Ak chcete zobraziť pokyny pokročilých funkcií, navštívte
http://www.lg.com a prevezmite návod na obsluhu.
Určitý obsah v tomto návode sa môže líšiť od vašej jednotky.
Model
SJ6 (SJ6, SPJ5-W)
www.lg.com
Page 2
Začíname2
Informácie o bezpečnosti
1
Začíname
UPOZORNENIE: Z DÔVODU RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT
(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE
POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
môže byť dostatočnej veľkosti, aby predstavovalo
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
priloženej k výrobku.
VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE
DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do
obmedzeného priestoru, ako je napríklad knižnica a
pod.
UPOZORNENIE: Nepoužívajte v blízkosti tohto
výrobku vysokonapäťové zariadenia (napr. elektrickú
mucholapku). Tento výrobok sa môže poškodiť kvôli
elektrickému skratu.
UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené
vode (kvapkajúcej alebo špliechajúcej) a nesmú sa
naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako
sú napr. vázy.
UPOZORNENIE: Neblokujte žiadne ventilačné
otvory. Nainštalujte podľa pokynov výrobcu.
Medzery a otvory v skrinke slúžia na vetranie a
zaručenie spoľahlivej činnosti výrobku a chránia ho
pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte umiestnením
prístroja na posteľ, pohovku, koberec alebo
podobný povrch. Tento výrobok sa nemá ukladať
do uzatvoreného priestoru (napr. do knižnice alebo
regálu), kde nie je zabezpečené dostatočné prúdenie
vzduchu, alebo kde to neodporúčajú pokyny výrobcu.
VÝSTRAHA
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou v
rovnostrannom trojuholníku má
upozorniť používateľa na prítomnosť
neizolovaného nebezpečného
napätia vnútri prístroja, ktoré
Výkričník v rovnostrannom
trojuholníku má upozorniť
používateľa na prítomnosť dôležitých
prevádzkových a údržbových
(servisných) pokynov v literatúre
UPOZORNENIE: Na prístroj neklaďte žiadne zdroje
otvoreného ohňa, napríklad zapálené sviečky.
POZNÁMKA: Bezpečnostné údaje, vrátane
identikačných údajov produktu a parametrov
napájania, nájdete na hlavnom štítku výrobcu, ktorý
sa nachádza na ploche v spodnej časti zariadenia,
prípadne na inej ploche zariadenia.
UPOZORNENIE
Používajte len sieťový adaptér dodaný s týmto
zariadením. Nepoužívajte napájací zdroj z iného
zariadenia alebo od iného výrobcu. Použitie
akéhokoľvek iného napájacieho kábla alebo
napájacieho zdroja môže zariadenie poškodiť, čím
prídete o záruku.
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Väčšina výrobcov odporúča, aby zariadenia boli
pripojené k samostatnému okruhu.
To znamená k zásuvkovému okruhu, ktorý napája len
dané zariadenie a nemá žiadne zásuvky ani podružné
okruhy. Pozrite si stranu s technickými parametrami v
tomto návode, aby ste si boli istí. Nepreťažujte sieťové
zásuvky. Preťažené, uvoľnené alebo poškodené
sieťové zásuvky, predlžovacie káble, rozstrapkané
napájacie káble alebo poškodená či popraskaná
izolácia drôtov sú nebezpečné. Ktorýkoľvek takýto
stav môže mať za následok úraz elektrickým
prúdom alebo požiar. Pravidelne kontrolujte kábel
zariadenia a ak jeho vzhľad naznačuje poškodenie
alebo opotrebovanie, odpojte ho, prestaňte používať
zariadenie a nechajte kábel vymeniť v autorizovanom
servise za presne rovnaký náhradný diel. Chráňte
napájací kábel pred fyzickým alebo mechanickým
zlým zaobchádzaním, ako je napr. skrúcanie,
zmotávanie, pricviknutie, privretie dverami alebo
stúpanie naň. Venujte pozornosť obzvlášť zástrčkám,
sieťovým zásuvkám a miestu pripojenia k zariadeniu.
Zástrčka slúži na odpojenie zariadenia. Pre prípad
núdzovej situácie musí byť zástrčka ľahko dostupná.
Page 3
Začíname3
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou alebo
akumulátorom.
Bezpečný spôsob vyberania batérie alebo súpravy
batérií zo zariadenia: Vyberte starú batériu alebo
súpravu batérií, pričom postupujte v opačnom poradí
ako pri ich vkladaní. Aby ste predišli znečisteniu
prostredia a vzniku prípadnej hrozby pre zdravie ľudí
a zvierat, odovzdajte starú batériu alebo súpravu
batérií do príslušnej nádoby na označenom zbernom
mieste. Nevyhadzujte batérie alebo batériu spolu s
ostatným odpadom. Odporúča sa, aby ste používali
batérie a akumulátory, ktoré sú súčasťou miestneho
bezplatného systému náhrady. Batéria nesmie byť
vystavená veľkému teplu, ako je slnečné žiarenie,
oheň a pod.
Symboly
~
0
1
!
Odkazuje na striedavý prúd (AC).
Odkazuje na jednosmerný prúd (DC).
Odkazuje na zariadenie triedy II.
Odkazuje na režim stand-by.
Odkazuje na "ZAPNUTÉ" (napájanie).
Odkazuje na nebezpečné napätie.
1
Začíname
Page 4
Obsah4
Obsah
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti
6 Hlavné funkcie
6 Úvod
7 Diaľkový ovládač
8 Predný panel
8 Zadný panel
9 Inštalácia zvukového panela
9 Montáž hlavnej jednotky na stenu
2 Pripojenie
11 Usporiadanie káblov
11 Pripojenie adaptéra pre striedavý prúd
11 Pripojenie bezdrôtového subwoofera
12 Pripojenie k televízoru
12 – Použitie optického kábla
13 – LG Sound Sync
14 – Používanie HDMI kábla
15 – Funkcia ARC (spätný kanál audia)
15 – Čo je SIMPLINK?
16 – Ďalšie informácie o HDMI
17 Pripojenie prídavných zariadení
17 – HDMI pripojenie
18 – Pripojenie OPTICAL IN
18 – PORTABLE Vstupná zásuvka
19 Počiatočné nastavenie vo viacerých
miestnostiach
19 – Káblové pripojenie (pripojenie k viaccestnej
sieti Music Flow)
19 – Bezdrôtové pripojenie (štandardné
bezdrôtové pripojenie)
19 Inštalácia aplikácie „Music Flow Player“
20 – Začíname s aplikáciou Music Flow Player
21 Pripojenie reproduktora k domácej sieti
21 – Jednoduché pripojenie (nastavenie EZ)
22 – Pripojenie reproduktora do vašej siete
pomocou LAN kábla
24 – Pripojenie reproduktora do siete pomocou
nastavenia wi-fi (Android)
27 – Pripojenie reproduktora do siete pomocou
nastavenia wi-fi (iOS)
30 Pripojenie reproduktorov do domácej siete
(dodatočné)
30 – Pripojenie ďalšieho reproduktora k sieti
pomocou kábla LAN
32 – Pripojenie ďalšieho reproduktora k sieti
prostredníctvom nastavenia Wi-Fi
34 Pomocou Bridge
34 – Použitie ako koreňové zariadenie (pripojené
káblom k domácemu smerovaču)
36 – Používajte ako bezdrôtový predlžovač
dosahu
37 Použitie mediálneho servera pre počítač
37 – Počítačový softvér Music Flow pre
Windows
3 Ovládanie
39 Počúvanie hudby cez aplikáciu Music Flow
Player
39 – Prehľad ponuky Domov
40 – Prehľad bočnej ponuky
41 – Prehrávanie skladby
42 – Prehľad prehrávania
44 Rôzne spôsoby počúvania hudby
44 – Prehrávanie cez skupinu reproduktorov
45 – Režim s priestorovým zvukom (Režim
Music Flow Player
48 – Prehľad ponuky nastavení
48 – Ponuka [General]
49 – Ponuka [Speakers]
50 – Ponuka [Alarms/Sleep Timer]
50 – Ponuka [Account management]
50 – Menu [Time Zone]
51 – Menu [Advanced Settings]
53 – Menu [Google Cast]
53 – Menu [Version Info.]
53 – Ponuka [Open source licenses]
54 Používanie bezdrôtovej technológie Bluetooth
54 – O technológii Bluetooth
54 – Profily Bluetooth
54 – Počúvanie hudby z Bluetooth zariadenia
56 – Uzamknutie spojenia cez BLUETOOTH (BT
LOCK)
56 Ďalšie činnosti
Page 5
56 – Používanie diaľkového ovládača televízora
56 – AV synchronizácia
57 – Dočasné vypnutie zvuku
57 – Nastavenie časovača spánku
57 – Automatické stmievanie displeja
57 – Zobrazenie informácií o vstupnom zdroji
57 – Automatické vypnutie
57 – Zap./vyp. funkcie AUTO POWER
58 – Automatická zmena funkcie
59 – Automatické nastavenie úrovne hlasitosti
59 – Nastavenie výšok/basov/subwoofera
59 – Nočný režim
60 Pohotovostný režim
60 – Pohotovostný režim
60 – Pohotovostný režim siete
60 – Pohotovostný režim rozhrania Bluetooth
60 Reštartovanie reproduktora
60 – Reštartovanie reproduktora
4 Riešenie problémov
61 Riešenie problémov
61 – Všeobecné
62 – Sieť
63 – Aplikácie a počítačový softvér
63 – POZNÁMKY pre používanie bezdrôtového
zariadenia
Obsah5
1
2
3
4
5
5 Príloha
64 Požiadavky na súbory
64 Ochranné značky a licencie
65 Technické údaje
67 Manipulácia s reproduktorom
67 Dôležité informácie týkajúce sa sieťových
služieb
68 PODMIENKY POUŽÍVANIA
V závislosti od verzie aplikácie sa môže časť obsahu v tomto návode odlišovať od aplikácie Music Flow
Player.
Page 6
Začíname6
Hlavné funkcie
Vyrobené pre zariadenia iPod/iPhone/
1
iPad alebo zariadenia so systémom
Začíname
Android
Vychutnávajte si hudbu zo zariadení iPod/iPhone/iPad
alebo zo zariadení so systémom Android pomocou
jednoduchého pripojenia.
LG Sound Sync
Reguluje úroveň hlasitosti tejto jednotky pomocou
diaľkového ovládača televízora LG, ktorý je
kompatibilný s funkciou LG Sound Sync.
Aplikácia Music Flow Player
Umožňuje počúvanie hudby z inteligentného
zariadenia.
Tento reproduktor môžete ovládať pomocou iPod
touch/iPhone/iPad alebo zariadenia so systémom
Android pomocou aplikácie Music Flow Player
app. Je potrebné, aby bol tento reproduktor a vaše
zariadenie pripojené k rovnakej sieti. Ak chcete
vyhľadať aplikáciu „Music Flow Player“, navštívte „App
Store“ alebo „Google Play Store“ alebo použitie nižšie
zobrazený QR kód. Podrobné informácie nájdete na
strane 19.
Úvod
Symbol použitý v tomto návode
Poznámka
,
Označuje osobitné poznámky a prevádzkové funkcie.
Upozornenie
>
Označuje výstrahy pre zabránenie vzniku prípadných
škôd v dôsledku nesprávneho použitia.
(Android OS)
yV závislosti od verzie aplikácie a nastavení
inteligentných zariadení nemusí aplikácia Music
Flow Player fungovať normálne.
yNiektoré inteligentné zariadenia nemusia byť s
týmto reproduktorom kompatibilné.
(Apple iOS)
BLUETOOTH®
Prehráva hudbu uloženú v zariadení Bluetooth.
Page 7
Začíname7
Diaľkový ovládač
Výmena batérie
Odstráňte kryt batérie na zadnej strane diaľkového
ovládača a vložte batérie so zodpovedajúcou polaritou
- Zobrazí názov pripojeného Bluetooth zariadenia vo
funkcií Bluetooth.
REPEAT : Zopakuje hudobné nahrávky.
AUTO VOL : Zapne alebo vypne režim AUTO
VOLUME.
AV SYNC :
- Synchronizuje zvuk a video.
- Diaľkové televízne ovládanie. (strana 56).
SLEEP : Nastaví automatické vypnutie systému v
určenom čase.
AUTO POWER :
- Zapne alebo vypne funkciu AUTO POWER
(strana 57)
- Zapne alebo vypne uzamknutie pripojenia cez
Bluetooth. (strana 56)
(Preskočiť) : Preskočí skladbu smerom
(Prehrať/Pozastaviť) : Spustí prehrávanie. /
OPT/HDMI ARC
1
Začíname
Page 8
Začíname8
Predný panel
1
Začíname
Okno displeja
A
Snímač diaľkového ovládača
B
Indikátor LED
C
Ukazuje stav pripojenia.
Zadný panel
(Pohotovostný režim)
A 1
F (Funkcia): Zvolí funkciu a vstupný zdroj.
(WI-FI, OPT/HDMI ARC, BT, LG TV, HDMI, PORT.)
-/+ (Hlasitosť)
(Wi-Fi): Pripojí bezdrôtovo nový výrobok
Music Flow do vašej siete.
(Pridať): Pridá ďalší výrobok Music Flow do
vašej siete.
(V prípade, že je pripojený jeden alebo viacero
výrobkov Music Flow.)
DC IN (vstup pre adaptér striedavého prúdu)
B
Tlačidlá sú umiestnené na zadnej stene.
D
Konektor OPTICAL IN
C
Konektor pre PORTABLE IN
D
USB (len pre servis) : Konektor pre prevzatie
E
softvéru
LAN port
F
HDMI IN
G
HDMIOUT (TV ARC) : Pripojenie k HDMI IN
H
(ARC) na televízore.
Page 9
Začíname9
Inštalácia zvukového
panela
Môžete počúvať zvuk po pripojení jednotky k inému
zariadeniu: televízor, prehrávač Blu-ray diskov,
prehrávač DVD atď.
Umiestnite jednotku pred televízor a pripojte ju k
ľubovoľnej jednotke (Pozrite stranu 12 - 32).
Bezdrôtový subwoofer môžete umiestniť kamkoľvek
v miestnosti. Je však vhodné subwoofer umiestniť
do blízkosti hlavnej jednotky. Natočte ho smerom do
stredu miestnosti, čím obmedzíte odrážanie zvuku od
stien.
Upozornenie
>
yNa dosiahnutie vysokého výkonu
bezdrôtového pripojenia, ako je pripojenie
prostredníctvom rozhrania Bluetooth
alebo bezdrôtové pripojenie subwoofera,
neinštalujte jednotku na kovový nábytok,
pretože bezdrôtové pripojenie komunikuje
pomocou modulu v spodnej časti jednotky.
yDávajte pozor, aby ste pri inštalácii alebo
presúvaní nepoškriabali povrch jednotky/
subwoofera.
Poznámka
,
Kvôli pohodlnému používaniu tlačidiel
odporúčame, aby ste pri inštalácii zvukovej lišty
zachovali určitú vzdialenosť medzi zvukovou
lištou a televízorom.
Montáž hlavnej jednotky
na stenu
Hlavná jednotka sa môže namontovať na stenu.
Upozornenie
>
Pretože po nainštalovaní tejto jednotky je ťažké
vytvoriť pripojenie, káble by ste mali pripojiť pred
inštaláciou.
Materiály na prípravu
Jednotka
Návod na montáž
nástenného držiaka
Nástenný držiak
Skrutky
(Nedodáva sa)
Skrutky (A)
Príchytka
1
Začíname
Page 10
Začíname10
1. Zarovnajte SPODNÚ ČASŤ televízora v návode na
montáž nástenného držiaka so spodnou časťou
televízora a umiestnite ho do požadovanej pozície.
1
Začíname
2. Pri montáži na stenu (betón) použite príchytky.
Budete musieť vyvŕtať niekoľko otvorov. Vŕtacia
šablóna (návod na montáž nástenného držiaka)
slúži ako pomôcka na vŕtanie. Plech použite na
kontrolu miesta pre vŕtanie.
TV
5. Umiestnite jednotku na držiaky tak, aby sa otvory
na skrutky v spodnej časti jednotky vyrovnali.
6. Jednotku bezpečne upevnite pomocou skrutiek.
Poznámka
,
Jednotku demontujete v opačnom slede krokov.
3. Odstráňte návod na montáž nástenného držiaka.
4. Držiaky upevnite pomocou skrutiek (A) podľa
obrázka nižšie.
