LG RZ-42PY10X User Manual [es]

0 (0)
TV
DE
PLASMA
MANUAL
DEL
USUARIO
Le
rogamos
que
con
atencion
el
presente
manual
de
usuario
antes
de
poner
el
Monitor
en
fun-
cionamiento.
Conservelo
para
futuras
consultas.
Anote
el
numero
de modelo
y
el
numero
de
serie
Monitor.
la
etiqueta
que
figura
en
la
parte
trasera
Monitor
y
facilite
esta
informacion
a su
distribuidor
cuando
necesite
mantenimiento
o
reparacion.
Numero
de
modelo
:
Numero
de
serie
:
2
TV
DE
PLASMA
Advertencias
de
Seguridad
Instrucciones
de
Seguridad
Instrucciones
de
Seguridad
No
coloque
el
Monitor
bajo
luz
solar
directa
ni
cerca
de
fuentes
de
calor
tales
como
contadores
de
calor,
estufas
y
similares.
-
Podria
provocar
un
incendio.
No
utilice
el
Monitor
en un
lugar
humedo,
como
en
un
cuarto
de
bano,
ni
en
lugar
alguno
en
que
pudiera
humedecerse.
-
Podria
provocar
un
incendio
u
ocasionar
una
sacudida
electrica.
Doble
el
cable
de
la
antena
entre
el
interior
y
el
exte-
rior
del
edificio
para
impedir
que
la
lluvia
penetre.
-
Podria
provocar
danos
por
presencia
de
agua
en
el
interior
del
Monitor
y
ocasionar
una
sacudida
electrica.
El
cable
de
toma
de
tierra
debe
estar
conectado.
-
Si
el
cable
de
toma
de
tierra
no
estuviera
conectado,
existe
la
posi-
bilidad
de
que
se
produzca
una
descarga
electrica
provocada
por
un
cortocircuito.
-
Si
no
fuera
posible
realizar
la
toma
de
tierra,
utilicese
un
inter-
ruptor
automatico
independiente,
que
debera
ser
instalado
por
un
electricista
profesional.
-
No
conecte
la
toma
de
tierra
a
cables
de
telefono,
pararrayos
ni
tuberias
de
gas.
No
coloque
nada
que
contenga
liquido
sobre
la
parte
superior
del
Monitor.
-
Podria
provocar
un
incendio
o
una
descarga
electrica.
No
introduzca
objeto
alguno
en
la
salida
de
venti-
lacion.
-
Podria
provocar
un
incendio
o
una
descarga
electrica.
No
coloque
objetos
pesados
sobre
el
Monitor.
-
Puede
causar
heridas
graves
a
un
nino
o
a
un
adulto.
No
utilice
agua
cuando
limpie
el
Monitor.
-
Podria
causar
desperfectos
en
el
Monitor
u
ocasionar
una
descarga
electrica.
En
caso
de
que
el
Monitor emita
humo
o un
olor
extrano,
desconectelo,
desenchufelo
de
la
toma
de
corriente
de
la
pared
y
pongase
en
contacto
con
su
distribuidor
o
con
el
servicio
tecnico.
-
Podria
provocar
un
incendio
o
una
descarga
electrica..
No
intente
realizar
el
mantenimiento
del
Monitor
usted
mismo.
Pongase
en
contacto
con
su
dis-
tribuidor
o
con
el
servicio
tecnico.
-
Podria
causar
desperfectos
en
el
Monitor
u
ocasionar
una
descarga
electrica.
Durante
una
tormenta
con
aparato
electrico,
des-
enchufe
el
Monitor
de
la
toma
de
corriente
de
la
pared
y
no
toque
ningun
cable
de
la
antena.
-
Podria
causar
desperfectos
en
el
Monitor
u
ocasionar
una
descarga
electrica.
W
ADVERTENCIA
Interruptor
de
cortocircuitos
-
Se
recomienda
utilizar
este
producto
solo
en un
lugar
de
una
altitud
inferior
a
6562
pies
(2000
m)
para
obtener
una
calidad
optima
de
imagen
y
sonido.
MANUAL
DEL
USUARIO
3
ESPANOL
Advertencias
de
Seguridad
Nunca
toque
el
enchufe
de
toma
de
corriente
con
las
manos
humedas.
-
Podria
provocar
una
descarga
electrica.
Desconecte
el
monitor
de
la
toma
de
red
y
retire
todas
las
conexiones
antes
de
moverlo.
No
coloque
el
Monitor
en
una
instalacion
empotrada,
como
una
libreria
o en
un
estante.
