iniciação 13
1
Iniciação
Ligações14
Organização dos cabos
Pode organizar o cabo com braçadeiras de cabos.
1. Segure os cabos juntos com braçadeiras de cabo
como apresentado em baixo.
2. Aperte as braçadeiras de cabo.
2
Ligações
Nota
,
Após todas as ligações estarem concluídas, pode organizar os cabos conforme necessitar.
Ligação do subwoofer sem fios e da coluna sem fios traseira (vendida separadamente)
Ligação do subwoofer wireless
Indicador LED no subwoofer wireless
Cor do LED Estado
Verde (Piscar)
Verde A ligação está concluída.
Vermelho O subwoofer wireless encontra-
Desligado (Nada exibido)
Conguração inicial do subwoofer
wireless
1. Ligue o cabo de alimentação da sound bar e do
subwoofer sem fios à tomada.
2. Ligue a sound bar. A sound bar e o subwoofer sem fios serão ligados automaticamente.
A tentar a ligação.
se em modo de espera ou a
ligação falhou.
O cabo de alimentação do subwoofer wireless está desconectado.
Ligações 15
Pairing
Emparelhamento manual do subwoofer wireless
Quando a sua ligação não está concluída, pode
vericar o LED vermelho no subwoofer sem os e o subwoofer sem os não emite nenhum som. Para
resolver o problema, siga os passos em baixo.
1. Prima o botão Pairing situado na parte traseira
do subwoofer sem fios.
- O LED verde na parte traseira do subwoofer sem o pisca rapidamente. (Se o LED verde não piscar, pressione e segure o botão Pairing.)
2. Ligue a sound bar.
3. O emparelhamento fica concluído.
- O LED verde na parte traseira do subwoofer
sem o irá ligar.
Nota
,
yDemora alguns segundos (e pode demorar
mais tempo) para que a unidade principal e o subwoofer comuniquem um com o outro.
yQuanto mais próximo a unidade principal
estiver do subwoofer, melhor a qualidade de
som. Recomenda-se que a unidade principal
e o subwoofer sejam instalados tão próximo
quanto possível e que se evitem as situações abaixo.
- Existe um obstáculo entre a unidade principal e o subwoofer.
- Existe um dispositivo a utilizar a mesma frequência desta ligação wireless, tal
como um equipamento médico, um
forno microondas ou um dispositivo LAN wireless.
- Mantenha a soundbar e o subwoofer a uma distância de pelo menos 1 m do dispositivo
(ex. router sem os, forno micro-ondas,
etc.) para evitar interferências.
1 m
!
2
Ligações
Ligações16
Ligação das colunas traseiras (vendida separadamente)
Ligar as colunas traseiras
1. Ligue o fio com a fita preta no terminal marcado
- (menos) e a outra extremidade no terminal marcado + (mais).
2
Ligações
2. Ligue o recetor sem fios e as colunas traseiras (direita, esquerda) utilizando os cabos das colunas.
Cor Posição
Cinzento Direita traseira
Azul Esquerda traseira
Atenção
>
yUtilize apenas a coluna fornecida com esta
unidade. A utilização de qualquer outra coluna pode causar mau funcionamento.
yCertique-se de que faz corresponder o
cabo da coluna com o terminal correto nos componentes: + para + e - para -. Se os cabos forem invertidos, o som será distorcido e irão faltar baixos.
Indicador LED do recetor sem fios
Cor do LED Estado
Amarelo - verde (Pisca)
Amarelo - verde
Vermelho O recetor sem os está em
Desligar (Sem visualização)
A tentar a ligação.
O recetor sem os está a receber
o sinal a partir da sound bar.
modo de espera.
O cabo de alimentação do
recetor sem os está desligado.
Configurar o recetor sem fios pela primeira vez
1. Ligue o cabo de alimentação ao recetor sem fios
à tomada.
2. Ligue a unidade principal: a sound bar e o recetor sem fios ficarão ligados automaticamente.
- O LED amarelo - verde no recetor sem os liga-
se.
Nota
,
Necessita de adquirir o conjunto de colunas traseiras sem os (SPK8-S) para tirar partido do
som surround.