Poznámka
,
Skrutky (A) a príchytky pre montáž jednotky sa
nedodávajú. Na montáž odporúčame typ Hilti
(HUD-1 6 x 30).
Upozornenie
>
yTúto jednotku neinštalujte horným dielom
dole. Môžu sa tak poškodiť diely jednotky
alebo môže dôjsť k úrazu.
yNevešajte sa na nainštalovanú jednotku a
zabráňte akýmkoľvek nárazom na jednotku.
yPevne pripevnite jednotku na stenu tak, aby
nespadla. Ak jednotka spadne, môže dôjsť k
úrazu alebo sa výrobok môže poškodiť.
yKeď je jednotka nainštalovaná na stene,
zabráňte tomu, aby deti nepotiahli žiadne
pripájacie káble, pretože by jednotka mohla
spadnúť.
Page 11
Pripojenie 11
Usporiadanie káblov
Kábel môžete prispôsobiť viazacími páskami.
1. Pomocou viazacích pások spojte káble tak, ako je
znázornené na obrázku nižšie.
2. Utiahnite viazacie pásky.
Pripojenie adaptéra pre
striedavý prúd
Reproduktor zapojte do el siete pomocou priloženého
adaptéra na striedavý prúd.
1. Zapojte priložený napájací kábel pre striedavý
prúd do adaptéra na striedavý prúd.
2. Zapojte kábel adaptéra na striedavý prúd do
jednosmerného prúdu. Vstup pre zapojenie
adaptéra.
3. Zapojte napájací kábel striedavého prúdu do
výstupu pre striedavý prúd.
Upozornenie
>
Používajte iba adaptér striedavého napätia
dodaný s týmto zariadením. Nepoužívajte
napájací kábel od iného výrobcu alebo z
iného zariadenia. Použitím iného napájacieho
kábla alebo napájacieho zdroja môže dôjsť
k poškodeniu zariadenia a strate nároku na
záruku.
Pripojenie bezdrôtového
subwoofera
Indikátor LED bezdrôtového
subwoofera
Farba
indikátora
LED
Zelená
(Bliká)
ZelenáPripojenie je dokončené.
ČervenáBezdrôtový subwoofer je v
Vypnuté
(žiadne
zobrazenie)
Nastavenie bezdrôtového subwoofera
pri prvom použití
1. Pripojte napájací kábel reproduktoru a
bezdrôtového subwooferu do elektrické zásuvky.
2. Zapnite zariadenie Sound Bar. Zariadenie Sound
Bar a bezdrôtový subwoofer sa automaticky
pripoja.
Ručné párovanie bezdrôtového
subwoofera
Ak pripojenie nie je nadviazané, môžete na
bezdrôtovom subwooferi vidieť červené LED svetlo
a nevychádza z neho žiadny zvuk. Aby ste problém
vyriešili, postupujte nasledovne.
1. Stlačte tlačidlo Pairing na zadnej strane
bezdrôtového subwoofera.
- Zelená LED dióda na zadnej strane
bezdrôtového subwoofera začne rýchlo blikať.
Stav
Pokus o pripojenie
pohotovostnom režime alebo
pripojenie zlyhalo.
Napájací kábel subwoofera je
odpojená.
2
Pripojenie
Page 12
Pripojenie12
2. Zapnite zariadenie Sound Bar.
3. Spárovanie je dokončené.
- Zelená LED dióda na zadnej strane
bezdrôtového subwoofera sa trvalo rozsvieti.
Poznámka
,
yTrvá niekoľko sekúnd (a môže to trvať aj
dlhšie), kým hlavná jednotka a subwoofer
začnú spolu komunikovať a prehrávať zvuk.
2
Pripojenie
yČím je hlavná jednotka bližšie k subwooferu,
tým bude lepšia kvalita zvuku. Odporúča sa
na inštalovať hlavnú jednotku a subwoofer čo
najbližšie k sebe, pričom sa vyhnite prípadom
uvedeným nižšie.
- Medzi hlavnou jednotkou a subwooferom
je prekážka.
- Iné zariadenie vyžaduje rovnakú frekvenciu
ako bezdrôtové pripojenie, napr. lekárske
zariadenie, mikrovlnná rúra alebo zariadenie
bezdrôtovej siete LAN.
- Držte Sound Bar a subwoofer od zariadenia
(napr. od bezdrôtového smerovača,
mikrovlnnej rúry atď.) vo vzdialenosti viac
ako 1 m, aby ste zabránili bezdrôtovému
rušeniu.
> 1 m
Pripojenie k televízoru
Pripojte sa k tejto jednotke a televízoru pomocou
optického digitálneho kábla alebo HDMI kábla a
skontrolujte stav televízora.
Použitie optického kábla
1. Zapojte konektor OPTICAL IN na zadnej strane
jednotky do konektora OPTICAL OUT na
televízore pomocou optického kábla.
Optický kábel
2. Opakovaným stláčaním tlačidla F na diaľkovom
ovládaní alebo na základnej jednotke si vyberte
ako zdroj vstupného signálu OPT/HDMI ARC.
Ak je vytvorené spojenie medzi základnou
jednotkou a vašim televíznym prijímačom, na
displeji sa zobrazí „OPT”.
Poznámka
,
yPred pripojením optického kábla skontrolujte,
či ste odstránili ochranný kryt zásuvky, ak ho
daný kábel má.
yZvuk z televízora môžete počúvať cez
reproduktory tejto jednotky. Pri niektorých
modeloch televízorov musíte zvoliť možnosť
externých reproduktorov v ponuke televízora
(podrobnosti nájdete v návode na použitie
televízora).
yNastavte výstup zvuku televízora na
počúvanie zvuku pomocou tejto jednotky:
Ponuka nastavení televízora [ [Sound] [
[TV Sound output] [ [External speaker
(Optical)]
yPodrobnosti o ponuke nastavení televízora
sa líšia v závislosti od výrobcu alebo modelu
televízora.
yAk je toto zariadenie pripojené súčasne
pomocou OPTICAL a ARC, signál ARC má
vyššiu prioritu.
Page 13
Pripojenie 13
LG Sound Sync
Niektoré funkcie tohto zariadenia môžete ovládať
diaľkovým ovládačom vášho televízora pomocou
funkcie LG Sound Sync. Je kompatibilné s televízorom
LG, ktorý podporuje funkciu LG Sound Sync.
Skontrolujte, či je na vašom televízore logo LG Sound
Sync.
Funkcie, ktoré sa dajú ovládať diaľkovým ovládačom
televízora LG: zvýšenie/zníženie hlasitosti, stlmenie
zvuku.
Podrobnosti o funkcii LG Sound Sync nájdete v
návode na použitie televízora.
Vykonajte jedno z nasledujúcich pripojení v závislosti
od možností vášho zariadenia.
Poznámka
,
yPri používaní funkcie LG Sound Sync môžete
tiež používať diaľkový ovládač tejto jednotky.
Ak znovu použijete diaľkový ovládač
televízora, jednotka sa bude synchronizovať s
televízorom.
yKeď spojenie zlyhá, skontrolujte stav
televízora a napájanie.
ySkontrolujte stav tejto jednotky a pripojenie
v nasledovných prípadoch, keď používate
funkciu LG Sound Sync.
- Jednotka je vypnutá.
- zmena funkcie na iné funkcie
- odpojenie optického kábla
yČas na vypnutie tejto jednotky je odlišný v
závislosti od vášho televízora, keď nastavíte
funkciu AUTO POWER na ZAP.
S káblovým pripojením
1. Pripojte televízor LG k jednotke pomocou
optického kábla.
Optický kábel
2. Nastavte výstup zvuku televízora, aby ste mohli
počúvať hudbu pomocou tejto jednotky: Ponuka
nastavení televízora [ [Sound] [ [TV Sound
output] [ [LG Sound Sync (Optical)]
3. Prístroj zapnite stlačením tlačidla 1 na
diaľkovom ovládaní alebo tlačidla 1 na základnej
jednotke.
4. Zvoľte funkciu OPT/HDMI ARC pomocou F na
diaľkovom ovládači alebo pomocou F na jednotke,
až kým sa nezvolí daná funkcia.
V prípade normálneho pripojenia medzi touto
jednotkou a vaším televízorom sa na displeji
zobrazí „LG OPT“.
Poznámka
,
Jednotlivé prvky ponuky nastavení sa môžu líšiť
v závislosti od výrobcu a modelu televízora.
2
Pripojenie
Page 14
Pripojenie14
S bezdrôtovým pripojením
1. Prístroj zapnite stlačením tlačidla 1 na
diaľkovom ovládaní alebo tlačidla 1 na základnej
jednotke.
2. Zvoľte funkciu LG TV pomocou F na diaľkovom
ovládači alebo pomocou F na jednotke, až kým sa
nezvolí daná funkcia.
3. Nastavte na televízore funkciu LG Sound Sync
2
Pripojenie
(bezdrôtová funkcia); pozri návod na použitie
televízora.
Ak je vytvorené normálne pripojenie medzi touto
jednotkou a vaším televízorom, v okne displeja
uvidíte približne na 3 sekundy nápis „PAIRED“ a
potom uvidíte nápis „LG TV.
Poznámka
,
yAk ste jednotku vypli priamo stlačením
(Napájanie), funkcia LG Sound Sync
1
(bezdrôtová funkcia) sa odpojí.
yAk je Váš televízor prepojený so základnou
jednotkou prostredníctvom LG Sound Sync
(bezdrôtovo), keď sa základná jednotka vypne,
bez ohľadu na stav sieťového pripojenia
ostane v pohotovostnom sieťovom režime.
Skontrolujte bielu stlmenú LED diódu na
základnej jednotke.
Používanie HDMI kábla
Ak pripojíte túto jednotku k televízoru, ktorý
podporuje HDMI CEC alebo ARC (spätný kanál
audia), môžete si vychutnávať zvuk z televízora z
reproduktorov tejto jednotky bez pripojenia optického
kábla.
1. Pripojte zásuvku HDMI OUT (TV ARC) na
zadnej strane jednotky k zásuvke ARC na TV
prostredníctvom kábla HDMI.
HDMI kábel
2. Opakovaným stláčaním tlačidla F na diaľkovom
ovládaní alebo na základnej jednotke si vyberte
ako zdroj vstupného signálu OPT/HDMI ARC.
Ak je vytvorené spojenie medzi základnou
jednotkou a Vašim televíznym prijímačom, na
displeji sa zobrazí „ARC”.
Poznámka
,
yZvuk z televízora môžete počúvať cez
reproduktory tejto jednotky. Pri niektorých
modeloch televízorov musíte zvoliť možnosť
externých reproduktorov v ponuke televízora
(podrobnosti nájdete v návode na použitie
televízora).
yNastavte výstup zvuku televízora pre
počúvanie zvuku pomocou tejto jednotky:
Ponuka nastavení televízora [ [Sound] [
[TV Sound output] [ [External speaker
(HDMI ARC)]
yPodrobnosti o ponuke nastavení televízora
sa líšia v závislosti od výrobcu alebo modelu
televízora.
yV závislosti od modelu Vášho televízneho
prijímača LG bude nutné zapnúť na ňom
funkciu SIMPLINK.
yKeď sa z inej funkcie vrátite do funkcie ARC,
musíte zvoliť zdroj vstupu OPT/HDMI ARC.
Potom základná jednotka automaticky
aktivuje funkciu ARC.
Page 15
Pripojenie 15
Funkcia ARC (spätný kanál
audia)
Funkcia ARC umožňuje televízoru kompatibilnému
s HDMI odosielať zvuk do konektora HDMI OUT
jednotky.
Podmienky pre použitie tejto funkcie:
- Televízor musí podporovať funkcie HDMI-CEC a
ARC a tieto funkcie musia byť zapnuté.
- Spôsob nastavenia funkcií HDMI-CEC a ARC sa
môže v závislosti od televízora líšiť. Podrobnosti
o funkcii ARC nájdete v návode na použitie
televízora.
- Použite HDMI kábel (vysokorýchlostný kábel
HDMI™ typu A s Ethernetom).
- Musíte pomocou HDMI kábla pripojiť HDMI OUT na
jednotke k HDMI IN na televízore, ktorý podporuje
funkciu ARC.
- K televízoru kompatibilnému s funkciou ARC je
možné pripojiť len jeden Sound Bar.
Čo je SIMPLINK?
Ak sú táto jednotka a televízor LG s funkciou
SIMPLINK prepojené cez HDMI, je možné niektoré
funkcie tejto jednotky ovládať diaľkovým ovládačom
televízora.
Funkcie, ktoré sa dajú ovládať diaľkovým ovládačom
televízora LG: zapnutie/vypnutie, zvýšenie/zníženie
hlasitosti atď.
Podrobnosti o funkcii SIMPLINK nájdete v návode na
použitie televízora.
Televízory LG s funkciou SIMPLINK majú logo
zobrazené vyššie.
Poznámka
,
yV závislosti od stavu jednotky niektoré
činnosti SIMPLNK sa môžu líšiť od vášho
zámeru alebo nebudú fungovať.
yČinnosti SIMPLINK sa môžu líšiť od vášho
zámeru v závislosti od televízora alebo
prehrávača pripojeného k tejto jednotke.
2
Pripojenie
Page 16
Pripojenie16
Ďalšie informácie o HDMI
yPo pripojení zariadenia kompatibilného s HDMI
alebo DVI skontrolujte nasledovné:
- Vypnite HDMI/DVI zariadenie a tento prehrávač.
Potom zapnite HDMI/DVI zariadenie a nechajte
ho zapnuté po dobu približne 30 sekúnd, potom
zapnite tento prehrávač.
- Video vstup pripojeného zariadenia je správne
2
Pripojenie
nastavený pre túto jednotku.
- Pripojené zariadenie je kompatibilné s video
vstupmi 720 x 576p (alebo 480p),
1280 x 720p, 1920 x 1080i alebo
1920 x 1080p.
yNie všetky HDMI alebo DVI zariadenia kompatibilné
s HDCP budú fungovať s týmto prehrávačom.
- Na zariadeniach, ktoré nepodporujú HDCP, sa
obraz nebude zobrazovať správne.
Poznámka
,
yAk pripojené HDMI zariadenie neprijme
zvukový výstup prehrávača, zvuk HDMI
zariadenia môže byť skreslený alebo sa
nemusí prehrávať.
yZmena rozlíšenia už po vytvorení pripojenia
môže viesť k nesprávnej činnosti. Problém
vyriešite vypnutím a opätovným zapnutím
prehrávača.
yKeď sa nepotvrdí pripojenie HDMI s HDCP,
farba obrazovky televízora sa zmení na čiernu.
V tomto prípade skontrolujte pripojenie HDMI,
alebo odpojte kábel HDMI.
yAk sa na obrazovke objavuje šum alebo čiary,
skontrolujte stav HDMI kábla (jeho dĺžka je
vo všeobecnosti obmedzená na 4,5 m (15
stôp)).
yV režime HDMI nie je možné meniť rozlíšenie
videa. Zmeňte rozlíšenie videa na pripojenom
prvku.
yAk je výstupný signál videa po pripojení Vášho
počítača do HDMI IN konektora nezvyčajný,
zmeňte rozlíšenie počítača na 576p (alebo
480p), 720p, 1080i alebo 1080p.
Kontrolný zoznam HDMI kábla
Niektoré HDMI káble nepodporujú funkciu ARC, takže
nebudete počuť žiadny zvuk.
Ak nie je žiadny zvuk pri pripojení tejto jednotky k
televízoru, možno bude problém s HDMI káblom.
Preto pripojte túto jednotku k televízoru a
skontrolujte, či sa používa vysokorýchlostný kábel
HDMI™ typu A s Ethernetom.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)
Pripojenie prostredníctvom kábla
HDMI*
Váš televízor musí podporovať najnovšie HDMI
funkcie (HDMI CEC1) / ARC (spätný kanál audia)),
aby ste si mohli naplno vychutnať kanál so živým
vysielaním s audio systémom pomocou HDMI kábla.
Ak váš televízor nepodporuje HDMI funkcie, audio
systém je potrebné pripojiť pomocou OPTICAL kábla.
1) HDMI CEC (ovládanie spotrebnej elektroniky
pomocou rozhrania pre multimédiá s vysokým
rozlíšením)
Zákaznícka kontrola elektroniky (CEC) je funkcia
HDMI, ktorá umožňuje používateľovi ovládať
zariadenia kompatibilné s funkciou CEC, ktoré sú
pripojené pomocou HDMI s použitím len jedného z
ich diaľkových ovládačov.
* Obchodné názvy pre CEC sú SimpLink (LG),
Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony), EasyLink
(Philips) atď.
