de echa dento de un triángulo
equilátero,pretend alertar al usuario
acerca de la presencia de voltaje
peligroso, no aislado, dentro de la
carcasa del producto, que puede
ser de suciente magnitud para
constituir un riesgo de descarga
eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero,pretende
alertar al usuario de la presencia
de importantes instrucciones (de
servicio) de funcionamiento y
mantenimiento en la información
que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO
O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE
PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua
(goteo o salpicaduras) y no deben colocarse sobre
él objetos que contengan líquido, como oreros o
similares objetos llenos de líquidos, como oreros.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio connado, tal como una biblioteca o unidad
similar.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje
cerca de este producto. (Por ejemplo un matamoscas
eléctrico) ya que este producto puede experimentar
fallas de funcionamiento debido a choques eléctricos.
PRECAUCIÓN: No coloque fuentes de llamas
abiertas, como velas encendidas, sobre el aparato.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas para
ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
El gabinete cuenta con ranuras y aberturas para
ventilación y para garantizar el funcionamiento
conable del producto y protegerlo del calentamiento
excesivo. Nunca se debe bloquear las aberturas por
colocar el producto sobre una cama. un sofá, una
alfombra u otra supercie similar. Este producto no
debe ubicarse en una instalación connada tal como
una biblioteca o un bastidor, salvo que se provee de la
ventilación
Comenzando3
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los artefactos recomiendan que se
ubiquen en un circuito dedicado;
es decir, un circuito con un único tomacorriente
que alimenta solo a ese artefacto y no tiene otros
tomacorrientes ni ramales. Verique la página de
especicaciones de este manual del propietario para
estar seguro. No sobrecargue los tomacorrientes
de la pared. Los tomacorrientes y extensiones
de cables sobrecargados, sueltos o dañados,
los cables de alimentación deshilachados y los
aislamientos de los cables dañados o cuarteados son
peligrosos. Cualquiera de estas condiciones puede
provocar descargas eléctricas o incendios. Examine
periódicamente el cable de su artefacto y, si su
aspecto indica daños o deterioros, desenchúfelo, deje
de usar el artefacto y haga que un centro de servicios
autorizado sustituya el cable por un repuesto
idéntico. Proteja el cable de alimentación del mal uso
físico o mecánico, tal como torceduras, pliegues y
pinzamientos, que lo cierren en la puerta o le caminen
encima. Preste especial atención a los enchufes y
tomacorrientes de pared en los puntos donde el
cable sale del artefacto. El enchufe de corriente es el
dispositivo de desconexión. En caso de emergencia,
el enchufe de corriente debe permanecer fácilmente
accesible.
AVISO: Para la información relacionada con la
seguridad, incluida la identicación del producto y
las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base o la otra supercie del producto.
principal de la base parte inferior de la Unidad.
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
Retire la batería o pilas antiguas siguiendo el orden
inverso al de instalación. Para evitar la contaminación
ambiental y las posibles amenazas a la salud humana
o animal, coloque la batería anterior en un contenedor
adecuado en el punto de recolección designado. no
se deshaga de las baterías con la basura normal.
Es recomendable utilizar los sistemas locales de
recogida de baterías y acumuladores. La batería no
debe exponerse a un calor excesivo como el sol, fuego
o similares.
1
Comenzando
Símbolos
1
Comenzando
Comenzando4
Signica corriente alterna (CA).
~
Signica corriente directa (CD).
0
Signica equipo Clase II.
Signica espera.
1
Signica "ON" (encendido).
!
Signica alto voltaje.
Tabla del Contenido
Tabla del Contenido5
1 Comenzando
2 Información de seguridad
6 Características exclusivas
6 Introducción
6 – Símbolos utilizados en este manual
7 Mando a distancia
8 Panel Frontal
8 Panel Posterior
9 Sobre la condición de LED
10 Instalación de la barra de sonido
11 Montaje mural de la unidad principal
2 Conectando
13 Conexión del subwoofer inalámbrico
14 Conexiones a su televisor
14 – Uso de un cable ÓPTICO
14 – LG Sound Sync (Sincronización de Sonido
LG)
16 Conexión opcional de equipos
16 – Conexión de entrada
OPTICAL IN
16 – Conexión de ENTRADA para PORTÁTIL
17 – Conexión USB
17 – Dispositivos USB compatibles
17 – Requisitos de los dispositivos USB
18 – Archivo reproducible
3 Operación
19 Operaciones básicas
19 – Funcionamiento USB
19 Otras operaciones
19 – Uso del control remoto de su TV
20 – Aviso de Auto Apagado
20 – ENC./APAG. AUTO POWER
21 – Cambio de función automática
22 Uso de la tecnología BLUETOOTH®
22 – Cómo escuchar de un dispositivo
BLUETOOTH
24 Uso de la aplicación BLUETOOTH
24 – Instalación de la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo BLUETOOTH
24 – Active el Bluetooth con la aplicación “Music
Flow Bluetooth”
26 Ajuste del sonido
26 – Ajuste del efecto de sonido
26 – Ajuste de la configuración del nivel del
woofer
26 – Modalidad nocturna
4 Solución de problemas
27 Solución de problemas
27 – Generales
28 – NOTAS para el uso inalámbrico
29 – NOTAS para el lanzamiento de la versión
Demo
1
2
3
4
5
5 Apéndice
30 Marcas y Licencias
31 Especificaciones
32 Mantenimiento
32 – Manipulación de la unidad
Comenzando6
Características
exclusivas
1
Comenzando
Apagado automatico
Esta unidad admite el apago automatico para ahorrar
consumo de energía.
