LG SJ6 User manual [sk]

Page 1
NÁVOD NA POUŽITIE
SJ6
SMART Hi-Fi AUDIO
Bezdrôtový Multi-Room Sound Bar
Ak chcete zobraziť pokyny pokročilých funkcií, navštívte http://www.lg.com a prevezmite návod na obsluhu. Určitý obsah v tomto návode sa môže líšiť od vašej jednotky.
Model SJ6 (SJ6, SPJ5-W)
Page 2
Začíname2

Informácie o bezpečnosti

1

Začíname

UPOZORNENIE: Z DÔVODU RIZIKA ÚRAZU 
ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT 
(ANI ZADNÚ ČASŤ). VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE 
POUŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ SÚČIASTKY. OPRAVU 
ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU 
môže byť dostatočnej veľkosti, aby predstavovalo  nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
priloženej k výrobku. VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE 
DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ  NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ÚRAZU  ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do  obmedzeného priestoru, ako je napríklad knižnica a  pod.
UPOZORNENIE: Nepoužívajte v blízkosti tohto  výrobku vysokonapäťové zariadenia (napr. elektrickú  mucholapku). Tento výrobok sa môže poškodiť kvôli  elektrickému skratu.
UPOZORNENIE: Zariadenie nesmie byť vystavené  vode (kvapkajúcej alebo špliechajúcej) a nesmú sa  naň klásť žiadne predmety naplnené tekutinou, ako  sú napr. vázy.
UPOZORNENIE: Neblokujte žiadne ventilačné  otvory. Nainštalujte podľa pokynov výrobcu. Medzery a otvory v skrinke slúžia na vetranie a  zaručenie spoľahlivej činnosti výrobku a chránia ho  pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte umiestnením  prístroja na posteľ, pohovku, koberec alebo  podobný povrch. Tento výrobok sa nemá ukladať  do uzatvoreného priestoru (napr. do knižnice alebo  regálu), kde nie je zabezpečené dostatočné prúdenie  vzduchu, alebo kde to neodporúčajú pokyny výrobcu.
VÝSTRAHA
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAJTE
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou v  rovnostrannom trojuholníku má  upozorniť používateľa na prítomnosť  neizolovaného nebezpečného  napätia vnútri prístroja, ktoré 
Výkričník v rovnostrannom  trojuholníku má upozorniť  používateľa na prítomnosť dôležitých  prevádzkových a údržbových  (servisných) pokynov v literatúre 
UPOZORNENIE: Na prístroj neklaďte žiadne zdroje  otvoreného ohňa, napríklad zapálené sviečky. 
POZNÁMKA: Bezpečnostné údaje, vrátane  identikačných údajov produktu a parametrov  napájania, nájdete na hlavnom štítku výrobcu, ktorý  sa nachádza na ploche v spodnej časti zariadenia,  prípadne na inej ploche zariadenia.
UPOZORNENIE
Používajte len sieťový adaptér dodaný s týmto  zariadením. Nepoužívajte napájací zdroj z iného  zariadenia alebo od iného výrobcu. Použitie  akéhokoľvek iného napájacieho kábla alebo  napájacieho zdroja môže zariadenie poškodiť, čím  prídete o záruku.
UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla
Väčšina výrobcov odporúča, aby zariadenia boli  pripojené k samostatnému okruhu.
To znamená k zásuvkovému okruhu, ktorý napája len  dané zariadenie a nemá žiadne zásuvky ani podružné  okruhy. Pozrite si stranu s technickými parametrami v  tomto návode, aby ste si boli istí. Nepreťažujte sieťové  zásuvky. Preťažené, uvoľnené alebo poškodené  sieťové zásuvky, predlžovacie káble, rozstrapkané  napájacie káble alebo poškodená či popraskaná  izolácia drôtov sú nebezpečné. Ktorýkoľvek takýto  stav môže mať za následok úraz elektrickým  prúdom alebo požiar. Pravidelne kontrolujte kábel  zariadenia a ak jeho vzhľad naznačuje poškodenie  alebo opotrebovanie, odpojte ho, prestaňte používať  zariadenie a nechajte kábel vymeniť v autorizovanom  servise za presne rovnaký náhradný diel. Chráňte  napájací kábel pred fyzickým alebo mechanickým  zlým zaobchádzaním, ako je napr. skrúcanie,  zmotávanie, pricviknutie, privretie dverami alebo  stúpanie naň. Venujte pozornosť obzvlášť zástrčkám,  sieťovým zásuvkám a miestu pripojenia k zariadeniu.  Zástrčka slúži na odpojenie zariadenia. Pre prípad  núdzovej situácie musí byť zástrčka ľahko dostupná.
Page 3
Začíname 3
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou alebo  akumulátorom.
Bezpečný spôsob vyberania batérie alebo súpravy batérií zo zariadenia: Vyberte starú batériu alebo 
súpravu batérií, pričom postupujte v opačnom poradí  ako pri ich vkladaní. Aby ste predišli znečisteniu  prostredia a vzniku prípadnej hrozby pre zdravie ľudí  a zvierat, odovzdajte starú batériu alebo súpravu  batérií do príslušnej nádoby na označenom zbernom  mieste. Nevyhadzujte batérie alebo batériu spolu s  ostatným odpadom. Odporúča sa, aby ste používali  batérie a akumulátory, ktoré sú súčasťou miestneho  bezplatného systému náhrady. Batéria nesmie byť  vystavená veľkému teplu, ako je slnečné žiarenie,  oheň a pod.
Symboly
~
0
1
!
Odkazuje na striedavý prúd (AC).
Odkazuje na jednosmerný prúd (DC).
Odkazuje na zariadenie triedy II.
Odkazuje na režim stand-by.
Odkazuje na "ZAPNUTÉ" (napájanie).
Odkazuje na nebezpečné napätie.
1
Začíname
Page 4
Obsah4
Obsah
1 Začíname
2 Informácie o bezpečnosti 6 Hlavné funkcie 6 Úvod 7 Diaľkový ovládač 8 Predný panel 8 Zadný panel 9 Inštalácia zvukového panela 9 Montáž hlavnej jednotky na stenu
2 Pripojenie
11 Usporiadanie káblov 11 Pripojenie adaptéra pre striedavý prúd 11 Pripojenie bezdrôtového subwoofera 12 Pripojenie k televízoru 12 – Použitie optického kábla 13 – LG Sound Sync 14 – Používanie HDMI kábla 15 – Funkcia ARC (spätný kanál audia) 15 – Čo je SIMPLINK? 16 – Ďalšie informácie o HDMI 17 Pripojenie prídavných zariadení 17 – HDMI pripojenie 18 – Pripojenie OPTICAL IN 18 – PORTABLE Vstupná zásuvka 19 Počiatočné nastavenie vo viacerých
miestnostiach
19 – Káblové pripojenie (pripojenie k viaccestnej
sieti Music Flow)
19 – Bezdrôtové pripojenie (štandardné
bezdrôtové pripojenie) 19 Inštalácia aplikácie „Music Flow Player“ 20 – Začíname s aplikáciou Music Flow Player 21 Pripojenie reproduktora k domácej sieti 21 – Jednoduché pripojenie (nastavenie EZ) 22 – Pripojenie reproduktora do vašej siete
pomocou LAN kábla 24 – Pripojenie reproduktora do siete pomocou
nastavenia wi-fi (Android) 27 – Pripojenie reproduktora do siete pomocou
nastavenia wi-fi (iOS)
30 Pripojenie reproduktorov do domácej siete
(dodatočné)
30 – Pripojenie ďalšieho reproduktora k sieti
pomocou kábla LAN
32 – Pripojenie ďalšieho reproduktora k sieti
prostredníctvom nastavenia Wi-Fi 34 Pomocou Bridge 34 – Použitie ako koreňové zariadenie (pripojené
káblom k domácemu smerovaču) 36 – Používajte ako bezdrôtový predlžovač
dosahu 37 Použitie mediálneho servera pre počítač 37 – Počítačový softvér Music Flow pre
Windows
3 Ovládanie
39 Počúvanie hudby cez aplikáciu Music Flow
Player 39 – Prehľad ponuky Domov 40 – Prehľad bočnej ponuky 41 – Prehrávanie skladby 42 – Prehľad prehrávania 44 Rôzne spôsoby počúvania hudby 44 – Prehrávanie cez skupinu reproduktorov 45 – Režim s priestorovým zvukom (Režim
domáceho kina) 47 – Neprerušované prehrávanie 48 Nastavenie reproduktora pomocou aplikácie
Music Flow Player 48 – Prehľad ponuky nastavení 48 – Ponuka [General] 49 – Ponuka [Speakers] 50 – Ponuka [Alarms/Sleep Timer] 50 – Ponuka [Account management] 50 – Menu [Time Zone] 51 – Menu [Advanced Settings] 53 – Menu [Google Cast] 53 – Menu [Version Info.] 53 – Ponuka [Open source licenses] 54 Používanie bezdrôtovej technológie Bluetooth 54 – O technológii Bluetooth 54 – Profily Bluetooth 54 – Počúvanie hudby z Bluetooth zariadenia 56 – Uzamknutie spojenia cez BLUETOOTH (BT
LOCK)
56 Ďalšie činnosti
Page 5
56 – Používanie diaľkového ovládača televízora 56 – AV synchronizácia 57 – Dočasné vypnutie zvuku 57 – Nastavenie časovača spánku 57 – Automatické stmievanie displeja 57 – Zobrazenie informácií o vstupnom zdroji 57 – Automatické vypnutie 57 – Zap./vyp. funkcie AUTO POWER 58 – Automatická zmena funkcie 59 – Automatické nastavenie úrovne hlasitosti 59 – Nastavenie výšok/basov/subwoofera 59 – Nočný režim 60 Pohotovostný režim 60 – Pohotovostný režim 60 – Pohotovostný režim siete 60 – Pohotovostný režim rozhrania Bluetooth 60 Reštartovanie reproduktora 60 – Reštartovanie reproduktora
4 Riešenie problémov
61 Riešenie problémov 61 – Všeobecné 62 – Sieť 63 – Aplikácie a počítačový softvér 63 – POZNÁMKY pre používanie bezdrôtového
zariadenia
Obsah 5
1
2
3
4
5
5 Príloha
64 Požiadavky na súbory 64 Ochranné značky a licencie 65 Technické údaje 67 Manipulácia s reproduktorom 67 Dôležité informácie týkajúce sa sieťových
služieb
68 PODMIENKY POUŽÍVANIA
V závislosti od verzie aplikácie sa môže časť obsahu v tomto návode odlišovať od aplikácie Music Flow  Player.
Page 6
Začíname6

Hlavné funkcie

Vyrobené pre zariadenia iPod/iPhone/
1
iPad alebo zariadenia so systémom
Začíname
Android
Vychutnávajte si hudbu zo zariadení iPod/iPhone/iPad  alebo zo zariadení so systémom Android pomocou  jednoduchého pripojenia.
LG Sound Sync
Reguluje úroveň hlasitosti tejto jednotky pomocou  diaľkového ovládača televízora LG, ktorý je  kompatibilný s funkciou LG Sound Sync.
Aplikácia Music Flow Player
Umožňuje počúvanie hudby z inteligentného  zariadenia.
Tento reproduktor môžete ovládať pomocou iPod  touch/iPhone/iPad alebo zariadenia so systémom  Android pomocou aplikácie Music Flow Player  app. Je potrebné, aby bol tento reproduktor a vaše  zariadenie pripojené k rovnakej sieti. Ak chcete  vyhľadať aplikáciu „Music Flow Player“, navštívte „App  Store“ alebo „Google Play Store“ alebo použitie nižšie  zobrazený QR kód. Podrobné informácie nájdete na  strane 19.

Úvod

Symbol použitý v tomto návode
Poznámka
,
Označuje osobitné poznámky a prevádzkové funkcie. 
Upozornenie
>
Označuje výstrahy pre zabránenie vzniku prípadných  škôd v dôsledku nesprávneho použitia. 
(Android OS)
yV závislosti od verzie aplikácie a nastavení 
inteligentných zariadení nemusí aplikácia Music  Flow Player fungovať normálne.
yNiektoré inteligentné zariadenia nemusia byť s 
týmto reproduktorom kompatibilné.
(Apple iOS)
BLUETOOTH®
Prehráva hudbu uloženú v zariadení Bluetooth.
Page 7
Začíname 7

Diaľkový ovládač

Výmena batérie
Odstráňte kryt batérie na zadnej strane diaľkového  ovládača a vložte batérie so zodpovedajúcou polaritou 
 a 5.
4
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •a ••••••••••••••••••• (Napájanie): ZAPNUTIE alebo VYPNUTIE jednotky. 
1
F : Vyberie funkciu a vstupný zdroj.
Zdroj signálu / Funkcia Displej
Wi-Fi WI-FI Optický
ARC LG Sound Sync (drôtový)
Bluetooth BT LG Sound Sync (Bezdrôtový) LG TV HDMI IN HDMI
Prenosné PORT.
SOUND EFFECT : Vyberie režim zvukového efektu.
 (Stlmiť) : Stlmí zvuk.
: Nastavte nočný režim na zapnutý, čím znížite 
intenzitu zvuku a vylepšíte čistotu a jemnosť.
: Upraví hlasitosť výšok, basov a subwoofera. 
(strana 59) VOL o/p : Nastaví hlasitosť reproduktora.
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •b •••••••••••••••••••
C/V
dozadu alebo dopredu.
dM
Pozastaví prehrávanie. 
INFO :
-  Zobrazuje informácie o vstupnom zdroji.
- Zobrazí názov pripojeného Bluetooth zariadenia vo 
funkcií Bluetooth.
REPEAT : Zopakuje hudobné nahrávky. AUTO VOL : Zapne alebo vypne režim AUTO 
VOLUME.
AV SYNC :
-  Synchronizuje zvuk a video.
-  Diaľkové televízne ovládanie. (strana 56).
SLEEP : Nastaví automatické vypnutie systému v  určenom čase.
AUTO POWER :
-  Zapne alebo vypne funkciu AUTO POWER 
(strana 57)
-  Zapne alebo vypne uzamknutie pripojenia cez 
Bluetooth. (strana 56)
 (Preskočiť) : Preskočí skladbu smerom 
 (Prehrať/Pozastaviť) : Spustí prehrávanie. / 
OPT/HDMI ARC
1
Začíname
Page 8
Začíname8

Predný panel

1
Začíname
Okno displeja
A
Snímač diaľkového ovládača
B
Indikátor LED
C
 Ukazuje stav pripojenia.

Zadný panel

(Pohotovostný režim)
A 1
F (Funkcia): Zvolí funkciu a vstupný zdroj. 
(WI-FI, OPT/HDMI ARC, BT, LG TV, HDMI, PORT.)
-/+ (Hlasitosť)
(Wi-Fi): Pripojí bezdrôtovo nový výrobok 
Music Flow do vašej siete.
(Pridať): Pridá ďalší výrobok Music Flow do  vašej siete.   (V prípade, že je pripojený jeden alebo viacero  výrobkov Music Flow.)
DC IN (vstup pre adaptér striedavého prúdu)
B
Tlačidlá sú umiestnené na zadnej stene.
D
Konektor OPTICAL IN
C
Konektor pre PORTABLE IN
D
USB (len pre servis) : Konektor pre prevzatie 
E
softvéru
LAN port
F
HDMI IN
G
HDMI OUT (TV ARC) : Pripojenie k HDMI IN 
H
(ARC) na televízore.
Page 9
Začíname 9
Inštalácia zvukového
panela
Môžete počúvať zvuk po pripojení jednotky k inému  zariadeniu: televízor, prehrávač Blu-ray diskov,  prehrávač DVD atď.
Umiestnite jednotku pred televízor a pripojte ju k  ľubovoľnej jednotke (Pozrite stranu 12 - 32).
Bezdrôtový subwoofer môžete umiestniť kamkoľvek  v miestnosti. Je však vhodné subwoofer umiestniť  do blízkosti hlavnej jednotky. Natočte ho smerom do  stredu miestnosti, čím obmedzíte odrážanie zvuku od  stien.
Upozornenie
>
yNa dosiahnutie vysokého výkonu 
bezdrôtového pripojenia, ako je pripojenie  prostredníctvom rozhrania Bluetooth alebo bezdrôtové pripojenie subwoofera,  neinštalujte jednotku na kovový nábytok,  pretože bezdrôtové pripojenie komunikuje  pomocou modulu v spodnej časti jednotky. 
yDávajte pozor, aby ste pri inštalácii alebo 
presúvaní nepoškriabali povrch jednotky/ subwoofera.
Poznámka
,
Kvôli pohodlnému používaniu tlačidiel  odporúčame, aby ste pri inštalácii zvukovej lišty  zachovali určitú vzdialenosť medzi zvukovou  lištou a televízorom.