Page 17
Pripojenie 17
Pripojenie prídavných
zariadení
HDMI pripojenie
Len pre vychutnávanie si zvuku
Môžete si vychutnávať zvuk z pripojeného externého
zariadenia.
Prehrávač Blu-ray diskov,
DVD prehrávač atď.
1. Pripojte HDMI IN konektor na zadnej strane
jednotky do konektoru HDMI OUT na audio
zariadení, ako je prehrávač Blu-ray diskov, DVD
prehrávač atď.
2. Nastavte vstupný zdroj na HDMI. Opakovanie
stláčajte F na diaľkovom ovládači alebo F na
hlavnej jednotke, až kým sa nezvolí daná funkcia.
Pre vychutnávanie si zvuku aj obrazu
Môžete si vychutnávať zvuk aj obraz z pripojeného
externého zariadenia.
1. Pripojte HDMI IN konektor na zadnej strane
jednotky do konektoru HDMI OUT na audio
zariadení, ako je prehrávač Blu-ray diskov, DVD
prehrávač atď.
2. Pripojte konektor HDMI OUT (TV ARC) na zadnej
strane jednotky k zásuvke HDMI IN na TV.
3. Nastavte vstupný zdroj na HDMI. Opakovanie
stláčajte F na diaľkovom ovládači alebo F na
hlavnej jednotke, až kým sa nezvolí daná funkcia.
Poznámka
,
Konektor HDMI OUT slúži na pripojenie
televízora. Jednotka vysiela do televízora 2
kanály, aj keď je do jednotky pomocou HDMI
kábla privádzaný viackanálový PCM.
2
Pripojenie
Page 18
Pripojenie18
Pripojenie OPTICAL IN
Pripojte optickú výstupnú zásuvku externého
zariadenia k zásuvke OPTICAL IN.
2
Pripojenie
1. Pripojte vstup OPTICAL IN na zadnej strane
2. Opakovaným stláčaním tlačidla F na diaľkovom
Ak je vytvorené spojenie medzi základnou
K optickej výstupnej
zásuvke externého
zariadenia
jednotky s konektorom optického výstupu na
Vašom externom zariadení.
ovládaní alebo na základnej jednotke si vyberte
ako zdroj vstupného signálu OPT/HDMI ARC.
jednotkou a Vašim televíznym prijímačom, na
displeji sa zobrazí „OPT”.
Poznámka
,
Pred pripojením optického kábla skontrolujte, či
ste odstránili ochranný kryt zásuvky, ak ho daný
kábel má.
PORTABLE Vstupná zásuvka
Optický kábel
Počúvanie hudby z prenosného
prehrávača
Jednotka sa môže použiť na prehrávanie hudby
z rôznych typov prenosných prehrávačov alebo
externých zariadení.
1. Pripojte prenosný prehrávač ku konektoru
PORTABLE IN na jednotke.
2. Zapnite napájanie stlačením 1 (napájanie).
3. Zvoľte funkciu PORT. stlačením F na diaľkovom
ovládači alebo stlačením F na jednotke, až kým sa
nezvolí daná funkcia.
4. Zapnite prenosný prehrávač alebo externé
zariadenie a spustite prehrávanie.
Page 19
Pripojenie 19
Počiatočné nastavenie
vo viacerých
miestnostiach
Pri prvej inštalácii výrobku Music Flow si môžete
vybrať medzi dvomi typmi pripojenia nižšie.
Káblové pripojenie (pripojenie k
viaccestnej sieti Music Flow)
Pripojte reproduktor k domácemu smerovaču
pomocou kábla LAN.
Potom môžete k svojej domácej sieti bezdrôtovo
pripájať ďalšie výrobky Music Flow (voliteľné).
Pozrite „Pripojenie reproduktorov do domácej siete
(dodatočné)“ na strane 30.
Kábel LAN
Bezdrôtové pripojenie (štandardné
bezdrôtové pripojenie)
Ak medzi vaším reproduktorom a domácim
smerovačom nebolo vytvorené káblové pripojenie,
jednotka umožňuje smerovanie hudby v rámci
bezdrôtového pokrytia Wi-Fi vášho smerovača.
Pripojte jeden z reproduktorov k domácemu
smerovaču bezdrôtovo.
Potom môžete k svojej domácej sieti bezdrôtovo
pripájať ďalšie výrobky Music Flow (voliteľné).
Pozrite „Pripojenie reproduktorov do domácej siete
(dodatočné)“ na strane 30.
Inštalácia aplikácie
„Music Flow Player“
Prostredníctvom „App Store“ alebo
„Google Play Store“
1. Ťuknite na ikonu „App Store“ alebo „Google Play
Store“.
2. Zadajte do vyhľadávacieho políčka „Music Flow
Player“ a stlačte na „Search“.
3. V zozname výsledkov vyhľadávania zvoľte „Music
Flow Player“ a prevezmite aplikáciu.
Poznámka
,
yAplikácia Music Flow Player bude k dispozícii
v nasledujúcich verziách softvéru;
Android OS: verzia 4.0 (ICS) (alebo novšia)
iOS O/S: verzia 6.0 (alebo novšia)
yV závislosti od zariadenia nemusí aplikácia
„Music Flow Player“ fungovať.
Pomocou QR kódu
Nainštalujte aplikáciu „Music Flow Player“ pomocou
QR kódu. Pomocou aplikácie na snímanie nasnímajte
QR kód.
2
Pripojenie
Bezdrôtový signál
(Android OS)
(Apple iOS)
Page 20
Pripojenie20
Poznámka
,
ySkontrolujte, či je inteligentné zariadenie
pripojené k internetu.
yUistite sa, že Vaše zariadenie obsahuje
aplikáciu na skenovanie. Pokiaľ ju neobsahuje,
stiahnite ju z „App Store“ alebo „Google Play
Store“.
2
Začíname s aplikáciou Music
Pripojenie
Flow Player
Pri prvom spustení aplikácie Music flow Player sa
na obrazovke zobrazia podmienky použitia a služba
Google Cast.
1. Prečítajte si podmienky používania a zvoľte
[Accept].
3. Zvoľte [Connect product] na inštaláciu
reproduktora, ktorý ste zakúpili.
Prejdite na časť „Pripojenie reproduktora k
domácej sieti“ na strane 21.
Poznámka
,
Ak sa chcete vrátiť na obrazovku s podmienkami
používania, spustite aplikáciu Music Flow Player
z ponuky nastavení inteligentného zariadenia.
2. Skontrolujte obsah služby Google Cast a zvoľte
[Accept].
Page 21
Pripojenie 21
Pripojenie reproduktora
k domácej sieti
Najlepší výkon dosiahnete použitím káblovej siete,
pretože pripojené zariadenia je možné pripojiť priamo
do siete bez rušenia rádiovými frekvenciami.
Ďalšie pokyny nájdete v dokumentácii k vášmu
sieťovému zariadeniu.
Príprava
ySkontrolujte, či ste nastavili bezdrôtovú
sieť pomocou smerovača, ktorý máte doma
nainštalovaný.
ySkontrolujte, či sú reproduktor a inteligentné
zariadenie pripojené k rovnakému smerovaču.
Požiadavky
yBezdrôtový smerovač
yInteligentné zariadenie (Android alebo iOS)
Poznámka
,
ySkontrolujte, či je na vašom bezdrôtovom
smerovači aktivovaný DHCP server.
yAk nemôžete reproduktor pripojiť k
smerovaču, prejdite k nastaveniam smerovača
a skontrolujte, či nie je zaškrtnuté políčko
„Allow wireless client to see each other and
access my local network“.
Jednoduché pripojenie
(nastavenie EZ)
Príprava
yNa jednoduché pripojenie je potrebná funkčná sieť
Wi-Fi.
yNastavenie Bluetooth na vašom inteligentnom
zariadení musí byť zapnuté.
yStlačením F na diaľkovom ovládači alebo F na
reproduktore zvoľte funkciu WI-FI.
Poznámka
,
yJednoduché pripojenie podporuje Bluetooth,
verzia 4.0 (alebo vyššia).
yAk sa na obrazovke nezobrazí obrazovka
Jednoduché pripojenie, prečítajte si pokyny v
časti „Pripojenie reproduktora k domácej sieti“
na strane 21.
1. Zapnite požadovaný prístroj a kliknite na tlačidlo
[Next].
2
Pripojenie
2. Aplikácia vyhľadáva reproduktor a automaticky ho
pripojí, kliknite na tlačidlo [Next].
alebo
3. Ak je sieťové heslo nastavené, zobrazí sa
bezpečnostná obrazovka. Napíšte heslo.
Page 22
Pripojenie22
4. Po napísaní hesla kliknite na tlačidlo [Next].
2
Pripojenie
5. Na dokončenie pripojenia kliknite na tlačidlo
[Finish].
Po dokončení sa zobrazí obrazovka s pripojením
televízora. Postupujte podľa pokynov uvedených
na obrazovke.
Pripojenie reproduktora do vašej
siete pomocou LAN kábla
Prehľad pripojenia
Širokopásmová
služba
Smerovač
LAN
Page 23
Pripojenie 23
1. Zapnite jednotku pomocou 1 na diaľkovom
ovládači alebo pomocou 1 na jednotke. Indikátor
LED začne blikať bielym svetlom.
2. Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu
Music Flow Player. Zvoľte [Connect product] na
inštaláciu reproduktora. Zapnite požadovaný
prístroj a kliknite na tlačidlo [Next].
3. Zvoľte Sound bar a ťuknite na [Next] na
obrazovke.
5. Zapojte jeden koniec LAN kábla do LAN portu na
reproduktore a ďalší koniec zapojte do smerovača
pre bezdrôtové siete.
Chvíľu počkajte, kým indikátor LED neprestane
blikať a nebude svietiť stálym bielym svetlom.
2
Pripojenie
6. Potom na obrazovke zvoľte [Next].
4. Na obrazovke zvoľte [Wired connection].
7. Zvoľte [Finish] na dokončenie pripojenia.
Po pripojení reproduktoru postupujte podľa
pokynov pre pripojenie televízora.
Page 24
Pripojenie24
(Ak sú aktualizácie dostupné)
8. Aplikácia skontrolujte verziu softvéru
reproduktora a zistené informácie zobrazí.
2
Pripojenie
Po skontrolovaní informácií o verzii zvoľte [Next].
Poznámka
,
yReproduktor nie je možné používať bez
smerovača. Ak používate káblový smerovač,
reproduktor ovládate pomocou počítačového
softvéru Music Flow (strana 37).
yReproduktor a inteligentné zariadenie by mali
byť pripojené k rovnakému smerovaču
Pripojenie reproduktora do
siete pomocou nastavenia wi-fi
(Android)
Prehľad pripojenia
Širokopásmová
služba
Smerovač
Page 25
Pripojenie 25
1. Zapnite jednotku pomocou 1 na diaľkovom
ovládači alebo pomocou 1 na jednotke. Indikátor
LED začne svietiť prerušovaným bielym svetlom.
2. Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu
Music Flow Player. Zvoľte [Connect product] na
inštaláciu reproduktora. Zapnite požadovaný
prístroj a kliknite na tlačidlo [Next].
3. Zvoľte Sound bar a ťuknite na [Next] na
obrazovke.
6. Stlačte tlačidlo
indikátor LED striedavo svietiť prerušovaným
bielym a červeným svetlom.
7. Potom na obrazovke zvoľte [Next].
8. Ak máte pre sieť nastavené heslo, inteligentné
zariadenie zobrazí zabezpečovaciu obrazovku.
Zadajte heslo.
na jednotke. Potom bude
2
Pripojenie
4. Na obrazovke zvoľte [Wireless connection].
5. Potom na obrazovke zvoľte [Next].
Page 26
Pripojenie26
9. Potom na obrazovke zvoľte [Next].
2
Pripojenie
10. Zvoľte [Finish] na dokončenie pripojenia.
(Ak sú aktualizácie dostupné)
11. Aplikácia skontrolujte verziu softvéru
reproduktora a zistené informácie zobrazí.
Po skontrolovaní informácií o verzii zvoľte [Next].
Poznámka
,
V prípade, že sa vám reproduktor nepodarí
pripojiť k sieti alebo pripojenie k sieti nefunguje
normálne, premiestnite reproduktor bližšie k
smerovaču a skúste to znova.
Po pripojení reproduktoru postupujte podľa
pokynov pre pripojenie televízora.
Page 27
Pripojenie 27
Pripojenie reproduktora do siete
pomocou nastavenia wi-fi (iOS)
Prehľad pripojenia
Širokopásmová
služba
Smerovač
1. Zapnite jednotku pomocou 1 na diaľkovom
ovládači alebo pomocou 1 na jednotke. Indikátor
LED začne svietiť prerušovaným bielym svetlom.
2. Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu
Music Flow Player. Zvoľte [Connect product] na
inštaláciu reproduktora. Zapnite požadovaný
prístroj a kliknite na tlačidlo [Next].
2
Pripojenie
3. Zvoľte Sound bar a ťuknite na [Next] na
obrazovke.
4. Na obrazovke zvoľte [Wireless connection].
5. Potom na obrazovke zvoľte [Next].
Page 28
Pripojenie28
6. Stlačte tlačidlo na jednotke. Potom bude
indikátor LED striedavo svietiť prerušovaným
bielym a červeným svetlom.
2
Pripojenie
7. Potom na obrazovke zvoľte [Next].
8. Na iOS zariadení prejdite na Nastavenie iOS ->
Nastavenie wi-fi a pre vytvorenie pripojenia zvoľte
„MusicFlow_Setup“.
Poznámka
,
yAk nie je „MusicFlow_Setup“ v zozname, znovu
prehľadajte zoznam dostupných wi-fi sietí.
yPo pripojení inteligentného zariadenia k
„MusicFlow_Setup“ nebudete môcť používať
internet.
9. Ak máte pre sieť nastavené heslo, inteligentné
zariadenie zobrazí zabezpečovaciu obrazovku.
Zadajte heslo.
Page 29
Pripojenie 29
10. Potom na obrazovke zvoľte [Next].
11. Potom na obrazovke zvoľte [Next].
12. Zvoľte [Complete] na dokončenie pripojenia.
Poznámka
,
V prípade, že sa vám reproduktor nepodarí
pripojiť k sieti alebo pripojenie k sieti nefunguje
normálne, premiestnite reproduktor bližšie k
smerovaču a skúste to znova.
Poznámky k pripojeniu do siete
yMnoho problémov so sieťovým pripojením, ktoré
sa vyskytnú pri nastavovaní, môžete často vyriešiť
opätovným nastavením smerovača. Po pripojení
reproduktora do domácej siete rýchlo vypnite
a/alebo odpojte napájací kábel zo smerovača
domácej siete alebo káblového modemu. Zapnite
napájanie a/alebo znovu zapojte napájací kábel.
yNaša spoločnosť nenesie zodpovednosť za poruchy
reproduktora a/alebo funkcií internetového
pripojenia v dôsledku komunikačných chýb/porúch
spojených s pripojením k širokopásmovému
internetu alebo s ďalšími pripojenými zariadeniami.
yBezdrôtová sieť pracuje na rádiových frekvenciách
2,4 GHz, ktoré využívajú aj iné domáce zariadenia,
napr. bezdrôtový telefón, Bluetooth zariadenia,
mikrovlnná rúra, preto môže byť nimi rušená.
yVypnite všetky sieťové zariadenia, ktoré
nepoužívate. Niektoré zariadenia môžu generovať
sieťové prenosy.
yV prípade, že sa vám reproduktor nepodarí pripojiť
k sieti alebo pripojenie k sieti nefunguje normálne,
premiestnite reproduktor bližšie k smerovaču a
skúste to znova.
yV závislosti od typu vašej domácej siete a výkonu
bezdrôtového smerovača nemusí pripojenie
reproduktora k bezdrôtovému smerovaču fungovať
správne.
yReproduktor sa nedá pripojiť k bezdrôtovému
smerovaču so skrytým SSID.
yVytvorené pripojenie sa môže odpojiť, ak zvolíte inú
aplikáciu alebo ak zmeníte nastavenie pripojeného
reproduktora pomocou aplikácie „Music Flow
Player“. V takomto prípade skontrolujte stav
pripojenia.
yAj po pripojení aplikácie Music Flow Player sa môže
stať, že hudba bude vychádzať z inteligentného
zariadenia. V takomto prípade vyberte na
obrazovke s prehrávaním pripojený reproduktor.
yPrehrávanie online obsahu nemusí v závislosti od
rýchlosti vašej siete fungovať správne.
yRušenie bezdrôtového signálu môže viesť k
odpojeniu siete alebo k zastaveniu prehrávania.
