LG S5200 Owner’s Manual [ro]

S5200
Ghidul utilizatorului
Ghidul utilizatorului
S5200
Ghidul utilizatorului
S5200
P/N : MMBB0192720(1.1
)
H
ROMÂNĂ
S5200
Ghidul utilizatorului
Este posibil ca unele informaţii din acest manual să difere faţă de telefonul dvs., în funcţie de versiunea software-ului telefonului sau de operatorul de reţea.
Depozitarea aparatului învechit
1.
Dacă pe un anumit produs este inscripţionat simbolul tomberonului
întretăiat înseamnă că produsul se află sub acoperirea Directivei Consiliului European
2.
Toate echipamentele electrice şi electronice nu trebuie aruncate
utilizând fluxul deşeurilor menajere, ci depozitate la puncte de colectare instituite de către autorităţile locale sau guvernamentale
3.
Depozitarea corectă a aparatelor dvs. învechite va ajuta la
prevenirea consecinţelor negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii populaţiei
4.
Pentru informaţii suplimentare privind depozitarea aparatelor dvs.
învechite, vă rugăm să contactaţi biroul primăriei, serviciul de depozitare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul
.
2002/96/CE.
.
.
Cuprins
Introducere 6
Cuprins
Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă 7
Caracteristicile telefonului S5200 11
Componentele telefonului Informaţiile afişate 15
Iniţiere 17
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei 16
Încărcarea bateriei 18 Deconectarea adaptorului 19
Pornirea şi oprirea telefonului 20
Codurile de acces Parola de restricţie 21
Funcţii generale 22
Efectuarea şi preluarea apelurilor Contacte 27 Meniul Apelare Apeluri de tip conferinţă 29
Structura arboricolă a meniului 31
Selectarea funcţiilor şi a opţiunilor 34
Profiluri 35
Activaţi Personalizaţi
Redenumiţi 36
2
Registru apel 37
Apeluri nepreluate Apeluri recepţionate Apeluri efectuate Ştergeţi apeluri recente 38 Tarife apel
Durată apel 33 Costuri apel 33 Setări 33
Info GPRS 39
Durată apel 34 Volum date 34
Unelte 40
Ceas alarmă Bluetooth
Dispozitive asociate Dispozitive “Mâini Libere” 41 Setări
Calculator Convertor unităţi Ora în lume 42 Modem
Agendă 43
Contacte 38
Căutaţi 38 Adăugaţi nou 38 Grupuri apel 44 Apel rapid Setări 45 Copiaţi tot Ştergeţi tot 46 Informaţii 41
Calendar 47
Adăugaţi nou 42 Vizualizaţi programele
zilnice 48
Şterge ultimele Ştergeţi tot
Mergeţi la data Setaţi tonul de alarmă
Memo
Mesaje 49
Cuprins
Mesaj nou
Scrieţi mesaj text Scrieţi mesaj multimedia 50
Primite 52 De trimis 53 Schiţe 54 Ascultă căsuţa vocală 55 Mesaj informaţii
Citire 49 Subiecte 51
Şabloane
Şabloane text 556 Şabloane multimedia
Cartea mea de vizită 57
Setări
Mesaj text 50 Mesaj multimedia Număr mesagerie vocală 58 Mesaj informaţii Mesaje push 59
3
Cuprins
Multimedia 60
Cuprins
Camera 53 Cameră video Imaginile mele 61 Videoclipurile mele 55 MP3 62
Player MP3 63 Listă redare 64 Setări
Înregistrator de voce
Înregistrare Vizualizaţi lista 65
Setări
Camera Cameră video
4
Setări 66
Data & ora 57
Data 57 Ora 57
Setări telefon 57
Afişare setări Setări temă 67
Limba
Setări apel 58
Redirecţionare apel Mod răspuns 68 Trimiteţi numărul dvs. Apel în aşteptare 69 Minutar Reapelare automată
60
Setări securitate 69
Solicitare cod PIN 60 Blocare telefon 70 Timp de blocare automată a tastelor 0 Restricţionare apel Apel numere fixe 71 Modificaţi coduri
Setări reţea 72
Selectare reţea Selectarea benzii
Setări GPRS Resetare Stare memorie 73
Memorie internă Memorie multimedia
Service 74
Internet
Acasă 66 Favorite 75 Mergi la URL Setări
Servicii SIM 77
Descărcări 78
Jocuri şi aplicaţii
Jocuri şi aplicaţii Profiluri 79
Imagini Sunete 80 Stocare fişiere
Accesoriile 83
Date tehnice 84
Cuprins
5
Introducere
Vă felicităm pentru achiziţionarea telefonului
Introducere
mobil S5200, un model avansat şi compact, conceput pentru a utiliza ultimele tehnologii de comunicaţie mobilă digitală.