Montáž hlavnej jednotky na stenu

Hlavná jednotka sa môže namontovať na stenu.
Upozornenie
>
Pretože po nainštalovaní tejto jednotky je ťažké  vytvoriť pripojenie, káble by ste mali pripojiť pred  inštaláciou.
Materiály na prípravu
Jednotka
Návod na montáž  nástenného držiaka
Nástenný držiak
Skrutky
(Nedodáva sa)
Skrutky (A)
Príchytka
1
Začíname
Page 10
Začíname10
1.  Zarovnajte SPODNÚ ČASŤ televízora v návode na  montáž nástenného držiaka so spodnou časťou  televízora a umiestnite ho do požadovanej pozície.
1
Začíname
2.  Pri montáži na stenu (betón) použite príchytky.  Budete musieť vyvŕtať niekoľko otvorov.  Vŕtacia  šablóna (návod na montáž nástenného držiaka)  slúži ako pomôcka na vŕtanie. Plech použite na  kontrolu miesta pre vŕtanie.
TV
5.  Umiestnite jednotku na držiaky tak, aby sa otvory  na skrutky v spodnej časti jednotky vyrovnali.
6.  Jednotku bezpečne upevnite pomocou skrutiek.
Poznámka
,
Jednotku demontujete v opačnom slede krokov.
3.  Odstráňte návod na montáž nástenného držiaka.
4.  Držiaky upevnite pomocou skrutiek (A) podľa  obrázka nižšie.
Poznámka
,
Skrutky (A) a príchytky pre montáž jednotky sa  nedodávajú. Na montáž odporúčame typ Hilti  (HUD-1 6 x 30). 
Upozornenie
>
yTúto jednotku neinštalujte horným dielom 
dole. Môžu sa tak poškodiť diely jednotky  alebo môže dôjsť k úrazu.
yNevešajte sa na nainštalovanú jednotku a 
zabráňte akýmkoľvek nárazom na jednotku.
yPevne pripevnite jednotku na stenu tak, aby 
nespadla.  Ak jednotka spadne, môže dôjsť k  úrazu alebo sa výrobok môže poškodiť.
yKeď je jednotka nainštalovaná na stene, 
zabráňte tomu, aby deti nepotiahli žiadne  pripájacie káble, pretože by jednotka mohla  spadnúť.
Page 11
Pripojenie 11

Usporiadanie káblov

Kábel môžete prispôsobiť viazacími páskami.
1.  Pomocou viazacích pások spojte káble tak, ako je  znázornené na obrázku nižšie.
2.  Utiahnite viazacie pásky.
Pripojenie adaptéra pre
striedavý prúd
Reproduktor zapojte do el siete pomocou priloženého  adaptéra na striedavý prúd.
1.  Zapojte priložený napájací kábel pre striedavý  prúd do adaptéra na striedavý prúd.
2.  Zapojte kábel adaptéra na striedavý prúd do  jednosmerného prúdu. Vstup pre zapojenie  adaptéra.
3.  Zapojte napájací kábel striedavého prúdu do  výstupu pre striedavý prúd.
Upozornenie
>
Používajte iba adaptér striedavého napätia  dodaný s týmto zariadením. Nepoužívajte  napájací kábel od iného výrobcu alebo z  iného zariadenia. Použitím iného napájacieho  kábla alebo napájacieho zdroja môže dôjsť  k poškodeniu zariadenia a strate nároku na  záruku.

Pripojenie bezdrôtového subwoofera

Indikátor LED bezdrôtového subwoofera
Farba indikátora
LED
Zelená (Bliká)
Zelená Pripojenie je dokončené.
Červená Bezdrôtový subwoofer je v 
Vypnuté  (žiadne  zobrazenie)
Nastavenie bezdrôtového subwoofera pri prvom použití
1.  Pripojte napájací kábel reproduktoru a  bezdrôtového subwooferu do elektrické zásuvky.
2.  Zapnite zariadenie Sound Bar. Zariadenie Sound  Bar a bezdrôtový subwoofer sa automaticky  pripoja.
Ručné párovanie bezdrôtového subwoofera
Ak pripojenie nie je nadviazané, môžete na  bezdrôtovom subwooferi vidieť červené LED svetlo  a nevychádza z neho žiadny zvuk. Aby ste problém  vyriešili, postupujte nasledovne.
1.  Stlačte tlačidlo Pairing na zadnej strane  bezdrôtového subwoofera.
- Zelená LED dióda na zadnej strane 
bezdrôtového subwoofera začne rýchlo blikať.
Stav
Pokus o pripojenie
pohotovostnom režime alebo  pripojenie zlyhalo.
Napájací kábel subwoofera je  odpojená.
2

Pripojenie

Page 12
Pripojenie12
2.  Zapnite zariadenie Sound Bar.
3.  Spárovanie je dokončené.
- Zelená LED dióda na zadnej strane  bezdrôtového subwoofera sa trvalo rozsvieti.
Poznámka
,
yTrvá niekoľko sekúnd (a môže to trvať aj 
dlhšie), kým hlavná jednotka a subwoofer  začnú spolu komunikovať a prehrávať zvuk.
2
Pripojenie
yČím je hlavná jednotka bližšie k subwooferu, 
tým bude lepšia kvalita zvuku. Odporúča sa  na inštalovať hlavnú jednotku a subwoofer čo  najbližšie k sebe, pričom sa vyhnite prípadom  uvedeným nižšie.
- Medzi hlavnou jednotkou a subwooferom  je prekážka.
- Iné zariadenie vyžaduje rovnakú frekvenciu  ako bezdrôtové pripojenie, napr. lekárske  zariadenie, mikrovlnná rúra alebo zariadenie  bezdrôtovej siete LAN.
- Držte Sound Bar a subwoofer od zariadenia  (napr. od bezdrôtového smerovača,  mikrovlnnej rúry atď.) vo vzdialenosti viac  ako 1 m, aby ste zabránili bezdrôtovému  rušeniu.
> 1 m

Pripojenie k televízoru

Pripojte sa k tejto jednotke a televízoru pomocou  optického digitálneho kábla alebo HDMI kábla a  skontrolujte stav televízora.

Použitie optického kábla

1.  Zapojte konektor OPTICAL IN na zadnej strane  jednotky do konektora OPTICAL OUT na  televízore pomocou optického kábla.
Optický kábel
2.  Opakovaným stláčaním tlačidla F na diaľkovom  ovládaní alebo na základnej jednotke si vyberte  ako zdroj vstupného signálu OPT/HDMI ARC.
  Ak je vytvorené spojenie medzi základnou 
jednotkou a vašim televíznym prijímačom, na  displeji sa zobrazí „OPT”.
Poznámka
,
yPred pripojením optického kábla skontrolujte, 
či ste odstránili ochranný kryt zásuvky, ak ho  daný kábel má.
yZvuk z televízora môžete počúvať cez 
reproduktory tejto jednotky. Pri niektorých  modeloch televízorov musíte zvoliť možnosť  externých reproduktorov v ponuke televízora  (podrobnosti nájdete v návode na použitie  televízora).
yNastavte výstup zvuku televízora na 
počúvanie zvuku pomocou tejto jednotky:  Ponuka nastavení televízora [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [External speaker  (Optical)]
yPodrobnosti o ponuke nastavení televízora 
sa líšia v závislosti od výrobcu alebo modelu  televízora.
yAk je toto zariadenie pripojené súčasne 
pomocou OPTICAL a ARC, signál ARC má  vyššiu prioritu.
Page 13
Pripojenie 13

LG Sound Sync

Niektoré funkcie tohto zariadenia môžete ovládať  diaľkovým ovládačom vášho televízora pomocou  funkcie LG Sound Sync. Je kompatibilné s televízorom  LG, ktorý podporuje funkciu LG Sound Sync.  Skontrolujte, či je na vašom televízore logo LG Sound  Sync.
Funkcie, ktoré sa dajú ovládať diaľkovým ovládačom  televízora LG: zvýšenie/zníženie hlasitosti, stlmenie  zvuku.
Podrobnosti o funkcii LG Sound Sync nájdete v  návode na použitie televízora.
Vykonajte jedno z nasledujúcich pripojení v závislosti  od možností vášho zariadenia.
Poznámka
,
yPri používaní funkcie LG Sound Sync môžete 
tiež používať diaľkový ovládač tejto jednotky.  Ak znovu použijete diaľkový ovládač  televízora, jednotka sa bude synchronizovať s  televízorom.
yKeď spojenie zlyhá, skontrolujte stav 
televízora a napájanie.
ySkontrolujte stav tejto jednotky a pripojenie 
v nasledovných prípadoch, keď používate  funkciu LG Sound Sync.
- Jednotka je vypnutá.
- zmena funkcie na iné funkcie
- odpojenie optického kábla
yČas na vypnutie tejto jednotky je odlišný v 
závislosti od vášho televízora, keď nastavíte  funkciu AUTO POWER na ZAP.
S káblovým pripojením
1.  Pripojte televízor LG k jednotke pomocou  optického kábla.
Optický kábel
2.  Nastavte výstup zvuku televízora, aby ste mohli  počúvať hudbu pomocou tejto jednotky: Ponuka  nastavení televízora [ [Sound] [ [TV Sound  output] [ [LG Sound Sync (Optical)]
3.  Prístroj zapnite stlačením tlačidla 1 na  diaľkovom ovládaní alebo tlačidla 1 na základnej  jednotke.
4.  Zvoľte funkciu OPT/HDMI ARC pomocou F na  diaľkovom ovládači alebo pomocou F na jednotke,  až kým sa nezvolí daná funkcia.
  V prípade normálneho pripojenia medzi touto 
jednotkou a vaším televízorom sa na displeji  zobrazí „LG OPT“.
Poznámka
,
Jednotlivé prvky ponuky nastavení sa môžu líšiť  v závislosti od výrobcu a modelu televízora.
2
Pripojenie
Page 14
Pripojenie14
S bezdrôtovým pripojením
1.  Prístroj zapnite stlačením tlačidla 1 na  diaľkovom ovládaní alebo tlačidla 1 na základnej  jednotke.
2.  Zvoľte funkciu LG TV pomocou F na diaľkovom  ovládači alebo pomocou F na jednotke, až kým sa  nezvolí daná funkcia.
3.  Nastavte na televízore funkciu LG Sound Sync 
2
Pripojenie
(bezdrôtová funkcia); pozri návod na použitie  televízora.
  Ak je vytvorené normálne pripojenie medzi touto 
jednotkou a vaším televízorom, v okne displeja  uvidíte približne na 3 sekundy nápis „PAIRED“ a  potom uvidíte nápis „LG TV.
Poznámka
,
yAk ste jednotku vypli priamo stlačením 
(Napájanie), funkcia LG Sound Sync 
1
(bezdrôtová funkcia) sa odpojí. 
yAk je Váš televízor prepojený so základnou 
jednotkou prostredníctvom LG Sound Sync  (bezdrôtovo), keď sa základná jednotka vypne,  bez ohľadu na stav sieťového pripojenia  ostane v pohotovostnom sieťovom režime.  Skontrolujte bielu stlmenú LED diódu na  základnej jednotke.

Používanie HDMI kábla

Ak pripojíte túto jednotku k televízoru, ktorý  podporuje HDMI CEC alebo ARC (spätný kanál  audia), môžete si vychutnávať zvuk z televízora z  reproduktorov tejto jednotky bez pripojenia optického  kábla.
1.  Pripojte zásuvku HDMI OUT (TV ARC) na  zadnej strane jednotky k zásuvke ARC na TV  prostredníctvom kábla HDMI.
HDMI kábel
2.  Opakovaným stláčaním tlačidla F na diaľkovom  ovládaní alebo na základnej jednotke si vyberte  ako zdroj vstupného signálu OPT/HDMI ARC.
  Ak je vytvorené spojenie medzi základnou 
jednotkou a Vašim televíznym prijímačom, na  displeji sa zobrazí „ARC”.
Poznámka
,
yZvuk z televízora môžete počúvať cez 
reproduktory tejto jednotky.   Pri niektorých  modeloch televízorov musíte zvoliť možnosť  externých reproduktorov v ponuke televízora  (podrobnosti nájdete v návode na použitie  televízora).
yNastavte výstup zvuku televízora pre 
počúvanie zvuku pomocou tejto jednotky:  Ponuka nastavení televízora [ [Sound] [ [TV Sound output] [ [External speaker  (HDMI ARC)]
yPodrobnosti o ponuke nastavení televízora 
sa líšia v závislosti od výrobcu alebo modelu  televízora.
yV závislosti od modelu Vášho televízneho 
prijímača LG bude nutné zapnúť na ňom  funkciu SIMPLINK.
yKeď sa z inej funkcie vrátite do funkcie ARC, 
musíte zvoliť zdroj vstupu OPT/HDMI ARC.  Potom základná jednotka automaticky  aktivuje funkciu ARC.
Page 15
Pripojenie 15
Funkcia ARC (spätný kanál
audia)
Funkcia ARC umožňuje televízoru kompatibilnému  s HDMI odosielať zvuk do konektora HDMI OUT  jednotky.
Podmienky pre použitie tejto funkcie: 
- Televízor musí podporovať funkcie HDMI-CEC a  ARC a tieto funkcie musia byť zapnuté.
- Spôsob nastavenia funkcií HDMI-CEC a ARC sa  môže v závislosti od televízora líšiť. Podrobnosti  o funkcii ARC nájdete v návode na použitie  televízora.
- Použite HDMI kábel (vysokorýchlostný kábel  HDMI™ typu A s Ethernetom).
- Musíte pomocou HDMI kábla pripojiť HDMI OUT na  jednotke k HDMI IN na televízore, ktorý podporuje  funkciu ARC.
- K televízoru kompatibilnému s funkciou ARC je  možné pripojiť len jeden Sound Bar.

Čo je SIMPLINK?

Ak sú táto jednotka a televízor LG s funkciou  SIMPLINK prepojené cez HDMI, je možné niektoré  funkcie tejto jednotky ovládať diaľkovým ovládačom  televízora.
Funkcie, ktoré sa dajú ovládať diaľkovým ovládačom  televízora LG: zapnutie/vypnutie, zvýšenie/zníženie  hlasitosti atď.
Podrobnosti o funkcii SIMPLINK nájdete v návode na  použitie televízora.
Televízory LG s funkciou SIMPLINK majú logo  zobrazené vyššie.
Poznámka
,
yV závislosti od stavu jednotky niektoré 
činnosti SIMPLNK sa môžu líšiť od vášho  zámeru alebo nebudú fungovať.
yČinnosti SIMPLINK sa môžu líšiť od vášho 
zámeru v závislosti od televízora alebo  prehrávača pripojeného k tejto jednotke.
2
Pripojenie
Page 16
Pripojenie16

Ďalšie informácie o HDMI

yPo pripojení zariadenia kompatibilného s HDMI 
alebo DVI skontrolujte nasledovné:
-  Vypnite HDMI/DVI zariadenie a tento prehrávač.  Potom zapnite HDMI/DVI zariadenie a nechajte  ho zapnuté po dobu približne 30 sekúnd, potom  zapnite tento prehrávač.
-  Video vstup pripojeného zariadenia je správne 
2
Pripojenie
nastavený pre túto jednotku.
-  Pripojené zariadenie je kompatibilné s video  vstupmi 720 x 576p (alebo 480p),  1280 x 720p, 1920 x 1080i alebo  1920 x 1080p.
yNie všetky HDMI alebo DVI zariadenia kompatibilné 
s HDCP budú fungovať s týmto prehrávačom.
-  Na zariadeniach, ktoré nepodporujú HDCP, sa  obraz nebude zobrazovať správne.
Poznámka
,
yAk pripojené HDMI zariadenie neprijme 
zvukový výstup prehrávača, zvuk HDMI  zariadenia môže byť skreslený alebo sa  nemusí prehrávať.
yZmena rozlíšenia už po vytvorení pripojenia 
môže viesť k nesprávnej činnosti. Problém  vyriešite vypnutím a opätovným zapnutím  prehrávača.
yKeď sa nepotvrdí pripojenie HDMI s HDCP, 
farba obrazovky televízora sa zmení na čiernu.  V tomto prípade skontrolujte pripojenie HDMI,  alebo odpojte kábel HDMI.
yAk sa na obrazovke objavuje šum alebo čiary, 
skontrolujte stav HDMI kábla (jeho dĺžka je  vo všeobecnosti obmedzená na 4,5 m (15  stôp)).
yV režime HDMI nie je možné meniť rozlíšenie 
videa. Zmeňte rozlíšenie videa na pripojenom  prvku.
yAk je výstupný signál videa po pripojení Vášho 
počítača do HDMI IN konektora nezvyčajný,  zmeňte rozlíšenie počítača na 576p (alebo  480p), 720p, 1080i alebo 1080p.
Kontrolný zoznam HDMI kábla
Niektoré HDMI káble nepodporujú funkciu ARC, takže  nebudete počuť žiadny zvuk.
Ak nie je žiadny zvuk pri pripojení tejto jednotky k  televízoru, možno bude problém s HDMI káblom.  Preto pripojte túto jednotku k televízoru a  skontrolujte, či sa používa vysokorýchlostný kábel  HDMI™ typu A s Ethernetom.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)
Pripojenie prostredníctvom kábla HDMI*
Váš televízor musí podporovať najnovšie HDMI  funkcie (HDMI CEC1) / ARC (spätný kanál audia)),  aby ste si mohli naplno vychutnať kanál so živým  vysielaním s audio systémom pomocou HDMI kábla.   Ak váš televízor nepodporuje HDMI funkcie, audio  systém je potrebné pripojiť pomocou OPTICAL kábla.
1) HDMI CEC (ovládanie spotrebnej elektroniky  pomocou rozhrania pre multimédiá s vysokým  rozlíšením)
Zákaznícka kontrola elektroniky (CEC) je funkcia  HDMI, ktorá umožňuje používateľovi ovládať  zariadenia kompatibilné s funkciou CEC, ktoré sú  pripojené pomocou HDMI s použitím len jedného z  ich diaľkových ovládačov.
* Obchodné názvy pre CEC sú SimpLink (LG),  Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony), EasyLink  (Philips) atď.
Page 17
Pripojenie 17