2
Pripojenie
Page 30
Pripojenie30
yMusíte reproduktor odpojiť z elektrickej siete a
znova zapojiť po reštartovaní smerovača.
yAk nainštalujete nový smerovač, je potrebné zadať
výrobné nastavenia a nastavenia pre sieťové
pripojenie reproduktorov.
yAk v názve SSID svojho prístupového bodu
použijete iné znaky ako anglickú abecedu a číslice,
môže sa názov zobraziť odlišne.
2
Pripojenie
Pripojenie
reproduktorov
do domácej siete
(dodatočné)
Hudbu môžete počúvať aj pomocou niekoľkých
reproduktorov a jedného inteligentného zariadenia.
Požiadavky
yBezdrôtový smerovač
yInteligentné zariadenie (Android alebo iOS)
yĎalší reproduktor
Poznámka
,
Signálové rušenie môže viesť k prerušeniu
prehrávania.
Pripojenie ďalšieho reproduktora
k sieti pomocou kábla LAN
Prehľad pripojenia
Širokopásmová
služba
LAN kábel
Reproduktor (hlavný)
Smerovač
Reproduktor
(vedľajší)
Page 31
Pripojenie 31
1. Pripojte reproduktor (hlavný) do vašej siete.
Prejdite na časť „Pripojenie reproduktora k
domácej sieti“ na strane 21.
2. Na inteligentnom zariadení zvoľte aplikáciu Music
Flow Player. Ťuknite na tlačidlo
3. Zvoľte [Add Speaker] v bočnom menu.
.
4. Zapnite požadovaný prístroj a kliknite na tlačidlo
[Next].
2
Pripojenie
5. Zvoľte výrobok, ktorý si želáte pripojiť, a poklepte
na [Next] na obrazovke.
Poznámka
,
Môžete pridať ďalší reproduktor pomocou
tlačidla na obrazovke [Connected Speakers].
6. Na obrazovke zvoľte [Wired connection].
Page 32
Pripojenie32
7. Zapojte jeden koniec LAN kábla do ETHERNET
portu na reproduktore a ďalší koniec zapojte do
smerovača pre bezdrôtové siete.
Chvíľu počkajte, kým indikátor LED neprestane
blikať a nezostane svietiť nabielo.
2
Pripojenie
8. Potom na obrazovke zvoľte [Next].
Pripojenie ďalšieho reproduktora
k sieti prostredníctvom
nastavenia Wi-Fi
Prehľad pripojenia
Širokopásmová
služba
Smerovač
LAN kábel
Reproduktor (hlavný)
Reproduktor (vedľajší)
9. Zvoľte [Finish] na dokončenie pripojenia.
Page 33
Pripojenie 33
1. Pripojte reproduktor (hlavný) do vašej siete.
Prejdite na časť „Pripojenie reproduktora k
domácej sieti“ na strane 21.
2. Na inteligentnom zariadení zvoľte aplikáciu Music
Flow Player. Ťuknite na tlačidlo
3. Zvoľte [Add Speaker] v bočnom menu.
.
4. Zvoľte výrobok, ktorý si želáte pripojiť, a poklepte
na [Next] na obrazovke.
2
Pripojenie
5. Na obrazovke zvoľte [Wireless connection].
Poznámka
,
Môžete pridať ďalší reproduktor pomocou
tlačidla na obrazovke [Connected Speakers].
6. Stlačte tlačidlo ADD na zadnej strane
reproduktora (pridať). Potom bude indikátor LED
stavu siete
blikať načerveno.
Page 34
Pripojenie34
7. Potom na obrazovke zvoľte [Next].
2
Pripojenie
8. Zvoľte [Finish] na dokončenie pripojenia.
Poznámka
,
Ak je vzdialenosť medzi Sound Bar (hlavným),
ktorý je pripojený pomocou LAN kábla, a
reproduktorom (Pridať) príliš veľká, reproduktory
sa nemusia pripojiť.
Pomocou Bridge
Možnosti reproduktorov rozširuje Bridge (R1). Ak ho
chcete používať, zakúpte si ho, prosím, osobitne.
Použitie ako koreňové zariadenie
(pripojené káblom k domácemu
smerovaču)
Ak nemáte žiaden reproduktor s
káblovým pripojením k routeru.
Ak sa váš domáci smerovač nachádza príliš ďaleko
od miesta akéhokoľvek reproduktora, ktorý sa má
pripojiť káblom, k domácemu smerovaču pomocou
kábla LAN pripojte Bridge (R1).
Bridge (R1)
1. Pripojte napájací kábel k napájacej zásuvke na
zadnej strane Bridge (R1) a potom zapojte
napájací kábel do elektrickej zásuvky.
2. LED indikátor napájania na prednej strane Bridge (R1) sa rozsvieti. Na inteligentnom zariadení
zvoľte aplikáciu Music Flow Player.
Ťuknite na tlačidlo
.
Page 35
Pripojenie 35
3. Zvoľte [Add Speaker] v bočnom menu.
4. Zvoľte [Bridge] a poklepte na [Next] na
obrazovke.
6. Zvoľte [Finish] na dokončenie pripojenia.
2
Pripojenie
7. Pripojte reproduktor k Music Flow R1. Pozrite
„Pripojenie reproduktorov do domácej siete
(dodatočné)“ na strane 30.
5. Podľa návodu v aplikácií Music Flow Player
pripojte Bridge (R1) k routeru LAN káblom.
Chvíľu počkajte, kým
prestane blikať a zostane svietiť bielym svetlom.
Bridge (R1)
A potom zvoľte [Next].
LED indikátor stavu siete
Page 36
Pripojenie36
Používajte ako bezdrôtový
predlžovač dosahu
Ak máte aspoň jeden reproduktor s
káblovým pripojením k routeru.
Ak si želáte zväčšiť pokrytie viaccestnej siete Music
Flow, pridajte do svojej domácej siete Bridge (R1).
2
Pripojenie
Bridge
1. Pripojte napájací kábel k napájacej zásuvke na
zadnej strane Bridge (R1), a potom zapojte
napájací kábel do elektrickej zásuvky.
2. LED indikátor napájania na prednej strane Bridge (R1) sa rozsvieti. Na inteligentnom zariadení
zvoľte aplikáciu Music Flow Player.
Ťuknite na tlačidlo
.
3. Zvoľte [Add Speaker] v bočnom menu.
4. Zvoľte Bridge a poklepte na [Next] na obrazovke.
5. Zvoľte [Wireless connection] a ťuknite na [Next]
na obrazovke.
Page 37
Pripojenie 37
6. Postupujte podľa inštrukcií v aplikácií Music Flow
Player a ťuknite na [Next] na obrazovke.
7. Zvoľte [Finish] na dokončenie pripojenia.
Použitie mediálneho
servera pre počítač
Softvér pre mediálny server umožňuje používateľom
získať prístup k audio súborom uloženým na
mediálnom serveri a počúvať ich cez reproduktor
prostredníctvom domácej siete.
Skôr ako sa pripojíte k počítaču, aby ste prehrali súbor,
mali by ste na ňom nainštalovať softvér pre mediálny
server.
Poznámka
,
Skontrolujte, či ste nastavili bezdrôtovú
sieť pomocou smerovača, ktorý máte doma
nainštalovaný.
yWindows : Music Flow PC Software
Počítačový softvér Music Flow
pre Windows
O počítačovom softvéri Music Flow
Vďaka počítačovému softvéru Music Flow môžete
cez reproduktor počúvať audio súbory uložené na
mediálnom serveri (počítači).
2
Pripojenie
Prevzatie počítačového softvéru Music
Flow
1. Zapnite počítač a navštívte http://www.lg.com. V
prípade potreby zvoľte váš región.
2. Kliknite na kartu podpory.
3. Do vyhľadávacieho políčka zadajte názov vášho
modelu, ktorý nájdete na obale návodu na
použitie.
4. Vyhľadajte a prevezmite súbor „Music Flow PC
Software“.
Inštalovanie počítačového softvéru
Music Flow
1. Rozbaľte „Setup.exe“ a dvakrát na neho kliknite,
aby sa spustila inštalácia počítačového softvéru
Music Flow. Inštalácia je pripravená a zobrazí sa
sprievodca inštaláciou.
2. Postupujte podľa pokynov sprievodcu inštaláciou
zobrazených na obrazovke.
Page 38
Pripojenie38
3. Ak chcete dokončiť inštaláciu, kliknite na tlačidlo
[Exit].
Poznámka
,
yPred inštaláciou softwaru Music Flow na
PC je vhodné na ňom zatvoriť rewally a
antivírusové programy.
yPočítačový softvér Music Flow je
používateľským vydaním softvéru, ktorý
slúži len na zdieľanie súborov a priečinkov s
2
Pripojenie
reproduktorom.
yV prípade záujmu o celý návod k
počítačovému softvéru Music Flow kliknite na
ikonu otáznika v ponuke Domov.
Požiadavky na systém (počítač so
systémom Windows)
yCentrálny procesor: procesor Intel® 2.0 GHz alebo
AMD Sempron™ 2000+
yPamäť: 1 GB voľnej pamäte RAM
yGrafická karta: videopamäť 64 MB, minimálne
rozlíšenie 1024 x 768 pixlov a nastavenie
16-bitových farieb
yVoľné miesto na disku: 200 MB
yWindows® XP (servisný balík 2 alebo vyššia
verzia), Windows Vista®, Windows® 7, Windows®
8.0, Windows® 8.1, Windows® 10
yWindows® Media Player® 11.0 alebo vyššia verzia
ySieťové prostredie: 100 MB Ethernet, WLAN
Zdieľanie hudobných súborov
Ak chcete hudobné súbory prehrávať cez tento
reproduktor, musíte ich na svojom počítači zdieľať v
priečinku.
V tejto časti je vysvetlený postup pri výbere zdieľaných
priečinkov vo vašom počítači.
1. Dvakrát kliknite na ikonu „Music Flow PC
Software“.
2. Kliknite na ikonu [
obrazovky. Objaví sa ponuka nastavení.
3. V ponuke nastavení kliknite na ikonu [
prejdite do ponuky pre zdieľanie súborov.
4. V ponuke pre zdieľanie súborov kliknite na ikonu
[
] a otvorí sa okno [Browse Folder].
5. Zvoľte priečinok obsahujúci súbory, ktoré chcete
zdieľať. Zvolený priečinok sa pridá do zoznamu
zdieľaných priečinkov.
] v pravom hornom rohu
] vľavo a
Page 39
Ovládanie 39
Počúvanie hudby cez
aplikáciu Music Flow
Player
Pomocou aplikácie Music Flow Player môžete na
svojom inteligentnom zariadení prehrávať hudbu.
Poznámka
,
yPre podrobnejšie pokyny k aplikácii Music
Flow Player prepnite na [User Guide] v
[Settings] > [General] v bočnej ponuke.
yNiektoré časti obsahu v tejto časti sa môžu
líšiť od aplikácie Music Flow Player v závislosti
od verzie aplikácie.
Príprava
1. Skontrolujte pripojenie reproduktora k sieti
(strana 21).
2. Ak chcete použiť reproduktor, musíte prevziať a
nainštalovať aplikáciu Music Flow Player (strana
19).
Prehľad ponuky Domov
Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu Music
Flow Player. Objaví sa [Home].
Môžete počúvať rádio a hudbu online.
Favorites – Zobrazí obľúbené skladby.
d
Most Played – Zobrazí skladby najviac
e
prehrávané na tomto reproduktore.
My Playlists – Zobrazí zoznamy skladieb.
f
Timeline – Zobrazí skladby prehrané na tomto
g
reproduktore.
Hľadať – Vyhľadá hudbu vo Vašom telefóne.
h
3
Ovládanie
Poznámka
,
V závislosti od OS inteligentného zariadenia
alebo verzie aplikácie „Music Flow Player“ sa
vybraný obsah v tomto návode môže líšiť.
Page 40
Ovládanie40
Úprava zoznamu online prúdovacích
služieb
1. Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu
Music Flow Player. Objaví sa [Home].
2. Ťuknite na ponuku [EDIT].
3
Ovládanie
Prehľad bočnej ponuky
1. Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu
Music Flow Player. Objaví sa [Home].
2. Ťuknite na tlačidlo
3. Objaví sa bočná ponuka.
.
yZaškrtnite políčko online služby, ktorú si želáte
nastaviť ako domácu.
yŤahaním nahor alebo nadol zmeníte poradie online
služieb.
yKlepnite na
Ak používate zariadenie so systémom Android,
môžete online služby pridať medzi inštalované
aplikácie v zariadení. Ak vyberiete pridanú
aplikáciu, bude spustená počas párovania funkcie
Bluetooth.
Ak používate zariadenie so systémom iOS, mali
by ste po pripojení prídavnej aplikácie nastaviť
pripojenie cez rozhranie Bluetooth.
Zobrazené online prúdovacie služby sa môžu líšiť
v závislosti od vášho regiónu.
, pridajte online služby.
Poznámka
,
Home – Zobrazí sa ponuka Domov.
a
My Phone – Zobrazia sa skladby v tomto
b
inteligentnom zariadení.
Music Server – Zobrazia sa skladby na
Môžete počúvať rádio a hudbu online.
Google Cast-enabled apps – Zobrazí dostupné
e
aplikácie v službe Google Cast.
Connected Speakers – Zobrazí sa pripojený
f
reproduktor.
Add Speaker – Prepne sa na inštalačnú
g
obrazovku reproduktorov.
Settings – Zobrazí sa ponuka nastavení.
h
Page 41
Ovládanie 41
Prehrávanie skladby
1. Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu
Music Flow Player. Objaví sa [Home].
2. Ťuknite na tlačidlo
3. Objaví sa bočná ponuka.
V bočnej ponuke zvoľte [My Phone].
.
5. Vyberte požadovanú skladbu. Potom sa zobrazí a
prehrá požadovaná skladba.
Poznámka
,
Ak ste nevybrali žiadny reproduktor, objaví sa
vyskakovacie okno pre výber reproduktorov.
Vyberte požadovaný reproduktor.
3
Ovládanie
4. Vyberte požadovaný album.
Page 42
Ovládanie42
Spravovanie zoznamu skladieb
Na obrazovke albumu stlačte [ ] pri požadovanej
skladbe. Zobrazí sa vyskakovacia ponuka.
3
Ovládanie
Play next – Zvolí sa skladba, ktorá sa má
a
prehrať ako ďalšia v poradí.
Add to queue – Pridá sa skladba do poradia.
b
Add to playlist – Pridá sa skladba do
c
požadovaného zoznamu skladieb.
Poznámka
,
V závislosti od typu bezdrôtového prostredia
prehrávanie skladby pomocou reproduktora
nemusí fungovať správne.
Prehľad prehrávania
Na obrazovke s prehrávaním môžete potvrdiť a
upraviť rôzne informácie.
Zobrazí sa reproduktor, cez ktorý sa skladba
a
prehráva.
Zobrazí sa aktuálne prehrávaná hudba.
- Zopakuje sa požadovaný obsah. Po
každom kliknutí sa zmení stav v poradí
(Zopakovať jednu) -
b
- (Opakovanie vypnuté).
- Hudba v zozname sa prehrá v náhodnom
poradí. Hudba sa prehrá v náhodnom
poradí.
Upraví sa prehrávanie.
- Upraví sa hlasitosť.
- Pozastaví sa prehrávanie.
c
/ - Rýchle preskočenie dozadu alebo
dopredu.
- Nastaví sa zvukový efekt.
Stlačte
d
e
Jednotlivé skupiny reproduktorov môžete
ovládať a zmeniť ich kanál na [Surround], [Left]
alebo [Right] pomocou
a objavia sa rôzne možnosti.
- Hudba sa uloží do [Favorites]. [Favorites]
môžete nájsť na karte [Home].
- Pridá sa hudba do [My Playlist].
- Upraví sa aktuálny zoznam skladieb.
- Zvolí sa reproduktor, cez ktorý sa má
prehrávať.
- Zobrazí sa ponuka hudby.
Poznámka
,
(Zopakovať všetky)
. (Strana 44)
Page 43
Ovládanie 43
Výber zvukových efektov
Tento reproduktor obsahuje niekoľko vopred
nastavených zvukových efektov. Požadovaný zvukový
efekt môžete vybrať stlačením [
Zobrazované položky ekvalizéra sa môžu líšiť v
závislosti od zvukových zdrojov a efektov.
1. Počas prehrávania stlačte [
zobrazené nižšie.
2. Ťuknite na A alebo D.
].