Acest ghid al utilizatorului conţine informaţii importante referitoare la utilizarea şi funcţionarea acestui telefon. Vă rugăm să citiţi cu atenţie toate informaţiile incluse în acest ghid, pentru a beneficia de performanţe optime şi pentru a preveni avarierea şi utilizarea necorespunzătoare a telefonului. Schimbările care nu sunt aprobate explicit în acest ghid al utilizatorului pot anula garanţia oferită pentru acest echipament.
6
Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă
Citiţi aceste instrucţiuni simple. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Acest manual conţine informaţii suplimentare detaliate.
Expunerea la energia frecvenţelor radio
Informaţii despre expunerea la unde radio şi despre rata de absorbţie specifică (Specific Absorption Rate - SAR)
Acest telefon mobil, modelul S5200, a fost creat în conformitate cu cerinţele de siguranţă în vigoare, referitoare la expunerea la unde radio. Aceste cerinţe se bazează pe indicaţii ştiinţifice care includ marje de siguranţă menite să garanteze siguranţa tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi starea de sănătate a acestora.
Instrucţiunile pentru expunerea la unde radio
utilizează o unitate de măsură cunoscută sub denumirea de rată de absorbţie specifică sau SAR. Testele pentru SAR sunt efectuate utilizând o metodă standard cu telefonul transmiţând la puterea maximă certificată, în toate benzile de frecvenţă folosite.
Deoarece pot exista diferenţe între nivelurile
SAR ale diferitelor modele de telefoane LG, acestea sunt concepute pentru a respecta
toate instrucţiunile privitoare la expunerea la unde radio.
Limita SAR recomandată de Comisia
Internaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizate (ICNIRP) este de 2W/ kg estimat în medie pe zece (10) grame de
ţesut.
Valoarea SAR maximă pentru acest model de
telefon testată prin DASY4 pentru utilizarea la ureche este 0,117 W/kg (10g).
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
AVERTISMENT!
acumulatorii, încărcătorul şi accesoriile aprobate pentru utilizarea cu acest model de telefon. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie a telefonului şi poate fi periculoasă.
Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt
necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificată.
Nu ţineţi telefonul în apropierea
echipamentelor electronice, cum ar fi televizorul, radioul sau calculatorul.
Utilizaţi numai
Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă
7
Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă
Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse
Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă
de căldură, cum ar fi radiatoarele sau echipamentele de gătit.
Nu puneţi niciodată telefonul mobil într-un
cuptor cu microunde sau în orice alt fel de cuptor, deoarece bateria telefonului va exploda.
Nu scăpaţi aparatul din mână.
Nu expuneţi această unitate la vibraţii sau la
şocuri mecanice.
Carcasa telefonului poate fi avariată dacă
acesta este ambalat în hârtie de ambalat sau în vinil.
Utilizaţi o cârpă uscată pentru a curăţa
exteriorul unităţii. (Nu utilizaţi solvenţi, cum ar fi benzen, tiner sau alcool.)
Nu expuneţi aparatul la fum sau praf excesiv.
Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de
credit sau a cartelelor magnetice de transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice, fâcându-le inutilizabile.
Nu atingeţi ecranul cu obiecte ascuţite,
deoarece puteţi avaria telefonul.
Nu expuneţi telefonul la lichid sau la
8
umezeală.
Utilizaţi cu atenţie accesoriile, cum ar fi
căştile. Asiguraţi-vă că firele conectoare se află într-o poziţie sigură şi nu atingeţi antena telefonului fară motiv.
Vă rugăm să detaşaţi cablul de date înainte
de a porni telefonul.
Dispozitive electronice
Toate telefoanele mobile pot intra în interferenţe, ceea ce poate afecta funcţionarea altor aparate.
Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea
echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. Nu ţineţi telefonul în apropierea unui stimulator cardiac, de exemplu, în buzunarul de la piept.
Anumite aparate auditive pot fi afectate de
telefoanele mobile.
Interferenţe minore pot afecta televizoarele,
radiourile, PC-urile etc.
Siguranţa pe şosea
Consultaţi legile şi reglementările cu privire la utilizarea telefoanelor mobile atunci când conduceţi un autovehicul.
Nu utilizaţi telefonul fără kit „Mâini libere” în
timp ce conduceţi automobilul.
Conduceţi cu atenţie maximă.
Utilizaţi un kit „Mâini libere”, dacă este
disponibil.
Trageţi pe dreapta şi parcaţi înainte de a
efectua un apel sau înainte de a răspunde la telefon, dacă acest lucru este impus de condiţiile de trafic.
Energia frecvenţelor radio poate afecta
anumite sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentul de siguranţă.
Dacă vehiculul este echipat cu airbag-
uri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Funcţionarea echipamentelor de siguranţă poate fi afectată, ceea ce ar putea provoca răni grave.
Dacă ascultaţi muzică în timp ce circulaţi pe stradă sau vă aflaţi într-un spaţiu public, asiguraţi-vă că volumul căştilor este la un nivel rezonabil, astfel încât să vă permită să auziţi sunetele din jurul dumneavoastră.
Evitaţi deteriorarea auzului dvs.