Pripojenie prídavných zariadení

HDMI pripojenie

Len pre vychutnávanie si zvuku
Môžete si vychutnávať zvuk z pripojeného externého  zariadenia.
Prehrávač Blu-ray diskov,  DVD prehrávač atď.
1.  Pripojte HDMI IN konektor na zadnej strane  jednotky do konektoru HDMI OUT na audio  zariadení, ako je prehrávač Blu-ray diskov, DVD  prehrávač atď.
2.  Nastavte vstupný zdroj na HDMI. Opakovanie  stláčajte F na diaľkovom ovládači alebo F na  hlavnej jednotke, až kým sa nezvolí daná funkcia.
Pre vychutnávanie si zvuku aj obrazu
Môžete si vychutnávať zvuk aj obraz z pripojeného  externého zariadenia.
1.  Pripojte HDMI IN konektor na zadnej strane  jednotky do konektoru HDMI OUT na audio  zariadení, ako je prehrávač Blu-ray diskov, DVD  prehrávač atď.
2.  Pripojte konektor HDMI OUT (TV ARC) na zadnej  strane jednotky k zásuvke HDMI IN na TV.
3.  Nastavte vstupný zdroj na HDMI. Opakovanie  stláčajte F na diaľkovom ovládači alebo F na  hlavnej jednotke, až kým sa nezvolí daná funkcia.
Poznámka
,
Konektor HDMI OUT slúži na pripojenie  televízora. Jednotka vysiela do televízora 2  kanály, aj keď je do jednotky pomocou HDMI  kábla privádzaný viackanálový PCM.
2
Pripojenie
Page 18
Pripojenie18

Pripojenie OPTICAL IN

Pripojte optickú výstupnú zásuvku externého  zariadenia k zásuvke OPTICAL IN.
2
Pripojenie
1.  Pripojte vstup OPTICAL IN na zadnej strane 
2.  Opakovaným stláčaním tlačidla F na diaľkovom 
  Ak je vytvorené spojenie medzi základnou 
K optickej výstupnej
zásuvke externého
zariadenia
jednotky s konektorom optického výstupu na  Vašom externom zariadení.
ovládaní alebo na základnej jednotke si vyberte  ako zdroj vstupného signálu OPT/HDMI ARC.
jednotkou a Vašim televíznym prijímačom, na  displeji sa zobrazí „OPT”.
Poznámka
,
Pred pripojením optického kábla skontrolujte, či  ste odstránili ochranný kryt zásuvky, ak ho daný  kábel má.

PORTABLE Vstupná zásuvka

Optický kábel
Počúvanie hudby z prenosného prehrávača
Jednotka sa môže použiť na prehrávanie hudby  z rôznych typov prenosných prehrávačov alebo  externých zariadení.
1.  Pripojte prenosný prehrávač ku konektoru  PORTABLE IN na jednotke.
2.  Zapnite napájanie stlačením 1 (napájanie).
3.  Zvoľte funkciu PORT. stlačením F na diaľkovom  ovládači alebo stlačením F na jednotke, až kým sa  nezvolí daná funkcia.
4.  Zapnite prenosný prehrávač alebo externé  zariadenie a spustite prehrávanie.
Page 19
Pripojenie 19

Počiatočné nastavenie vo viacerých miestnostiach

Pri prvej inštalácii výrobku Music Flow si môžete  vybrať medzi dvomi typmi pripojenia nižšie.

Káblové pripojenie (pripojenie k viaccestnej sieti Music Flow)

Pripojte reproduktor k domácemu smerovaču  pomocou kábla LAN.
Potom môžete k svojej domácej sieti bezdrôtovo  pripájať ďalšie výrobky Music Flow (voliteľné).  Pozrite „Pripojenie reproduktorov do domácej siete  (dodatočné)“ na strane 30.
Kábel LAN
Bezdrôtové pripojenie (štandardné
bezdrôtové pripojenie)
Ak medzi vaším reproduktorom a domácim  smerovačom nebolo vytvorené káblové pripojenie,  jednotka umožňuje smerovanie hudby v rámci  bezdrôtového pokrytia Wi-Fi vášho smerovača.
Pripojte jeden z reproduktorov k domácemu  smerovaču bezdrôtovo.
Potom môžete k svojej domácej sieti bezdrôtovo  pripájať ďalšie výrobky Music Flow (voliteľné).  Pozrite „Pripojenie reproduktorov do domácej siete  (dodatočné)“ na strane 30.
Inštalácia aplikácie
„Music Flow Player“
Prostredníctvom „App Store“ alebo „Google Play Store“
1.  Ťuknite na ikonu „App Store“ alebo „Google Play  Store“.
2.  Zadajte do vyhľadávacieho políčka „Music Flow  Player“ a stlačte na „Search“.
3.  V zozname výsledkov vyhľadávania zvoľte „Music  Flow Player“ a prevezmite aplikáciu.
Poznámka
,
yAplikácia Music Flow Player bude k dispozícii 
v nasledujúcich verziách softvéru;  Android OS: verzia 4.0 (ICS) (alebo novšia)  iOS O/S: verzia 6.0 (alebo novšia)
yV závislosti od zariadenia nemusí aplikácia 
„Music Flow Player“ fungovať.
Pomocou QR kódu
Nainštalujte aplikáciu „Music Flow Player“ pomocou  QR kódu. Pomocou aplikácie na snímanie nasnímajte  QR kód.
2
Pripojenie
Bezdrôtový signál
(Android OS)
(Apple iOS)
Page 20
Pripojenie20
Poznámka
,
ySkontrolujte, či je inteligentné zariadenie 
pripojené k internetu.
yUistite sa, že Vaše zariadenie obsahuje 
aplikáciu na skenovanie. Pokiaľ ju neobsahuje,  stiahnite ju z „App Store“ alebo „Google Play  Store“.
2
Začíname s aplikáciou Music
Pripojenie
Flow Player
Pri prvom spustení aplikácie Music flow Player sa  na obrazovke zobrazia podmienky použitia a služba  Google Cast. 
1.  Prečítajte si podmienky používania a zvoľte  [Accept]. 
3.  Zvoľte [Connect product] na inštaláciu  reproduktora, ktorý ste zakúpili. 
  Prejdite na časť „Pripojenie reproduktora k 
domácej sieti“ na strane 21.
Poznámka
,
Ak sa chcete vrátiť na obrazovku s podmienkami  používania, spustite aplikáciu Music Flow Player  z ponuky nastavení inteligentného zariadenia. 
2.  Skontrolujte obsah služby Google Cast a zvoľte  [Accept]. 
Page 21
Pripojenie 21
Pripojenie reproduktora
k domácej sieti
Najlepší výkon dosiahnete použitím káblovej siete,  pretože pripojené zariadenia je možné pripojiť priamo  do siete bez rušenia rádiovými frekvenciami.
Ďalšie pokyny nájdete v dokumentácii k vášmu  sieťovému zariadeniu.
Príprava
ySkontrolujte, či ste nastavili bezdrôtovú 
sieť pomocou smerovača, ktorý máte doma  nainštalovaný.
ySkontrolujte, či sú reproduktor a inteligentné 
zariadenie pripojené k rovnakému smerovaču.
Požiadavky
yBezdrôtový smerovač yInteligentné zariadenie (Android alebo iOS)
Poznámka
,
ySkontrolujte, či je na vašom bezdrôtovom 
smerovači aktivovaný DHCP server.
yAk nemôžete reproduktor pripojiť k 
smerovaču, prejdite k nastaveniam smerovača  a skontrolujte, či nie je zaškrtnuté políčko  „Allow wireless client to see each other and  access my local network“. 

Jednoduché pripojenie (nastavenie EZ)

Príprava
yNa jednoduché pripojenie je potrebná funkčná sieť 
Wi-Fi.
yNastavenie Bluetooth na vašom inteligentnom 
zariadení musí byť zapnuté.
yStlačením F na diaľkovom ovládači alebo F na 
reproduktore zvoľte funkciu WI-FI.
Poznámka
,
yJednoduché pripojenie podporuje Bluetooth, 
verzia 4.0 (alebo vyššia).
yAk sa na obrazovke nezobrazí obrazovka 
Jednoduché pripojenie, prečítajte si pokyny v  časti „Pripojenie reproduktora k domácej sieti“  na strane 21.
1.  Zapnite požadovaný prístroj a kliknite na tlačidlo  [Next].
2
Pripojenie
2.  Aplikácia vyhľadáva reproduktor a automaticky ho  pripojí, kliknite na tlačidlo [Next].
alebo
3.  Ak je sieťové heslo nastavené, zobrazí sa  bezpečnostná obrazovka. Napíšte heslo.
Page 22
Pripojenie22
4.  Po napísaní hesla kliknite na tlačidlo [Next].
2
Pripojenie
5.  Na dokončenie pripojenia kliknite na tlačidlo  [Finish].
  Po dokončení sa zobrazí obrazovka s pripojením 
televízora. Postupujte podľa pokynov uvedených  na obrazovke.
Pripojenie reproduktora do vašej
siete pomocou LAN kábla
Prehľad pripojenia
Širokopásmová  služba
Smerovač
LAN
Page 23
Pripojenie 23
1.  Zapnite jednotku pomocou 1 na diaľkovom  ovládači alebo pomocou 1 na jednotke. Indikátor  LED začne blikať bielym svetlom.
2.  Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu  Music Flow Player. Zvoľte [Connect product] na  inštaláciu reproduktora. Zapnite požadovaný  prístroj a kliknite na tlačidlo [Next].
3.  Zvoľte Sound bar a ťuknite na [Next] na  obrazovke.
5.  Zapojte jeden koniec LAN kábla do LAN portu na  reproduktore a ďalší koniec zapojte do smerovača  pre bezdrôtové siete.  Chvíľu počkajte, kým indikátor LED neprestane  blikať a nebude svietiť stálym bielym svetlom.
2
Pripojenie
6.  Potom na obrazovke zvoľte [Next].
4.  Na obrazovke zvoľte [Wired connection].
7.  Zvoľte [Finish] na dokončenie pripojenia.
  Po pripojení reproduktoru postupujte podľa 
pokynov pre pripojenie televízora.
Page 24
Pripojenie24
(Ak sú aktualizácie dostupné)
8.  Aplikácia skontrolujte verziu softvéru  reproduktora a zistené informácie zobrazí.
2
Pripojenie
  Po skontrolovaní informácií o verzii zvoľte [Next].
Poznámka
,
yReproduktor nie je možné používať bez 
smerovača. Ak používate káblový smerovač,  reproduktor ovládate pomocou počítačového  softvéru Music Flow (strana 37).
yReproduktor a inteligentné zariadenie by mali 
byť pripojené k rovnakému smerovaču
Pripojenie reproduktora do
siete pomocou nastavenia wi-fi (Android)
Prehľad pripojenia
Širokopásmová  služba
Smerovač
Page 25
Pripojenie 25
1.  Zapnite jednotku pomocou 1 na diaľkovom  ovládači alebo pomocou 1 na jednotke. Indikátor  LED začne svietiť prerušovaným bielym svetlom.
2.  Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu  Music Flow Player. Zvoľte [Connect product] na  inštaláciu reproduktora. Zapnite požadovaný  prístroj a kliknite na tlačidlo [Next].
3.  Zvoľte Sound bar a ťuknite na [Next] na  obrazovke.
6.  Stlačte tlačidlo  indikátor LED striedavo svietiť prerušovaným  bielym a červeným svetlom.
7.  Potom na obrazovke zvoľte [Next].
8.  Ak máte pre sieť nastavené heslo, inteligentné 
zariadenie zobrazí zabezpečovaciu obrazovku.  Zadajte heslo.
na jednotke. Potom bude 
2
Pripojenie
4.  Na obrazovke zvoľte [Wireless connection].
5.  Potom na obrazovke zvoľte [Next].
Page 26
Pripojenie26
9.  Potom na obrazovke zvoľte [Next].
2
Pripojenie
10. Zvoľte [Finish] na dokončenie pripojenia.
(Ak sú aktualizácie dostupné)
11. Aplikácia skontrolujte verziu softvéru  reproduktora a zistené informácie zobrazí.
  Po skontrolovaní informácií o verzii zvoľte [Next].
Poznámka
,
V prípade, že sa vám reproduktor nepodarí  pripojiť k sieti alebo pripojenie k sieti nefunguje  normálne, premiestnite reproduktor bližšie k  smerovaču a skúste to znova. 
  Po pripojení reproduktoru postupujte podľa 
pokynov pre pripojenie televízora.
Page 27
Pripojenie 27

Pripojenie reproduktora do siete pomocou nastavenia wi-fi (iOS)

Prehľad pripojenia
Širokopásmová  služba
Smerovač
1.  Zapnite jednotku pomocou 1 na diaľkovom  ovládači alebo pomocou 1 na jednotke. Indikátor  LED začne svietiť prerušovaným bielym svetlom.
2.  Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu  Music Flow Player. Zvoľte [Connect product] na  inštaláciu reproduktora. Zapnite požadovaný  prístroj a kliknite na tlačidlo [Next].
2
Pripojenie
3.  Zvoľte Sound bar a ťuknite na [Next] na  obrazovke.
4.  Na obrazovke zvoľte [Wireless connection].
5.  Potom na obrazovke zvoľte [Next].
Page 28
Pripojenie28
6.  Stlačte tlačidlo  na jednotke. Potom bude  indikátor LED striedavo svietiť prerušovaným  bielym a červeným svetlom.
2
Pripojenie
7.  Potom na obrazovke zvoľte [Next].
8.  Na iOS zariadení prejdite na Nastavenie iOS ->  Nastavenie wi-fi a pre vytvorenie pripojenia zvoľte  „MusicFlow_Setup“. 
Poznámka
,
yAk nie je „MusicFlow_Setup“ v zozname, znovu 
prehľadajte zoznam dostupných wi-fi sietí.
yPo pripojení inteligentného zariadenia k 
„MusicFlow_Setup“ nebudete môcť používať  internet.
9.  Ak máte pre sieť nastavené heslo, inteligentné 
zariadenie zobrazí zabezpečovaciu obrazovku.  Zadajte heslo.
Page 29
Pripojenie 29
10. Potom na obrazovke zvoľte [Next].
11. Potom na obrazovke zvoľte [Next].
12. Zvoľte [Complete] na dokončenie pripojenia.
Poznámka
,
V prípade, že sa vám reproduktor nepodarí  pripojiť k sieti alebo pripojenie k sieti nefunguje  normálne, premiestnite reproduktor bližšie k  smerovaču a skúste to znova. 
Poznámky k pripojeniu do siete
yMnoho problémov so sieťovým pripojením, ktoré 
sa vyskytnú pri nastavovaní, môžete často vyriešiť  opätovným nastavením smerovača. Po pripojení  reproduktora do domácej siete rýchlo vypnite  a/alebo odpojte napájací kábel zo smerovača  domácej siete alebo káblového modemu. Zapnite  napájanie a/alebo znovu zapojte napájací kábel.
yNaša spoločnosť nenesie zodpovednosť za poruchy 
reproduktora a/alebo funkcií internetového  pripojenia v dôsledku komunikačných chýb/porúch  spojených s pripojením k širokopásmovému  internetu alebo s ďalšími pripojenými zariadeniami.
yBezdrôtová sieť pracuje na rádiových frekvenciách 
2,4 GHz, ktoré využívajú aj iné domáce zariadenia,  napr. bezdrôtový telefón, Bluetooth zariadenia,  mikrovlnná rúra, preto môže byť nimi rušená.
yVypnite všetky sieťové zariadenia, ktoré 
nepoužívate. Niektoré zariadenia môžu generovať  sieťové prenosy.
yV prípade, že sa vám reproduktor nepodarí pripojiť 
k sieti alebo pripojenie k sieti nefunguje normálne,  premiestnite reproduktor bližšie k smerovaču a  skúste to znova. 
yV závislosti od typu vašej domácej siete a výkonu 
bezdrôtového smerovača nemusí pripojenie  reproduktora k bezdrôtovému smerovaču fungovať  správne. 
yReproduktor sa nedá pripojiť k bezdrôtovému 
smerovaču so skrytým SSID.
yVytvorené pripojenie sa môže odpojiť, ak zvolíte inú 
aplikáciu alebo ak zmeníte nastavenie pripojeného  reproduktora pomocou aplikácie „Music Flow  Player“. V takomto prípade skontrolujte stav  pripojenia.
yAj po pripojení aplikácie Music Flow Player sa môže 
stať, že hudba bude vychádzať z inteligentného  zariadenia. V takomto prípade vyberte na  obrazovke s prehrávaním pripojený reproduktor.
yPrehrávanie online obsahu nemusí v závislosti od 
rýchlosti vašej siete fungovať správne.
yRušenie bezdrôtového signálu môže viesť k 
odpojeniu siete alebo k zastaveniu prehrávania.
2
Pripojenie
Page 30
Pripojenie30
yMusíte reproduktor odpojiť z elektrickej siete a 
znova zapojiť po reštartovaní smerovača.
yAk nainštalujete nový smerovač, je potrebné zadať 
výrobné nastavenia a nastavenia pre sieťové  pripojenie reproduktorov.
yAk v názve SSID svojho prístupového bodu 
použijete iné znaky ako anglickú abecedu a číslice,  môže sa názov zobraziť odlišne.
2
Pripojenie
Pripojenie reproduktorov
do domácej siete (dodatočné)
Hudbu môžete počúvať aj pomocou niekoľkých  reproduktorov a jedného inteligentného zariadenia.
Požiadavky
yBezdrôtový smerovač yInteligentné zariadenie (Android alebo iOS) yĎalší reproduktor 
Poznámka
,
Signálové rušenie môže viesť k prerušeniu  prehrávania. 