] tak, ako je to
Zvukový
efekt
ASC
Bass BlastPosilňuje basy a mohutný zvuk.
Standard
Cinema
yAk skladby prehrávate pomocou reproduktora
na inteligentnom zariadení, nebude fungovať
ekvalizér zvuku.
yMôžete tiež zvoliť požadovaný režim zvuku
pomocou SOUND EFFECT na diaľkovom
ovládači.
yV niektorých režimoch priestorového zvuku
je v niektorých reproduktoroch slabý alebo
žiadny zvuk. Záleží to od režimu priestorového
zvuku a zdroja zvukového signálu, nejde o
chybu.
yPo prepnutí vstupu môže byť potrebné
opätovne nastaviť režim priestorového
zvuku, niekedy dokonca aj v prípade zmeny
zvukového súboru.
Popis
Analyzuje vlastnosť vstupného
zvuku a poskytuje zvuk
optimalizovaný pre obsah v
reálnom čase.
Môžete si vychutnať
optimalizovaný zvuk.
Môžete si vychutnať hlbší a filmový
zvuk.
Môžete nastaviť výšky a basy.
Nastavenie sa prejaví na celkovom
zvukovom prednese.
Poznámka
,
3
Ovládanie
Môžete zvoliť rôzne zvukové efekty.
Page 44
Ovládanie44
Rôzne spôsoby
počúvania hudby
Existujú rôzne spôsoby počúvania hudby: skupinové,
priestorové a neprerušované prehrávanie.
Poznámka
,
Ak si chcete vychutnať skupinové prehrávanie
a prehrávanie s priestorovým zvukom, aspoň
jeden reproduktor musí byť pripojený pomocou
LAN kábla. Na zmenu nastavení reproduktora
po tom, čo všetky reproduktory boli bezdrôtovo
pripojené, uveďte všetky reproduktory do
3
Ovládanie
východiskového stavu a po pripojení jedného z
nich ich opäť pripojte.
Pri bezdrôtovom pripojení hladkosť prehrávania
závisí od umiestnenia nainštalovaného
reproduktora. Reproduktory nainštalujte v
krátkej vzdialenosti od smerovača. Aby ste si
mohli vychutnať nerušené skupinové prehrávanie
alebo priestorové prehrávanie, odporúča sa
použiť smerovač s podporou 802.11n. V tomto
prípade zvoľte bezpečnostné nastavenie
smerovača OPEN alebo AES.
Prehrávanie cez skupinu
reproduktorov
Môžete zoskupiť niekoľko reproduktorov pripojených
k aplikácii Music Flow Player a prehrávať rovnakú
hudbu vo všetkých pripojených reproduktoroch v tej
istej skupine.
1. Zvoľte [Connected Speakers] v bočnej ponuke
aplikácie Music Flow Player.
2. Objavia sa pripojené reproduktory.
Zvoľte [
prehráva požadovaná skladba.
] na reproduktore, na ktorom sa
Page 45
Ovládanie 45
3. Objaví sa možnosť zoskupenia.
Stlačte zaškrtávacie políčko a zvoľte reproduktor,
cez ktorý chcete prehrávať. Potom zvoľte [OK].
4. Reproduktory sú pripravené na skupinové
prehrávanie.
Režim s priestorovým zvukom
(Režim domáceho kina)
Ak chcete využívať systém domáceho kina,
jednoducho pridajte soundbar LG Music Flow do
svojej siete a synchronizujte ho s reproduktormi LG
Music Flow.
Príprava
ySound Bar
yDva rovnaké modely reproduktora (ak je to možné)
1. Zvoľte [Connected Speakers] v bočnej ponuke
aplikácie Music Flow Player.
2. Objavia sa pripojené reproduktory.
Zvoľte [
] na reproduktore.
3
Ovládanie
Poznámka
,
yAk reproduktory nie sú zoskupené, na
každom reproduktore môžete počúvať inú
hudbu.
yPre plynulé prehrávanie sa odporúča pripojiť
najmenej 3 reproduktorov.
ySlabý signál v dôsledku veľkej vzdialenosti
medzi reproduktormi a bezdrôtovým
smerovačom v kombinácii s rušením môže
spôsobiť poruchy prehrávania.
yV závislosti od typu bezdrôtového prostredia
sa zoskupenie môže narušiť.
yNa nerušené skupinové prehrávanie sa
ako primárny reproduktor odporúča zvoliť
reproduktor pripojený káblom LAN. Ak ako
primárny reproduktor zvolíte reproduktor
pripojený bezdrôtovo, umiestnite ho bližšie k
reproduktoru, ktorý je pripojený káblom.
Page 46
Ovládanie46
3. Zobrazí sa možnosť prostredia s priestorovým
zvukom.
Zvoľte ľavý a pravý reproduktor stlačením
pripojené reproduktory. Potom zvoľte [OK].
3
Ovládanie
4. Reproduktory sú pripravené na prehrávanie
priestorového zvuku.
Poznámka
,
yReproduktory priestorového zvuku sa
odporúča nastaviť na rovnaké modely.
ySlabý signál v dôsledku veľkej vzdialenosti
medzi reproduktormi a bezdrôtovým
smerovačom v kombinácii s rušením môže
spôsobiť poruchy prehrávania.
yV závislosti od typu bezdrôtového prostredia
sa zoskupenie môže narušiť.
yPre hladké prehrávanie sa odporúča zvoliť
reproduktor pripojený LAN káblom ako hlavný
reproduktor. Ak ako primárny reproduktor
zvolíte reproduktor pripojený bezdrôtovo,
umiestnite ho bližšie k reproduktoru, ktorý je
pripojený káblom.
yAby ste si mohli užívať systém domáceho kina
bez aplikácie Music Flow Player, postupujte
podľa nasledujúcich krokov.
1. Zapojte soundbar
2. Soundbar pripojte k domácej sieti
(drôtovo alebo bezdrôtovo).
3. Zapojte zadné reproduktory.
4. Do domácej siete pripojte zadné
reproduktory (drôtovo alebo bezdrôtovo).
5. Na reproduktore (Soundbar) stlačte
tlačidlo
Soundbar vydá zvukový signál a v okne
displeja sa zobrazí [HOME CINEMA
READY].
6. Na ľavom zadnom reproduktore stlačte
tlačidlo
7. Keď sa ľavý zadný reproduktor pripojí,
stlačte
reproduktore.
yPre prispôsobenie režimu domáceho kina
na existujúcich reproduktoroch musíte
aktualizovať software reproduktorov na
najnovšiu verziu.
yAk máte ťažkosti so zapojením reproduktorov,
skontrolujte ich sieťové pripojenia. Ak nebudú
reproduktory pripojené k domácej sieti,
vyhľadajte kapitolu „Pripojenie reproduktorov
k domácej sieti“.
(Pridať).
(Pridať) a chvíľu počkajte.
(Pridať) na pravom zadnom
Page 47
Ovládanie 47
Neprerušované prehrávanie
Reproduktor, ktorý prehráva hudbu, môžete ľahko
vymeniť z inteligentného zariadenia alebo ho zmeňte
na iný reproduktor bez prerušenia prehrávania.
Aby ste mohli využívať súvislé prehrávania, musíte
aktivovať (On) funkciu Auto Music Play. (Strana 52)
Poznámka
,
ySieť nebude podporovaná, ak s inteligentným
zariadením opustíte budovu.
yNa inteligentnom zariadení musí byť zapnutá
funkcia siete wi-fi.
yAk je zdrojom prenosné zariadenie a
Bluetooth, súvislé prehrávanie nie je
podporované. (Podporované sú mediálny
server a online vysielanie).
yV prípade online prúdovacej služby sa hudba,
ktorú počúvate, prehrá od začiatku.
yPri neprerušenom prehrávaní si každý z
reproduktorov zachová nastavenú hlasitosť
zvuku. Ak počas prehrávania reproduktor
nevydáva žiadny zvuk, skontrolujte, či hlasitosť
reproduktoru nie je nastavená na 0.
Zmena reproduktora, ktorý prehráva
hudbu, z inteligentného zariadenia na
reproduktor
3
Ovládanie
1. V prípade, že inteligentné zariadenie, z ktorého
prehrávate hudbu, prenesiete do miestnosti,
kde sa nachádza pripojený reproduktor, sa na
inteligentnom zariadení otvorí vyskakovacie okno,
ktoré sa vás opýta, ktorý reproduktor chcete
použiť na prehrávanie hudby.
2. Vo vyskakovacom zozname zvoľte reproduktor,
cez ktorý sa má neprerušene prehrávať hudba..
Page 48
Ovládanie48
Nastavenie
reproduktora pomocou
aplikácie Music Flow
Player
Pomocou aplikácie Music Flow Player môžete
v inteligentnom zariadení nastaviť pripojený
reproduktor.
Poznámka
,
yPre podrobnejšie pokyny k aplikácii Music
Flow Player prepnite na [User Guide] v
3
Ovládanie
[Settings] > [General] v bočnej ponuke.
yNiektoré časti obsahu v tejto časti sa môžu
líšiť od aplikácie Music Flow Player v závislosti
od verzie aplikácie.
Príprava
1. Skontrolujte pripojenie reproduktora k sieti
(strana 21).
2. Ak chcete použiť reproduktor, musíte prevziať a
nainštalovať aplikáciu Music Flow Player (strana
19).
Prehľad ponuky nastavení
1. Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu
Music Flow Player.
2. Zvoľte [Settings] v bočnej ponuke.
General – Nastaví sa jednoduchšie používanie
a
reproduktora.
Speakers – Nastaví sa pripojený reproduktor.
b
Alarms/Sleep Timer – Zapne a vypne
c
reproduktor v požadovaný čas.
Account Management – Riadi službu online
d
streamovania.
Time zone – nastavenie časového pásma.
e
Advanced settings – Zobrazí menu „Advanced
f
settings“ (Pokročilé nastavenia) (Strana 51).
Google Cast – Zobrazí menu služby Google
g
Cast.
Version Info. – Aktualizuje reproduktor na
h
aktuálnu verziu.
Open source licenses – Zobrazí sa oznámenie k
i
softvéru LGE s otvoreným zdrojovým kódom.
Ponuka [General]
Nastavenia pre ľahšie ovládanie reproduktora.
Lock Screen Setting
(iba pre Android)
Táto funkcia vám umožní zobraziť Music Flow Player
aj na zamknutej obrazovke (nastavenie zamknutia
obrazovky je štandardne nastavené na [ON].).
Poznámka
,
[Lock Screen Setting] sa môže líšiť od aplikácie
Music Flow Player v závislosti od verzie
Androidu.
User Guide
Táto funkcia vám umožní zobraziť alebo vypnúť návod
v ponuke
Gesture
Keď je funkcia zapnutá, môžete ľahko pokračovať
v prehrávaní hudby tak, že len zatrasiete mobilným
telefónom.
Page 49
Ovládanie 49
Ponuka [Speakers]
Môžete upraviť reproduktory pripojené do siete.
Rename – Premenuje sa reproduktor.
a
Speaker LED – Zapne alebo vypne indikátor
b
LED reproduktora.
IP Info. - Zobrazí adresu IP reproduktora.
c
Compressed sound transmission – Upravuje
d
kompresiu zvukového zdroja podľa stavu siete.
DRC – Znižuje hlasitosť silných zvukov a
zosilňuje slabé zvuky (iba Dolby Digital)
e
Zapne alebo vypne funkciu DRC
Night – Zapne alebo vypne nočný režim (Strana
f
59).
Auto Volume On/Off – Zapne alebo vypne
g
funkciu automatickej hlasitosti (Strana 59).
AV Sync – Nastaví sa synchronizácia zvuku a
h
videa (Strana 56).
Woofer level – Nastaví sa woofer úroveň
i
(Strana 59).
Auto Power On/Off – Zapne alebo vypne
j
funkciu automatického napájania (Strana 57).
Bluetooth standby mode – Zapína alebo vypína
pohotovostný režim rozhrania Bluetooth. (Page
k
60)
Bluetooth connection restriction – Umožňuje
Vám pripojiť zariadenie Bluetooth iba vo funkcií
l
Bluetooth alebo LG TV. (Strana 56)
Connect SoundBar and TV – Sprievodca
pripojením k vášmu TV (prostredníctvom
m
optického kábla (strana 12) alebo kábla HDMI
(strana 14)).
Initialize – Reštartuje reproduktor.
n
System version – Zobrazí aktuálnu verziu
o
systému.
Share usage data – Nastavenie, či sa službe
Google Cast majú posielať údaje o používaní a či
p
sa spoločnosti Google majú posielať hlásenia o
haváriách softvéru.
Learn about Google Cast privacy – Zobrazí
pravidlá ochrany osobných údajov služby Google
q
Cast.
3
Ovládanie
Page 50
Ovládanie50
Ponuka [Alarms/Sleep Timer]
Vypne a zapne reproduktor v nastavenom čase.
Alarms
Reproduktor vám oznámi, kedy príde čas zapnutia.
Vymazanie vybraného budíku.
Pridanie nového budíku.
Sleep Timer
Nastaví čas, kedy sa reproduktor automaticky vypne.
1. Zvoľte reproduktor pre nastavenie časovača na
[Sleep Timer] v ponuke [Alarms/Sleep Timer].
3
Ovládanie
2. Nastavte požadovaný časovač na vybranom
reproduktore.
Ponuka [Account management]
Riadi službu online streamovania.
Menu [Time Zone]
Automatic Time zone
Ponúkne možnosť čas poskytovaný sieťou.
Set Time Zone
Ak odškrtnete [Automatic Time zone], môžete
nastaviť časové pásmo manuálne.
Page 51
Menu [Advanced Settings]
Mesh Network Channel
Ak bežné alebo skupinové prehrávanie nie je
hladké pri použití viacerých reproduktorov, vrátane
bezdrôtovo pripojeného reproduktora, zmeňte sieťový
kanál Mesh, aby sa zvýšila rýchlosť siete.
1. Zvoľte možnosť [Settings] -> [Advanced
Settings].
2. Zvoľte možnosť [Mesh Network Channel].
Teraz sa zobrazia informácie o práve používanom
kanáli.
Ovládanie 51
Poznámka
,
yReproduktor je dočasne odpojený počas
zmeny kanála.
yAk ste zmenili kanál, keď bol reproduktor
vypnutý, zapnite ho a znovu ho pridajte.
yAk reproduktor nie je pripojený do siete po
zmene kanála, pridajte reproduktor znova.
Mesh Network direct connection
(iba pre Android)
Inteligentné zariadenie môžete priamo prepojiť s
reproduktormi, ak sú pripojené do domácej siete.
Ak je vaše inteligentné zariadenie v pozícii, z ktorej
sa nemôže pripojiť k domácej sieti, vyberte najbližší
reproduktor z ponuky [Mesh Network direct
connection] a pripojte inteligentné zariadenie k
reproduktoru.
3
Ovládanie
3. Zvoľte kanál, ktorý sa má zmeniť.
4. Informácie o kanáli sa aktualizujú pre zvolený
kanál.
Page 52
Ovládanie52
Auto Music Play
Môžete jednoducho zmeniť prevodné zariadenie z
vášho inteligentného zariadenia alebo reproduktora
na ďalší reproduktor tak, že sa s inteligentným
zariadením priblížite k požadovanému reproduktoru.
yVaše inteligentné zariadenie by malo podporovať
funkciu Bluetooth (BLE).
yTáto funkcia závisí od možností inteligentného
zariadenia a stavu wi-fi siete.
yMožnosť automatického prehrávania hudby v
aplikácii Music Flow musí byť zapnutá.
yTáto funkcia môže vyžadovať väčšiu spotrebu
energie z batérie.
1. V menu Advanced Settings aplikácie Music Flow
3
Ovládanie
zapnite možnosť [Auto Music Play].
2. Inteligentným zariadením pohybujte približne 1
sekundu okolo stredu reproduktora.
Sensitivity Settings
Nastavuje prevádzkovú vzdialenosť funkcie
automatického spustenia prehrávania medzi
reproduktorom a svojím inteligentným zariadením na
nastavenie citlivosti Bluetooth (BLE).
- Umiestnite svoje inteligentné zariadenie
dostatočne blízko k plôške na reproduktore.
Odporúča sa, aby bolo vo vzdialenosti približne
2 palce.
- Nastavte posúvač pri [Close] do najvzdialenejšej
polohy vľavo.
- Posuňte posúvač pomaly doprava, až kým sa
neobjaví oznámenie.