Ligações 17
Emparelhar manualmente o recetor sem fios
Quando a sua ligação não estiver concluída, pode
ver o LED vermelho no recetor sem os e as colunas
traseiras não reproduzem qualquer som. Para solucionar o problema, siga os passos abaixo.
1. Prima o botão PAIRING ma traseira do recetor
sem fios.
- O LED amarelo - verde no recetor sem os pisca rapidamente.
2. Ligue a unidade principal
3. O emparelhamento está concluído.
- O LED amarelo - verde no recetor sem os liga- se.
Som surround
Pode tirar partido um som surround magníco para
todas as fontes de entrada de som com as colunas traseiras.
Se ligar a função surround, a coluna completa emite som. Ao desligar a função surround, o som de saída das colunas voltam ao canal de som de entrada original.
Para ligar a função surround, prima sem soltar AUTO VOL no controlo remoto durante cerca de 2 segundos e prima novamente enquanto “OFF ­SURROUND” se estiver a deslocar.
Para desligar a função surround, prima sem soltar AUTO VOL no controlo remoto durante cerca de 2 segundos e prima novamente enquanto “ON ­SURROUND” se estiver a deslocar.
2
Ligações
Ligações18
Função Surround LIGADA
2
Ligações
Efeito sonoro Entrada
Can 2.0
ASC
BASS BLAST
ou
BASS BLAST+
STANDARD
MOVIE
Can 5.1
Can 7.1 ou mais
Can 2.0
Can 5.1
Can 7.1 ou mais
Can 2.0
Can 5.1
Can 7.1 ou mais
Can 2.0
Can 5.1
Saída
Sem colunas traseiras Colunas traseiras ligadas
MUSIC
Can 7.1 ou mais
Can 2.0
Can 5.1
Can 7.1 ou mais
Função Surround DESLIGADA
Ligações 19
Efeito sonoro Entrada
Can 2.0
ASC
BASS BLAST
ou
BASS BLAST+
STANDARD
MOVIE
Can 5.1
Can 7.1 ou mais
Can 2.0
Can 5.1
Can 7.1 ou mais
Can 2.0
Can 5.1
Can 7.1 ou mais
Can 2.0
Can 5.1
Saída
Sem colunas traseiras Colunas traseiras ligadas
2
Ligações
MUSIC
Can 7.1 ou mais
Can 2.0
Can 5.1
Can 7.1 ou mais
Ligações20
Como colocar o núcleo de ferrite
O núcleo de ferrite pode não ser fornecido, dependendo das normas de cada país.
Coloque o núcleo de ferrite para os cabos da coluna
Deve colocar um núcleo de ferrite de forma a reduzir
ou eliminar a interferência elétrica.
2
1. Coloque o batente [a] do núcleo de ferrite para
Ligações
abrir.
2. Enrole duas vezes os cabos das colunas em torno do núcleo de ferrite.
3. Feche o núcleo de ferrite até este encaixar.
Nota
,
ySe existir um produto de ondas
eletromagnéticas fortes nas proximidades,
poderão ocorrer interferências. Coloque
a unidade principal e o recetor sem os
distante desse local.
yO recetor sem os irá comutar-se
automaticamente para o modo de espera em alguns minutos após a sound bar ter sido desligada.
Quando o recetor sem os está em modo de espera, o LED irá acender-se a vermelho.
yQuando liga a sound bar, o recetor sem os
irá ligar-se e o LED irá mudar para amarelo
- verde e, depois, as colunas traseiras irão produzir som dentro de alguns segundos.
yDemora alguns segundos (e poderá demorar
mais) para a unidade principal e o recetor sem
os para comunicarem entre si.
yUtilize a coluna traseira a, pelo menos, 30 cm
de distância do ecrã da TV ou do monitor do PC.
yQuando o recetor sem os estiver a ser ligado
ou desligado com a unidade principal, a saída
de som é interrompida.
yDena a distância entre a sound bar e o
recetor sem os tão próxima quanto possível e mantenha-os afastados do dispositivo (ex.: router sem os, forno micro-ondas, etc.) a
uma distância superior a 1 m para evitar
interferências sem os.
!
1 m
Loading...
+ 46 hidden pages