-
Necesita
ventilacion.
Cuando
instale
el
Monitor
sobre
una
mesa,
tenga
cuidado de
no
colocarlo
al
borde
del
tablero.
-
El
Monitor
podria
caerse
causando
heridas
graves
a
un
nino
o
a
un
adulto,
ademas
de
graves
desperfectos
en
el
Monitor.
No
coloque
una
antena
exterior
en
las
cercanias
de
lineas
de
alto
voltaje
elevadas
ni
de
otros
circuitos
de
luz
o
energia
electrica.
-
Podria
provocar
una
descarga
electrica.
Debe
haber
una
distancia
suficiente
entre
una
antena
exterior
y
las
lineas
de
alto
voltaje
a
fin
de
impedir
que
la
primera
toque
las
segundas
aun
cuando
la
antena
caiga.
-
Podria
provocar
una
descarga
electrica.
Cuando
desenchufe,
no
tire
del
cable sino
del
enchufe.
-
En
caso
contrario
podria
provocar
un
incendio.
Asegurese
de
que
el
cable
de
potencia
no
halle
en su
camino
ningun
objeto
caliente,
como
un
calentador.
-
Podria
provocar
un
incendio
o
una
descarga
electrica.
No
enchufe
el
Monitor
cuando
el
cable
de
potencia
o
el
enchufe
esten
danados
o
cuando
la
parte
de
conexion
de
la
toma
de
corriente
este
suelta.
-
Podria
provocar
un
incendio
o
una
descarga
electrica.
Deshagase
cuidadosamente
de
las
pilas
para
evitar
que
algun
nino
se
las
coma.
-
En
el
caso
de
que
se
las
coma,
llevelo
inmediatamente
a
ver
a
un
medico.
Cuando
traslade
el
Monitor
ya
montado
con
los
Altavoces,
no
lo
transporte
sujetandolo
de
los
Altavoces.
-
El
Monitor
podria
caerse
causando
heridas
graves
a
un
nino
o
a
un
adulto,
ademas
de
graves
desperfectos
en
el
Monitor.
Desconecte
este
producto
de
la
toma
de
corriente
de
la
pared
antes
de
limpiarlo.
No
utilice
limpiadores
liquidos
ni
en
aerosol.
-
Podria
causar
desperfectos
en
el
Monitor
u
ocasionar
una
descarga
electrica.
Pongase
en
contacto
con
el
servicio
tecnico
para
limpiar
la
parte
interna
del
Monitor
una
vez
al
ano.
-
La
acumulacion
de
polvo
puede
provocar
fallos
mecanicos.
La
distancia
entre
los
ojos
del
espectador
y
la
pan-
talla
debe
ser
igual
a
aproximadamente
5
o
7
veces
la
longitud
de
la
diagonal
de
la
pantalla.
-
En
caso
contrario,
se
forzara
la
vista.
Desconecte
el
Monitor
de
la
toma
de
corriente
de
la
pared
cuando
se
deje
desatendido
o
sin
utilizar
durante
periodos
prolongados
de
tiempo.
-
La
acumulacion
de
polvo
puede
provocar
un
incendio
o
una
descarga
electrica
debidos
a
deterioro
o
a
cortocircuito.
Utilice
solo
las
pilas
que
se
especifican.
-
En
caso
contrario
podria
causar
desperfectos
en
el
Monitor
u
ocasionar
una
descarga
electrica
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
*
Las
instrucciones
de
seguridad
contienen
dos
tipos
de
informacion
y
el
significado
de
cada
una
es
el
que
figura
a
continuacion.
Preste
atencion
al
peligro
que
pueda
presentarse
en
condiciones
especificas.
La
violacion
de
esta
instruccion
puede
ocasionar
heridas
graves
e
incluso
la
muerte.
La
violacion
de
esta
instruccion
puede
ocasionar
heridas
leves
o
desperfectos
en
el
producto.
4
TV
DE
PLASMA
Indice
de
Contenidos
Despues
de
haber
leido
este
manual
conservelo
enunlugarenelqueel
usuario
siempre
pueda
consultarlo
facilmente.
Advertencias
de
Seguridad
Instruccionesdeseguridad................2~3
Introduccion
Controlesdelcontrolremoto.................6
Localizacion
y
funcion
de
los
controles
. . . . . . .
.7~8
Instalacion
Configuraciones
de
Pantalla
de
Equipos
Externos
.
.9~12
Especificacion
Visualizable
Del
Monitor
. . . . . . .
