KASUTUSJUHEND
Juhtmevaba kõlar
Palun lugege enne seadme kasutamist käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ning hoidke see edaspidiseks kasutamiseks alles.
MUDEL
SJ7 (SJ7, SJ7-C, SPJ8B-W)
*MFL69783438* |
Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Kõik õigused kaitstud. |
|
www.lg.com |
1
<![if ! IE]><![endif]>Alustamine
Ohutusteave |
TAGAMISE NING ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISE HUVIDES |
|
HOIATUS: ÄRGE JÄTKE SEADET TULEOHUTUSE |
|
VIHMA KÄTTE EGA NIISKETESSE TINGIMUSTESSE. |
HOIATUS
ELEKTRILÖÖGI OHT
MITTE AVADA
TÄHELEPANU: ELEKTRILÖÖGI OHU
VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (VÕI TAGAKAANT). EI SISALDA KASUTAJA POOLT HOOLDATAVAID OSI. HOOLDUSEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD PERSONALI POOLE.
Vilkuva välgunoolega sümbol võrdkülgses kolmnurgas on mõeldud kasutaja teavitamiseks isoleerimata ohtlikust pingest toote sisemuses, mis võib olla piisava tugevusega, et tekitada inimestele elektrilöögi ohtu.
See võrdkülgse kolmnurga sees asuva hüüumärgiga sümbol on mõeldud kasutaja teavitamiseks tootega kaasas olevas dokumendis sisalduvatest tähtsatest kasutusja hooldusjuhistest.
TÄHELEPANU: Seade ei tohi puutuda kokku veega (tilkumine või pritsimine) ning sellele ei tohi asetada vedelikega täidetud anumaid, näiteks vaase.
HOIATUS: Ärge paigutage seda seadet kitsasse, suletud kohta, näiteks raamaturiiulisse või muusse sarnasesse kohta.
ETTEVAATUST! Ärge kasutage koos selle tootega kõrgepingeseadmeid (nt elektriline kärbsepiits). Elektrilöök võib põhjustada toote talitushäireid.
ETTEVAATUST! Seadme peale ei tohi asetada lahtist tuleallikat, nagu põlevad küünlad.
TÄHELEPANU: Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid. Paigaldage seade vastavalt tootjapoolsetele juhistele. Korpuses olevad pilud ja avad on mõeldud ventilatsiooniks ning seadme töökindluse säilitamiseks ja kaitsmiseks ülekuumenemise eest. Avasid ei tohi kunagi sulgeda, asetades seadme voodile, diivanile, põrandavaibale või muule sarnasele pinnale. Käesolevat toodet ei tohi paigutada sisseehitatud paigaldistesse, nagu raamaturiiul
või -kapp, v.a juhul, kui seadmele luuakse piisav ventilatsioon või järgitakse tootjapoolseid juhiseid.
|
Alustamine |
3 |
||
|
|
|
|
|
Toitejuhet puudutav HOIATUS |
Antud seade on varustatud teisaldatava patarei või |
|
||
Enamikku seadmetest soovitatakse ühendada eraldi |
akuga. |
|
||
|
|
|
||
vooluringi; |
Ohutu moodus patarei või aku eemaldamiseks |
|
||
See tähendab ühendamist pistikupessa, mis varustab |
seadme küljest: Eemaldage vana aku või |
|
||
akukomplekt, toimides paigaldusjärjestusele |
|
|||
vooluga ainult antud seadet ning millel ei ole rohkem |
|
|||
vastupidises järjekorras. Keskkonna reostamise |
|
|||
kontakte ega haruvooluringe. Vaadake kontrollimiseks |
|
|||