Pripojenie ďalšieho reproduktora k sieti pomocou kábla LAN

Prehľad pripojenia
Širokopásmová  služba
LAN kábel
Reproduktor (hlavný)
Smerovač
Reproduktor 
(vedľajší)
Page 31
Pripojenie 31
1.  Pripojte reproduktor (hlavný) do vašej siete.  Prejdite na časť „Pripojenie reproduktora k  domácej sieti“ na strane 21. 
2.  Na inteligentnom zariadení zvoľte aplikáciu Music  Flow Player. Ťuknite na tlačidlo 
3.  Zvoľte [Add Speaker] v bočnom menu.
.
4.  Zapnite požadovaný prístroj a kliknite na tlačidlo  [Next].
2
Pripojenie
5.  Zvoľte výrobok, ktorý si želáte pripojiť, a poklepte  na [Next] na obrazovke.
Poznámka
,
Môžete pridať ďalší reproduktor pomocou  tlačidla na obrazovke [Connected Speakers].
6.  Na obrazovke zvoľte [Wired connection].
Page 32
Pripojenie32
7.  Zapojte jeden koniec LAN kábla do ETHERNET  portu na reproduktore a ďalší koniec zapojte do  smerovača pre bezdrôtové siete.  Chvíľu počkajte, kým indikátor LED neprestane  blikať a nezostane svietiť nabielo.
2
Pripojenie
8.  Potom na obrazovke zvoľte [Next].

Pripojenie ďalšieho reproduktora k sieti prostredníctvom nastavenia Wi-Fi

Prehľad pripojenia
Širokopásmová  služba
Smerovač
LAN kábel
Reproduktor (hlavný)
Reproduktor (vedľajší)
9.  Zvoľte [Finish] na dokončenie pripojenia.
Page 33
Pripojenie 33
1.  Pripojte reproduktor (hlavný) do vašej siete.  Prejdite na časť „Pripojenie reproduktora k  domácej sieti“ na strane 21. 
2.  Na inteligentnom zariadení zvoľte aplikáciu Music  Flow Player. Ťuknite na tlačidlo 
3.  Zvoľte [Add Speaker] v bočnom menu.
.
4.  Zvoľte výrobok, ktorý si želáte pripojiť, a poklepte  na [Next] na obrazovke.
2
Pripojenie
5.  Na obrazovke zvoľte [Wireless connection].
Poznámka
,
Môžete pridať ďalší reproduktor pomocou  tlačidla na obrazovke [Connected Speakers].
6.  Stlačte tlačidlo ADD na zadnej strane  reproduktora (pridať). Potom bude indikátor LED  stavu siete 
 blikať načerveno.
Page 34
Pripojenie34
7.  Potom na obrazovke zvoľte [Next].
2
Pripojenie
8.  Zvoľte [Finish] na dokončenie pripojenia.
Poznámka
,
Ak je vzdialenosť medzi Sound Bar (hlavným),  ktorý je pripojený pomocou LAN kábla, a  reproduktorom (Pridať) príliš veľká, reproduktory  sa nemusia pripojiť.

Pomocou Bridge

Možnosti reproduktorov rozširuje Bridge (R1). Ak ho  chcete používať, zakúpte si ho, prosím, osobitne.

Použitie ako koreňové zariadenie (pripojené káblom k domácemu smerovaču)

Ak nemáte žiaden reproduktor s káblovým pripojením k routeru.
Ak sa váš domáci smerovač nachádza príliš ďaleko  od miesta akéhokoľvek reproduktora, ktorý sa má  pripojiť káblom, k domácemu smerovaču pomocou  kábla LAN pripojte Bridge (R1).
Bridge (R1)
1.  Pripojte napájací kábel k napájacej zásuvke na  zadnej strane Bridge (R1) a potom zapojte  napájací kábel do elektrickej zásuvky.
2.  LED indikátor napájania na prednej strane Bridge (R1) sa rozsvieti. Na inteligentnom zariadení  zvoľte aplikáciu Music Flow Player.  Ťuknite na tlačidlo 
.
Page 35
Pripojenie 35
3.  Zvoľte [Add Speaker] v bočnom menu.
4.  Zvoľte [Bridge] a poklepte na [Next] na  obrazovke.
6.  Zvoľte [Finish] na dokončenie pripojenia.
2
Pripojenie
7.  Pripojte reproduktor k Music Flow R1. Pozrite  „Pripojenie reproduktorov do domácej siete  (dodatočné)“ na strane 30.
5.  Podľa návodu v aplikácií Music Flow Player  pripojte Bridge (R1) k routeru LAN káblom. Chvíľu počkajte, kým  prestane blikať a zostane svietiť bielym svetlom.
Bridge (R1)
  A potom zvoľte [Next].
 LED indikátor stavu siete 
Page 36
Pripojenie36

Používajte ako bezdrôtový predlžovač dosahu

Ak máte aspoň jeden reproduktor s káblovým pripojením k routeru.
Ak si želáte zväčšiť pokrytie viaccestnej siete Music  Flow, pridajte do svojej domácej siete Bridge (R1).
2
Pripojenie
Bridge
1.  Pripojte napájací kábel k napájacej zásuvke na  zadnej strane Bridge (R1), a potom zapojte  napájací kábel do elektrickej zásuvky.
2.  LED indikátor napájania na prednej strane Bridge (R1) sa rozsvieti. Na inteligentnom zariadení  zvoľte aplikáciu Music Flow Player.  Ťuknite na tlačidlo 
.
3.  Zvoľte [Add Speaker] v bočnom menu.
4.  Zvoľte Bridge a poklepte na [Next] na obrazovke.
5.  Zvoľte [Wireless connection] a ťuknite na [Next]  na obrazovke.
Page 37
Pripojenie 37
6.  Postupujte podľa inštrukcií v aplikácií Music Flow  Player a ťuknite na [Next] na obrazovke.
7.  Zvoľte [Finish] na dokončenie pripojenia.

Použitie mediálneho servera pre počítač

Softvér pre mediálny server umožňuje používateľom  získať prístup k audio súborom uloženým na  mediálnom serveri a počúvať ich cez reproduktor  prostredníctvom domácej siete.
Skôr ako sa pripojíte k počítaču, aby ste prehrali súbor,  mali by ste na ňom nainštalovať softvér pre mediálny  server.
Poznámka
,
Skontrolujte, či ste nastavili bezdrôtovú  sieť pomocou smerovača, ktorý máte doma  nainštalovaný.
yWindows : Music Flow PC Software

Počítačový softvér Music Flow pre Windows

O počítačovom softvéri Music Flow
Vďaka počítačovému softvéru Music Flow môžete  cez reproduktor počúvať audio súbory uložené na  mediálnom serveri (počítači).
2
Pripojenie
Prevzatie počítačového softvéru Music Flow
1.  Zapnite počítač a navštívte http://www.lg.com. V  prípade potreby zvoľte váš región.
2.  Kliknite na kartu podpory.
3.  Do vyhľadávacieho políčka zadajte názov vášho  modelu, ktorý nájdete na obale návodu na  použitie.
4.  Vyhľadajte a prevezmite súbor „Music Flow PC  Software“.
Inštalovanie počítačového softvéru Music Flow
1.  Rozbaľte „Setup.exe“ a dvakrát na neho kliknite,  aby sa spustila inštalácia počítačového softvéru  Music Flow. Inštalácia je pripravená a zobrazí sa  sprievodca inštaláciou.
2.  Postupujte podľa pokynov sprievodcu inštaláciou  zobrazených na obrazovke.
Page 38
Pripojenie38
3.  Ak chcete dokončiť inštaláciu, kliknite na tlačidlo  [Exit].
Poznámka
,
yPred inštaláciou softwaru Music Flow na 
PC je vhodné na ňom zatvoriť rewally a  antivírusové programy.
yPočítačový softvér Music Flow je 
používateľským vydaním softvéru, ktorý  slúži len na zdieľanie súborov a priečinkov s 
2
Pripojenie
reproduktorom.
yV prípade záujmu o celý návod k 
počítačovému softvéru Music Flow kliknite na  ikonu otáznika v ponuke Domov.
Požiadavky na systém (počítač so systémom Windows)
yCentrálny procesor: procesor Intel® 2.0 GHz alebo 
AMD Sempron™ 2000+
yPamäť: 1 GB voľnej pamäte RAM
yGrafická karta: videopamäť 64 MB, minimálne 
rozlíšenie 1024 x 768 pixlov a nastavenie  16-bitových farieb
yVoľné miesto na disku: 200 MB
yWindows® XP (servisný balík 2 alebo vyššia 
verzia), Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 
8.0, Windows® 8.1, Windows® 10
yWindows® Media Player® 11.0 alebo vyššia verzia
ySieťové prostredie: 100 MB Ethernet, WLAN
Zdieľanie hudobných súborov
Ak chcete hudobné súbory prehrávať cez tento  reproduktor, musíte ich na svojom počítači zdieľať v  priečinku. 
V tejto časti je vysvetlený postup pri výbere zdieľaných  priečinkov vo vašom počítači.
1.  Dvakrát kliknite na ikonu  „Music Flow PC  Software“.
2.  Kliknite na ikonu [ obrazovky. Objaví sa ponuka nastavení.
3.  V ponuke nastavení kliknite na ikonu [ prejdite do ponuky pre zdieľanie súborov. 
4.  V ponuke pre zdieľanie súborov kliknite na ikonu 
[
] a otvorí sa okno [Browse Folder].
5.  Zvoľte priečinok obsahujúci súbory, ktoré chcete  zdieľať. Zvolený priečinok sa pridá do zoznamu  zdieľaných priečinkov.
] v pravom hornom rohu 
] vľavo a 
Page 39
Ovládanie 39
Počúvanie hudby cez aplikáciu Music Flow
Player
Pomocou aplikácie Music Flow Player môžete na  svojom inteligentnom zariadení prehrávať hudbu.
Poznámka
,
yPre podrobnejšie pokyny k aplikácii Music 
Flow Player prepnite na [User Guide] v  [Settings] > [General] v bočnej ponuke.
yNiektoré časti obsahu v tejto časti sa môžu 
líšiť od aplikácie Music Flow Player v závislosti  od verzie aplikácie.
Príprava
1.   Skontrolujte pripojenie reproduktora k sieti  (strana 21).
2.  Ak chcete použiť reproduktor, musíte prevziať a  nainštalovať aplikáciu Music Flow Player (strana 
19).

Prehľad ponuky Domov

Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu Music  Flow Player. Objaví sa [Home].
Tlačidlo Menu – Ponuku zobrazí na boku.
a
My Songs – Zobrazí zoznam hudby vo Vašom 
b
telefóne Streaming Services – Zobrazí online služby. 
c
Môžete počúvať rádio a hudbu online. Favorites – Zobrazí obľúbené skladby.
d
Most Played – Zobrazí skladby najviac 
e
prehrávané na tomto reproduktore. My Playlists – Zobrazí zoznamy skladieb.
f
Timeline – Zobrazí skladby prehrané na tomto 
g
reproduktore. Hľadať – Vyhľadá hudbu vo Vašom telefóne.
h
3

Ovládanie

Poznámka
,
V závislosti od OS inteligentného zariadenia  alebo verzie aplikácie „Music Flow Player“ sa  vybraný obsah v tomto návode môže líšiť.
Page 40
Ovládanie40
Úprava zoznamu online prúdovacích služieb
1.  Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu  Music Flow Player. Objaví sa [Home].
2.  Ťuknite na ponuku [EDIT]. 
3
Ovládanie

Prehľad bočnej ponuky

1.  Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu  Music Flow Player. Objaví sa [Home].
2.  Ťuknite na tlačidlo 
3.  Objaví sa bočná ponuka.
. 
yZaškrtnite políčko online služby, ktorú si želáte 
nastaviť ako domácu.
yŤahaním nahor alebo nadol zmeníte poradie online 
služieb.
yKlepnite na 
Ak používate zariadenie so systémom Android,  môžete online služby pridať medzi inštalované  aplikácie v zariadení. Ak vyberiete pridanú  aplikáciu, bude spustená počas párovania funkcie  Bluetooth.
Ak používate zariadenie so systémom iOS, mali  by ste po pripojení prídavnej aplikácie nastaviť  pripojenie cez rozhranie Bluetooth.
Zobrazené online prúdovacie služby sa môžu líšiť  v závislosti od vášho regiónu.
, pridajte online služby.
Poznámka
,
Home – Zobrazí sa ponuka Domov.
a
My Phone – Zobrazia sa skladby v tomto 
b
inteligentnom zariadení. Music Server – Zobrazia sa skladby na 
c
pripojených zariadeniach (mediálny server). Streaming Services – Zobrazia sa online služby. 
d
Môžete počúvať rádio a hudbu online. Google Cast-enabled apps – Zobrazí dostupné 
e
aplikácie v službe Google Cast. Connected Speakers – Zobrazí sa pripojený 
f
reproduktor. Add Speaker – Prepne sa na inštalačnú 
g
obrazovku reproduktorov. Settings – Zobrazí sa ponuka nastavení.
h
Page 41
Ovládanie 41

Prehrávanie skladby

1.  Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu  Music Flow Player. Objaví sa [Home].
2.  Ťuknite na tlačidlo 
3.  Objaví sa bočná ponuka.  V bočnej ponuke zvoľte [My Phone].
. 
5.  Vyberte požadovanú skladbu. Potom sa zobrazí a  prehrá požadovaná skladba. 
Poznámka
,
Ak ste nevybrali žiadny reproduktor, objaví sa  vyskakovacie okno pre výber reproduktorov.  Vyberte požadovaný reproduktor.
3
Ovládanie
4.  Vyberte požadovaný album.
Page 42
Ovládanie42
Spravovanie zoznamu skladieb
Na obrazovke albumu stlačte [ ] pri požadovanej  skladbe. Zobrazí sa vyskakovacia ponuka. 
3
Ovládanie
Play next – Zvolí sa skladba, ktorá sa má 
a
prehrať ako ďalšia v poradí.  Add to queue – Pridá sa skladba do poradia.
b
Add to playlist – Pridá sa skladba do 
c
požadovaného zoznamu skladieb. 
Poznámka
,
V závislosti od typu bezdrôtového prostredia  prehrávanie skladby pomocou reproduktora  nemusí fungovať správne.