Poznámka
,
yInteligentné zariadenie by malo podporovať
nízkovýkonové Bluetooth (BLE).
yŠpecifikácie BLE podpory v prípade systému
Android sa môžu líšiť v závislosti od výrobcu.
yPodporovaná verzia operačného systému
ZariadenieO/S
Android
Apple
Android 4.3
(alebo vyššia verzia)
iOS 7.1.2
(alebo vyššia verzia)
Page 53
Ovládanie 53
Menu [Google Cast]
Learn how to cast
Ukazuje, ako používať službu Google Cast.
Google Cast Ready apps
Zobrazí aplikácie, ktoré sú k dispozícii v rámci Google
Cast.
Legal information
Zvoľte [Google Terms of Service], [Google Privacy
Policy] alebo [Open source license] na zobrazenie
zvolených informácií.
Menu [Version Info.]
Aktualizuje reproduktor na aktuálnu verziu.
App version info.
Zobrazí aktuálnu verziu aplikácie.
Device version info.
Aktualizuje reproduktor na najnovšiu verziu firmvéru.
1. Vyhľadajte reproduktory, ktoré sa majú
aktualizovať, a stlačte [
].
2. Spustí sa aktualizácia softvéru.
Ponuka [Open source licenses]
Zobrazí oznámenie k softvéru LGE s otvoreným
zdrojovým kódom.
3
Ovládanie
Page 54
Ovládanie54
Používanie bezdrôtovej
technológie Bluetooth
O technológii Bluetooth
Bluetooth je bezdrôtová komunikačná technológia s
krátkym dosahom.
Zvuk môže byť prerušený, keď je spojenie rušené
ďalšími elektronickými vlnami alebo pripojením
Bluetooth z iných miestností.
Pripojenie jednotlivých zariadení bezdrôtovou
technológiou Bluetooth nie je spoplatňované.
Mobilný telefón s bezdrôtovou technológiou
Aby bolo možné využiť bezdrôtovú technológiu
Bluetooth, zariadenia musia byť schopné
interpretovať niektoré profily. Tento reproduktor je
kompatibilný s nasledujúcim profilom.
A2DP (profil pokročilej distribúcie zvuku)
Počúvanie hudby z Bluetooth
zariadenia
Pred začatím párovania skontrolujte, či máte na
inteligentnom zariadení zapnutú funkciu Bluetooth.
Ďalšie informácie nájdete v návode na použitie vášho
Bluetooth zariadenia. Operáciu párovania stačí
vykonať raz, nie je potrebné ju potom vykonať znovu.
1. Zvoľte funkciu Bluetooth pomocou F na
diaľkovom ovládači alebo pomocou F na jednotke,
až kým sa nezvolí daná funkcia.
V okne displeja sa objaví „BT“, a potom „READY“.
2. Zapnite Bluetooth zariadenie a vykonajte
párovanie. Keď budete pomocou Bluetooth
zariadenia vyhľadávať tento reproduktor, na
displeji Bluetooth zariadenia sa môže zobraziť
zoznam nájdených zariadení v závislosti od typu
Bluetooth zariadenia. Váš reproduktor sa objaví
ako „LG SJ6(XX:XX).
3. Zvoľte „LG SJ6(XX:XX)“.
Poznámka
,
yXX:XX vyjadruje posledné štyri číslice
adresy. Napríklad ak má vaša jednotka
MAC adresu 20:C3:8F:C9:31:55, na
vašom Bluetooth zariadení uvidíte „LG
SJ6 (31:55)“.
yV závislosti od typu Bluetooth zariadenia
môže mať niektoré zariadenie odlišný
spôsob párovania. V prípade potreby
zadajte kód PIN (0000).
Page 55
Ovládanie 55
4. Keď je základná jednotka úspešne prepojení so s
Vašim Bluetooth zariadením,
v okne displeja sa zobrazí „PAIRED” [ názov
Vášho zariadenia [ „BT”.
Poznámka
,
yPokiaľ nie je možné zobraziť názov
zariadenia, zobrazí sa „ -”.
yKeď chcete skontrolovať názov
pripojeného zariadenia, stlačte INFO na
diaľkovom ovládaní. Zobrazí sa názov
pripojeného Bluetooth zariadenia.
5. Počúvajte hudbu.
Viac informácií o prehrávaní hudby na vašom
zariadenia s funkciou Bluetooth nájdete v návode
na použitie k Bluetooth zariadeniu.
Podľa úrovne hlasitosti vášho zariadením s
funkciou Bluetooth bude nastavená úroveň
hlasitosti Bluetooth.
Poznámka
,
yKeď použijete technológiu Bluetooth,
musíte vytvoriť čo najbližšie spojenie medzi
jednotkou a Bluetooth zariadením a udržať
danú vzdialenosť.
Avšak nemusí to dobre fungovať v prípadoch
popísaných nižšie:
- Medzi jednotkou a Bluetooth zariadením
je prekážka.
- Existuje ďalší prístroj, ktorý používa
rovnakú frekvenciu s technológiou
Bluetooth, napr. lekársky prístroj,
mikrovlnná rúra alebo prístroj s
bezdrôtovým sieťovým pripojením (LAN).
Poznámka
,
yTáto jednotka podporuje automatické
párovanie Bluetooth. Ale nefunguje v
prípadoch uvedených nižšie:
- Keď reštartujete túto jednotku.
- Keď sami odpojíte túto jednotku.
- Keď túto jednotku odpojíte na pripojenom
Bluetooth zariadení.
yZvuk môže byť rušený, keď spojenie preruší
nejaké ďalšie elektrické vlnenie.
yOvládanie zariadenia s funkciou Bluetooth
pomocou tejto jednotky nie je možné.
yPárovanie je obmedzené na jedno Bluetooth
zariadenie. Viacnásobná párovanie nie je
podporované.
yV závislosti od typu zariadenia sa funkcia
Bluetooth možno nebude dať použiť.
yBluetooth môžete používať s telefónom,
MP3, notebookom atď.
yČím väčšia je vzdialenosť medzi jednotkou a
Bluetooth zariadením, tým nižšia je kvalita
zvuku.
yBluetooth pripojenie sa preruší, ak sa
jednotka vypne alebo ak sa Bluetooth
zariadenie príliš vzdiali od jednotky.
yAk sa Bluetooth pripojenie odpojí, znovu
pripojte Bluetooth zariadenie.
yAk Bluetooth zariadenie nie je pripojené, v
okne displeja sa objaví „READY“.
yAk uvediete funkciu Wi-Fi do stavu
nepripojenej siete, Bluetooth a Wireless TV
Sound Sync nebudú pripojené.
yAk po pripojení Bluetooth zariadenia zvolíte
inú funkciu, Bluetooth spojenie sa preruší.
Keď sa vrátite do funkcie Bluetooth, spojenie
sa automaticky obnoví.
3
Ovládanie
Page 56
Ovládanie56
Uzamknutie spojenia cez
BLUETOOTH (BT LOCK)
Bluetooth pripojenie môžete obmedziť iba na
spojenie medzi BT (Bluetooth) a funkciou LG TV, aby
ste zabránili neúmyselnému spojenie cez Bluetooth.
Túto funkciu zapnete stlačením a podržaním tlačidla
AUTO POWER na diaľkovom ovládači po dobu
približne 2 sekúnd vo funkcií BT (Bluetooth) a potom
ho znovu stlačte, keď sa objaví „OFF - BT LOCK“.
Vtedy môžete obmedziť pripojenie Bluetooth.
Túto funkciu vypnete stlačením a podržaním tlačidla
AUTO POWER na diaľkovom ovládaní po dobu
približne 2 sekúnd vo funkcii BT (Bluetooth) a potom
ho znovu stlačte, keď sa objaví „ON - BT LOCK“.
3
Ovládanie
Poznámka
,
Aj keď zapnete funkciu BT LOCK, tento Sound
Bar zapne funkciu automatického napájania.
Aby ste tomu zabránili, vypnite funkciu
automatického napájania.
Ďalšie činnosti
Používanie diaľkového ovládača
televízora
Niektoré funkcie prístroja môžete ovládať diaľkovým
televíznym ovládačom, a to dokonca aj od iného
výrobcu.
Funkcie, ktoré sa dajú ovládať, sú zvýšenie/zníženie
hlasitosti a stlmenie zvuku
Stlačte a podržte AV SYNC na diaľkovom ovládači
približne na 3 sekundy. Objaví sa správa „ON - TV
REMOTE“ a jednotku môžete začať ovládať pomocou
diaľkového televízneho ovládača.
Ak chcete skontrolovať stav tejto funkcie, stlačte a
podržte AV SYNC.
Ak si želáte vypnúť túto funkciu, stlačte a podržte AV SYNC, a potom ho znovu stlačte, kým nezmizne „ON
- TV REMOTE“.
Poznámka
,
yPodporované značky televízorov
LGPanasonicPhilipsSamsung
SharpSonyToshibaVizio
ySkontrolujte, či je zvukový výstup vášho
televízora nastavený na [External speaker].
yV závislosti od diaľkového ovládača táto
funkcia nemusí fungovať dobre.
yTáto funkcia nie je dostupná na diaľkovom
ovládači televízorov LG magic.
yTáto funkcia nemusí dobre fungovať s
niektorými funkciami ovládania televízora,
ako sú HDMI CEC, SIMPLINK a so ZAPNUTOU
funkciou LG Sound Sync.
yNiektoré diaľkové ovládače nemusia byť
podporované.
yNiektoré z diaľkových ovládačov nemusia fungovať,
ak opakovane stlačíte tlačidlo ovládania hlasitosti.
AV synchronizácia
Pri prijímaní zvukových signálov z televízora môže
dochádzať k časovému posunu medzi zvukom a
obrazom. V takomto prípade možno touto funkciou
nastaviť oneskorenie.
1. Stlačte AV SYNC.
2. Použite
C/V
môžete nastaviť v rozsahu od 0 do 300 ms.
na regulovanie času, ktorý
Page 57
Ovládanie 57
Dočasné vypnutie zvuku
Stlačte (stlmiť), ak chcete jednotku stlmiť.
Zvuk jednotky môžete stlmiť, ak chcete napr. prijať
telefonický hovor; v okne displeja sa zobrazí „MUTE“.
Ak ho chcete zrušiť, znovu stlačte
diaľkovom ovládači alebo zmeňte úroveň hlasitosti.
(stlmiť) na
Nastavenie časovača spánku
Táto jednotka sa po nastavenom čase sama vypne.
Požadovaný časový interval (v minútach) zvolíte
opakovaným stlačením SLEEP:
Stmievanie jasu (okno displeja sa o polovicu stmaví)
Hodnota časovača spánku (180 - 10) [
[
Zapnutý displej
Ak chcete skontrolovať zostávajúci čas, stlačte
SLEEP.
Ak chcete funkciu spánku zrušiť, stláčajte opakovane
tlačidlo SLEEP, kým sa na displeji nezobrazí nápis
„S 10“, a potom stlačte tlačidlo SLEEP ešte raz, kým
je zobrazené „S 10“.
Poznámka
,
Môžete skontrolovať zostávajúci čas, kým sa
jednotka vypne. Stlačte SLEEP a v okne displeja
sa zobrazí zostávajúci čas.
Automatické stmievanie displeja
Pokiaľ po dobu 15 sekúnd nebolo stlačené žiadne
tlačidlo, okno displeja automaticky stmavne.
Ak stlačíte akékoľvek tlačidlo, okno displeja sa opäť
rozsvieti.
Automatické vypnutie
Toto zariadenie sa z dôvodu úspory elektrickej energie
automaticky vypne v prípade, že sa hlavná jednotka
nepripojí k externému zariadeniu a nepoužije sa po
dobu 15 minút.
Zariadenie sa rovnako vypne po šiestich hodinách, ak
je hlavná jednotka pripojená k zariadeniu cez vstup
prenosného zariadenia.
Ak je sieť pripojená, reproduktory sa prepnú do
pohotovostného režimu siete. Potom sa LED indikátor
na jednotke stlmí nabielo.
Ak je sieť odpojená, reproduktory sa prepnú do
pohotovostného režimu. Na jednotke sa načerveno
rozsvieti kontrolka LED.
Zap./vyp. funkcie AUTO POWER
Táto jednotka sa automaticky zapne zapnutím zdroja
vstupu: Optický, LG TV alebo rozhranie Bluetooth.
Automatické zapnutie touto funkciou je podporované
iba v pohotovostnom sieťovom režime s výnimkou
optického signálu. Skontrolujte bielu stlmenú LED
diódu na základnej jednotke.
Ak zapnete svoj TV alebo externé zariadenie pripojené
k tejto jednotke, táto jednotka rozpozná vstupný
signál a zvolí vhodnú funkciu. Zvuk môžete počúvať
zo svojho zariadenia.
Ak sa snažíte pripojiť k svojmu zariadeniu Bluetooth,
zapnite zariadenie a zariadenie sa pripojí k vášmu
zariadeniu s Bluetooth.
Táto funkcia sa zapne alebo vypne pri každom
stlačení tlačidla AUTO POWER.
3
Ovládanie
Zobrazenie informácií o
vstupnom zdroji
Stlačením INFO zobrazíte rôzne informácie o
vstupnom zdroji.
OPT/ARC/HDMI/PORT. : Audio formát
BT (Bluetooth) : ázov pripojeného Bluetooth
zariadenia
Page 58
3
Ovládanie
Ovládanie58
Poznámka
,
yAk jednotka bola zapnutá pomocou funkcie
AUTO POWER, vypne sa automaticky v
prípade, že po určitú dobu nie je k dispozícii
signál z TV, ktorá je pripojená pomocou funkcie
LG Sound Sync (Opticky / Bezdrôtovo).
yAk bola jednotka zapnutá pomocou funkcie
AUTO POWER , vypne sa automaticky v
prípade, že po určitú časovú dobu nie je k
dispozícii signál z externého zariadenia.
yAk ste zariadenie vypli priamo, nedá sa zapnúť
automaticky pomocou funkcie AUTO POWER.
Zariadenie je však možné zapnúť pomocou
funkcie AUTO POWER, keď sa optický signál
obnoví po 5 sekundách bez signálu.
yV závislosti od pripojeného zariadenia nemusí
táto funkcia fungovať.
yAk v tejto jednotke odpojíte pripojenie
pomocou rozhrania Bluetooth, niektoré
zariadenia s rozhraním Bluetooth sa budú
priebežne pokúšať o pripojenie k tejto
jednotke. Preto odporúčame pripojenie odpojiť
pred vypnutím jednotky.
yAk chcete používať AUTO POWER, musíte
SIMPLINK vypnúť. Zapnutie a vypnutie
SIMPLINK trvá asi 30 sekúnd.
yKeď túto jednotku zapnete prvýkrát, funkcia
automatického napájania sa zapne.
yNa použitie tejto funkcie musí byť hlavné
zariadenie zaregistrované v zozname
spárovaných spotrebičov zariadení Bluetooth.
yFunkciu AUTO POWER môžete nastaviť, len
ak je zariadenie zapnuté.
Automatická zmena funkcie
Táto jednotka rozpoznáva vstupné signály, ako
je optický signál, signál rozhrania Bluetooth,
signál televízorů LG a funkcie Portable a následne
automaticky prepne na vhodnú funkciu.
Pri prijímaní optického signálu
Keď zapnete externé zariadenie pripojené k tejto
jednotke pomocou optického kábla, táto jednotka
zmení funkciu na optický signál. Zvuk môžete počúvať
zo svojho zariadenia.
Ak sa pokúsite pripojiť zariadenie s
rozhraním BLUETOOTH
Ak sa pokúsite k tejto jednotke pripojiť svoje
zariadenie s rozhraním Bluetooth, zvolí sa funkcia
rozhrania Bluetooth. Hudbu prehrávajte zo zariadenia
s rozhraním Bluetooth.
Keď je privádzaný signál LG TV
Keď zapnete svoj LG TV zapojený pomocou LG Sound
Sync (bezdrôtové zapojenie), jednotka zmení funkciu
na LG TV. Zvuk budete počuť zo svojho TV.
Pripojiť k prenosnému prístroju
Ak pripojíte prenosné zariadenie pomocou
prenosného kábla, zariadenie zmení funkciu na
Portable. Môžete počúvať zvuk zo svojho zariadenia.