vältimiseks ning võimalike terviseriskide |
|
|||
juhendis toodud täpseid tehnilisi nõudeid. Ärge |
|
|||
minimeerimiseks inimestel ja loomadel tuleb vana |
|
|||
põhjustage seinakontaktide ülekoormust. |
|
|||
patarei või aku viia tähistatud kogumispunkti |
|
|||
Ülekoormatud, lahtised või vigased seinakontaktid, |
|
|||
vastavasse konteinerisse. Ärge käidelge akusid või |
|
|||
pikendusjuhtmed, kulunud toitejuhtmed ning |
|
|||
patareisid koos muude jäätmetega. Soovitatav on |
|
|||
kahjustatud isolatsiooniga juhtmed on ohtlikud. Kõik |
|
|||
kasutada lokaalseid, tasuta tagastatavaid patareisid |
|
|||
taolised olukorrad võivad põhjustada elektrilöögi |
|
|||
ja akusid. Patareisid tuleks kaitsta liigse kuumuse |
|
|||
või tulekahju. Kontrollige regulaarselt toitejuhtme |
|
|||
eest, nagu päikesepaiste, tuli ja muu sarnane. |
|
|||
seisukorda ning kui selle välisküljel ilmneb vigastusi |
|
|||
|
|
|
||
või seisukorra halvenemise märke, võtke juhe |
Adapterit kasutavate mudelite jaoks |
|
||
pistikupesast välja, katkestage seadme kasutamine |
Kasutage ainult selle seadmega kaasasolevat |
|
||
ning laske juhe volitatud teeninduskeskuses uue |
|
|||
toiteplokki. Ärge kasutage muu seadme või |
|
|||
samasuguse varujuhtme vastu vahetada. Kaitske |
|
|||
päritoluga toiteallikat. Sobimatu toitekaabli või -allika |
||||
toitejuhet füüsiliste või mehhaaniliste kahjustuste |
||||
kasutamine võib põhjustada seadme kahjustuse ja |
|
|||
eest, ärge laske sel väänduda, keerduda ega kinni |
|
|||
muuta garantii kehtetuks. |
|
|||
pitsuda, ukse vahele jääda ning ärge kõndige |
|
|||
ETTEVAATUST toote kasutamisel madala |
|
|||
sellel. Pöörake erilist tähelepanu pistikutele, |
|
|||
õhuniiskusega keskkonnas |
|
|||
seinakontaktidele ning kohale, kust juhe seadmest |
|
|||
y Toode võib madala õhuniiskusega keskkonnas |
|
|||
väljub. Seadme saab toitepistikust lahti ühendada. |
|
|||
y |
|
|||
Eriolukorra korral peab toitepistikule alati juurdepääs |
tekitada staatilist elektrit. |
|
||
olema. |
yy Enne toote kasutamist on soovitatav puudutada |
|
||
|
elektrit juhtivat metalleset. |
|
MÄRKUS: turvamärgistuse teave, kaasaarvatud toote tuvastuse ja toiteandmed leiate põhjal asuvalt peasildilt või toote teiselt pinnalt.
1
<![if ! IE]><![endif]>Alustamine
1
<![if ! IE]><![endif]>Alustamine
4 Alustamine
Sümbolid
~Viitab vahelduvvoolule (AC).
0 |
Viitab alalisvoolule (DC). |
|
|
|
Viitab II klassi seadmele. |
|
|
1 |
Viitab ooterežiimile. |
|
|
!Viitab toite olekule „ON" (SEES).
Viitab ohtlikule pingele
Teave avatud lähtekoodiga tarkvara märkuse kohta
Selles tootes olevate GPL, LGPL, MPL ja muude vabatarkvaralitsentside saamiseks külastage veebsaiti http://opensource.lge.com.
Lisaks lähtekoodile on allalaadimiseks saadaval ka kõik viidatud litsentsitingimused, garantii lahtiütlused ja autoriõiguseteated.