.13
Accesorios..............................14
InstalaciondelMonitor.....................15
Funcionamiento
ConexiondelMonitor......................16
Seleccion
del
idioma
en
pantalla
(opcion)
. . . . . .
.16
Opciones
del
Menu
de
Canales
Sintonizacion
automatica
de
programas
. . . . . . .
.17
Sintonizacion
manual de
programas
. . . . . . . . . .
.17
Ajustedesintonizacion....................18
Asignaciondenombreaunaemisora
. . . . . . . .
.18
Booster(opcion).........................18
Ediciondeprogramas.....................19
Programafavorito........................19
Examendelatabladeprogramas
. . . . . . . . . . .
.19
Ajuste
de
la
imagen
PSM(MemoriadeEstadodelaImagen)
. . . . . .
.20
..................................20
Control
de
Ajuste
Automatico
del
Color
. . . . . . .
.20
ControlManualdeTemperaturas
. . . . . . . . . . . .
.20
sRGB
(solo
en
los
modos
RGB[PC],
DVI[PC])
. .
.21
Tonodepiel.............................21
Controlmanualdeimagenl.................21
Ajuste
del
sonido
SSM
(Memorizacion
niveles
de
sonido)
. . . . . . .
.22
BBE...................................22
AVL
(Nivelador
Automatico
de
Volumen)
. . . . . .
.22
Ajustedesonido.........................22
DisfrutedelEstereo/Dual..................23
RecepcionenNICAM(opcion)...............23
Opciones
de
Menu
de Hora
AjustedelReloj..........................24
Ajuste
del
Temporizador
On/Off
(Encendido/Apagado).....................24
AutoDesconex..........................24
Temporizador
de
Desconexion
Automatica
. . . . .
.24
Menu
de
SPECIAL
Bloqueoparaninos.......................25
MetodoISM.............................25
EnergiaBaja............................26
Demo.............................26
AjustedelaPANTALLALED................26
Menu
de
PANTALLA
(SCREEN)
Autoajuste
(solo
en
los
modos
RGB[PC],
DVI[PC])27
Configuracion
del
formato
de
imagen
. . . . . . . . .
.27
PosiciondelaPantalla.....................27
Manual
Configurar
(solo
en
los
modos
RGB[PC],
DVI[PC])..................................28
Como
seleccionar
el
modo
Wide
VGA/XGA
(solo
en
losmodosRGB[PC],DVI[PC]).................28
AjustedelaPantalla......................28
Cine...................................28
Reduccion
de
Luminancia
y
Ruido
(option)
. . . . .
.29
Inicializacion............................29
SplitZoom(ZoomdeDivision).
. . . . . . . . . . . .
.29
Funcion
PIP
(Imagen
dentro
de
Imagen)
Viendo
la
PIP
(Imagen
dentro
de
Imagen)
. . . . .
.30
Seleccion
de
programas
para
la
imagen
secundaria
. .
.30
Seleccion
del
modo
de
entrada
para
la
imagen
secun-
daria.....................................30
Como
mover
el
PIP
(solo
en
los
modos
PIP)
. . .
.30
PIPTamano.............................30
PIP
Transparency
(solo
en
los
modos
PIP)
. . . . .
.30
Teletexto
(opcion)
Entrar/Salirdeteletexto...................31
TextoSIMPLE(opcion)....................31
TextoTOP(opcion).......................31
FASTEXT..............................32
Funcionesespecialesdeteletexto
. . . . . . . . . . .
.32
Varios
AjusteExterno........................33~38
CODIGOIR(formatoNEC)..............39~40
Lista
de
comprobacion
para
reparacion
de
averias
. . .
.42
Especificacionesdelproducto.
. . . . . . . . . . . . .
.43
Indice
de
Contenidos
Indice
de
Contenidos
MANUAL
DEL
USUARIO
5
Introduccion
ESPANOL
Introduccion
Introduccion
Que
es
un
Monitor
de
Plasma?
Si
se
introduce
tension
electrica
en
gas
dentro
de
paneles
de
vidrio,
se
da
salida
a
rayos
ultravioleta
y
estos
se
funden
con
una
substancia
fluorescente.
Es
este
momento,
se
produce
emision
de
luz.
Un
Monitor
de
Plasma
es
una
Pantalla
plana
de
proxima
generacion
que
hace
uso
de
este
fenomeno.