Auzul dvs. se poate deteriora dacă vă expuneţi la sunete cu volum ridicat, pentru perioade de timp îndelungate. De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm ca muzica şi volumul apelurilor să fie la un nivel rezonabil.
Zonele cu explozivi
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
Mediu cu potenţial de explozie
Nu utilizaţi telefonul în punctele de alimentare
cu combustibili. Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.
Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaze, lichide
inflamabile sau explozivi în compartimentul vehiculului în care se află telefonul mobil şi accesoriile acestuia.
Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă
9
Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă
În aeronave
Instrucţiuni pentru o utilizare sigură şi eficientă
Dispozitivele „fără fir” pot provoca interferenţe în avion.
Opriţi telefonul mobil înainte de a vă îmbarca
într-o aeronavă.
Nu utilizaţi telefonul la sol, fără a avea
permisiunea echipajului de zbor.
Copii
Ţineţi telefonul mobil într-un loc sigur, la care copiii să nu aibă acces. Telefonul conţine piese de mici dimensiuni, cu care copiii se pot îneca, dacă le detaşează de telefon.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile în toate reţelele celulare. De aceea, nu trebuie să vă bazaţi niciodată doar pe telefonul mobil pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Verificaţi disponibilitatea acestui serviciu la furnizorul local de servicii.
Informaţii despre acumulator şi îngrijire
Nu este necesar să aşteptaţi ca acumulatorul
10
să se descarce complet înainte de a-l reîncărca. Spre deosebire de alte sisteme cu acumulator, nu există nici un efect de memorie care ar putea compromite performanţele acumulatorului.
Utilizaţi numai acumulatori şi încărcătoare
LG. Încărcătoarele LG sunt concepute pentru a maximiza durata de viaţă a bateriei.
Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi pachetul
de acumulatori.
Păstraţi curate contactele de metal ale
pachetului de acumulatori.
Înlocuiţi acumulatorul când performanţele
acestuia nu mai sunt acceptabile. Pachetul de acumulatori poate fi reîncărcat de sute de ori înainte de a necesita schimbarea.
Reîncărcaţi acumulatorul dacă nu a fost
utilizat o perioadă îndelungată, pentru a-i maximiza capacitatea de utilizare.
Nu expuneţi încărcătorul la lumina directă a
soarelui şi nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, de exemplu în baie.
Nu lăsaţi acumulatorul în locuri cu temperaturi
extreme, deoarece acest lucru poate afecta performanţele acestuia.
Caracteristicile telefonului S5200
Componentele telefonului
Vedere din faţă
Mufă jack pentru căşti
Tastele laterale Sus/Jos
Ecranul frontal
1. Mufă jack pentru căşti
Permite conectarea setului de căşti.
2. Tastele laterale Sus/Jos
Reglează volumul sunetelor emise de
tastatură în modul de aşteptare, cu clapeta deschisă/închisă.
Aceste taste permit şi controlarea
volumului difuzorului în timpul unui apel.
3. Ecranul frontal
Caracteristicile telefonului S5200
11
Caracteristicile telefonului S5200
Vedere laterală dreapta
Caracteristicile telefonului S5200
Tas tă pentru aparatul foto/MP3
Glisaţi clapeta pentru a
descoperi obiectivul. Apăsaţi şi menţineţi apăsată această tastă pentru a activa modul pentru cameră. De asemenea, apăsaţi această tastă pentru a realiza o fotografie. Utilizaţi ecranul frontal pe post de vizor.
12
Vedere din spate
Obiectivul camerei
Praful acumulat pe obiectivul camerei poate
afecta calitatea imaginii.
Bridele pentru curelele de siguranţă
Locaşul pentru cartela SIM
Contactele cartelei SIM
Bliţul Microfonul (Video) Clapeta acumulatorului
Apăsaţi acest buton
pentru a scoate capacul acumulatorului.
Pachetul de acumulatori
Conectorul pentru încărcător/ Conectorul pentru cablu
Bornele acumulatorului
Vedere cu glisorul deschis
Caracteristicile telefonului S5200
Difuzorul
Tasta funcţională stânga
Tasta Trimitere
Ecranul principal
Meniu Scurtătură
Tastele de navigare
Tasta funcţională dreapta
Tasta de confirmare
Tasta pentru terminare/ activare
Tasta de ştergere
Tastele alfanumerice
Tastele pentru funcţii
Microfonul
Notă
Pentru a auzi mai bine interlocutorul, menţineţi glisorul deschis în timpul utilizării telefonului.
speciale
13
Caracteristicile telefonului S5200
1. Difuzorul
Caracteristicile telefonului S5200
2, 8. Tasta funcţională stânga/dreapta:
Execută funcţia indicată de textul de pe afişaj situat imediat deasupra tastei.
3. Tasta Trimitere: Permite formarea unui
număr de telefon şi răspunsul la apelurile de intrare. Dacă apăsaţi această tastă în modul în aşteptare, puteţi, de asemenea, să accesaţi rapid ultimele apeluri primite, efectuate şi nepreluate.