Page 59
Poznámka
,
yAk chcete zmeniť na optickú funkciu, 5
sekúnd nesmie byť prijímaný žiadny signál.
yTáto jednotka nezmení funkciu na optickú, ak
SIMPLINK pripojeného televízora, prehrávača
Blu-ray diskov, set-top boxu atď. je nastavený
na zapnutie alebo ak je zapnuté pripojené
zariadenie s podporou CEC.
yAk chcete využívať automatickú zmenu
funkcie, vypnite funkciu SIMPLINK na Vašom
prijímači LG TV. Vypnutie funkcie SIMPLINK
trvá približne 30 sekúnd.
yAk je nastavená funkcia uzamknutia
Bluetooth, pripojenie cez Bluetooth bude k
dispozícii iba pri funkciách Bluetooth a LG TV.
(Strana 56)
yZariadenie Bluetooth a LG TV nemôžete
prepojiť cez LG Sound Sync (bezrdrôtový) bez
sieťového pripojenia vo funkcií WI-FI. Aby bolo
pripojenie úspešné, zvoľte inú funkciu.
Ovládanie 59
Nastavenie zvuku
Automatické nastavenie úrovne
hlasitosti
Niektoré funkcie tohto zariadenia môžete dokonca
ovládať diaľkovým ovládačom od iného výrobcu.
Ak je výstupný zvuk príliš hlasný alebo príliš tichý,
stlačte tlačidlo AUTO VOL na diaľkovom ovládači. Tak
zvuk si môžete vychutnať na vhodných úrovniach.
Ak chcete túto funkciu zrušiť, stlačte tlačidlo znovu,
kým je zobrazené „ON-AUTO VOLUME“.
Nastavenie výšok/basov/
subwoofera
Môžete nastaviť úroveň výšok, hĺbok a hlasitosť
basového reproduktora.
TRE (Výšky) /BAS (Basy) : -5 dB až 5 dB
WF (Subwoofer) : -15 dB až 6 dB
3
Ovládanie
1. Opakovaným stlačením tlačidla
(Výšky), BAS (Basy), alebo WF (Subwoofer).
2. Stlačte VOL o/p a nastavte úroveň zvuku.
zvoľte TRE
Nočný režim
Nastavte nočný režim na zapnutý, čím znížite
intenzitu zvuku a vylepšíte čistotu a jemnosť.
Stlačte tlačidlo
môžete aktivovať nočný režim. Ak ho chcete zrušiť,
znovu stlačte tlačidlo .
na diaľkovom ovládači. Takto
Page 60
Ovládanie60
Pohotovostný režim
Reproduktor sa do pohotovostného režimu standby
prepne vždy, ak sa neprehráva žiadna hudba alebo sa
nestlačí žiadne tlačidlo.
Pohotovostný režim
Možnosť 1.
Ak je sieť odpojená a žiadna hudba sa neprehráva
a žiadne tlačidlo sa nestlačí po dobu 15 minút,
reproduktor sa prepne do pohotovostného režimu.
Potom sa v okne displeja objaví „GOOD-BYE“ a
indikátor LED na jednotke sa zmení na červený.
3
Ovládanie
Možnosť 2.
Ak stlačíte a podržíte 1 na jednotke alebo
na diaľkovom ovládači na približne 3 sekundy,
reproduktor sa prepne do pohotovostného režimu.
Potom sa v okne displeja objaví „GOOD-BYE“ a
indikátor LED na jednotke sa zmení na červený.
Pohotovostný režim siete
Možnosť 1.
Ak je sieť pripojená, ale hudba sa neprehráva a žiadne
tlačidlo sa nestlačí po dobu 15 minút, reproduktor sa
prepne do pohotovostného režimu siete. Potom sa
LED indikátor na jednotke stlmí nabielo.
1
Pohotovostný režim rozhrania
Bluetooth
Ak je pohotovostný režim rozhrania Bluetooth
aktivovaný (ON), reproduktor po vypnutí zapne
pohotovostný režim rozhrania Bluetooth.
Po aktivácii pohotovostného režimu rozhrania
Bluetooth bude pripojenie Bluetooth a LG TV možné
aj vtedy, keď nie je vytvorené sieťové pripojenie.
Znížte hlasitosť základnej jednotky na minimum.
Potom stlačte a približne 3 sekundy podržte tlačidlo
VOL - na základnej jednotke alebo tlačidlo INFO na
diaľkovom ovládači. Zobrazí sa „ON-BT STANDBY” a
jednotka sa prepne do Bluetooth pohotovostného
režimu.
Túto funkciu vypnete stlačením tlačidla INFO, keď
budete mať zvolenú funkciu „ON-BT STANDBY”.
Poznámka
,
yPo vypnutí zariadenia v režime funkcie Wi-
Fi pohotovostný režim rozhrania Bluetooth
nebude funkčný.
yKeď budete chcieť využívať túto funkciu,
zapnite funkciu AUTO POWER a vypnite
zámok pripojenia Bluetooth. (Strana 56)
Reštartovanie
reproduktora
Možnosť 2.
Ak stlačíte 1 na jednotke alebo 1 na diaľkovom
ovládači, reproduktor sa prepne do pohotovostného
režimu siete. Potom sa LED indikátor na jednotke
stlmí nabielo.
Ak reproduktor nie je zapnutý alebo neodpovedá,
reštartujte ho.
Reštartovanie reproduktora
yStlačte a podržte tlačidlo , až kým sa neozve
jedno pípnutie. V okne displeja sa zobrazí
„DISABLED“. Potom sa deaktivujú všetky sieťové
porty a uložené informácie o bezdrôtovej sieti sa
vymažú.
yStlačte a podržte tlačidlo
dve pípnutia. V okne displeja sa zobrazí „RESET“.
Reproduktor teraz môžete vynulovať na pôvodné
výrobné nastavenia.
, až kým sa neozve
Page 61
Riešenie problémov 61
Riešenie problémov
Všeobecné
PríznakyPríčina a riešenie
Jednotka nefunguje
správne.
Napájanie sa nezapne.Je napájací kábel zapojená do zásuvky?
Nefunguje zvuk.Je hlasitosť nastavená na minimum?
Žiadny zvuk zo wooferaJe subwoofer zapojený?
Diaľkový ovládač
nefunguje správne.
Funkcia AUTO POWER
napájania nefunguje.
LG Sound Sync nefunguje. ySkontrolujte, či váš televízor LG podporuje funkciu LG Sound Sync.
yVypnite napájanie základnej jednotky a pripojených externých zariadení
(televízora, basového reproduktora, DVD prehrávača, zosilňovača atď.) a potom
ich znovu zapnite.
yOdpojte napájací kábel tejto jednotky a pripojeného externého zariadenia
(televízor, woofer, DVD prehrávač, zosilňovač atď.) a skúste ho znova pripojiť.
yPredchádzajúce nastavenie možno nebude možné uložiť, ak je napájanie
zariadenia vypnuté.
yZapojte zástrčku do zásuvky.
yNastavte hlasitosť.
yAk budete používať pripojenie k externému zariadeniu (set-top box, Bluetooth
zariadenie a pod.), nastavte úroveň hlasitosti na danom zariadení.
Je aktivovaná funkcia stlmenia?
yAk chcete zrušiť funkciu stlmenia, stlačte tlačidlo
hlasitosti.
Je funkcia zvolená správne?
ySkontrolujte vstupný zdroj a vyberte správny vstupný zdroj.
yPevne zastrčte napájací kábel subwoofera do stenovej zásuvky.
Došlo k odpojeniu párovania jednotky a subwoofera?
yPripojte jednotku a subwoofer (Pozri stranu 11.).
Je diaľkový ovládač príliš ďaleko od jednotky?
yDiaľkový ovládač používajte do vzdialenosti približne 7 m.
Je medzi diaľkovým ovládačom a jednotkou prekážka?
yOdstráňte prekážku.
Sú batérie diaľkového ovládača vybité?
yVymeňte batérie za nové.
ySkontrolujte pripojenie externého zariadenia, ako je televízor, DVD/Blu-Ray
prehrávač alebo zariadenie s funkciou Bluetooth.
ySkontrolujte stav SIMPLINK na vašom LG televízore a vypnite SIMPLINK.
yV závislosti od pripojeného zariadenia nemusí táto funkcia fungovať.
ySkontrolujte pripojenie funkcie LG Sound Sync.
ySkontrolujte nastavenie zvuku na vašom televízore a na tejto jednotke.
alebo nastavte úroveň
4
Riešenie problémov
Page 62
Riešenie problémov62
PríznakyPríčina a riešenie
Ak máte pocit, že zvuk na
výstupe je príliš tichý.
Zariadenie nie je k
jednotke pripojené
prostredníctvom
Bluetooth.
Sieť
4
Riešenie problémov
PríznakyPríčina a riešenie
Reproduktor sa nedá
pripojiť k domácej sieti.
Skontrolujte nižšie uvedené údaje a podľa toho nastavte zariadenie.
Bezdrôtovú komunikáciu môžu prerušiť domáce zariadenia, ktoré využívajú
rádiové frekvencie. Presuňte reproduktor od nich ďalej.
yStav funkcie DRC prepnite na [OFF] pomocou Music Flow Player.
yPri Sound Bar pripojenom k televízoru zmeňte nastavenie AUDIO DIGITAL OUT
v ponuke nastavenia televízora z [PCM] na [AUTO] alebo [BITSTREAM].
yPri Sound Bar pripojenom k prehrávaču zmeňte nastavenie AUDIO DIGITAL
OUT v ponuke nastavenia prehrávača z [PCM] na [PRIMARY PASS-THROUGH]
alebo [BITSTREAM].
yNa pripojenom zariadení zmeňte v menu nastavenie Audio DRC na stav [OFF].
yUistite sa, že nie je aktívny nočný režim. Nočný režim nastavte na [OFF].
yVypnite funkciu zámku pripojenia Bluetooth (Viď. Strana 56)
Mediálne servery nie sú
zobrazené na zozname
zariadení.
Aplikácia Music Flow
Player nefunguje správne.
yFirewall alebo antivírusový softvér je spustený na vašom mediálnom serveri.
Vypnite bránu Firewall alebo antivírusový program na vašom počítači, alebo
mediálnom serveri.
yUistite sa, že je reproduktor pripojený k rovnakej lokálnej sieti ako váš server
médií.
Je Music Flow Player zapojený?
yZapojte Music Flow Player.
Je LAN kábel pripojený k bezdrôtovému smerovaču a Music Flow Player správne?
yPripojte LAN kábel do portu LAN na zadnej časti Music Flow Player a k vášmu
bezdrôtovému smerovaču.
Keď je Music Flow Player zapojený, ukazuje indikátor LED pre Music Flow Player,
že funguje správne?
yAk máte problémy s pripojením Music Flow Player, skúste znovu umiestniť
reproduktor bližšie k bezdrôtovému smerovaču alebo k Music Flow Player.
Ak reštartujete smerovač?
yMusíte reproduktor vypnúť a znovu zapnúť.
Ak inštalujete nový smerovač.
yMusíte nastaviť výrobné nastavenia a vytvoriť sieťové pripojenie pre
reproduktor.
Page 63
Aplikácie a počítačový softvér
PríznakyPríčina a riešenie
Aplikácia Music Flow
Player nefunguje správne.
Počítačový softvér Music
Flow nefunguje správne.
Vyskytla sa pri spúšťaní aplikácie chyba?
ySkontrolujte, či je že vaše inteligentné zariadenie kompatibilné s aplikáciou.
ySkontrolujte, či máte najnovšiu verziu aplikácie Music Flow Player.
ySkontrolujte, či sa indikátor LED na prednej časti reproduktora zmenil z
červenej na bielu.
Je na vašom počítači povolený rewall?
yDeaktivujte bránu firewall a skúste znovu vytvoriť spojenie. Prečítajte si
pokyny alebo webové stránky k bráne firewall.
Je LAN kábel správne pripojený k bezdrôtovému routeru a k Vášmu počítaču?
ySkontrolujte, či sú reproduktor a Váš počítač správne pripojené k LAN a majú
prístup k internetu.
yDomáce prístroje, ktoré používajú rádiové frekvencie môžu rušiť bezdrôtovú
komunikáciu. Presuňte od nich Váš PC a reproduktor čo najďalej.
POZNÁMKY pre používanie bezdrôtového zariadenia
PríznakyPríčina a riešenie
Riešenie problémov 63
4
Riešenie problémov
Toto zariadenie môže
spôsobovať bezdrôtové
rušenie.
Zariadenie Bluetooth
nemusí fungovať správne
alebo môže byť hlučné v
nasledujúcich prípadoch.
yBezdrôtové zariadenie nebude fungovať správne na miestach so slabým
signálom.
yZariadenie nainštalujte do blízkosti bezdrôtového subbasového reproduktora.
yZariadenie nenainštalujte na kovový nábytok, aby bol jeho výkon optimálny.
yAk sa ktorákoľvek časť vášho tela dostane do kontaktu s prijímačom-
vysielačom zariadenia Bluetooth alebo s tzv. Sound Bar.
yKeď sa na mieste nachádza prekážka alebo stena, alebo keď je zariadenie
nainštalované na odľahlom mieste.
yAk sa na mieste nachádza zariadenie (bezdrôtové LAN, zdravotnícke
zariadenie alebo mikrovlnná rúra), ktoré používa rovnakú frekvenciu, udržujte
čo najväčšiu vzdialenosť medzi jednotlivými zariadeniami.
yKeď pripájate zariadenie k zariadeniu Bluetooth, udržujte medzi jednotlivými
zariadeniami čo najmenšiu vzdialenosť.
yKeď sa jednotka dostane príliš ďaleko od zariadenia Bluetooth, spojenie sa
Vyrobené na základe licencie od Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio a symbol dvojitého D sú
ochranné známky Dolby Laboratories.
Bezdrôtová technológia Bluetooth je systém, ktorý
umožňuje rádiový kontakt medzi elektronickými
zariadeniami.
Pripojenie jednotlivých zariadení bezdrôtovou
technológiou Bluetooth nie je spoplatňované.
Mobilný telefón s bezdrôtovou technológiou
Bluetooth možno ovládať cez Cascade, ak sa
na pripojenie použije bezdrôtová technológia
Bluetooth.
Slovná značka a logá Bluetooth sú vlastníctvom
spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a každé použitie
týchto značiek spoločnosťou LG Electronics je na
základe licencie.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú
majetkom ich príslušných vlastníkov.
Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia
Interface ako aj logo HDMI sú ochranné známky
alebo registrované ochranné známky spoločnosti
HDMI Licensing LLC v Spojených štátoch a ďalších
krajinách.
Page 65
Technické údaje
Všeobecné
Požiadavky na napájanie25 V 0 1,52 A (Sieťový adaptér)
Viď. hlavný štítok na základnej jednotke.
Spotreba
Sieťový adaptér
Rozmery (Š x V x H)cca 950 mm x 55 mm x 85 mm (s nožičkou)
Prevádzková teplota5 °C až 35 °C
Prevádzková vlhkosť5 % až 90 %
Dostupné frekvencie vzorkovania
digitálneho zvukového vstupu
Dostupný formát digitálneho
zvukového vstupu
Vstup/Výstup
OPTICAL IN3 V (p-p), optický konektor x 1
PORTABLE IN0,5 Vrms (3,5 mm stereo konektor) x 1
HDMI IN (VSTUP HDMI)19-kolíkový (Typ A, HDMI™ konektor) x 1
HDMI OUT (VÝSTUP HDMI)
Sieťový pohotovostný režim : 5,0 W
(Ak sú aktivované všetky sieťové porty.)
Model: DA-38A25
Výrobca: Asian Power Devices Inc.
Vstup: 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
Výstup: 25 V 0 1,52 A
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Dolby Audio, DTS Digital Surround, PCM
19-kolíkový (Typ A, HDMI™ konektor) x 1
Zdroje 4K závislé od HDCP 2.2 nie sú podporované pri rozlíšeniach 4K.
Príloha 65
5
Príloha
Zosilňovač (výstupný RMS)
Spolu320 W RMS
Predný 60 W RMS x 2 (4 Ω pri 1 kHz, THD 10%)
Subwoofer200 W RMS (3 Ω pri 80 Hz, THD 10%)
Page 66
Príloha66
Bezdrôtový subwoofer
Požiadavky na napájaniePozrite hlavný štítok na subwooferi.
Spotreba33 W
Typ1-pásmový s 1 reproduktorom
Impedancia3
Menovitý príkon
Maximálny príkon
Rozmery (Š x V x H)cca 171 mm x 320 mm x 252 mm
Systém
LAN portEthernet konektor x 1, 10 BASE-T/100 BASE-TX
Bezdrôtová LAN (interná anténa)
yVýrobca si vyhradzuje právo na zmenu technických údajov bez predchádzajúceho upozornenia.
Ω
200 W RMS
400 W RMS
Integrovaný prístup k bezdrôtovej sieti IEEE 802,11n (Draft 2,0)
kompatibilný s wi-fi sieťami 802,11a/b/g/n.