Campo
visual
de
una
amplitud
de
160°
Un
Monitor
de
Plasma
proporciona
un
campo
visual
de
un
angulo
superior
a
160°
de
modo
que
se
puede
obtener
una
imagen
libre
de
toda
distorsion
alguna
procedente
de
cualquier
direccion.
Instalacion
Sencilla
Un
Monitor
de
Plasma
es
mucho
mas
ligero
y
mas
pequeno
que
otros
productos
de
su
misma
clase,
por
lo
que
es
posi-
ble
instalar
el
Monitor
de
Plasma
en
el
lugar
que
se
desee.
Pantalla
Grande
La
pantalla
de
un
Monitor
de
Plasma
es
de
42",
50"
o
60"
lo
que
permite
disfrutar
de
una
experiencia
tan
intensa
como
si
el
espectador
estuviera
en
una
sala
de
cine.
Monitor
de
Plasma
Multimedia
Un
Monitor
de
Plasma
puede
conectarse
a
un
ordenador,
lo
que
permite
utilizarlo
como
pantalla
para
conferencias,
jue-
gos,
Internet
y
otros
muchos
usos.
Explicacion
sobre
puntos
de
color
que
pueden
aparecer
en
la
pantalla
PDP
El
PDP,
que
es
el
mecanismo
de
visualizacion
de
este
producto,
se
compone
de
entre
0.9
y
2.2
millones
de
celulas,
y
durante
la
fabricacion
del
PDP
puede
que
se
produzcan
defectos
en unas
pocas
celulas.
El
hecho
de
que
varios
puntos
coloreados
sean
visibles
en
la
pantalla
seria
aceptable,
en
consonancia
con
otros
fabricantes
de
PDP,
y
ello
no
signifi-
caria
que
el
PDP
este
defectuoso.
Confiamos
en
que
el
usuario
entienda
que
el
producto
que
se
ajuste
a
esta
norma
se
considera
aceptable.
Quiere
ello
decir
que
no
podria
ser
cambiado
ni
su
importe
devuelto.
Prometemos
esforzarnos
al
maximo
para
desarrollar
nuestra
tecnologia
a
fin
de
reducir
al
minimo
los
defectos
de
las
celulas.
Explicacion
sobre
el
ruido
presente
en
el
PDP
De
la
misma
forma
que
se
utiliza
un
ventilador
en
un
ordenador
personal
a
fin
de
que
la
CPU
no se
caliente,
el
PDP
esta
dotado
de
ventiladores
de
refrigeracion
con
el
fin
de
mejorar
la
fiabilidad
de
este
producto.
Por
lo
tanto,
puede
producirse
un
cierto
nivel
de
ruido
cuando
el
ventilador
este
en
funcionamiento.
Tal
ruido
no
tiene
efecto
negativo
alguno
sobre
la
efi-
ciencia
y
fiabilidad
del
producto
y
esta
igualmente
disenado
para
no
ocasionar
dificultad
alguna
cuando
se
utilice
este
pro-
ducto.
El
ruido
procedente
de
los
ventiladores
es
parte
del
normal
funcionamiento
de
este
producto.
Confiamos
en
que
el
usuario
entienda
que
un
cierto
nivel
de
ruido
resulta
aceptable.
Quiere
ello
decir
que
el
producto
no
podria
ser
cambiado
ni
su
importe
devuelto.
ADVERTENCIA
Este
es un
producto
de
Clase
B.
En
un
entorno
domestico
este
producto
puede
ocasionar
interferencias
de
radio,
en
el
cual
caso
puede
requerirse
al
usuario
a
que
adopte
medidas
adecuadas.
ADVERTENCIA
A
FIN
DE
REDUCIR
EL
RIESGO
DE
INCENDIOS
Y
DESCARGAS
ELECTRICAS,
NO
DEJE
ESTE
PRODUCTO
EXPUESTO
A
LLUVIA
NI
HUMEDAD.
6
TV
DE
PLASMA
Introduccion
Controles
del
control
remoto
Controles
del
control
remoto
-
Cuando
utilice
el
control
remoto,
dirijalo
al
sensor
del
control
remoto
del
Monitor.
-
Quizas
haya
un
defecto
si
se
ajusta
el brillo
especificado
mediante
el
mando
a
distancia
con
respecto
a
las
caracterIsticas
de
este
monitor.
?
Abra
la
tapa
del
compartimiento
de
las
pilas
situada
en
la
parte
posterior
e
introduzca
las
pilas
con
la
polaridad
correcta.
?
Coloque
dos
pilas
alcalinas
de
1.5
V
del
tipo
AA.