4. Tastele alfanumerice: Permit introducerea
de numere, litere şi anumite caractere speciale.
5. Microfonul: Poate fi trecut în modul Volum
oprit, pentru a păstra confidenţialitatea faţă de interlocutor.
6. Ecranul principal: Permite afişarea
pictogramelor pentru starea telefonului, a articolelor de meniu, a informaţiilor Web şi a imaginilor - toate color.
7. Tastele de navigare: Sunt utilizate pentru a
derula meniurile şi a deplasa cursorul.
14
9. Tasta de confirmare: Permite selectarea
opţiunilor de meniu şi confirmarea acţiunilor.
10. Tasta pentru activare/terminare: Permite
încheierea unei convorbiri sau respingerea unui apel. De asemenea, permite revenirea în modul de aşteptare. Pentru a porni/opri telefonul, menţineţi apăsată această tastă.
11. Tasta de ştergere: Permite ştergerea
unui caracter la fiecare apăsare. Menţineţi apăsată această tastă pentru a şterge integral textul introdus. Utilizaţi această tastă pentru a reveni la ecranul precedent.
12. Tastele pentru funcţii speciale
: Apăsarea lungă a acestei taste
permite introducerea caracterului pentru apelurile internaţionale “+”.
: În timpul formării unui număr de
telefon, apăsarea lungă a acestei taste permite introducerea unui spaţiu.
Informaţiile afişate
Tabelul de mai jos descrie indicatorii şi pictogramele care apar pe afişajul telefonului.
Pictogramele de pe ecran
Pictogramă Descriere
Indică nivelului semnalului de
reţea. *
Indică faptul că un apel este în
curs de desfăşurare
Notă
*Calitatea conversaţiei poate varia în
funcţie de parametrii reţelei. Dacă nivelul semnalului de reţea este mai mic de 2 linii, pot surveni întreruperi, încheierea bruscă a apelului sau un semnal audio slab. Utilizaţi pictograma cu bare animate ca indicator pentru a evalua calitatea apelurilor. Dacă pictograma nu afişează nici o linie, nu aveţi semnal de reţea. În acest caz, nu puteţi accesa reţeaua pentru nici un serviciu (apeluri, mesaje etc.).
Pictogramă Descriere
Indică faptul că utilizaţi
serviciul de roaming în altă reţea.
Indică faptul că serviciul
GPRS este disponibil.
Indică faptul că alarma a fost
setată şi este activată.
Indică nivelul de încărcare a
acumulatorului.
Indică recepţionarea unui
mesaj.
Indică recepţionarea unui
mesaj vocal.
Indică faptul că sistemul de
vibrare a fost setat.
Indică faptul că profilul Tare
este activat.
Indică faptul că profilul
Silenţios este activat.
Caracteristicile telefonului S5200
15
Caracteristicile telefonului S5200
Pictogramă Descriere
Caracteristicile telefonului S5200
Indică faptul că profilul Căşti
este activat.
Indică faptul că profilul General
este activat.
Indică faptul că utilizaţi serviciul
pentru mesaje push.
Indică faptul că telefonul
accesează serviciul WAP. Indică faptul că utilizaţi GPRS. Set de evenimente din agendă Serviciul de redirecţionare a
apelurilor este activ. Funcţionalitatea Bluetooth este
activată.
Notă
Atunci când bateria este descărcată, nu
puteţi utiliza funcţiile Cameră şi Multimedia.
Atunci când utilizaţi funcţia Multimedia,
starea bateriei poate varia.
16
Iniţiere
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei
Asiguraţi-vă că aţi oprit telefonul înainte de a scoate acumulatorul.
1. Scoaterea bateriei
Apăsaţi acest buton pentru a debloca
bateria, apoi împingeţi bateria în jos, până la capăt. Extrageţi bateria din compartiment.
Notă
Scoaterea bateriei din telefon în timp
ce acesta este pornit poate cauza disfuncţionalităţi.
2. Instalarea cartelei SIM
Inseraţi cartela SIM în locaşul de fixare.
Glisaţi cartela SIM în locaş. Asiguraţi-vă că aţi introdus corect cartela SIM iar conectorii aurii sunt orientaţi în jos. Pentru a scoate cartela SIM, apăsaţi uşor şi extrageţi-o în direcţia opusă.
Pentru a introduce cartela SIM
Atenţie!
Contactul de metal al cartelei SIM poate
fi uşor avariat de zgârieturi. Manevraţi cartela SIM cu grijă. Urmaţi instrucţiunile furnizate împreună cu cartela SIM.
Pentru a scoate cartela SIM
Iniţiere
17
Iniţiere
3. Instalarea bateriei
Iniţiere
Încărcarea bateriei
Pentru a conecta cablul de alimentare a adaptorului la telefon, trebuie să aveţi acumulatorul instalat.
18
1. Cu săgeata orientată în direcţia indicată în imagine, împingeţi mufa adaptorului în locaşul din partea inferioară a telefonului, până când se fixează cu un clic.