Kui saadate e-kirja aadressil opensource@lge.com ja esita päringu, annab LG Electronics avatud lähtekoodi CD-plaadil tasu eest, mis katab sellise levitusmeetodi kulud (kandja-, tarneja käsitsemiskulud). Pakkumine kehtib kolm (3) aastat, alates toote ostukuupäevast.
|
|
|
|
Sisukord 5 |
||
|
|
|
|
|
||
Sisukord |
|
3 |
Kasutamine |
|||
|
|
24 |
Muud funktsioonid |
|||
|
|
24 |
– AV-sünkroonimine |
|||
|
|
24 |
– Heli ajutine väljalülitamine |
|||
1 |
Alustamine |
24 |
– Kuvaakna automaatne hämardamine |
|||
|
|
24 |
– Teleripuldi kasutamine |
|||
2 |
Ohutusteave |
|||||
25 |
– Toite automaatne väljalülitamine |
|||||
6 |
Ainulaadsed omadused |
25 |
– AUTO POWER Sisse / Väljalülitamine |
|||
6 |
Sissejuhatus |
26 |
– Automaatne väljalülitamine |
|||
6 |
– Kasutusjuhendis kasutatavad sümbolid |
26 |
– Kiirkäivitus |
|||
7 |
Kaugjuhtimispult |
27 |
BLUETOOTH® i kasutamine |
|||
27 |
– BLUETOOTH-seadmesse salvestatud |
|||||
8 |
Esi-/ küljepaneel |
|||||
|
|
muusika kuulamine (põhiseade) |
||||
8 |
Tagapaneel |
|
|
|||
28 |
– BLUETOOTH-ühenduse lukk (BT Lock)- |
|||||
9 |
Seadme paigutamine |
|||||
|
|
Ainult põhiseade |
||||
9 |
– SOUND BAR kasutusrežiim |
|
|
|||
29 |
– Bluetooth seadmetele salvestatud muusika |
|||||
|
(2.1 kanalit) |
|||||
|
|
|
kuulamine (lisaseade) |
|||
9 |
– REAR kasutusrežiim |
30 |
BLUETOOTH-rakenduse kasutamine |
|||
|
(4.1 kanalit) |
30 |
– „Music Flow Bluetooth” app BLUETOOTH- |
|||
10 |
– PORTABLE kasutusrežiim |
|
|
seadmesse installimine |
||
10 |
– OFF kasutusrežiim (2.1 kanalit) |
30 |
– BLUETOOTH aktiveerimine „Music Flow |
|||
11 |
Seadme kasutamine alusega |
|
|
Bluetooth” rakenduse abil |
||
32 |
Heli reguleerimine |
|||||
|
|
|||||
2 |
Ühendamine |
32 |
– Heliefekti seadistamine |
|||
32 |
– Helitugevuse taseme automaatne |
|||||
|
|
|
|
seadistamine |
||
12 |
Juhtmete käsitlemine |
|
|
|||
32 |
– Madalsageduskõlari/kõrgsageduste/bassi |
|||||
12 |
Vahelduvvooluadapteri ühendamine |
|
|
reguleerimine |
||
12 |
Seadme laadimine |
32 |
– Öörežiim |
|||
|
(vaid lisaseadme puhul) |
32 |
– REAR LEVEL taseme reguleerimine |
|||
12 |
– Vahelduvvoolu adapteri ühendamine |
33 |
– Ruumilise heli režiim |
|||
13 |
– Laadimise oleku kontrollimine |
|
|
|
|
|
13 |
– Aku oleku kontroll |
|
4 |
Veaotsing |
||
13 |
Lisaseadme ühendamine |
|||||
34 |
Veaotsing |
|||||
15 |
Juhtmeta basskõlarite ühendamine |
|||||
16 |
Heliprojektori paigaldamine |
34 |
– Üldine |
|||
17 |
Ferriitsüdamiku kinnitamine |
35 |
MÄRKUSED juhtmevaba ühenduse kasutamise |
|||
17 |
– Kinnitage ferriitsüdamik |
|
|
kohta |
||
|
vahelduvvooluadapteri kaablile |
36 |
– MÄRKUSED Demo-režiimi väljalaskmiseks |
|||
17 |
Ühendamine teleriga (põhiseade) |
|
|
|
|
|
17 |
– OPTILISE kaabli kasutamine |
5 |
Lisa |
|||
18 |
– LG Sound Sync |
|||||
|
|
|
|
|||
20 |
– HDMI-kaabli kasutamine |
37 |
Kaubamärgid ja litsentsid |
|||
21 |
– Lisateavet HDMI kohta |
38 |
Tehnilised andmed |
|||
22 |
Lisaseadmete ühendamine |
40 |
Hooldus |
|||
22 |
– HDMI-ühendus |
40 |
– Seadme käsitsemine |
|||
23 |
– OPTICAL IN ühendus |
|
|
|
|
1
2
3
4
5
1
<![if ! IE]><![endif]>Alustamine
6 Alustamine
Toite automaatne väljalülitamine
Käesoleval seadmel on energia säästmiseks automaatse väljalülitumise funktsioon.