Entrada de portátil
Escuche música desde un dispositivo portátil. (MP3,
computadora portátil, etc)
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad con el
control remoto de su televisor LG compatible con la
LG Sound Sync (sincronización de sonido LG).
BLUETOOTH®
Reproduzca la música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Reproducción USB
Se escucha la música almacenada en su dispositivo
USB.
Introducción
Símbolos utilizados en este
manual
Nota
,
Indica notas especiales y características de operación.
Precaución
>
Indica precauciones para prevenir posibles daños por
F : Selecciona la función y la fuente de entrada.
ASC
: Analiza las propiedades del sonido de
entrada y proporciona sonido optimizado para el
contenido en tiempo real.
STANDARD : Selecciona el sonido estandarizado.
CINEMA : Selecciona el sonido envolvente
cinemático.
VOL o/p : Ajusta el volumen del altavoz.
(Silencio) : Silencia el sonido.
• • • • • • • • • • • • • •
C/V
- Salto rápido hacia adelante o hacia atrás.
- Busca una sección dentro del archivo.
dM
Pausa en la reproducción.
NIGHT ON/OFF :
- Enciende o apaga el modo nocturno.
- Controla esta unidad con el mando a distancia del
televisor. (Consulte la página 19.)
WOOFER LEVEL o/p : Ajusta el nivel de sonido
del subwoofer.
AUTO POWER ON/OFF :
- Activa o desactiva la función AUTO POWER.
(Consulte la página 20.)
- Enciende o apaga la función de bloqueo de conexión
Bluetooth. (Consulte la página 23.)
(Saltar/Buscar) :
(Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción. /
• • • • • • • • • • • • •
b
1
Comenzando
Retire la cubierta de las baterías que está en la parte
posterior del control remoto e introduzca la batería
de forma que y coincidan.
Comenzando8
Panel Frontal
1
Comenzando
A 1/!
B
C p/o
D
E
(Modo de espera/Encendido)
F (Función)
Seleccione la función y la fuente de entrada.
(Volumen)
Ajusta el nivel de volumen.
LED en espera
Se enciende en color rojo en el modo de espera.
Sensor remoto
Panel Posterior
G
ABC
D E F
LED de función
F
Bocinas
G
G
A
B
PORT.IN : Entrada portátil
A
OPTICAL IN: Entrada óptica
B
USB
C
C
Sobre la condición de LED
Comenzando9
LEDCondiciónDescripción
Se enciende el LED OPTICAL.Se selecciona la función OPTICAL.
El LED OPTICAL parpadea dos
veces y se enciende.
Se ilumina el LED USB.Se selecciona la función USB.
Parpadea el LED USB.Pausa en la reproducción USB.
Se enciende el LED Bluetooth.Emparejado con dispositivo Bluetooth.
Parpadea el LED Bluetooth.Esperando la conexión Bluetooth.
Se iluminan los LED USB y
Bluetooth.
Se iluminan los LED OPTICAL y
USB.
Se selecciona la función LG Sound Sync
(óptica).
Se selecciona la función PORTABLE.
Se selecciona la función LG Sound Sync
(inalámbrica).
1
Comenzando
Nota
,
yCuando se presiona cualquier botón, parpadea el LED (rojo) de reposo de la unidad principal.
yCuando se presiona el botón
yCuando esta unidad alcanza el volumen mínimo, se enciende el LED (rojo) de reposo por 2 segundos y
parpadea lentamente.
yCuando esta unidad alcanza el volumen máximo, se enciende el LED (rojo) de reposo por 2 segundos.
yCuando se pulsa el botón (o/p) de volumen continuamente, parpadea lentamente el LED (rojo) de
reposo.
(Silencio), parpadea lentamente el LED (rojo) de reposo.
Comenzando10
Instalación de la barra
de sonido
1
Puede escuchar sonidos conectando la unidad al
Comenzando
otro dispositivo : TV, reproductor de discos Blu-ray,
reproductor de DVD, etc.
Coloque la unidad frente al TV y conéctela al
dispositivo que desee. (Consulte las páginas 14 - 18.)
Precaución
>
yPara lograr el mejor desempeño de una
conexión inalámbrica, por ejemplo, Bluetooth,
no instale la unidad en muebles metálicos,
porque la conexión inalámbrica se comunica
a través de un módulo situado en la parte
inferior de la unidad.
yTenga cuidado de no hacer rasgaduras en la
supercie de la unidad/subwoofer durante su
instalación o movimiento.
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.