2. Conectaţi celălalt capăt al cablului de alimentare a adaptorului la priza de alimentare cu curent electric. Utilizaţi numai încărcătorul livrat împreună cu aparatul.
3. După finalizarea încărcării, pictograma cu bare animate va deveni statică.
Atenţie!
Nu forţaţi conectorul, deoarece puteţi
avaria telefonul şi/sau încărcătorul.
Dacă utilizaţi încărcătorul în afara ţării,
pentru conectarea la priză, trebuie să folosiţi un adaptor conform standardelor
ţării respective.
Nu scoateţi bateria sau cartela SIM în
timpul încărcării.
Avertisment!
În timpul furtunilor cu descărcări electrice,
deconectaţi cablul de alimentare şi încărcătorul, pentru a evita şocurile electrice şi incendiile.
Asiguraţi-vă că acumulatorul nu intră în
contact cu obiecte ascuţite, cum ar fi dinţii animalelor, unghii etc. Există riscul de declanşare a unui incendiu.
Deconectarea adaptorului
Decuplaţi adaptorul de călătorie de la telefon, apăsând butoanele laterale, conform indicaţiilor din imagine.
1. După finalizarea încărcării, pictograma cu bare animate va deveni statică, iar pe ecran va fi afişat mesajul ‘Plin’.
2. Deconectaţi adaptorul de la priza de alimentare. Deconectaţi adaptorul de la telefon, apăsând clemele de siguranţă gri de pe părţile laterale ale conectorului şi extrăgând conectorul din telefon.
Notă
Asiguraţi-vă că bateria este încărcată complet înainte de a utiliza telefonul pentru prima dată.
Nu scoateţi bateria sau cartela SIM în
timpul încărcării.
În cazul în care bateria nu s-a încărcat
corespunzător, opriţi telefonul şi porniţi-l din nou, utilizând tasta de activare. Extrageţi şi reataşaţi bateria, apoi încărcaţi telefonul.
Iniţiere
19
Iniţiere
Pornirea şi oprirea telefonului
Iniţiere
Pornirea telefonului
1. Instalaţi bateria şi conectaţi telefonul la o sursă de alimentare externă, cum ar fi adaptorul de călătorie, adaptorul pentru brichetă sau un kit „Mâini libere” pentru automobil. Alternativ, puteţi să instalaţi un pachet de acumulatori în telefon.
2. Apăsaţi şi menţineţi timp de câteva secunde
tasta lichide se aprinde.
3. În funcţie de setarea pentru solicitarea codului PIN, ar putea fi necesar să introduceţi codul PIN.
, până când ecranul cu cristale
Oprirea telefonului
1. Apăsaţi şi menţineţi timp de câteva secunde
tasta lichide se stinge.
20
, până când ecranul cu cristale
Codurile de acces
Pentru a evita utilizarea neautorizată a telefonului dvs, puteţi utiliza codurile de acces descrise în această secţiune. Codurile de acces (cu excepţia codurilor PUK şi PUK2) pot fi schimbate prin utilizarea caracteristicii Modificaţi coduri [Meniul 7-4-6].
Codul PIN (între 4 şi 8 cifre)
Codul PIN (Personal Identification Number ­Număr de Identificare Personală) vă protejează cartela SIM împotriva utilizării neautorizate. Codul PIN este de obicei furnizat împreună cu cartela SIM. Dacă funcţia Solicitare cod PIN este setată la Activat, telefonul va solicita introducerea codului PIN la fiecare pornire. Dacă funcţia Solicitare cod PIN este setată la Dezactivaţi, telefonul se conectează direct la reţea, fără a solicita codul PIN.
Codul PIN2 (între 4 şi 8 cifre)
Codul PIN2, furnizat cu unele cartele SIM, este necesar pentru accesarea anumitor funcţii, cum ar fi Avizare taxare apel şi Apelare numere fixe. Aceste funcţii sunt disponibile numai dacă sunt acceptate de cartela SIM. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi operatorul de reţea.
Codul PUK (între 4 şi 8 cifre)
Codul PUK (PIN Unblocking Key - Cheie de deblocare PIN) este necesar pentru deblocarea unui cod PIN blocat. Codul PUK poate fi furnizat împreună cu cartela SIM. În caz contrar, contactaţi operatorul de reţea pentru a obţine acest cod. Dacă pierdeţi codul, contactaţi operatorul de reţea.
Codul PUK2 (între 4 şi 8 cifre)
Codul PUK2, furnizat împreună cu unele cartele SIM, este necesar pentru schimbarea unui cod PIN2 blocat. Dacă uitaţi codul, contactaţi operatorul de reţea.
Codul de siguranţă (între 4 şi 8 cifre)
Codul de siguranţă vă protejează telefonul împotriva accesului neautorizat. Codul de siguranţă prestabilit este setat la ‘0000’. Acest cod este necesar pentru ştergerea tuturor intrărilor din telefon şi activarea meniului Resetare. Codul de siguranţă este, de asemenea, necesar pentru activarea sau dezactivarea funcţiei de blocare a telefonului, pentru a împiedica utilizarea neautorizată a acestuia. Setarea prestabilită a codului de siguranţă poate fi schimbată din meniul Setări securitate.