LG Sound Sync (Heli sünkronisaator)
Seadme helitugevuse reguleerimine LG heli sünkronisaatoriga ühilduva LG televiisori kaugjuhtimispuldi abil.
BLUETOOTH®
Võimaldab kuulata Bluetooth-seadmesse salvestatud muusikat.
,,Märkus
Viitab erimärkustele ning kasutusfunktsioonidele.
>>Ettevaatust
Tähistab hoiatusi kuritarvitamisest tingitud võimalike kahjustuste eest.
Alustamine |
7 |
|
|
Kaugjuhtimispult |
• • • • • • • • • • • • • •A• |
|
|
|
1(Toitenupp) : lülitab üksuse SISSE või VÄLJA |
|
F : valib funktsiooni ja sisendallika. |
Patarei vahetamine
Eemaldage kaugjuhtimispuldi taga asuv aku kaas ning sisestage aku nii, etjamärk sobituksid õigesti.
Sisendallikas/funktsioon |
Kuva |
ARC |
|
Optiline |
OPT/HDMI ARC. |
LG Sound Sync (Optiline) |
|
|
|
Bluetooth |
BT |
|
|
LG Sound Sync (juhtmevaba) |
LG TV |
|
|
HDMI IN |
HDMI |
|
|
SOUND EFFECT : valib heliefekti režiimi.
VOL o/p: reguleerib kõlari helitugevust.
(Öörežiim) : lülitab öörežiimi sisse või välja.
(Vaigista) : vaigistab heli.
: Reguleerib bassikõlari, kõrgete toonide ja bassi helitaset (lehekülg 32)
• • • • • • • • • • • • • •B•
C/V(Vahele jätta) : jätab edasi/tagasi kiirkerimise vahele. (Vaid Bluetooth režiimis)
dM(Mängi/Peata) : käivitab taasesituse. / peatab taasesituse. (Vaid Bluetooth režiimis)
REAR LEVEL o/p: Reguleerib REAR kasutusrežiimis lisaseadme esitatava tagumise heli tugevust.
SURROUND: Lülitab ruumilise heli sisse/välja. (lehekülg 33.)
AUTO VOL : lülitab AUTOMAATSE HELITUGEVUSE režiimi sisse ja välja.
AV SYNC :
-Sünkroonib audio ja video.
-Juhib seda seadet teleri kaugjuhtimispuldi abil. (lehekülg 24.)
AUTO POWER :
-lülitab AUTOMAATSE TOITE funktsiooni sisse või välja (lehekülg 25).
-Lülitab Bluetooth-ühenduse lukustusfunktsiooni sisse või välja. (lehekülg 28.)
1
<![if ! IE]><![endif]>Alustamine
8 Alustamine
1
<![if ! IE]><![endif]>Alustamine
Põhiseade
Ao/p(Helitugevuse) : Helitugevuse reguleerimine.
F (Funktsioon)
Funktsiooni ja sisendallika valimine.
1(Ooterežiim)
BT(Mängi/Peata):
-Käivitab või peatab Bluetooth funktsiooni kasutamise ajal esituse. (SOUND BAR või REAR kasutusrežiim)
-Käivitab või peatab esituse lisaseadmel.
(PORTABLE kasutusrežiim)
Lisaseade
j:
-Vajutage, et valida Bluetooth funktsioon.
(SOUND BAR või REAR kasutusrežiim)
-Vajutage ja hoidke all, et ühendada veel üks
Bluetooth seade. (PORTABLE kasutusrežiim)
o/p(Helitugevuse) : Helitugevuse reguleerimine.