Prehľad prehrávania

Na obrazovke s prehrávaním môžete potvrdiť a  upraviť rôzne informácie.
Zobrazí sa reproduktor, cez ktorý sa skladba 
a
prehráva. Zobrazí sa aktuálne prehrávaná hudba. 
 - Zopakuje sa požadovaný obsah. Po  každom kliknutí sa zmení stav v poradí  (Zopakovať jednu) - 
b
-   (Opakovanie vypnuté).
 - Hudba v zozname sa prehrá v náhodnom 
poradí. Hudba sa prehrá v náhodnom  poradí.
Upraví sa prehrávanie. 
 - Upraví sa hlasitosť.
 - Pozastaví sa prehrávanie.
c
/  - Rýchle preskočenie dozadu alebo 
dopredu.
 - Nastaví sa zvukový efekt.
Stlačte 
d
e
Jednotlivé skupiny reproduktorov môžete  ovládať a zmeniť ich kanál na  [Surround], [Left]  alebo [Right] pomocou 
 a objavia sa rôzne možnosti.
 - Hudba sa uloží do [Favorites]. [Favorites] 
môžete nájsť na karte [Home].
 - Pridá sa hudba do [My Playlist].
 - Upraví sa aktuálny zoznam skladieb. 
 - Zvolí sa reproduktor, cez ktorý sa má 
prehrávať.
 - Zobrazí sa ponuka hudby.
Poznámka
,
 (Zopakovať všetky) 
. (Strana 44)
Page 43
Ovládanie 43
Výber zvukových efektov
Tento reproduktor obsahuje niekoľko vopred  nastavených zvukových efektov. Požadovaný zvukový  efekt môžete vybrať stlačením [
Zobrazované položky ekvalizéra sa môžu líšiť v  závislosti od zvukových zdrojov a efektov.
1.  Počas prehrávania stlačte [ zobrazené nižšie.
2.  Ťuknite na A alebo D.
].
] tak, ako je to 
Zvukový efekt
ASC
Bass Blast Posilňuje basy a mohutný zvuk.
Standard
Cinema
yAk skladby prehrávate pomocou reproduktora 
na inteligentnom zariadení, nebude fungovať  ekvalizér zvuku.
yMôžete tiež zvoliť požadovaný režim zvuku 
pomocou SOUND EFFECT na diaľkovom  ovládači.
yV niektorých režimoch priestorového zvuku 
je v niektorých reproduktoroch slabý alebo  žiadny zvuk. Záleží to od režimu priestorového  zvuku a zdroja zvukového signálu, nejde o  chybu.
yPo prepnutí vstupu môže byť potrebné 
opätovne nastaviť režim priestorového  zvuku, niekedy dokonca aj v prípade zmeny  zvukového súboru.
Popis
Analyzuje vlastnosť vstupného  zvuku a poskytuje zvuk  optimalizovaný pre obsah v  reálnom čase.
Môžete si vychutnať  optimalizovaný zvuk.
Môžete si vychutnať hlbší a filmový  zvuk.
Môžete nastaviť výšky a basy.  Nastavenie sa prejaví na celkovom  zvukovom prednese.
Poznámka
,
3
Ovládanie
  Môžete zvoliť rôzne zvukové efekty.
Page 44
Ovládanie44

Rôzne spôsoby počúvania hudby

Existujú rôzne spôsoby počúvania hudby: skupinové,  priestorové a neprerušované prehrávanie.
Poznámka
,
Ak si chcete vychutnať skupinové prehrávanie  a prehrávanie s priestorovým zvukom, aspoň  jeden reproduktor musí byť pripojený pomocou  LAN kábla. Na zmenu nastavení reproduktora  po tom, čo všetky reproduktory boli bezdrôtovo  pripojené, uveďte všetky reproduktory do 
3
Ovládanie
východiskového stavu a po pripojení jedného z  nich ich opäť pripojte. 
Pri bezdrôtovom pripojení hladkosť prehrávania  závisí od umiestnenia nainštalovaného  reproduktora. Reproduktory nainštalujte v  krátkej vzdialenosti od smerovača. Aby ste si  mohli vychutnať nerušené skupinové prehrávanie  alebo priestorové prehrávanie, odporúča sa  použiť smerovač s podporou 802.11n. V tomto  prípade zvoľte bezpečnostné nastavenie  smerovača OPEN alebo AES.
Prehrávanie cez skupinu
reproduktorov
Môžete zoskupiť niekoľko reproduktorov pripojených  k aplikácii Music Flow Player a prehrávať rovnakú  hudbu vo všetkých pripojených reproduktoroch v tej  istej skupine. 
1.  Zvoľte [Connected Speakers] v bočnej ponuke  aplikácie Music Flow Player.
2.  Objavia sa pripojené reproduktory.  Zvoľte [ prehráva požadovaná skladba.
] na reproduktore, na ktorom sa 
Page 45
Ovládanie 45
3.  Objaví sa možnosť zoskupenia.  Stlačte zaškrtávacie políčko a zvoľte reproduktor,  cez ktorý chcete prehrávať. Potom zvoľte [OK].
4.  Reproduktory sú pripravené na skupinové  prehrávanie. 

Režim s priestorovým zvukom (Režim domáceho kina)

Ak chcete využívať systém domáceho kina,  jednoducho pridajte soundbar LG Music Flow do  svojej siete a synchronizujte ho s reproduktormi LG  Music Flow.
Príprava
ySound Bar
yDva rovnaké modely reproduktora (ak je to možné)
1.  Zvoľte [Connected Speakers] v bočnej ponuke  aplikácie Music Flow Player.
2.  Objavia sa pripojené reproduktory.  Zvoľte [
] na reproduktore.
3
Ovládanie
Poznámka
,
yAk reproduktory nie sú zoskupené, na 
každom reproduktore môžete počúvať inú  hudbu.
yPre plynulé prehrávanie sa odporúča pripojiť 
najmenej 3 reproduktorov. 
ySlabý signál v dôsledku veľkej vzdialenosti 
medzi reproduktormi a bezdrôtovým  smerovačom v kombinácii s rušením môže  spôsobiť poruchy prehrávania.
yV závislosti od typu bezdrôtového prostredia 
sa zoskupenie môže narušiť.
yNa nerušené skupinové prehrávanie sa 
ako primárny reproduktor odporúča zvoliť  reproduktor pripojený káblom LAN. Ak ako  primárny reproduktor zvolíte reproduktor  pripojený bezdrôtovo, umiestnite ho bližšie k  reproduktoru, ktorý je pripojený káblom.
Page 46
Ovládanie46
3.  Zobrazí sa možnosť prostredia s priestorovým  zvukom.  Zvoľte ľavý a pravý reproduktor stlačením  pripojené reproduktory. Potom zvoľte [OK].
3
Ovládanie
4.  Reproduktory sú pripravené na prehrávanie  priestorového zvuku.
Poznámka
,
yReproduktory priestorového zvuku sa 
odporúča nastaviť na rovnaké modely.
ySlabý signál v dôsledku veľkej vzdialenosti 
medzi reproduktormi a bezdrôtovým  smerovačom v kombinácii s rušením môže  spôsobiť poruchy prehrávania.
yV závislosti od typu bezdrôtového prostredia 
sa zoskupenie môže narušiť.
yPre hladké prehrávanie sa odporúča zvoliť 
reproduktor pripojený LAN káblom ako hlavný  reproduktor. Ak ako primárny reproduktor  zvolíte reproduktor pripojený bezdrôtovo,  umiestnite ho bližšie k reproduktoru, ktorý je  pripojený káblom.
yAby ste si mohli užívať systém domáceho kina 
bez aplikácie Music Flow Player, postupujte  podľa nasledujúcich krokov.
1.  Zapojte soundbar
2.  Soundbar pripojte k domácej sieti  (drôtovo alebo bezdrôtovo).
3.  Zapojte zadné reproduktory.
4.  Do domácej siete pripojte zadné  reproduktory (drôtovo alebo bezdrôtovo).
5.  Na reproduktore (Soundbar) stlačte  tlačidlo  Soundbar vydá zvukový signál a v okne 
displeja sa zobrazí [HOME CINEMA  READY].
6.  Na ľavom zadnom reproduktore stlačte  tlačidlo 
7.  Keď sa ľavý zadný reproduktor pripojí,  stlačte  reproduktore.
yPre prispôsobenie režimu domáceho kina 
na existujúcich reproduktoroch musíte  aktualizovať software reproduktorov na  najnovšiu verziu.
yAk máte ťažkosti so zapojením reproduktorov, 
skontrolujte ich sieťové pripojenia. Ak nebudú  reproduktory pripojené k domácej sieti,  vyhľadajte kapitolu „Pripojenie reproduktorov  k domácej sieti“.
(Pridať).
(Pridať) a chvíľu počkajte.
(Pridať) na pravom zadnom 
Page 47
Ovládanie 47

Neprerušované prehrávanie

Reproduktor, ktorý prehráva hudbu, môžete ľahko  vymeniť z inteligentného zariadenia alebo ho zmeňte  na iný reproduktor bez prerušenia prehrávania. 
Aby ste mohli využívať súvislé prehrávania, musíte  aktivovať (On) funkciu Auto Music Play. (Strana 52)
Poznámka
,
ySieť nebude podporovaná, ak s inteligentným 
zariadením opustíte budovu.
yNa inteligentnom zariadení musí byť zapnutá 
funkcia siete wi-fi.
yAk je zdrojom prenosné zariadenie a 
Bluetooth, súvislé prehrávanie nie je  podporované. (Podporované sú mediálny  server a online vysielanie).
yV prípade online prúdovacej služby sa hudba, 
ktorú počúvate, prehrá od začiatku.
yPri neprerušenom prehrávaní si každý z 
reproduktorov zachová nastavenú hlasitosť  zvuku. Ak počas prehrávania reproduktor  nevydáva žiadny zvuk, skontrolujte, či hlasitosť  reproduktoru nie je nastavená na 0.
Zmena reproduktora, ktorý prehráva hudbu, z inteligentného zariadenia na
reproduktor
3
Ovládanie
1.  V prípade, že inteligentné zariadenie, z ktorého  prehrávate hudbu, prenesiete do miestnosti,  kde sa nachádza pripojený reproduktor, sa na  inteligentnom zariadení otvorí vyskakovacie okno,  ktoré sa vás opýta, ktorý reproduktor chcete  použiť na prehrávanie hudby.
2.  Vo vyskakovacom zozname zvoľte reproduktor,  cez ktorý sa má neprerušene prehrávať hudba..
Page 48
Ovládanie48
Nastavenie
reproduktora pomocou
aplikácie Music Flow
Player
Pomocou aplikácie Music Flow Player môžete  v inteligentnom zariadení nastaviť pripojený  reproduktor.
Poznámka
,
yPre podrobnejšie pokyny k aplikácii Music 
Flow Player prepnite na [User Guide] v 
3
Ovládanie
[Settings] > [General] v bočnej ponuke.
yNiektoré časti obsahu v tejto časti sa môžu 
líšiť od aplikácie Music Flow Player v závislosti  od verzie aplikácie.
Príprava
1.  Skontrolujte pripojenie reproduktora k sieti  (strana 21).
2.  Ak chcete použiť reproduktor, musíte prevziať a  nainštalovať aplikáciu Music Flow Player (strana 
19).

Prehľad ponuky nastavení

1.  Na inteligentnom zariadení spustite aplikáciu  Music Flow Player.
2.  Zvoľte [Settings] v bočnej ponuke. 
General – Nastaví sa jednoduchšie používanie 
a
reproduktora. Speakers – Nastaví sa pripojený reproduktor. 
b
Alarms/Sleep Timer – Zapne a vypne 
c
reproduktor v požadovaný čas. Account Management – Riadi službu online 
d
streamovania. Time zone – nastavenie časového pásma.
e
Advanced settings – Zobrazí menu „Advanced 
f
settings“ (Pokročilé nastavenia) (Strana 51). Google Cast – Zobrazí menu služby Google 
g
Cast. Version Info. – Aktualizuje reproduktor na 
h
aktuálnu verziu. Open source licenses – Zobrazí sa oznámenie k 
i
softvéru LGE s otvoreným zdrojovým kódom.

Ponuka [General]

Nastavenia pre ľahšie ovládanie reproduktora.
Lock Screen Setting
(iba pre Android)
Táto funkcia vám umožní zobraziť Music Flow Player  aj na zamknutej obrazovke (nastavenie zamknutia  obrazovky je štandardne nastavené na [ON].).
Poznámka
,
[Lock Screen Setting] sa môže líšiť od aplikácie  Music Flow Player v závislosti od verzie  Androidu.
User Guide
Táto funkcia vám umožní zobraziť alebo vypnúť návod  v ponuke
Gesture
Keď je funkcia zapnutá, môžete ľahko pokračovať  v prehrávaní hudby tak, že len zatrasiete mobilným  telefónom.
Page 49
Ovládanie 49

Ponuka [Speakers]

Môžete upraviť reproduktory pripojené do siete.
Rename – Premenuje sa reproduktor.
a
Speaker LED – Zapne alebo vypne indikátor 
b
LED reproduktora. IP Info. - Zobrazí adresu IP reproduktora.
c
Compressed sound transmission – Upravuje 
d
kompresiu zvukového zdroja podľa stavu siete. DRC – Znižuje hlasitosť silných zvukov a 
zosilňuje slabé zvuky (iba Dolby Digital)
e
Zapne alebo vypne funkciu DRC Night – Zapne alebo vypne nočný režim (Strana 
f
59). Auto Volume On/Off – Zapne alebo vypne 
g
funkciu automatickej hlasitosti (Strana 59). AV Sync – Nastaví sa synchronizácia zvuku a 
h
videa (Strana 56). Woofer level – Nastaví sa woofer úroveň 
i
(Strana 59). Auto Power On/Off – Zapne alebo vypne 
j
funkciu automatického napájania (Strana 57). Bluetooth standby mode – Zapína alebo vypína 
pohotovostný režim rozhrania Bluetooth. (Page 
k
60) Bluetooth connection restriction – Umožňuje 
Vám pripojiť zariadenie Bluetooth iba vo funkcií 
l
Bluetooth alebo LG TV. (Strana 56)
Connect SoundBar and TV – Sprievodca  pripojením k vášmu TV (prostredníctvom 
m
optického kábla (strana 12) alebo kábla HDMI  (strana 14)).
Initialize – Reštartuje reproduktor.
n
System version – Zobrazí aktuálnu verziu 
o
systému. Share usage data – Nastavenie, či sa službe 
Google Cast majú posielať údaje o používaní a či 
p
sa spoločnosti Google majú posielať hlásenia o  haváriách softvéru.
Learn about Google Cast privacy – Zobrazí  pravidlá ochrany osobných údajov služby Google 
q
Cast.
3
Ovládanie
Page 50
Ovládanie50

Ponuka [Alarms/Sleep Timer]

Vypne a zapne reproduktor v nastavenom čase.
Alarms
Reproduktor vám oznámi, kedy príde čas zapnutia. 
Vymazanie vybraného budíku.  Pridanie nového budíku.
Sleep Timer
Nastaví čas, kedy sa reproduktor automaticky vypne. 
1.  Zvoľte reproduktor pre nastavenie časovača na  [Sleep Timer] v ponuke [Alarms/Sleep Timer]. 
3
Ovládanie
2.  Nastavte požadovaný časovač na vybranom  reproduktore.

Ponuka [Account management]

Riadi službu online streamovania.

Menu [Time Zone]

Automatic Time zone
Ponúkne možnosť čas poskytovaný sieťou.
Set Time Zone
Ak odškrtnete [Automatic Time zone], môžete  nastaviť časové pásmo manuálne.
Page 51

Menu [Advanced Settings]

Mesh Network Channel
Ak bežné alebo skupinové prehrávanie nie je  hladké pri použití viacerých reproduktorov, vrátane  bezdrôtovo pripojeného reproduktora, zmeňte sieťový  kanál Mesh, aby sa zvýšila rýchlosť siete.
1.  Zvoľte možnosť [Settings] -> [Advanced  Settings].
2.  Zvoľte možnosť [Mesh Network Channel]. Teraz sa zobrazia informácie o práve používanom  kanáli.
Ovládanie 51
Poznámka
,
yReproduktor je dočasne odpojený počas 
zmeny kanála.
yAk ste zmenili kanál, keď bol reproduktor 
vypnutý, zapnite ho a znovu ho pridajte. 
yAk reproduktor nie je pripojený do siete po 
zmene kanála, pridajte reproduktor znova.
Mesh Network direct connection (iba pre Android)
Inteligentné zariadenie môžete priamo prepojiť s  reproduktormi, ak sú pripojené do domácej siete.
Ak je vaše inteligentné zariadenie v pozícii, z ktorej  sa nemôže pripojiť k domácej sieti, vyberte najbližší  reproduktor z ponuky [Mesh Network direct  connection] a pripojte inteligentné zariadenie k  reproduktoru.
3
Ovládanie
3.  Zvoľte kanál, ktorý sa má zmeniť.
4.  Informácie o kanáli sa aktualizujú pre zvolený  kanál.
Page 52
Ovládanie52
Auto Music Play
Môžete jednoducho zmeniť prevodné zariadenie z  vášho inteligentného zariadenia alebo reproduktora  na ďalší reproduktor tak, že sa s inteligentným  zariadením priblížite k požadovanému reproduktoru.
yVaše inteligentné zariadenie by malo podporovať 
funkciu Bluetooth (BLE).
yTáto funkcia závisí od možností inteligentného 
zariadenia a stavu wi-fi siete.
yMožnosť automatického prehrávania hudby v 
aplikácii Music Flow musí byť zapnutá.
yTáto funkcia môže vyžadovať väčšiu spotrebu 
energie z batérie.
1.  V menu Advanced Settings aplikácie Music Flow 
3
Ovládanie
zapnite možnosť [Auto Music Play].
2.  Inteligentným zariadením pohybujte približne 1  sekundu okolo stredu reproduktora.
Sensitivity Settings
Nastavuje prevádzkovú vzdialenosť funkcie  automatického spustenia prehrávania medzi  reproduktorom a svojím inteligentným zariadením na  nastavenie citlivosti Bluetooth (BLE).
- Umiestnite svoje inteligentné zariadenie  dostatočne blízko k plôške na reproduktore.  Odporúča sa, aby bolo vo vzdialenosti približne  2 palce.
- Nastavte posúvač pri [Close] do najvzdialenejšej  polohy vľavo.
- Posuňte posúvač pomaly doprava, až kým sa  neobjaví oznámenie. 
Poznámka
,
yInteligentné zariadenie by malo podporovať 
nízkovýkonové Bluetooth (BLE).
yŠpecifikácie BLE podpory v prípade systému 
Android sa môžu líšiť v závislosti od výrobcu.
yPodporovaná verzia operačného systému
Zariadenie O/S
Android
Apple
Android 4.3 
(alebo vyššia verzia)
iOS 7.1.2 
(alebo vyššia verzia)
Page 53
Ovládanie 53

Menu [Google Cast]

Learn how to cast
Ukazuje, ako používať službu Google Cast.
Google Cast Ready apps
Zobrazí aplikácie, ktoré sú k dispozícii v rámci Google  Cast.
Legal information
Zvoľte [Google Terms of Service], [Google Privacy  Policy] alebo [Open source license] na zobrazenie  zvolených informácií.