Parola de restricţie
Parola de blocare este necesară când utilizaţi funcţia Restricţionare apel. Această parolă se obţine de la operatorul de reţea când optaţi pentru această funcţie.
Iniţiere
21
Funcţii generale
Efectuarea şi preluarea
Funcţii generale
apelurilor
Efectuarea unui apel
1. Asiguraţi-vă că telefonul este pornit.
2. Introduceţi un număr de telefon, inclusiv prefixul.
Ţineţi apăsată tasta Ştergere ( ) pentru
a şterge întregul număr.
3. Apăsaţi tasta Trimitere (
numărul dorit.
4. Pentru a încheia apelul, apăsaţi tasta Terminare ( dreapta.
Apelarea din istoricul apelurilor
1. În modul de aşteptare, apăsaţi tasta Trimitere
) pentru a afişa ultimele numere de
( telefon apelate, de la care s-au primit apeluri sau de la care există apeluri nepreluate.
2. Selectaţi numărul dorit utilizând tastele de navigare Sus/Jos.
22
) sau tasta funcţională
) pentru a apela
3. Apăsaţi tasta
pentru a apela numărul.
Efectuarea unui apel internaţional
1. Ţineţi apăsată tasta pentru prefixul internaţional. Caracterul ‘+’ selectează automat codul de acces internaţional.
2. Introduceţi prefixul ţării, prefixul zonei şi numărul de telefon.
3. Apăsaţi tasta format.
pentru a apela numărul
Terminarea unui apel
Când aţi încheiat convorbirea, apăsaţi tasta de terminare
.
Apelarea din agenda telefonică
Puteţi salva în Contacte numele şi numerele de telefon pe care le apelaţi frecvent. Puteţi salva aceste numere atât pe cartela SIM, cât şi în memoria telefonului. Puteţi forma un număr, căutând numele corespunzător în agenda
telefonică şi apăsând tasta (
).
Reglarea volumului
Dacă doriţi să reglaţi volumul difuzorului în timpul unui apel, utilizaţi tastele laterale ( ). Apăsaţi tasta laterală Sus pentru a creşte volumul şi tasta laterală Jos pentru a scădea nivelul acestuia.
Notă
În modul în aşteptare, cu glisorul deschis/
închis, utilizaţi tastele laterale pentru ajustarea volumului tastaturii.
Răspunsul la un apel
Când primiţi un apel, telefonul sună, iar pictograma de semnalizare este afişată pe ecran. Dacă apelantul poate fi identificat, numărul de telefon al acestuia (sau numele/ fotografia, dacă este salvat în agenda telefonică) este afişat pe ecran.
1. Pentru a răspunde la un apel recepţionat, deschideţi telefonul. (Dacă opţiunea Deschidere glisor a fost setată ca mod de răspuns. [Meniul 7-3-2])
Puteţi răspunde la un apel în timp ce
utilizaţi agenda telefonică sau alte opţiuni de meniu.
2. Pentru a încheia apelul, închideţi clapeta sau apăsaţi tasta
Notă
Dacă opţiunea Apasă orice tastă a fost
setată ca mod de răspuns, veţi putea răspunde la un apel apăsând orice tastă, cu excepţia tastei dreapta.
.
sau a tastei rapide
Utilizarea funcţiei Difuzor telefon
În timpul unui apel, puteţi utiliza funcţia Difuzor telefon, apăsând tasta telefon se dezactivează automat la încheierea apelului.
Atenţie!
Din cauza volumului ridicat, nu apropiaţi
telefonul de ureche dacă utilizaţi funcţia Difuzor telefon.
. Funcţia Difuzor
Funcţii generale
23
Funcţii generale
Modul personalizat (Rapid)
Funcţii generale
Puteţi activa modul personalizat prin apăsarea şi menţinerea apăsată a tastei deschiderea glisorului.
Nivelul semnalului
Puteţi verifica nivelul semnalului cu ajutorul indicatorului de semnal ( ecranul LCD al telefonului. Nivelul semnalului poate varia, în special în interiorul clădirilor. Deplasarea în apropierea unei ferestre poate îmbunătăţi recepţia.
Introducerea textului
Puteţi introduce caractere alfanumerice, utilizând tastatura telefonului. De exemplu, salvarea numelor în agenda telefonică, scrierea unui mesaj, crearea unui mesaj de întâmpinare personal.
Telefonul dispune de următoarele metode de introducere a textului.
24
, după
) de pe
Modul T9
Acest mod permite introducere cuvintelor apăsând o singură dată o tastă, pentru o literă. Fiecare tastă are asociate mai multe litere. Modul T9 compară automat literele introduse cu un dicţionar intern pentru a stabili cuvântul corect, fiind astfel necesare mai puţine apăsări de taste decât în modul tradiţional ABC. Această caracteristică este cunoscută şi sub denumirea de text predictiv.