CLED-tuli (Ühenduse LED) DKuvaaken
Põhiseade
AOPTICAL IN : Optiline sisend
USB (SERVICE ONLY) : S/W tarkvara ühendus DC IN : Vahelduvooluadapteri sisend
BHDMI IN / OUT (TV ARC) : HDMI sisend/väljund.
CKasutusrežiimi lüliti: valib kasutusrežiimi.
Lisaseade
DDC IN : Vahelduvooluadapteri sisend
USB (SERVICE ONLY) : S/W tarkvara ühendus
PAIRING : Ühendab põhiseadme ja lisaseadme.
(Vaid REAR, SOUND BAR kasutusrežiimis)
EAku LED
FKruviava :
-Kasutatavad kruvid: M4 x 8
-Kasutage universaalkinnitust.
-Kasutage vähemalt 3 mm paksuseid kinnitusi.
Alustamine |
9 |
|
|
Seadme paigutamine |
,,Märkus |
|
Ebaõnnestunud ühenduse korral süttib LED-tuli |
||
|
||
Kasutusrežiimi lüliti abil saate nautida erinevaid |
punasena. |
|
|
||
kasutusrežiime. Valige üks järgmistest režiimidest. |
|
SOUND BAR kasutusrežiim
(2.1 kanalit)
Põhiseade ja lisaseade toimivad nagu helisüsteem FRONT L/R (vasak/parem) kõlar.
Lisaseadme vahelduvvooluadapteri lahti ühendamisel võib helivõimsus väheneda.
Põhiseade |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lisaseade |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bassikõlar
1. Lülitage põhiseade sisse 1nupuga.
2.Lülitage sisse lisaseade, valides kasutusrežiimiks
SOUND BAR.
REAR kasutusrežiim
(4.1 kanalit)
Põhiseade toimib eesmise kõlarina ja lisaseade tagumise ruumilise heli kõlarina.
Lisaseadme vahelduvvooluadapteri lahti ühendamisel võib helivõimsus väheneda.
Põhiseade
Bassikõlar
Lisaseade
1. Lülitage põhiseade sisse 1nupuga.
2.Lülitage sisse lisaseade, valides kasutusrežiimiks
REAR.
3. Lisaseadme LED-tuli vilgub valgena.
1
<![if ! IE]><![endif]>Alustamine
Kui seade on edukalt ühendatud, ilmub põhiseadme kuvaaknas tekst SOUND BAR ja lisaseadme LED-tuli lülitub valgeks.
3.Lisaseadme LED-tuli vilgub valgena.
Kui seade on edukalt ühendatud, ilmub põhiseadme kuvaaknas tekst REAR ja lisaseadme LED-tuli lülitub valgeks.
1
<![if ! IE]><![endif]>Alustamine
10 Alustamine
,,Märkus
Ebaõnnestunud ühenduse korral süttib LED-tuli punasena.
Lisaseadet saab kasutada ka ilma põhiseadmeta.
Sellisel juhul toimivad põhiseade ja lisaseade eraldi ja ühendatakse eraldi seadmetega.
-- Lisaseade: Stereo
Lisaseade
Lülitage sisse lisaseade, valides kasutusrežiimiks
PORTABLE.
Põhiseade toimib ilma lisaseadmeta
Lülitage sisse lisaseade, valides kasutusrežiimiks OFF.
Bluetooth ühenduse kohta leiate teavet leheküljelt 27.
,,Märkus
Kui lisaseade on PORTABLE kasutusrežiimis, toimib põhiseade eraldi 2.1 kanaliga helisüsteemina.
Põhiseade
Alustamine 11
Seadme kasutamine |
Asetage küljepaneel sedasi, et nupp jääb ülespoole. |
|
|
alusega |
|
Põhiseadme ja lisaseadme paigutamiseks saab kasutada alust.
Aluse kasutamine on soovitatav vaid SOUND BAR kasutusrežiimis.