5
Príloha
Page 67
Príloha 67
Manipulácia s
reproduktorom
Preprava reproduktora
Odložte si pôvodnú škatuľu a obalové materiály. Ak
reproduktor potrebujete odoslať, pre jeho maximálnu
ochranu ho opätovne zabaľte do pôvodných obalov z
výroby.
Udržujte vonkajší povrch čistý.
yNepoužívajte prchavé kvapaliny, napr. sprej proti
hmyzu.
yPoužitie nadmerného tlaku pri utieraní môže
poškodiť povrch.
yNenechávajte v kontakte s reproduktorom po
dlhšiu dobu gumové alebo plastové výrobky.
Čistenie reproduktora
Na čistenie prehrávača používajte mäkkú, suchú
handričku. Ak je povrch príliš znečistený, použite
mäkkú handričku mierne navlhčenú v roztoku jemného
čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte silné rozpúšťadlá,
napr. alkohol, benzén alebo riedidlo, pretože by mohli
poškodiť povrch reproduktora.
Dôležité informácie
týkajúce sa sieťových
služieb
Všetky informácie, údaje, dokumenty, komunikácia,
preberane, súbory, texty, obrázky, fotografie, grafiky,
videá, webové vysielanie, publikácie, nástroje, zdroje,
softvér, kódy, programy, applety, widgety, aplikácie,
produkty a ďalší obsah („obsah“) ako aj všetky služby
a ponuky („služby“) poskytnuté alebo sprístupnené,
alebo sprístupnené treťou stranou (ktorýmkoľvek
„poskytovateľom služieb“) sú vo výlučnej
zodpovednosti poskytovateľa služieb, od ktorého
pochádzajú.
Dostupnosť a prístup k obsahu a službám, ktoré
poskytovateľ služieb zaistil prostredníctvom
LGE zariadenia, sa môžu kedykoľvek zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia vrátane, nie však
výhradne, pozastavením platnosti, odstránením
alebo zrušením všetkých častí, alebo ľubovoľnej časti
obsahu alebo služieb.
V prípade akýchkoľvek otázok týkajúcich sa obsahu
alebo služieb navštívte webovú stránku poskytovateľa
služieb a vyhľadajte najaktuálnejšie informácie. LGE
nenesie žiadnu zodpovednosť ani viazanosť za služby
zákazníkom v súvislosti s obsahom a službami. Všetky
otázky alebo požiadavky súvisiace s obsahom alebo
službami by mali byť smerované priamo na príslušných
poskytovateľov obsahu a služieb.
Upozorňujeme používateľov, že spoločnosť LGE
nenesie zodpovednosť za obsah alebo služby
poskytované poskytovateľmi služieb ani za nimi
vykonané zmeny, odstránenie alebo ukončenie
platnosti tohto obsahu alebo služieb a spoločnosť
neposkytuje záruku ani nezaručuje dostupnosť alebo
prístup k takémuto obsahu a službám.
5
Príloha
Page 68
Príloha68
PODMIENKY
POUŽÍVANIA
Tieto podmienky používania sa vzťahujú na
jednotlivcov a skupiny, ktoré používajú Multiroom
Speaker od spoločnosti LG (LG Multiroom Speaker )
a akýkoľvek softvér pridružený k LG Multiroom
Speaker, túto aplikáciu a akékoľvek služby pridružené
k tejto aplikácii (súborne „softvér LG“). Tieto
podmienky stanovujú povinnosti spoločnosti LGE
voči vám a zároveň stanovujú veci, ktoré by ste mali a
nemali robiť počas používania LG softvéru. LG softvér
je autorským softvérom spoločnosti LG Electronics
Inc. registrovanej v Kórei so sídlom v Yeouido-dong
20, Yeoungdeungpo-gu, Soul, Kórea. Spoločnosť LGE
a zmluvní poskytovatelia služieb („LGE“, „nám“ alebo
„my“).
Prístupom alebo používaním LG softvéru
potvrdzujete, že súhlasíte s týmito podmienkami
používania a budete konať v súlade s nimi. Ak s týmito
podmienkami používania nesúhlasíte, nesmiete LG
softvér používať ani mať k nemu prístup. V prípade,
že dôjde ku konfliktu medzi týmito podmienkami
používania a iným dokumentom uvedeným v týchto
podmienkach používania, budú mať tieto podmienky
5
používania prednosť, pokiaľ nebude v príslušnom
Príloha
dokumente uvedené inak.
Ako používateľovi vám udeľujeme bezvýhradnú
licenciu na používanie vopred nainštalovanej kópie
LG softvéru, a to v rozsahu, ktorý potrebujete na
používanie spolu s LG multiroom reproduktorom pre
vašu osobnú potrebu a na žiadny iný účel.
Beriete na vedomie, že všetky vlastnícke práva k LG
softvéru na celom svete sú výhradne naším majetkom
a žiadne vlastnícke práva k LG softvéru neboli
prevedené na vás. Máte nárok iba na obmedzené
používanie LG softvéru tak, ako je to uvedené v
týchto licenčných podmienkach.
Náš softvér nesmiete kopírovať, modifikovať,
dekompilovať ani spätne analyzovať žiadnym
spôsobom, pokiaľ nie ste oprávnení konať tak na
základe zákona. Vyhradzujeme si právo pozastaviť
platnosť, zrušiť alebo ukončiť všetky služby alebo
časť služieb bez predchádzajúceho upozornenia, ak
uvážime, že konáte v rozpore s týmito podmienkami
používania.
Beriete na vedomie, že LG softvér nebol vyvinutý za
účelom splniť všetky vaše individuálne požiadavky.
Nesľubujeme ani nezaručujeme, že LG softvér
neobsahuje žiadne chyby a ani to, že bude vždy
dostupný. Vyvíjame primerané úsilie, aby naša
spoločnosť poskytovala LG softvér priebežne a vo
vysokej kvalite, nemôžeme však zaručiť, že bude vždy
dostupný a ani že nebude obsahovať žiadne chyby.
Je možné, že budeme musieť prerušiť alebo ukončiť
predávanie LG softvéru alebo pozastaviť či obmedziť
uplatňovanie všetkých služieb alebo časť služieb,
ak to budeme považovať za primerane nevyhnutné
z technických, prevádzkových, bezpečnostných,
právnych alebo regulačných dôvodov.
Neprijímame žiadnu zodpovednosť, ak služby alebo
ich časť nie sú z akýchkoľvek dôvodov v ktoromkoľvek
časovom úseku alebo po akúkoľvek dobu dostupné.
Aj keď môžete použiť LG softvér na preberanie a
prístup k obsahu a aplikáciám, ktoré poskytujú tretie
strany v súvislosti s LG softvérom, nemôžeme sľúbiť
ani zaručiť, že k danému obsahu a aplikáciám budete
mať vždy prístup. Keďže sme k tomu zo zákona
oprávnení, vylučujeme zodpovednosť za všetky
záruky, podmienky alebo iné ustanovenia, ktoré
môžu byť podľa zákona súčasťou týchto licenčných
podmienok.
Keďže sme k tomu zo zákona oprávnení, vylučujeme
akúkoľvek zodpovednosť za všetky straty alebo
škody spôsobené vami alebo inou osobou v súvislosti
s používaním LG softvéru. Zodpovednosť nesieme
iba za straty alebo škody, ktoré sú predvídateľným
dôsledkom porušenia týchto licenčných podmienok
alebo našej nedbanlivosti až do čiastky uvedenej
nižšie, ale nie sme zodpovední za akékoľvek straty
alebo škody, ktoré sa nedajú predvídať. Stratu
alebo poškodenie možno predvídať, ak ide o zrejmý
dôsledok porušenia našich podmienok alebo ak
bola zamýšľaná vami a nami predtým, ako ste začali
používať LG softvér.
Za straty alebo škody, ktoré nie sú vylúčené
týmito licenčnými podmienkami, či už na základe
zmluvy, deliktu (vrátane nedbanlivosti) alebo inej
náležitosti, celková zodpovednosť nás a skupiny
našich spoločností voči vám sa obmedzuje na sumu,
ktorú ste zaplatili za LG softvér. Do miery prípustnej
podľa platných právnych predpisov niektoré
jurisdikcie nepovoľujú obmedzenie alebo vylúčenie
zodpovednosti za náhodné alebo následné škody,
alebo uplatňujú právne predpisy, ktoré obmedzujú
obmedzenie či vylúčenie zodpovednosti, takže vyššie
uvedené obmedzenia sa na vás nemusia vzťahovať.
Žiadne z týchto licenčných podmienok nesmú
obmedzovať alebo vylúčiť zodpovednosť spoločnosti
za smrť alebo osobné zranenie v súvislosti s
nedbanlivosťou, podvodom alebo úmyselným
uvedením do omylu z našej strany či porušením iného
Page 69
Príloha 69
záväzku, ktorý nie je z právneho hľadiska možné
vylúčiť alebo obmedziť.
LG softvér poskytuje prístup k „apps“ a odkazy
na ďalšie služby vlastnené a prevádzkované
tretími stranami, napr. poskytovateľmi obsahu.
Aplikácie, služby a obsah, ku ktorým máte prístup
prostredníctvom služieb tretích strán, sú vám
dostupné prostredníctvom poskytovateľov tretích
strán a sú mimo rámec týchto podmienok používania.
Konanie s poskytovateľmi tretích strán je výhradne
na vás a príslušných poskytovateľoch a môže
podliehať podmienkam daných poskytovateľov a
zásadám na ochranu osobných údajov. Odporúčame
vám, aby ste si tieto dokumenty prečítali, aj keď za
ich obsah nenesieme zodpovednosť. Neprijímame
žiadnu zodpovednosť za aplikácie, služby alebo obsah
poskytovaný poskytovateľmi tretích strán.
Sme oprávnení zaviesť obmedzenia na použitie
alebo prístup k určitému obsahu tretích strán, ich
aplikáciám alebo službám bez predchádzajúceho
upozornenia alebo záväzkov. Výslovne odmietame
akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek zmeny,
prerušenie, deaktiváciu, zrušenie alebo pozastavenie
akéhokoľvek obsahu, aplikácie alebo služby, ktoré sú k
dispozícii prostredníctvom tohto LG softvéru. Zároveň
nenesieme žiadnu zodpovednosť ani viazanosť za
služby zákazníkom v súvislosti s obsahom, aplikáciami
a službami. Všetky otázky a požiadavky súvisiace
s obsahom, aplikáciami alebo službami tretích
strán by mali byť smerované priamo na príslušných
poskytovateľov obsahu a služieb alebo vývojárov
aplikácií.
Tieto podmienky nemajú vplyv na vaše zákonné práva
ako spotrebiteľa.
Vhodnosť služieb z hľadiska detí a nástroje na
rodičovskú kontrolu
Zmeňte tak, aby to vyhovovalo v prípade potreby:
Služby nie sú zamerané na deti vo veku do 13 rokov
a nie sú štruktúrované výslovne tak, aby priťahovali
pozornosť detí vo veku do 13 rokov. Určitý obsah,
ku ktorému môžete mať prístup prostredníctvom
služieb, môže obsahovať materiály, ktoré sa považujú
za neslušné, vulgárne alebo nemusia byť vhodné pre
deti.
Ak povolíte dieťaťu, aby využívalo váš inteligentný
televízor LG pre prístup k službám, ste výhradne
zodpovedný za rozhodnutie, či sú alebo nie sú
relevantné služby vhodné pre dieťa.
Váš inteligentný televízor ponúka možnosť
rodičovskej kontroly (pomocou 4-číslicového PIN
kódu). Ak ste na inteligentnom televízore LG povolili
4-miestny PIN, nebude môcť váš televízor LG zobraziť
obsah, ku ktorému zamedzíte prístup, až kým
nezadáte PIN kód. Ste zodpovedný za nastavenie a
spravovanie nástroja rodičovskej kontroly aj za všetky
ostatné ovládacie prvky, ktoré sú k dispozícii a my
nenesieme zodpovednosť za akékoľvek poškodenie,
straty alebo škody, ktoré ste vy alebo iný používateľ
inteligentného televízora LG utrpeli, ak ste nástroj
nepoužili. V závislosti od typu inteligentného
televízora LG nemusia byť tieto funkcie dostupné.
Vírusy a bezpečnosť
Zmeňte tak, aby to vyhovovalo v prípade potreby:
Vyvíjame komerčne primerané úsilie na zabezpečenie
toho, aby boli služby bezpečné a bez vírusov, ale tieto
snahy nemôžu zaručiť a nezaručujú, že služby budú
bez chýb, vírusov alebo iných zraniteľných častí.
Ďalej neprijímame ani zodpovednosť za
akékoľvek straty alebo škody spôsobené vírusom,
distribuovaným útokom alebo inou technologicky
nebezpečným materiálom, ktoré môžu infikovať váš
inteligentný televízor LG, údaje alebo iný materiál
počas používania služieb.
Zmeňte podľa potreby: Sťažnosti
V prípade otázok, problémov alebo sťažností
týkajúcich sa služieb sa obráťte na [odkaz na
neosobnú e-mailovú adresu LG].
Zmeňte podľa potreby: Rôzne
Ak nie je výslovne uvedené inak, tieto podmienky
používania a dokumenty v nich uvedené sú znením
úplnej dohody medzi spoločnosťou a vami s
ohľadom na využívanie služieb a nahrádzajú všetky
predchádzajúce dohody, opatrenia, úpravy alebo
návrhy, písomné či ústne, medzi nami a vami v
súvislosti s používaním služieb.
Subdodávateľom môžeme postúpiť alebo inak
preniesť niektoré alebo všetky práva a povinnosti
vyplývajúce z týchto podmienok používania, a to na
akúkoľvek spoločnosť, podnik alebo osobu. Môžeme
tak urobiť len v prípade, že to nemá podstatný
vplyv na vaše práva vyplývajúce z týchto podmienok
používania. Nesmiete postúpiť, zmluvne zadať alebo
inak previesť svoje práva alebo povinnosti vyplývajúce
z týchto podmienok iným osobám (s výnimkou
prípadov likvidácie inteligentného televízora LG na
tretiu osobu), ak sa najprv nedohodnete s nami v
písomnej forme.
Ak sa rozhodneme, že nebudeme uplatňovať alebo
vykonávať akékoľvek právo, ktoré máme voči vám v
určitom čase, nebráni nám to v neskoršom rozhodnutí
vykonať alebo vymôcť toto právo.
Ak zistíme, že akákoľvek časť týchto podmienok
5
Príloha
Page 70
Príloha70
používania je nezákonná, neplatná alebo inak
nevykonateľná súdom alebo regulačným orgánom,
potom, ak to bude požadované, musí byť táto časť
odstránená a zostávajúce časti podmienok používania
budú aj naďalej vynútiteľné.
Tieto podmienky používania nevytvárajú ani
vyvodzujú žiadne práva, ktoré by na súde mohla
uplatniť osoba, ktorá nie je zmluvnou stranou.
Tieto podmienky používania sa riadia zákonmi krajiny,
kde sa inteligentný televízor LG predáva a kde ste
ho zakúpili, a spoločnosť LGE súhlasí s výhradnou
jurisdikciou súdov v krajine, kde ste inteligentný
televízor LG zakúpili.
Táto zmluva sa riadi zákonmi Kórejskej republiky, s
výnimkou kolíznych ustanovení.
Ak máte k týmto podmienkam používania nejaké
otázky alebo komentáre, obráťte sa na www.lg.com.
Tieto podmienky používania môže spoločnosť LGE
z času na čas meniť. Ak v podmienkach používania
urobíme podstatnú zmenu, budeme ich aktualizovať
cez LG softvér alebo iné prostriedky.
Informácie o softvéri typu Open Source
Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na
základe licencie GPL, LGPL, MPL a ďalších licencií typu
5
Open Source (s otvoreným zdrojovým kódom) a ktorý
Príloha
je obsiahnutý v tomto produkte, navštívte webovú
lokalitu http://opensource.lge.com.
Okrem zdrojového kódu si taktiež môžete prevziať
všetky uvedené licenčné podmienky, upozornenia
týkajúce sa zrieknutia záruky a autorských práv.
Po zaslaní žiadosti na e-mailovú adresu opensource@
lge.com vám spoločnosť LG Electronics tiež poskytne
otvorený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatok,
ktorý pokrýva náklady spojené s jeho dodaním (ako
je cena média, poštovné a balné). Táto ponuka platí tri
(3) roky od dátumu zakúpenia daného produktu.
Page 71
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.