Modul ABC
Acest mod vă permite să introduceţi literele prin apăsarea tastei care conţine litera respectivă o dată, de două sau de trei ori, până când este afişată litera dorită.
Modul 123 (Modul numeric)
Tastaţi numere, utilizând o singură apăsare de taste pentru fiecare cifră. Pentru a comuta la modul 123 într-un câmp de introducere a textului, apăsaţi tasta modul 123.
până când este afişat
Schimbarea modului de introducere
Mod de introducere a textului
a textului
1. Când vă aflaţi într-un câmp care permite introducerea de caractere, veţi observa în colţul din dreapta sus al ecranului LCD indicatorul pentru modul de introducere a textului.
2. Schimbaţi modul de introducere a textului apăsând
. Puteţi vedea modul curent de introducere a textului în colţul din dreapta sus al ecranului cu cristale lichide.
Utilizarea modului T9
Modul de introducere a textului predictiv T9 vă permite să introduceţi mai uşor cuvinte, cu un număr minim de apăsări ale tastelor. Pe măsură ce apăsaţi fiecare tastă, telefonul începe să afişeze, utilizând dicţionarul încorporat, caracterele pe care consideră că doriţi să le introduceţi.
Mod de introducere a textului
Opţiuni Inserare
De asemenea, puteţi să adăugaţi cuvinte noi în dicţionar. Pe măsură ce sunt adăugate cuvinte noi, cuvintele sugerate se modifică pentru a afişa cele mai probabile variante existente în dicţionar. Puteţi dezactiva modul de introducere T9 sau puteţi schimba limba de introducere, ţinând apăsată tasta (
).
1. Când vă aflaţi în modul de introducere a textului predictiv T9, începeţi introducerea unui cuvânt prin apăsarea tastelor
-
Apăsaţi o singură tastă pentru fiecare literă.
Cuvântul se modifică pe măsură ce tastaţi
litere. Ignoraţi afişajul până când terminaţi de tastat cuvântul.
► Dacă, după finalizarea introducerii,
cuvântul nu este cel dorit, apăsaţi tasta de navigare Jos o dată sau de mai multe ori pentru a parcurge lista de cuvinte alternative.
Exemplu: Apăsaţi
pentru
a scrie Home
Apăsaţi
[tasta
de navigare Jos] pentru a scrie
Good
Funcţii generale
.
25
Funcţii generale
► În cazul în care cuvântul dorit lipseşte din
Funcţii generale
lista de opţiuni, adăugaţi-l utilizând modul ABC.
Puteţi selecta limba pentru modul T9.
Apăsaţi tasta funcţională stânga [Opţiune], apoi selectaţi Limbi T9. Selectaţi limba dorită pentru modul T9. De asemenea, puteţi să dezactivaţi modul T9 selectând opţiunea T9 oprit. Setarea implicită pentru telefon conţine modul T9 pornit.
2. Introduceţi tot cuvântul înainte de a edita sau şterge caractere.
3. Finalizaţi fiecare cuvânt cu un spaţiu, prin apăsarea tastei apăsaţi tasta
. Pentru a şterge litere,
. Pentru a şterge cuvinte întregi, apăsaţi şi menţineţi apăsată această tastă
Notă
Pentru a ieşi din modul de introducere
.
a textului fără a salva textul introdus, apăsaţi
. Telefonul revine în modul de
aşteptare.
26
Utilizarea modului ABC
Utilizaţi tastele - pentru a introduce textul.
1. Apăsaţi tasta corespunzătoare literei dorite:
O dată pentru prima literă
De două ori pentru a doua literă
Şi aşa mai departe.
2. Pentru a introduce un spaţiu, apăsaţi tasta o dată. Pentru a şterge litere, apăsaţi tasta
o dată. Ţineţi apăsată tasta pentru
a şterge integral textul afişat.
Notă
Pentru informaţii despre caracterele
disponibile la utilizarea tastelor alfanumerice, consultaţi tabelul de mai jos.
Tastă
. , / ? ! - : ' '' 1 . , / ? ! - : ' '' 1
A B C 2 Ă Â Á Ä a b c 2 ă â á ä
G H I 4 Î Í g h i 4 î í
J K L 5 j k l 5
M N O 6 Ó Ö Ő m n o 6 ó ö ő
P Q R S 7 Ş p q r s 7 ş ß
T U V 8 Ţ Ú Ü Ű t u v 8 ţ ú ü ű
W X Y Z 9 w x y z 9
Caractere în ordinea afişării
Majusculă
D E F 3 É d e f 3 é
Spaţiu, 0 Spaţiu, 0
Minusculă
Contacte
Puteţi salva numere de telefon însoţite de nume lecorespondente în memoria cartelei SIM.
În plus, puteţi salva până la 1000 de numere şi nume în memoria telefonului.
Agenda telefonică din memoria cartelei SIM şi cea din memoria telefonului sunt utilizate similar în meniul Contacte.