Menu [Version Info.]

Aktualizuje reproduktor na aktuálnu verziu.
App version info.
Zobrazí aktuálnu verziu aplikácie.
Device version info.
Aktualizuje reproduktor na najnovšiu verziu firmvéru.
1.  Vyhľadajte reproduktory, ktoré sa majú  aktualizovať, a stlačte [
].
2.  Spustí sa aktualizácia softvéru.

Ponuka [Open source licenses]

Zobrazí oznámenie k softvéru LGE s otvoreným  zdrojovým kódom.
3
Ovládanie
Page 54
Ovládanie54

Používanie bezdrôtovej technológie Bluetooth

O technológii Bluetooth

Bluetooth je bezdrôtová komunikačná technológia s  krátkym dosahom. 
Zvuk môže byť prerušený, keď je spojenie rušené  ďalšími elektronickými vlnami alebo pripojením  Bluetooth z iných miestností.
Pripojenie jednotlivých zariadení bezdrôtovou  technológiou Bluetooth nie je spoplatňované.  Mobilný telefón s bezdrôtovou technológiou 
3
Bluetooth možno ovládať cez Cascade, ak sa na 
Ovládanie
pripojenie použije bezdrôtová technológia Bluetooth.
yDostupné zariadenia: Smart phone, MP3 prehrávač, 
notebook, atď.
yVersion: 4,0
yCodec: SBC

Profily Bluetooth

Aby bolo možné využiť bezdrôtovú technológiu  Bluetooth, zariadenia musia byť schopné  interpretovať niektoré profily. Tento reproduktor je  kompatibilný s nasledujúcim profilom.
A2DP (profil pokročilej distribúcie zvuku) 
Počúvanie hudby z Bluetooth
zariadenia
Pred začatím párovania skontrolujte, či máte na  inteligentnom zariadení zapnutú funkciu Bluetooth.  Ďalšie informácie nájdete v návode na použitie vášho  Bluetooth zariadenia. Operáciu párovania stačí  vykonať raz, nie je potrebné ju potom vykonať znovu.
1.  Zvoľte funkciu Bluetooth pomocou F na  diaľkovom ovládači alebo pomocou F na jednotke,  až kým sa nezvolí daná funkcia. V okne displeja sa objaví „BT“, a potom „READY“.
2.  Zapnite Bluetooth zariadenie a vykonajte  párovanie. Keď budete pomocou Bluetooth zariadenia vyhľadávať tento reproduktor, na  displeji Bluetooth zariadenia sa môže zobraziť  zoznam nájdených zariadení v závislosti od typu  Bluetooth zariadenia. Váš reproduktor sa objaví  ako „LG SJ6(XX:XX).
3.  Zvoľte „LG SJ6(XX:XX)“.
Poznámka
,
yXX:XX vyjadruje posledné štyri číslice 
adresy. Napríklad ak má vaša jednotka  MAC adresu 20:C3:8F:C9:31:55, na  vašom Bluetooth zariadení uvidíte „LG  SJ6 (31:55)“.
yV závislosti od typu Bluetooth zariadenia 
môže mať niektoré zariadenie odlišný  spôsob párovania. V prípade potreby  zadajte kód PIN (0000).
Page 55
Ovládanie 55
4.  Keď je základná jednotka úspešne prepojení so s  Vašim Bluetooth zariadením,  v okne displeja sa zobrazí „PAIRED” [ názov  Vášho zariadenia [ „BT”.
Poznámka
,
yPokiaľ nie je možné zobraziť názov 
zariadenia, zobrazí sa „ -”.
yKeď chcete skontrolovať názov 
pripojeného zariadenia, stlačte INFO na  diaľkovom ovládaní. Zobrazí sa názov  pripojeného Bluetooth zariadenia.
5.  Počúvajte hudbu.
  Viac informácií o prehrávaní hudby na vašom 
zariadenia s funkciou Bluetooth nájdete v návode  na použitie k Bluetooth zariadeniu.
  Podľa úrovne hlasitosti vášho zariadením s 
funkciou Bluetooth bude nastavená úroveň  hlasitosti Bluetooth.
Poznámka
,
yKeď použijete technológiu Bluetooth, 
musíte vytvoriť čo najbližšie spojenie medzi  jednotkou a Bluetooth zariadením a udržať  danú vzdialenosť. Avšak nemusí to dobre fungovať v prípadoch  popísaných nižšie:
- Medzi jednotkou a Bluetooth zariadením  je prekážka.
- Existuje ďalší prístroj, ktorý používa  rovnakú frekvenciu s technológiou  Bluetooth, napr. lekársky prístroj,  mikrovlnná rúra alebo prístroj s  bezdrôtovým sieťovým pripojením (LAN).
Poznámka
,
yTáto jednotka podporuje automatické 
párovanie Bluetooth. Ale nefunguje v  prípadoch uvedených nižšie:
- Keď reštartujete túto jednotku.
- Keď sami odpojíte túto jednotku. 
- Keď túto jednotku odpojíte na pripojenom 
Bluetooth zariadení.
yZvuk môže byť rušený, keď spojenie preruší 
nejaké ďalšie elektrické vlnenie.
yOvládanie zariadenia s funkciou Bluetooth
pomocou tejto jednotky nie je možné.
yPárovanie je obmedzené na jedno Bluetooth
zariadenie. Viacnásobná párovanie nie je  podporované.
yV závislosti od typu zariadenia sa funkcia 
Bluetooth možno nebude dať použiť.
yBluetooth môžete používať s telefónom, 
MP3, notebookom atď.
yČím väčšia je vzdialenosť medzi jednotkou a 
Bluetooth zariadením, tým nižšia je kvalita  zvuku.
yBluetooth pripojenie sa preruší, ak sa 
jednotka vypne alebo ak sa Bluetooth zariadenie príliš vzdiali od jednotky.
yAk sa Bluetooth pripojenie odpojí, znovu 
pripojte Bluetooth zariadenie.
yAk Bluetooth zariadenie nie je pripojené, v 
okne displeja sa objaví „READY“.
yAk uvediete funkciu Wi-Fi do stavu 
nepripojenej siete, Bluetooth a Wireless TV  Sound Sync nebudú pripojené.
yAk po pripojení Bluetooth zariadenia zvolíte 
inú funkciu, Bluetooth spojenie sa preruší.  Keď sa vrátite do funkcie Bluetooth, spojenie  sa automaticky obnoví.
3
Ovládanie
Page 56
Ovládanie56

Uzamknutie spojenia cez BLUETOOTH (BT LOCK)

Bluetooth pripojenie môžete obmedziť iba na  spojenie medzi BT (Bluetooth) a funkciou LG TV, aby  ste zabránili neúmyselnému spojenie cez Bluetooth.
Túto funkciu zapnete stlačením a podržaním tlačidla  AUTO POWER na diaľkovom ovládači po dobu  približne 2 sekúnd vo funkcií BT (Bluetooth) a potom  ho znovu stlačte, keď sa objaví „OFF - BT LOCK“.  Vtedy môžete obmedziť pripojenie Bluetooth.
Túto funkciu vypnete stlačením a podržaním tlačidla  AUTO POWER na diaľkovom ovládaní po dobu  približne 2 sekúnd vo funkcii BT (Bluetooth) a potom  ho znovu stlačte, keď sa objaví „ON - BT LOCK“.
3
Ovládanie
Poznámka
,
Aj keď zapnete funkciu BT LOCK, tento Sound  Bar zapne funkciu automatického napájania.  Aby ste tomu zabránili, vypnite funkciu  automatického napájania.

Ďalšie činnosti

Používanie diaľkového ovládača televízora

Niektoré funkcie prístroja môžete ovládať diaľkovým  televíznym ovládačom, a to dokonca aj od iného  výrobcu. Funkcie, ktoré sa dajú ovládať, sú zvýšenie/zníženie  hlasitosti a stlmenie zvuku
Stlačte a podržte AV SYNC na diaľkovom ovládači  približne na 3 sekundy. Objaví sa správa „ON - TV  REMOTE“ a jednotku môžete začať ovládať pomocou  diaľkového televízneho ovládača.
Ak chcete skontrolovať stav tejto funkcie, stlačte a  podržte AV SYNC.
Ak si želáte vypnúť túto funkciu, stlačte a podržte AV SYNC, a potom ho znovu stlačte, kým nezmizne „ON 
- TV REMOTE“.
Poznámka
,
yPodporované značky televízorov
LG Panasonic Philips Samsung
Sharp Sony Toshiba Vizio
ySkontrolujte, či je zvukový výstup vášho 
televízora nastavený na [External speaker].
yV závislosti od diaľkového ovládača táto 
funkcia nemusí fungovať dobre.
yTáto funkcia nie je dostupná na diaľkovom 
ovládači televízorov LG magic.
yTáto funkcia nemusí dobre fungovať s 
niektorými funkciami ovládania televízora,  ako sú HDMI CEC, SIMPLINK a so ZAPNUTOU  funkciou LG Sound Sync.
yNiektoré diaľkové ovládače nemusia byť 
podporované.
yNiektoré z diaľkových ovládačov nemusia fungovať, 
ak opakovane stlačíte tlačidlo ovládania hlasitosti.

AV synchronizácia

Pri prijímaní zvukových signálov z televízora môže  dochádzať k časovému posunu medzi zvukom a  obrazom. V takomto prípade možno touto funkciou  nastaviť oneskorenie.
1.  Stlačte AV SYNC.
2.  Použite 
C/V
môžete nastaviť v rozsahu od 0 do 300 ms.
 na regulovanie času, ktorý 
Page 57
Ovládanie 57

Dočasné vypnutie zvuku

Stlačte   (stlmiť), ak chcete jednotku stlmiť. Zvuk jednotky môžete stlmiť, ak chcete napr. prijať 
telefonický hovor; v okne displeja sa zobrazí „MUTE“. Ak ho chcete zrušiť, znovu stlačte 
diaľkovom ovládači alebo zmeňte úroveň hlasitosti.
 (stlmiť) na 

Nastavenie časovača spánku

Táto jednotka sa po nastavenom čase sama vypne. Požadovaný časový interval (v minútach) zvolíte 
opakovaným stlačením SLEEP: Stmievanie jasu (okno displeja sa o polovicu stmaví) 
 Hodnota časovača spánku (180 - 10) [
[
Zapnutý displej Ak chcete skontrolovať zostávajúci čas, stlačte 
SLEEP. Ak chcete funkciu spánku zrušiť, stláčajte opakovane 
tlačidlo SLEEP, kým sa na displeji nezobrazí nápis  „S 10“, a potom stlačte tlačidlo SLEEP ešte raz, kým  je zobrazené „S 10“.
Poznámka
,
Môžete skontrolovať zostávajúci čas, kým sa  jednotka vypne. Stlačte SLEEP a v okne displeja  sa zobrazí zostávajúci čas.

Automatické stmievanie displeja

Pokiaľ po dobu 15 sekúnd nebolo stlačené žiadne  tlačidlo, okno displeja automaticky stmavne.
Ak stlačíte akékoľvek tlačidlo, okno displeja sa opäť  rozsvieti.

Automatické vypnutie

Toto zariadenie sa z dôvodu úspory elektrickej energie  automaticky vypne v prípade, že sa hlavná jednotka  nepripojí k externému zariadeniu a nepoužije sa po  dobu 15 minút.
Zariadenie sa rovnako vypne po šiestich hodinách, ak  je hlavná jednotka pripojená k zariadeniu cez vstup  prenosného zariadenia.
Ak je sieť pripojená, reproduktory sa prepnú do  pohotovostného režimu siete. Potom sa LED indikátor na jednotke stlmí nabielo.
Ak je sieť odpojená, reproduktory sa prepnú do  pohotovostného režimu. Na jednotke sa načerveno  rozsvieti kontrolka LED.

Zap./vyp. funkcie AUTO POWER

Táto jednotka sa automaticky zapne zapnutím zdroja  vstupu: Optický, LG TV alebo rozhranie Bluetooth.
Automatické zapnutie touto funkciou je podporované  iba v pohotovostnom sieťovom režime s výnimkou  optického signálu. Skontrolujte bielu stlmenú LED  diódu na základnej jednotke.
Ak zapnete svoj TV alebo externé zariadenie pripojené  k tejto jednotke, táto jednotka rozpozná vstupný  signál a zvolí vhodnú funkciu. Zvuk môžete počúvať  zo svojho zariadenia.
Ak sa snažíte pripojiť k svojmu zariadeniu Bluetooth,  zapnite zariadenie a zariadenie sa pripojí k vášmu  zariadeniu s Bluetooth.
Táto funkcia sa zapne alebo vypne pri každom  stlačení tlačidla AUTO POWER.
3
Ovládanie

Zobrazenie informácií o vstupnom zdroji

Stlačením INFO zobrazíte rôzne informácie o  vstupnom zdroji.
OPT/ARC/HDMI/PORT. : Audio formát BT (Bluetooth) : ázov pripojeného Bluetooth
zariadenia
Page 58
3
Ovládanie
Ovládanie58
Poznámka
,
yAk jednotka bola zapnutá pomocou funkcie 
AUTO POWER, vypne sa automaticky v  prípade, že po určitú dobu nie je k dispozícii  signál z TV, ktorá je pripojená pomocou funkcie  LG Sound Sync (Opticky / Bezdrôtovo).
yAk bola jednotka zapnutá pomocou funkcie 
AUTO POWER , vypne sa automaticky v  prípade, že po určitú časovú dobu nie je k  dispozícii signál z externého zariadenia.
yAk ste zariadenie vypli priamo, nedá sa zapnúť 
automaticky pomocou funkcie AUTO POWER.  Zariadenie je však možné zapnúť pomocou  funkcie AUTO POWER, keď sa optický signál  obnoví po 5 sekundách bez signálu.
yV závislosti od pripojeného zariadenia nemusí 
táto funkcia fungovať.
yAk v tejto jednotke odpojíte pripojenie 
pomocou rozhrania Bluetooth, niektoré  zariadenia s rozhraním Bluetooth sa budú  priebežne pokúšať o pripojenie k tejto  jednotke. Preto odporúčame pripojenie odpojiť  pred vypnutím jednotky.
yAk chcete používať AUTO POWER, musíte 
SIMPLINK vypnúť. Zapnutie a vypnutie  SIMPLINK trvá asi 30 sekúnd.
yKeď túto jednotku zapnete prvýkrát, funkcia 
automatického napájania sa zapne.
yNa použitie tejto funkcie musí byť hlavné 
zariadenie zaregistrované v zozname  spárovaných spotrebičov zariadení Bluetooth.
yFunkciu AUTO POWER môžete nastaviť, len 
ak je zariadenie zapnuté.

Automatická zmena funkcie

Táto jednotka rozpoznáva vstupné signály, ako  je optický signál, signál rozhrania Bluetooth,  signál televízorů LG a funkcie Portable a následne  automaticky prepne na vhodnú funkciu.
Pri prijímaní optického signálu
Keď zapnete externé zariadenie pripojené k tejto  jednotke pomocou optického kábla, táto jednotka  zmení funkciu na optický signál. Zvuk môžete počúvať  zo svojho zariadenia.
Ak sa pokúsite pripojiť zariadenie s rozhraním BLUETOOTH
Ak sa pokúsite k tejto jednotke pripojiť svoje  zariadenie s rozhraním Bluetooth, zvolí sa funkcia  rozhrania Bluetooth. Hudbu prehrávajte zo zariadenia  s rozhraním Bluetooth.
Keď je privádzaný signál LG TV
Keď zapnete svoj LG TV zapojený pomocou LG Sound  Sync (bezdrôtové zapojenie), jednotka zmení funkciu  na LG TV. Zvuk budete počuť zo svojho TV.
Pripojiť k prenosnému prístroju
Ak pripojíte prenosné zariadenie pomocou  prenosného kábla, zariadenie zmení funkciu na  Portable. Môžete počúvať zvuk zo svojho zariadenia.
Page 59
Poznámka
,
yAk chcete zmeniť na optickú funkciu, 5 
sekúnd nesmie byť prijímaný žiadny signál.
yTáto jednotka nezmení funkciu na optickú, ak 
SIMPLINK pripojeného televízora, prehrávača  Blu-ray diskov, set-top boxu atď. je nastavený  na zapnutie alebo ak je zapnuté pripojené  zariadenie s podporou CEC.
yAk chcete využívať automatickú zmenu 
funkcie, vypnite funkciu SIMPLINK na Vašom  prijímači LG TV. Vypnutie funkcie SIMPLINK  trvá približne 30 sekúnd. 
yAk je nastavená funkcia uzamknutia 
Bluetooth, pripojenie cez Bluetooth bude k  dispozícii iba pri funkciách Bluetooth a LG TV.  (Strana 56)
yZariadenie Bluetooth a LG TV nemôžete 
prepojiť cez LG Sound Sync (bezrdrôtový) bez  sieťového pripojenia vo funkcií WI-FI. Aby bolo  pripojenie úspešné, zvoľte inú funkciu.
Ovládanie 59
Nastavenie zvuku

Automatické nastavenie úrovne hlasitosti

Niektoré funkcie tohto zariadenia môžete dokonca  ovládať diaľkovým ovládačom od iného výrobcu.
Ak je výstupný zvuk príliš hlasný alebo príliš tichý,  stlačte tlačidlo AUTO VOL na diaľkovom ovládači. Tak  zvuk si môžete vychutnať na vhodných úrovniach.
Ak chcete túto funkciu zrušiť, stlačte tlačidlo znovu,  kým je zobrazené „ON-AUTO VOLUME“.