Nunca
coloque
pilas
gastadas
junto
con
otras
nuevas.
Colocacion
de
las
pilas
1
2 3
4
56
7
89
0
DVD
STB
AUDIO
MODE
POWE
MUTE
TV/AV
MULTIMEDIA
ARC
SSM
Q.VIEW
PSM
FAVOURITE
MENU
PIP
PR-
REVEAL
LIST
PLAY
REW
FF
SKP
PAUSE
STOP
RECORD
SPLIT
ZOOM
SLEEP
I/II
WIN.SIZE
WIN.POSITION
PIP
INPUT
PIP
PR+
SWAP
OK
PIP/DW
EXIT
PR
VOL
CABLE
VCR
?
TV
TEXT/
TV/AV
Selecciona
los
modos
TV,
AV,
Componentes,
RGB
o
DVI.
MODE
TECLAS
DE
NUMEROS
PIP/DW
activa
o
desactiva
la
imagen
secun-
daria.
Selecciona
los
modos
PIP
o
DW.
PIPPR+/-
selecciona
un
programa
para
la
ima-
gen
secundaria.
SWAP
selecciona
alternadamente
imagen
principal
e
imagen
secundaria.
PIP
INPUT
seleccionar
el
modo
de
entrada
corre-
spondiente
a
la
imagen
secundaria.
WIN.SIZE
ajusta
el
tamano
de
la
imagen
secundaria.
WIN.POSITION
Mueve
la
sub-imagen
a
la
direccion
Δ/ΕoΦ/Γ.
OK
cepta
su
seleccion
o
permite
visu-
alizar
el
modo
actual.
Δ/ΕoΦ/Γ
ajusta
los
elementos
del
menu.
ENCENDIDO
enciende
el
televisor
o
lo
pone
en
modo
en
espera.
ARC
Para
cambiar
el
formato
de
la
imagen
BOTON
SILENCIADOR
Conecta
y
desconecta
el
sonido.
Q.VIEW
Vuelve
al
programa
visualizado
anteriormente.
SSM
Para
seleccionar
el
sonido
adecuado
al
programa
que
se
visualiza.
VOL
+/-
(Volumen
Arriba
/
Abajo)
ajusta
el
volumen.
PR
+/-
(Programa
Arriba
/
Abajo)
Selecciona
un
programa.
EXIT
Elimina
todas
las
imagenes
de
la
pan-
talla
y
vuelve
a
la
visualizacion
de
TV
desde
cualquier
menu.
BOTONES
DVD
controla
un
reproductor
de
DVD
LG.
SSM
Para
seleccionar
el
sonido
adecuado
al
programa
que
se
visualiza.
I/II
Selecciona
el
idioma
durante
emi-
siones
en
dual.
selecciona
de
salida
de
sonido.
TEXT/*
Estos
botones
se
utilizan
para
tele-
texto.
Nota
:
En
el
modo
de
teletexto,
los
botones
PIP
PR
+/-,
SWAP,
PIP
INPUT
se
utilizan
como
botones
de
color
del
teletexto.
MULTIMEDIA
Selecciona
los
modos
Componentes,
RGB
o
DVI.
FAVOURITE
Selecciona
un
programa
favorito.
PSM
(Memoria
de
Estado
de
la
Imagen)
reproduce
el
ajuste
de
imagen
que
usted
haya
seleccionado
MENU
Muestra
los
menus
en
pantalla
de
uno
en
uno.
Salir
del
menu
actual.
Memorizar
los
cambios
en
el
menu.
BOTONES
VCR
Controlan
un
magnetoscopio
LG.
LIST
Permite
visualizar
la
lista
de
emisoras.
SPLIT
ZOOM
amplia
la
pantalla
a
intervalos
regulares.
MANUAL
DEL
USUARIO
7
ESPANOL
Introduccion
Localizacion
y
funcion
de
los
controles
Localizacion
y
funcion
de
los
controles
<
Panel
Posterior
>
TV/AV
ON/OFF
MENU
VOL
PR
-
Aqui
se
muestra
una
representacion
simplificada
del
panel
frontal.
-
Este
diagrama
puede
no
coincidir
con
su
aparato.
BOTON
PRINCIPAL
DE
ENCENDIDO
SENSOR
DEL
CONTROL
REMOTO
TV/AV
Selecciona
los
modos
TV,
AV,
Componentes,
RGB
o
DVI.
Si
aparece
OSD,
selecciona
el
elemento
del
menu.
MENU
Muestra
los
menus
en
pantalla
de
uno en
uno.