Meniul Apelare
Telefonul dvs. dispune de un număr de funcţii de control pe care le puteţi utiliza în timpul unui apel. Pentru a accesa aceste funcţii în timpul unui apel, apăsaţi tasta funcţională stânga [Opţiuni].
Funcţii generale
Utilizarea modului 123 (Numeric)
Modul 123 vă permite să introduceţi numere într­un mesaj text (de exemplu, un număr de telefon).
Apăsaţi tastele corespunzătoare cifrelor dorite înainte de a comuta manual la modul dorit de introducere a textului. Puteţi comuta rapid între cifre şi litere apăsând prelung tasta (
).
În timpul unui apel
Meniul afişat pe ecranul telefonului în timpul unui apel este diferit de meniul principal afişat în modul de aşteptare, iar opţiunile disponibile sunt descrise mai jos.
27
Funcţii generale
Efectuarea unui al doilea apel
Funcţii generale
Puteţi să alegeţi din agenda telefonică un număr de telefon pe care doriţi să îl apelaţi, pentru a efectua un al doilea apel. Apăsaţi tasta funcţională stânga şi apoi selectaţi Căutare. Pentru a salva numărul format în agenda telefonică, în timpul unui apel, apăsaţi tasta funcţională dreapta şi apoi selectaţi Adăugaţi nou.
Comutarea între două apeluri
Pentru a comuta între două apeluri, apăsaţi tasta funcţională stânga, apoi selectaţi Comutaţi.
Răspunsul la un apel recepţionat
Pentru a răspunde la un apel în timpul recepţiei, apăsaţi tasta poate avertiza despre primirea unui alt apel, atunci când vă aflaţi deja într-o convorbire. În difuzor se va auzi un ton, iar pe afişaj va apărea cel de-al doilea apel aflat în aşteptare.
28
. De asemenea, telefonul vă
Această caracteristică, denumită Apel în aşteptare, este disponibilă numai dacă reţeaua acceptă această facilitate. Pentru detalii despre modul de activare şi dezactivare, consultaţi Apel în aşteptare [Meniul 7-3-4].
Dacă opţiunea Apel în aşteptare este activată, puteţi să plasaţi primul apel în aşteptare şi să răspundeţi la al doilea, apăsând selectând tasta funcţională stânga şi apoi selectând În aşteptare & Răspuns. Puteţi să terminaţi convorbirea curentă şi să răspundeţi la apelul în aşteptare prin apăsarea tastei funcţionale stânga şi selectarea opţiunii Terminare & răspuns.
sau
Refuzarea unui apel recepţionat
Puteţi respinge un apel recepţionat fără a răspunde, prin apăsarea tastei
În timpul unei convorbiri, puteţi respinge un apel recepţionat apăsând tasta funcţională stânga [Meniu] şi selectând Conferinţă/Refuzaţi sau apăsând tasta
.
.
Dezactivarea microfonului
Puteţi dezactiva microfonul în timpul unui apel prin apăsarea tastei [Meniu] şi selectarea opţiunii Sonor oprit activat. Redarea sonorului poate fi reluată prin selectarea opţiunii Sonor
oprit dezactivat. Când telefonul este în modul Sonor oprit activat, interlocutorul nu vă poate
auzi, dar dvs. îl auziţi.
Activarea tonurilor DTMF în timpul unui apel
Pentru a activa tonurile DTMF în timpul unui apel, apăsaţi tasta funcţională stânga şi apoi selectaţi DTMF pornit. Tonurile DTMF pot fi dezactivate în acelaşi mod. Tonurile DTMF permit telefonului dvs. să utilizeze un panou de comutare automatizat.
Apeluri de tip conferinţă
Serviciul pentru apeluri de tip conferinţă vă oferă posibilitatea de a purta simultan o conversaţie cu mai mulţi apelanţi, dacă operatorul de reţea permite această facilitate.
Un apel de tip conferinţă poate fi realizat numai dacă aveţi un apel activ şi unul în aşteptare, după ce aţi răspuns în prealabil la ambele. După stabilirea unei conferinţe, pot fi adăugate, deconectate sau separate apeluri (separarea presupune deconectarea de la conferinţă, dar păstrând conectarea individuală) de către persoana care a organizat conferinţa. Aceste opţiuni sunt disponibile în meniul Apelare. Numărul maxim de apelanţi într-o conferinţă este cinci. După iniţiere, deţineţi controlul conferinţei şi numai dvs. puteţi adăuga interlocutori la această convorbire.
Efectuarea unui al doilea apel
Puteţi să efectuaţi un al doilea apel când vă aflaţi deja în cursul unei convorbiri. Introduceţi al doilea număr de telefon şi apăsaţi tasta După conectarea celui de al doilea apel, primul apel este plasat automat în aşteptare. Puteţi să comutaţi între două apeluri prin apăsarea tastei rapide stânga şi selectarea opţiunii Comutaţi.
Funcţii generale
.
29
Loading...
+ 139 hidden pages