Nastavenie výšok/basov/ subwoofera

Môžete nastaviť úroveň výšok, hĺbok a hlasitosť  basového reproduktora.
TRE (Výšky) /BAS (Basy) : -5 dB až 5 dB WF (Subwoofer) : -15 dB až 6 dB
3
Ovládanie
1.  Opakovaným stlačením tlačidla  (Výšky), BAS (Basy), alebo WF (Subwoofer).
2.  Stlačte VOL o/p a nastavte úroveň zvuku.
 zvoľte TRE 

Nočný režim

Nastavte nočný režim na zapnutý, čím znížite  intenzitu zvuku a vylepšíte čistotu a jemnosť.
Stlačte tlačidlo  môžete aktivovať nočný režim. Ak ho chcete zrušiť,  znovu stlačte tlačidlo   .
 na diaľkovom ovládači. Takto 
Page 60
Ovládanie60

Pohotovostný režim

Reproduktor sa do pohotovostného režimu standby  prepne vždy, ak sa neprehráva žiadna hudba alebo sa  nestlačí žiadne tlačidlo. 

Pohotovostný režim

Možnosť 1.
Ak je sieť odpojená a žiadna hudba sa neprehráva  a žiadne tlačidlo sa nestlačí po dobu 15 minút,  reproduktor sa prepne do pohotovostného režimu.  Potom sa v okne displeja objaví „GOOD-BYE“ a  indikátor LED na jednotke sa zmení na červený.
3
Ovládanie
Možnosť 2.
Ak stlačíte a podržíte 1 na jednotke alebo  na diaľkovom ovládači na približne 3 sekundy,  reproduktor sa prepne do pohotovostného režimu.  Potom sa v okne displeja objaví „GOOD-BYE“ a  indikátor LED na jednotke sa zmení na červený.

Pohotovostný režim siete

Možnosť 1.
Ak je sieť pripojená, ale hudba sa neprehráva a žiadne  tlačidlo sa nestlačí po dobu 15 minút, reproduktor sa  prepne do pohotovostného režimu siete. Potom sa  LED indikátor na jednotke stlmí nabielo.
1

Pohotovostný režim rozhrania Bluetooth

Ak je pohotovostný režim rozhrania Bluetooth aktivovaný (ON), reproduktor po vypnutí zapne  pohotovostný režim rozhrania Bluetooth. 
Po aktivácii pohotovostného režimu rozhrania  Bluetooth bude pripojenie Bluetooth a LG TV možné  aj vtedy, keď nie je vytvorené sieťové pripojenie.
Znížte hlasitosť základnej jednotky na minimum.  Potom stlačte a približne 3 sekundy podržte tlačidlo  VOL - na základnej jednotke alebo tlačidlo INFO na  diaľkovom ovládači. Zobrazí sa „ON-BT STANDBY” a  jednotka sa prepne do Bluetooth pohotovostného  režimu.
Túto funkciu vypnete stlačením tlačidla INFO, keď  budete mať zvolenú funkciu „ON-BT STANDBY”.
Poznámka
,
yPo vypnutí zariadenia v režime funkcie Wi-
Fi pohotovostný režim rozhrania Bluetooth nebude funkčný. 
yKeď budete chcieť využívať túto funkciu, 
zapnite funkciu AUTO POWER a vypnite  zámok pripojenia Bluetooth. (Strana 56)

Reštartovanie reproduktora

Možnosť 2.
Ak stlačíte 1 na jednotke alebo 1 na diaľkovom  ovládači, reproduktor sa prepne do pohotovostného  režimu siete. Potom sa LED indikátor na jednotke stlmí nabielo.
Ak reproduktor nie je zapnutý alebo neodpovedá,  reštartujte ho. 

Reštartovanie reproduktora

yStlačte a podržte tlačidlo  , až kým sa neozve 
jedno pípnutie. V okne displeja sa zobrazí  „DISABLED“. Potom sa deaktivujú všetky sieťové  porty a uložené informácie o bezdrôtovej sieti sa  vymažú.
yStlačte a podržte tlačidlo 
dve pípnutia. V okne displeja sa zobrazí „RESET“.  Reproduktor teraz môžete vynulovať na pôvodné  výrobné nastavenia.
, až kým sa neozve 
Page 61
Riešenie problémov 61

Riešenie problémov

Všeobecné

Príznaky Príčina a riešenie
Jednotka nefunguje  správne.
Napájanie sa nezapne. Je napájací kábel zapojená do zásuvky?
Nefunguje zvuk. Je hlasitosť nastavená na minimum?
Žiadny zvuk zo woofera Je subwoofer zapojený?
Diaľkový ovládač  nefunguje správne.
Funkcia AUTO POWER  napájania nefunguje.
LG Sound Sync nefunguje. ySkontrolujte, či váš televízor LG podporuje funkciu LG Sound Sync.
yVypnite napájanie základnej jednotky a pripojených externých zariadení 
(televízora, basového reproduktora, DVD prehrávača, zosilňovača atď.) a potom  ich znovu zapnite.
yOdpojte napájací kábel tejto jednotky a pripojeného externého zariadenia 
(televízor, woofer, DVD prehrávač, zosilňovač atď.) a skúste ho znova pripojiť.
yPredchádzajúce nastavenie možno nebude možné uložiť, ak je napájanie 
zariadenia vypnuté.
yZapojte zástrčku do zásuvky.
yNastavte hlasitosť.
yAk budete používať pripojenie k externému zariadeniu (set-top box, Bluetooth
zariadenie a pod.), nastavte úroveň hlasitosti na danom zariadení.
Je aktivovaná funkcia stlmenia?
yAk chcete zrušiť funkciu stlmenia, stlačte tlačidlo 
hlasitosti.
Je funkcia zvolená správne?
ySkontrolujte vstupný zdroj a vyberte správny vstupný zdroj.
yPevne zastrčte napájací kábel subwoofera do stenovej zásuvky.
Došlo k odpojeniu párovania jednotky a subwoofera?
yPripojte jednotku a subwoofer (Pozri stranu 11.).
Je diaľkový ovládač príliš ďaleko od jednotky?
yDiaľkový ovládač používajte do vzdialenosti približne 7 m.
Je medzi diaľkovým ovládačom a jednotkou prekážka?
yOdstráňte prekážku.
Sú batérie diaľkového ovládača vybité?
yVymeňte batérie za nové.
ySkontrolujte pripojenie externého zariadenia, ako je televízor, DVD/Blu-Ray 
prehrávač alebo zariadenie s funkciou Bluetooth.
ySkontrolujte stav SIMPLINK na vašom LG televízore a vypnite SIMPLINK.
yV závislosti od pripojeného zariadenia nemusí táto funkcia fungovať.
ySkontrolujte pripojenie funkcie LG Sound Sync.
ySkontrolujte nastavenie zvuku na vašom televízore a na tejto jednotke.
 alebo nastavte úroveň 
4

Riešenie problémov

Page 62
Riešenie problémov62
Príznaky Príčina a riešenie
Ak máte pocit, že zvuk na  výstupe je príliš tichý.
Zariadenie nie je k  jednotke pripojené  prostredníctvom  Bluetooth.

Sieť

4
Riešenie problémov
Príznaky Príčina a riešenie
Reproduktor sa nedá  pripojiť k domácej sieti.
Skontrolujte nižšie uvedené údaje a podľa toho nastavte zariadenie.
Bezdrôtovú komunikáciu môžu prerušiť domáce zariadenia, ktoré využívajú  rádiové frekvencie.  Presuňte reproduktor od nich ďalej.
yStav funkcie DRC prepnite na [OFF] pomocou Music Flow Player.
yPri Sound Bar pripojenom k televízoru zmeňte nastavenie AUDIO DIGITAL OUT 
v ponuke nastavenia televízora z [PCM] na [AUTO] alebo [BITSTREAM].
yPri Sound Bar pripojenom k prehrávaču zmeňte nastavenie AUDIO DIGITAL 
OUT v ponuke nastavenia prehrávača z [PCM] na [PRIMARY PASS-THROUGH]  alebo [BITSTREAM].
yNa pripojenom zariadení zmeňte v menu nastavenie Audio DRC na stav [OFF].
yUistite sa, že nie je aktívny nočný režim. Nočný režim nastavte na [OFF].
yVypnite funkciu zámku pripojenia Bluetooth (Viď. Strana 56)
Mediálne servery nie sú  zobrazené na zozname  zariadení.
Aplikácia Music Flow  Player nefunguje správne.
yFirewall alebo antivírusový softvér je spustený na vašom mediálnom serveri.  
Vypnite bránu Firewall alebo antivírusový program na vašom počítači, alebo  mediálnom serveri.
yUistite sa, že je reproduktor pripojený k rovnakej lokálnej sieti ako váš server 
médií.
Je Music Flow Player zapojený?
yZapojte Music Flow Player.
Je LAN kábel pripojený k bezdrôtovému smerovaču a Music Flow Player správne?
yPripojte LAN kábel do portu LAN na zadnej časti Music Flow Player a k vášmu 
bezdrôtovému smerovaču.
Keď je Music Flow Player zapojený, ukazuje indikátor LED pre Music Flow Player,  že funguje správne?
yAk máte problémy s pripojením Music Flow Player, skúste znovu umiestniť 
reproduktor bližšie k bezdrôtovému smerovaču alebo k Music Flow Player.
Ak reštartujete smerovač?
yMusíte reproduktor vypnúť a znovu zapnúť.
Ak inštalujete nový smerovač.
yMusíte nastaviť výrobné nastavenia a vytvoriť sieťové pripojenie pre 
reproduktor.
Page 63

Aplikácie a počítačový softvér

Príznaky Príčina a riešenie
Aplikácia Music Flow  Player nefunguje správne.
Počítačový softvér Music  Flow nefunguje správne.
Vyskytla sa pri spúšťaní aplikácie chyba?
ySkontrolujte, či je že vaše inteligentné zariadenie kompatibilné s aplikáciou. 
ySkontrolujte, či máte najnovšiu verziu aplikácie Music Flow Player.
ySkontrolujte, či sa indikátor LED na prednej časti reproduktora zmenil z 
červenej na bielu.
Je na vašom počítači povolený rewall?
yDeaktivujte bránu firewall a skúste znovu vytvoriť spojenie. Prečítajte si 
pokyny alebo webové stránky k bráne firewall.
Je LAN kábel správne pripojený k bezdrôtovému routeru a k Vášmu počítaču?
ySkontrolujte, či sú reproduktor a Váš počítač správne pripojené k LAN a majú 
prístup k internetu.
yDomáce prístroje, ktoré používajú rádiové frekvencie môžu rušiť bezdrôtovú 
komunikáciu. Presuňte od nich Váš PC a reproduktor čo najďalej.

POZNÁMKY pre používanie bezdrôtového zariadenia

Príznaky Príčina a riešenie
Riešenie problémov 63
4
Riešenie problémov
Toto zariadenie môže  spôsobovať bezdrôtové  rušenie.
Zariadenie Bluetooth nemusí fungovať správne  alebo môže byť hlučné v  nasledujúcich prípadoch.
yBezdrôtové zariadenie nebude fungovať správne na miestach so slabým 
signálom.
yZariadenie nainštalujte do blízkosti bezdrôtového subbasového reproduktora.
yZariadenie nenainštalujte na kovový nábytok, aby bol jeho výkon optimálny.
yAk sa ktorákoľvek časť vášho tela dostane do kontaktu s prijímačom-
vysielačom zariadenia Bluetooth alebo s tzv. Sound Bar.
yKeď sa na mieste nachádza prekážka alebo stena, alebo keď je zariadenie 
nainštalované na odľahlom mieste.
yAk sa na mieste nachádza zariadenie (bezdrôtové LAN, zdravotnícke 
zariadenie alebo mikrovlnná rúra), ktoré používa rovnakú frekvenciu, udržujte  čo najväčšiu vzdialenosť medzi jednotlivými zariadeniami.
yKeď pripájate zariadenie k zariadeniu Bluetooth, udržujte medzi jednotlivými 
zariadeniami čo najmenšiu vzdialenosť.
yKeď sa jednotka dostane príliš ďaleko od zariadenia Bluetooth, spojenie sa 
preruší a tiež môže dôjsť k poruche.
Page 64
Príloha64

Požiadavky na súbory

Prípony dostupných súborov: „.mp3“, „.wma“, „.flac“,  „.aac“, „.ogg“, „.wav“
Vzorkovacia frekvencia: od 32 do 48 kHz (mp3,  wma), až do 192 kHz/24 bit (flac)
Bitová rýchlosť: až do 320 kbps (mp3, wma)
yPožiadavky na súbory nie sú vždy kompatibilné. 
Môžu existovať určité obmedzenia spôsobené  vlastnosťami súboru a možnosťami mediálneho  servera.
yReproduktor nepodporuje niektoré súbory wav.
yJe možné, že prehrávač nebude prehrávať niektoré 
súbory v závislosti od typu súboru alebo spôsobu  nahrávania.
yReproduktor nepodporuje niektoré súbory nahrané 
pomocou DRM.
DTS patenty nájdete na http://patents.dts.com.  Vyrobené na základe licencie od DTS Licensing  Limited. DTS, symbol, a DTS a symbol spolu sú  registrované obchodné značky a DTS Digital  Surround je obchodnou značkou DTS, Inc. © DTS,  Inc. Všetky práva vyhradené.
Ochranné značky a
licencie
Všetky ďalšie obchodné značky sú obchodnými 
5
značkami ich príslušných vlastníkov.

Príloha

Vyrobené na základe licencie od Dolby Laboratories.  Dolby, Dolby Audio a symbol dvojitého D sú  ochranné známky Dolby Laboratories.
Bezdrôtová technológia Bluetooth je systém, ktorý  umožňuje rádiový kontakt medzi elektronickými  zariadeniami.
Pripojenie jednotlivých zariadení bezdrôtovou  technológiou Bluetooth nie je spoplatňované.  Mobilný telefón s bezdrôtovou technológiou  Bluetooth možno ovládať cez Cascade, ak sa  na pripojenie použije bezdrôtová technológia  Bluetooth.
Slovná značka a logá Bluetooth sú vlastníctvom  spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a každé použitie  týchto značiek spoločnosťou LG Electronics je na  základe licencie.
Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú  majetkom ich príslušných vlastníkov.
Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia  Interface ako aj logo HDMI sú ochranné známky  alebo registrované ochranné známky spoločnosti  HDMI Licensing LLC v Spojených štátoch a ďalších  krajinách.
Page 65

Technické údaje

Všeobecné
Požiadavky na napájanie 25 V 0 1,52 A (Sieťový adaptér)
Viď. hlavný štítok na základnej jednotke.
Spotreba
Sieťový adaptér
Rozmery (Š x V x H) cca  950 mm x 55 mm x 85 mm (s nožičkou) Prevádzková teplota 5 °C až 35 °C Prevádzková vlhkosť 5 % až 90 % Dostupné frekvencie vzorkovania 
digitálneho zvukového vstupu Dostupný formát digitálneho 
zvukového vstupu
Vstup/Výstup
OPTICAL IN 3 V (p-p), optický konektor x 1 PORTABLE IN 0,5 Vrms (3,5 mm stereo konektor) x 1 HDMI IN (VSTUP HDMI) 19-kolíkový (Typ A, HDMI™ konektor) x 1
HDMI OUT (VÝSTUP HDMI)
Sieťový pohotovostný režim : 5,0 W (Ak sú aktivované všetky sieťové porty.)
Model: DA-38A25 Výrobca: Asian Power Devices Inc. Vstup: 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Výstup: 25 V 0 1,52 A
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Dolby Audio, DTS Digital Surround, PCM
19-kolíkový (Typ A, HDMI™ konektor) x 1 Zdroje 4K závislé od HDCP 2.2 nie sú podporované pri rozlíšeniach 4K.
Príloha 65
5
Príloha
Zosilňovač (výstupný RMS)
Spolu 320 W RMS Predný  60 W RMS x 2 (4 Ω pri 1 kHz, THD 10%) Subwoofer 200 W RMS (3 Ω pri 80 Hz, THD 10%)
Page 66
Príloha66
Bezdrôtový subwoofer
Požiadavky na napájanie Pozrite hlavný štítok na subwooferi. Spotreba 33 W Typ 1-pásmový s 1 reproduktorom Impedancia 3  Menovitý príkon Maximálny príkon Rozmery (Š x V x H) cca 171 mm x 320 mm x 252 mm 
Systém
LAN port Ethernet konektor x 1, 10 BASE-T/100 BASE-TX
Bezdrôtová LAN (interná anténa)
yVýrobca si vyhradzuje právo na zmenu technických údajov bez predchádzajúceho upozornenia.
Ω
200 W RMS 400 W RMS
Integrovaný prístup k bezdrôtovej sieti IEEE 802,11n (Draft 2,0)  kompatibilný s wi-fi sieťami 802,11a/b/g/n.
5
Príloha
Page 67
Príloha 67
Manipulácia s
reproduktorom
Preprava reproduktora
Odložte si pôvodnú škatuľu a obalové materiály. Ak  reproduktor potrebujete odoslať, pre jeho maximálnu  ochranu ho opätovne zabaľte do pôvodných obalov z  výroby.
Udržujte vonkajší povrch čistý.
yNepoužívajte prchavé kvapaliny, napr. sprej proti 
hmyzu. 
yPoužitie nadmerného tlaku pri utieraní môže 
poškodiť povrch.
yNenechávajte v kontakte s reproduktorom po 
dlhšiu dobu gumové alebo plastové výrobky.
Čistenie reproduktora
Na čistenie prehrávača používajte mäkkú, suchú  handričku. Ak je povrch príliš znečistený, použite  mäkkú handričku mierne navlhčenú v roztoku jemného  čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte silné rozpúšťadlá,  napr. alkohol, benzén alebo riedidlo, pretože by mohli  poškodiť povrch reproduktora.