Salir
del
menu
actual.
Memorizar
los
cambios
en
el
menu.
Δ
/
Ε
(Programa
Arriba
/
Abajo)
Selecciona
un
programa
o
elemento
de
menu.
permite
conectar
el
televisor
desde
el
modo
en
espera.
Φ
/
Γ
(Volumen
Arriba
/
Abajo)
ajusta
el
volumen.
ajusta
los
elementos
del
menu.
INDICADOR
DE
ENCENDIDO
/
EN
ESPERA
Se
ilumina
en
rojo
en
espera
Se
ilumina
en
verde
cuando
el
Monitor
esta
encendido
Y
PB PR
L
R
L(MONO)
R
COMPONENT
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
AUDIO
AV4
Antenna
REMOTE
CONTROL
RS-232C
INPUT
DVI
INPUT
(CONTROL/SERVICE)
AUDIO
INPUT
GB
INPUT
AC
INPUT
8
TV
DE
PLASMA
Introduccion
Localizacion
y
funcion
de
los
controles
Localizacion
y
funcion
de
los
controles
<Back
Panel>
1.
MANDO
A
DISTANCIA
2.
PUERTO
DE
ENTRADA
RS-232C
(CONTROL
/
SERVICIO)
Conectelo
al
casquillo
RS-232C
del
PC.
3.
ENTRADA
DVI
/
ENTRADA
RGB
/
ENTRADA
DE
AUDIO
Conecte
el
casquillo
de
salida
del
monitor
del
ORDENADOR
PERSONAL
a
este
casquillo.
Nota
:
Si
quiere
usar
audio
RGB/DVI,
le
recomendamos
que
use
el
cable
con
nucleo,
o
un
cable
separado
con
un
nucleo
filtro
EMI.
4.
COMPONENTE
ENTRADA
DE
Conecte
las
entradas
de
DVD
video
en
Y,
PB,
PR
del
COM-
PONENTE
INPUT
y
las
entradas
de
audio
en
los
alveolos
de
Audio
de
la
INPUT
AV.
Conectores
Audio
/
video
in
(AV4)
Conecte
las
salidas
de
audio/video
de
equipos
exteriores
a
estas
entradas.
Conectores
S-Video
/
audio
in
(S-VIDEO)
Conecte
la
salida
de
un
video
Super
VHSa
la
entrada
S-
VIDEO.
Conecte
las
salidas
de
audio
del
video
Super
VHS
a
las
entradas
AV4.
5.
Conector
de
antena
6.
Euro
conectores
hembra
Conecte
el
euro
conector
hembra
del
videocasete
al
euro
conector
hembra
del
aparato.
7.
ALVEOLO
DE
ENTRADA
DE
CORRIENTE
Este
Monitor
funciona
solamente
con
suministro
de
red
de
CA,
el
voltaje
es
el
indicado
en
el
interior
de
la
cubierta
pos-
terior
de
este
manual.
Nunca
conecte
este
Monitor
a
un
sum-
inistro
de
CC.
8.
TOMAS
AUDIO/VIDEO
IN
(AV5)
TOMAS
S-VIDEO/AUDIO
IN
6
8
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
AV5
R
L/MONO
3 4
7
5
1
2
MANUAL
DEL
USUARIO
9
ESPANOL
Instalacion
Configuraciones
de
Pantalla
de
Equipo
Externos
Configuraciones
de
Pantalla
de
Equipo
Externos
-
Asegurese
de
que
no
se
ha
doblado
el
hilo
de
bronce
al
conectar
el
puerto
de
entrada
de
la
antena.
Conexion
de
la
antena
Antenna
Ver
Videos
-
Cuando
conecte
el
Monitor
de
Plasma
a
equipos
externos,
introduzca
las
conexiones
en
los
puertos
del
mismo
color
(Video
--
amarillo,
Audio
--
blanco,
Audio
--
rojo).
-
Conecte
la
toma
VIDEO
INPUT
(amarilla)
a
VIDEO
INPUT
en
el
aparato.
-
Si
dispone
usted
de
una
grabadora
de
video
monoaural,
conecte
el
cable
del
audio
de
la
grabadora
en
la
toma
de
AUDIO
(L
/
MONO)
del
Monitor
de
Plasma.
-
Si
se
conecta
una
Grabadora
de
Video
Estereo
a
la
toma
de
Video
Estereo,
mejora
la
calidad
de
la
imagen,
si
se
la
compara
con
la
conexion
de
una
Grabadora
normal
a
la
entrada
de
Video.