Ettevalmistavad materjalid
Seade
Alus
>>Ettevaatust
Jälgige hoolikalt, et kõlar ei saaks maha kukkuda. Vastasel juhul võib kõlar kahjustada saada või vigastada isikuid/ vara.
1
<![if ! IE]><![endif]>Alustamine
2
<![if ! IE]><![endif]>Ühendamine
Kaabli võite kaabliköidikutega korrastada.
1.Hoidke kaablid kaabliköidikutega koos, nagu allpool näidatud.
2.Pingutage kaabliköidikuid.
Ühendage kõlar varustatud vahelduvvooluadapteri abil toiteallikasse.
1.Ühendage kaasasolev vahelduvoolu toitejuhe vahelduvvooluadapteriga.
2.Ühendage vahelduvvooluadapter DC IN (alalisvool) sisendisse.
3.Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe vahelduvvoolu toiteallikasse.
Lisaseadmel on integreeritud aku. Enne seadme kasutamist tuleb aku laadida vahelduvvoolu adapteriga.
1.Ühendage kaasasolev vahelduvoolu toitejuhe vahelduvvooluadapteriga.
2.Ühendage vahelduvvooluadapter DC IN (alalisvool) sisendisse.
3.Ühendage vahelduvvoolu toitejuhe vahelduvvoolu toiteallikasse.
Aku on täielikult laetud, kui LED-märgutuli lülitub punaselt rohelisele. LED lülitub välja 15 sekundi möödudes.
,,Märkus
Kasutage ainult selle seadmega kaasasolevat vahelduvvoolu adapterit. Ärge kasutage muu seadme või tootja toiteallikat. Mingi muu toitekaabli või -allika kasutamine võib kahjustada seadet ning muuta garantii kehtetuks.
Ühendamine 13
Aku laadimine algab vahelduvvoolu adapteri ühendamisel. Laadimise olekut saate kontrollida lisaseadme tagumisel küljel asuva aku LEDmärgutule staatust vaadates.
LED |
Kirjeldus |
|
|
|
Aku on laetud. Aku LED lülitub 15 |
Roheline |
sekundiks roheliseks ja lülitub välja. |
|
Aku on laadimas. Punane
,,Märkus
yy Tööaeg on ligikaudu neli tundi. (Arvestades, et aku on täielikult laetud, esitus on pidev ja helitase on 50%.)
Tööaeg võib sõltuda aku olekust ja töötingimustest.
yy Laadimise ajal muusika kuulamine pikendab laadimise aega.
Lisaseadme LED-märgutuli
Põhiseadme ja lisaseadme ühenduse olekut saab kontrollida lisaseadme LED-märgutule abil.
LED-i värv |
Olek |
Ühenduse loomine.
Valge (Vilkuv)
Ühendus on loodud.
Valge
|
Lisaseade on ooterežiimis või |
Punane |
ühendus ebaõn-nestus. |
|
Põhiseadme ja lisaseadme ühendamine
1.Ühendage toitejuhe põhiseadmega ja seejärel toitevõrku.
2.Lülitage põhiseade sisse 1nupuga.
Kui toide on sees, saate aku olekut kontrollida lisaseadme küljel asuvatele nuppudele vajuta-des. Aku LED kuvatakse 15 sekundiks ja lülitatakse seejärel välja. Aku LED süttib ja muutub vastavalt aku olekule.
LED |
Näidiku värv |
|
|
|
|
Olek |
|
|
|
|
|
|
|
|
Aku LED lülitub |
|
|
|
70 % |
|
Roheline |
rohelisele. |
|
|
|
||
|
|
|||||
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aku LED lülitub |
|
|
|
|
10 % |
Kollane |
kollasele. |
|
|
|||
|
||||||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vilkuv |
Aku LED vilgub |
10 % |
||||
punaselt. |
||||||
punane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aku LED ei põle |
0 % |
||||
|
|
|
|
|
|
|
3.Lülitage sisse lisaseade, valides kasutusrežiimiks
REAR või SOUND BAR.
2
<![if ! IE]><![endif]>Ühendamine