Dôležité informácie týkajúce sa sieťových služieb

Všetky informácie, údaje, dokumenty, komunikácia,  preberane, súbory, texty, obrázky, fotografie, grafiky,  videá, webové vysielanie, publikácie, nástroje, zdroje,  softvér, kódy, programy, applety, widgety, aplikácie,  produkty a ďalší obsah („obsah“) ako aj všetky služby  a ponuky („služby“) poskytnuté alebo sprístupnené,  alebo sprístupnené treťou stranou (ktorýmkoľvek  „poskytovateľom služieb“) sú vo výlučnej  zodpovednosti poskytovateľa služieb, od ktorého  pochádzajú. 
Dostupnosť a prístup k obsahu a službám, ktoré  poskytovateľ služieb zaistil prostredníctvom  LGE zariadenia, sa môžu kedykoľvek zmeniť bez  predchádzajúceho upozornenia vrátane, nie však  výhradne, pozastavením platnosti, odstránením  alebo zrušením všetkých častí, alebo ľubovoľnej časti  obsahu alebo služieb. 
V prípade akýchkoľvek otázok týkajúcich sa obsahu  alebo služieb navštívte webovú stránku poskytovateľa  služieb a vyhľadajte najaktuálnejšie informácie. LGE  nenesie žiadnu zodpovednosť ani viazanosť za služby  zákazníkom v súvislosti s obsahom a službami. Všetky  otázky alebo požiadavky súvisiace s obsahom alebo  službami by mali byť smerované priamo na príslušných  poskytovateľov obsahu a služieb. 
Upozorňujeme používateľov, že spoločnosť LGE  nenesie zodpovednosť za obsah alebo služby  poskytované poskytovateľmi služieb ani za nimi  vykonané zmeny, odstránenie alebo ukončenie  platnosti tohto obsahu alebo služieb a spoločnosť  neposkytuje záruku ani nezaručuje dostupnosť alebo  prístup k takémuto obsahu a službám.
5
Príloha
Page 68
Príloha68

PODMIENKY POUŽÍVANIA

Tieto podmienky používania sa vzťahujú na  jednotlivcov a skupiny, ktoré používajú  Multiroom  Speaker od spoločnosti LG (LG Multiroom Speaker )  a akýkoľvek softvér pridružený k LG Multiroom  Speaker, túto aplikáciu a akékoľvek služby pridružené  k tejto aplikácii (súborne „softvér LG“). Tieto  podmienky stanovujú povinnosti spoločnosti LGE  voči vám a zároveň stanovujú veci, ktoré by ste mali a  nemali robiť počas používania LG softvéru. LG softvér  je autorským softvérom spoločnosti LG Electronics  Inc. registrovanej v Kórei so sídlom v Yeouido-dong  20, Yeoungdeungpo-gu, Soul, Kórea. Spoločnosť LGE  a zmluvní poskytovatelia služieb („LGE“, „nám“ alebo  „my“).
Prístupom alebo používaním LG softvéru  potvrdzujete, že súhlasíte s týmito podmienkami  používania a budete konať v súlade s nimi. Ak s týmito  podmienkami používania nesúhlasíte, nesmiete LG  softvér používať ani mať k nemu prístup. V prípade,  že dôjde ku konfliktu medzi týmito podmienkami  používania a iným dokumentom uvedeným v týchto  podmienkach používania, budú mať tieto podmienky 
5
používania prednosť, pokiaľ nebude v príslušnom 
Príloha
dokumente uvedené inak. Ako používateľovi vám udeľujeme bezvýhradnú 
licenciu na používanie vopred nainštalovanej kópie  LG softvéru, a to v rozsahu, ktorý potrebujete na  používanie spolu s LG multiroom reproduktorom pre  vašu osobnú potrebu a na žiadny iný účel.
Beriete na vedomie, že všetky vlastnícke práva k LG  softvéru na celom svete sú výhradne naším majetkom  a žiadne vlastnícke práva k LG softvéru neboli  prevedené na vás. Máte nárok iba na obmedzené  používanie LG softvéru tak, ako je to uvedené v  týchto licenčných podmienkach.
Náš softvér nesmiete kopírovať, modifikovať,  dekompilovať ani spätne analyzovať žiadnym  spôsobom, pokiaľ nie ste oprávnení konať tak na  základe zákona. Vyhradzujeme si právo pozastaviť  platnosť, zrušiť alebo ukončiť všetky služby alebo  časť služieb bez predchádzajúceho upozornenia, ak  uvážime, že konáte v rozpore s týmito podmienkami  používania.
Beriete na vedomie, že LG softvér nebol vyvinutý za  účelom splniť všetky vaše individuálne požiadavky.  Nesľubujeme ani nezaručujeme, že LG softvér  neobsahuje žiadne chyby a ani to, že bude vždy 
dostupný. Vyvíjame primerané úsilie, aby naša  spoločnosť poskytovala LG softvér priebežne a vo  vysokej kvalite, nemôžeme však zaručiť, že bude vždy  dostupný a ani že nebude obsahovať žiadne chyby.  Je možné, že budeme musieť prerušiť alebo ukončiť  predávanie LG softvéru alebo pozastaviť či obmedziť  uplatňovanie všetkých služieb alebo časť služieb,  ak to budeme považovať za primerane nevyhnutné  z technických, prevádzkových, bezpečnostných,  právnych alebo regulačných dôvodov. 
Neprijímame žiadnu zodpovednosť, ak služby alebo  ich časť nie sú z akýchkoľvek dôvodov v ktoromkoľvek  časovom úseku alebo po akúkoľvek dobu dostupné. 
Aj keď môžete použiť LG softvér na preberanie a  prístup k obsahu a aplikáciám, ktoré poskytujú tretie  strany v súvislosti s LG softvérom, nemôžeme sľúbiť  ani zaručiť, že k danému obsahu a aplikáciám budete  mať vždy prístup. Keďže sme k tomu zo zákona  oprávnení, vylučujeme zodpovednosť za všetky  záruky, podmienky alebo iné ustanovenia, ktoré  môžu byť podľa zákona súčasťou týchto licenčných  podmienok.
Keďže sme k tomu zo zákona oprávnení, vylučujeme  akúkoľvek zodpovednosť za všetky straty alebo  škody spôsobené vami alebo inou osobou v súvislosti  s používaním LG softvéru. Zodpovednosť nesieme  iba za straty alebo škody, ktoré sú predvídateľným  dôsledkom porušenia týchto licenčných podmienok  alebo našej nedbanlivosti až do čiastky uvedenej  nižšie, ale nie sme zodpovední za akékoľvek straty  alebo škody, ktoré sa nedajú predvídať. Stratu  alebo poškodenie možno predvídať, ak ide o zrejmý  dôsledok porušenia našich podmienok alebo ak  bola zamýšľaná vami a nami predtým, ako ste začali  používať LG softvér.
Za straty alebo škody, ktoré nie sú vylúčené  týmito licenčnými podmienkami, či už na základe  zmluvy, deliktu (vrátane nedbanlivosti) alebo inej  náležitosti, celková zodpovednosť nás a skupiny  našich spoločností voči vám sa obmedzuje na sumu,  ktorú ste zaplatili za LG softvér. Do miery prípustnej  podľa platných právnych predpisov niektoré  jurisdikcie nepovoľujú obmedzenie alebo vylúčenie  zodpovednosti za náhodné alebo následné škody,  alebo uplatňujú právne predpisy, ktoré obmedzujú  obmedzenie či vylúčenie zodpovednosti, takže vyššie  uvedené obmedzenia sa na vás nemusia vzťahovať. 
Žiadne z týchto licenčných podmienok nesmú  obmedzovať alebo vylúčiť zodpovednosť spoločnosti  za smrť alebo osobné zranenie v súvislosti s  nedbanlivosťou, podvodom alebo úmyselným  uvedením do omylu z našej strany či porušením iného 
Page 69
Príloha 69
záväzku, ktorý nie je z právneho hľadiska možné  vylúčiť alebo obmedziť.
LG softvér poskytuje prístup k „apps“ a odkazy  na ďalšie služby vlastnené a prevádzkované  tretími stranami, napr. poskytovateľmi obsahu.  Aplikácie, služby a obsah, ku ktorým máte prístup  prostredníctvom služieb tretích strán, sú vám  dostupné prostredníctvom poskytovateľov tretích  strán a sú mimo rámec týchto podmienok používania. 
Konanie s poskytovateľmi tretích strán je výhradne  na vás a príslušných poskytovateľoch a môže  podliehať podmienkam daných poskytovateľov a  zásadám na ochranu osobných údajov. Odporúčame  vám, aby ste si tieto dokumenty prečítali, aj keď za  ich obsah nenesieme zodpovednosť. Neprijímame  žiadnu zodpovednosť za aplikácie, služby alebo obsah  poskytovaný poskytovateľmi tretích strán.
Sme oprávnení zaviesť obmedzenia na použitie  alebo prístup k určitému obsahu tretích strán, ich  aplikáciám alebo službám bez predchádzajúceho  upozornenia alebo záväzkov. Výslovne odmietame  akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek zmeny,  prerušenie, deaktiváciu, zrušenie alebo pozastavenie  akéhokoľvek obsahu, aplikácie alebo služby, ktoré sú k  dispozícii prostredníctvom tohto LG softvéru. Zároveň  nenesieme žiadnu zodpovednosť ani viazanosť za  služby zákazníkom v súvislosti s obsahom, aplikáciami  a službami. Všetky otázky a požiadavky súvisiace  s obsahom, aplikáciami alebo službami tretích  strán by mali byť smerované priamo na príslušných  poskytovateľov obsahu a služieb alebo vývojárov  aplikácií.
Tieto podmienky nemajú vplyv na vaše zákonné práva  ako spotrebiteľa.
Vhodnosť služieb z hľadiska detí a nástroje na  rodičovskú kontrolu
 Zmeňte tak, aby to vyhovovalo v prípade potreby:  Služby nie sú zamerané na deti vo veku do 13 rokov  a nie sú štruktúrované výslovne tak, aby priťahovali  pozornosť detí vo veku do 13 rokov. Určitý obsah,  ku ktorému môžete mať prístup prostredníctvom  služieb, môže obsahovať materiály, ktoré sa považujú  za neslušné, vulgárne alebo nemusia byť vhodné pre  deti.
 Ak povolíte dieťaťu, aby využívalo váš inteligentný  televízor LG pre prístup k službám, ste výhradne  zodpovedný za rozhodnutie, či sú alebo nie sú  relevantné služby vhodné pre dieťa.
 Váš inteligentný televízor ponúka možnosť  rodičovskej kontroly (pomocou 4-číslicového PIN  kódu). Ak ste na inteligentnom televízore LG povolili 
4-miestny PIN, nebude môcť váš televízor LG zobraziť  obsah, ku ktorému zamedzíte prístup, až kým  nezadáte PIN kód. Ste zodpovedný za nastavenie a  spravovanie nástroja rodičovskej kontroly aj za všetky  ostatné ovládacie prvky, ktoré sú k dispozícii a my  nenesieme zodpovednosť za akékoľvek poškodenie,  straty alebo škody, ktoré ste vy alebo iný používateľ  inteligentného televízora LG utrpeli, ak ste nástroj  nepoužili. V závislosti od typu inteligentného  televízora LG nemusia byť tieto funkcie dostupné. 
Vírusy a bezpečnosť  Zmeňte tak, aby to vyhovovalo v prípade potreby: 
Vyvíjame komerčne primerané úsilie na zabezpečenie  toho, aby boli služby bezpečné a bez vírusov, ale tieto  snahy nemôžu zaručiť a nezaručujú, že služby budú  bez chýb, vírusov alebo iných zraniteľných častí.
 Ďalej neprijímame ani zodpovednosť za  akékoľvek straty alebo škody spôsobené vírusom,  distribuovaným útokom alebo inou technologicky  nebezpečným materiálom, ktoré môžu infikovať váš  inteligentný televízor LG, údaje alebo iný materiál  počas používania služieb.
Zmeňte podľa potreby: Sťažnosti  V prípade otázok, problémov alebo sťažností 
týkajúcich sa služieb sa obráťte na [odkaz na  neosobnú e-mailovú adresu LG].
Zmeňte podľa potreby: Rôzne Ak nie je výslovne uvedené inak, tieto podmienky 
používania a dokumenty v nich uvedené sú znením  úplnej dohody medzi spoločnosťou a vami s  ohľadom na využívanie služieb a nahrádzajú všetky  predchádzajúce dohody, opatrenia, úpravy alebo  návrhy, písomné či ústne, medzi nami a vami v  súvislosti s používaním služieb.
 Subdodávateľom môžeme postúpiť alebo inak  preniesť niektoré alebo všetky práva a povinnosti  vyplývajúce z týchto podmienok používania, a to na  akúkoľvek spoločnosť, podnik alebo osobu. Môžeme  tak urobiť len v prípade, že to nemá podstatný  vplyv na vaše práva vyplývajúce z týchto podmienok  používania. Nesmiete postúpiť, zmluvne zadať alebo  inak previesť svoje práva alebo povinnosti vyplývajúce  z týchto podmienok iným osobám (s výnimkou  prípadov likvidácie inteligentného televízora LG na  tretiu osobu), ak sa najprv nedohodnete s nami v  písomnej forme.
 Ak sa rozhodneme, že nebudeme uplatňovať alebo  vykonávať akékoľvek právo, ktoré máme voči vám v  určitom čase, nebráni nám to v neskoršom rozhodnutí  vykonať alebo vymôcť toto právo.
 Ak zistíme, že akákoľvek časť týchto podmienok 
5
Príloha
Page 70
Príloha70
používania je nezákonná, neplatná alebo inak  nevykonateľná súdom alebo regulačným orgánom,  potom, ak to bude požadované, musí byť táto časť  odstránená a zostávajúce časti podmienok používania  budú aj naďalej vynútiteľné.
 Tieto podmienky používania nevytvárajú ani  vyvodzujú žiadne práva, ktoré by na súde mohla  uplatniť osoba, ktorá nie je zmluvnou stranou.
 Tieto podmienky používania sa riadia zákonmi krajiny,  kde sa inteligentný televízor LG predáva a kde ste  ho zakúpili, a spoločnosť LGE súhlasí s výhradnou  jurisdikciou súdov v krajine, kde ste inteligentný  televízor LG zakúpili.
Táto zmluva sa riadi zákonmi Kórejskej republiky, s  výnimkou kolíznych ustanovení.
Ak máte k týmto podmienkam používania nejaké  otázky alebo komentáre, obráťte sa na www.lg.com.  
Tieto podmienky používania môže spoločnosť LGE  z času na čas meniť. Ak v podmienkach používania  urobíme podstatnú zmenu, budeme ich aktualizovať  cez LG softvér alebo iné prostriedky.
Informácie o softvéri typu Open Source
Ak chcete získať zdrojový kód, ktorý sa poskytuje na  základe licencie GPL, LGPL, MPL a ďalších licencií typu 
5
Open Source (s otvoreným zdrojovým kódom) a ktorý 
Príloha
je obsiahnutý v tomto produkte, navštívte webovú  lokalitu http://opensource.lge.com.
Okrem zdrojového kódu si taktiež môžete prevziať  všetky uvedené licenčné podmienky, upozornenia  týkajúce sa zrieknutia záruky a autorských práv.
Po zaslaní žiadosti na e-mailovú adresu opensource@ lge.com vám spoločnosť LG Electronics tiež poskytne  otvorený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatok,  ktorý pokrýva náklady spojené s jeho dodaním (ako  je cena média, poštovné a balné). Táto ponuka platí tri  (3) roky od dátumu zakúpenia daného produktu.
Page 71
Loading...