O,
Conecte
el
euroconector
del
VCR
al
terminal
Euro
scart
del
televisor.
-
Evite
que
una
imagen
fija
permanezca
en
la
pantalla
durante
un
periodo
prolongado
de
tiempo.
Habitualmente,
una
imagen
fija
congelada
de
un
formato
de
imagen
4:3
de
una
grabadora
o
si
una
etiqueta
CH;
la
imagen
fija
puede
seguir
siendo
visible
en
la
pantalla.
-
Utilice
la
funcion
"Orbiter"
("Orbital")
para
evitar
tener
una
imagen
fija.
Ver
programas
de
TV
-
Encienda
el
aparato
y
seleccione
el
programa
que
desee.
Para
ver
videos
1.
Pulse
el
boton
TV/AV
del
control
remoto
y
selec-
cione
AV1,
AV2,
AV3,
AV4
o
AV5.
(Cuando
conecte
un
Video
Estereo,
seleccione
S-
Video.)
2.
Introduzca
una
cinta
de
video
en
la
grabadora
y
pulse
el
boton
de
PLAY
de
la
grabadora.
(Consulte
el
manual
del
usuario
de
la
Grabadora.)
AV1 AV2
AV3
Apartamentos
(como
conectar
a
una
toma
de
antena
a
la
pared)
Domicilio
privado
(conexion
a
una
ante-
na
externa
de
pared)
Antena
exterior
Toma
de
antena
de
pared
Antena
VHF
Antena
UHF
Cable
coaxial
RF
(75
ohmnios)
<
Panel
posterior
del
aparato
>
<
Panel
posterior
del
aparato
>
<VCR>
10
TV
DE
PLASMA
Instalacion
Configuraciones
de
Pantalla
de
Equipo
Externos
Configuraciones
de
Pantalla
de
Equipo
Externos
Ver
TV
por
Cable
-
Despues
de
haberse
suscrito
a
un
servicio
de
television
por
cable
a
traves
de
un
proveedor
local
y
de
haber
instalado
un
adap-
tador,
ya
puede
usted
ver
la
programacion
de
la
television
por
cable.
-
Para
mas
informacion
acerca
del
servicio
de
television
por
cable,
pongase
en
contacto
con
su
proveedor
o
proveedores
locales
de
television
por
cable.
Como
utilizarlo
1.
Pulse
el
boton
de
TV/AV
del
control
remoto
y
seleccione
AV1,
AV2,
AV3,
AV4
o
AV5.
2.
Sintonice
los
canales
que
le
suministre
el
servicio
de
cable
utilizando
la
caja
del
adaptador
de
cable.
Ver
una
fuente
externa
Audiovisual
-
Cuando
conecte
el
Monitor
de
Plasma
a
equipos
externos,
introduzca
las
conexiones
en
los
puertos
del
mismo
color.:
Video
--
amarillo,
Audio
--
blanco,
Audio
--
rojo.
O,
Conecte
el
euroconector
del
VCR
al
terminal
Euro
scart
del
televisor.
Como
utilizarlo
1.
Pulse
el
boton
de
TV/AV
del
control
remoto
del
monitor
para
seleccionar
AV1,
AV2,
AV3,
AV4
o
AV5.
2.
Ponga
en
funcionamiento
el
equipo
externo
que
corresponda.
R
L
AUDIO
VIDEO
AV1 AV2
AV3
AV1
AV2 AV3
<
Panel
posterior
del
aparato
>
<
Caja
del
adaptador
de
cable
>
<
Panel
posterior
del
aparato
>
Videocamara
Consola
de
videojuegos
MANUAL
DEL
USUARIO
11
ESPANOL
Instalacion
Ver
DVD
Como
realizar
la
conexion
-
Conecte
las
entradas
de
DVD
video
en
Y,
PB,
PR
del
COMPONENTE
INPUT
y
las
entradas
de
audio
en
los
alveolos
de
Audio
de
la
INPUT
AV.
O,
Conecte
el
euroconector
del
VCR
al
terminal
Euro
scart
del
televisor.
Como
utilizarlo
1.
Intente
esto
despues
de
haber
conectado
el
repro-
ductor
de
DVD.
2.
Pulse
el
boton
de
TV/AV
o
MULTIMEDIA
del
control
remoto
del
monitor
para
seleccionar
Component.
?
Puertos
de
entrada
del
Componente
Puede
usted
conseguir
una
mejor
calidad
de
ima-
gen
si
conecta
el
reproductor
de
DVD
a
los
puer-
tos
de
entrada
del
componente
de
la
forma
como
se
indica
al
pie.
Puertos
del
componente
del
Monitor
YPBPR
Puertos
de
salida
de
video
del
reproductor
de
DVD
Y
Y
Y
Y
Pb
B-Y
Cb
PB
Pr
R-Y
Cr
PR
Y
PB PR
L
R
L(MONO)
R
COMPONENT
S-VIDEO
VIDEO AUDIO
AUDIO
AV4
Antenna
OTE
TROL
RS-232C
INPUT
DVI
INPUT
(CONTROL/SERVICE)
AUDIO
INPUT
RGB
INPUT
<
Panel
posterior
del
aparato
>
<
Panel
posterior
de
un
reproductor
de
DVD
>
12
TV
DE
PLASMA
Instalacion
Conectar
un
PC
-
Conectando
un
PC
al
Monitor,
puede
usted
disfrutar
de
una
imagen
y
un
sonido
nitidos.
-
Para
evitar
que
se
queme
una
imagen
en
la
pantalla
del
Monitor,
no
deje
una
imagen
fija
en
la
pantalla
durante
un
periodo
pro-
longado
de
tiempo.
-
Conecte
el
PC
en
el
puerto
de
ENTRADA
RGB
INPUT)
o
ENTRADA
DVI
(ENTRADA
DIGITAL
RGB)
del
Monitor
despues
de
haber
cambiado
la
resolucion
del
PC.
-
Pueden
producirse
interferencias
asociadas
a
la
resolucion,
brillo,
contraste
o
diagrama
vertical
en
modo
PC.
Si
se
producen
interferencias,
cambie
el
modo
PC
a
otra
resolucion,
cambie
la
velocidad
de
actualizacion
a
otra
velocidad
o
ajuste
el
brillo
o
el
contraste
en
el
menu
hasta
que
la
imagen
sea
nitida.
Si
no
es
posible
modificar
la
velocidad
de
actualizacion
de
la
tarjeta
de
gra-
ficos
del
PC,
cambie
la
tarjeta
de
graficos
del
PC
o
consulte
al
fabricante
de
la
tarjeta
de
graficos
del
PC.
-
Formulario
de
entrada
de
sincronizacion
:
aparte
Como
conectar
-
Si
la
resolucion
del
PC
es
superior
a
UXGA,
no
apareceran
imagenes
en
el
monitor.
-
Conecte
el
cable
de
senal
del
puerto
de
salida
del
monitor
del
PC
al
puerto
de
ENTRADA
RGB
INPUT)
del
monitor
o
el
cable
de
senal
del
puerto
de
salida
DVI
del
PC
al
puerto
de
ENTRADA
DVI
(ENTRADA
DIGITAL
RGB)
del
monitor.
-
Conecte
el
cable
de
audio
desde
el
PC
en
los
puertos
de
Audio
del
Monitor.
(Los
cables
de
audio
no
se
suministran
con
el
Monitor)
-
En
el
caso
de
utilizar
una
tarjeta
de
sonido,
ajuste
adecuadamente
el
sonido
del
PC.
-
Este
monitor
cuenta
con
una
Solucion
Plug
and
Play
VESA.
El
monitor
proporciona
datos
EDID
al
sistema
PC
con
un
protocolo
DDC.
El
PC
se
ajusta
de
manera
automatica
para
utilizar
este
monitor.
-
El
protocolo
DDC
esta
preconfigurado
en
modo
RGB
(RGB
analogico),
DVI
(DVI,
RGB
digital).
-
Si
es
preciso,
ajuste
la
configuracion
del
monitor
para
la
funcionalidad
Plug
and
Play.
-
Si
la
tarjeta
de
graficos
del
PC
no
emite
de
manera
simultanea
RGB
analogico
y
digital,
conecte
el
puerto
de
ENTRADA
RGB
INPUT)
o
de
ENTRADA
DVI
(ENTRADA
DIGITAL
RGB)
del
monitor
al
PC.
Si
la
tarjeta
de
graficos
del
PC
no
emite
de
manera
simultanea
RGB
analogico
y
digital,
configure
el
monitor
en
modo
RGB
o
DVI;
otro
modo
esta
configurado
en
Plug
and
Play
automaticamente
por
el
monitor).
-
Quizas
el
modo
DOS
no
funcione
dependiendo
de
la
tarjeta
de
video
si
se
utiliza
un
cable
DVI-I.
Y
PB PR
L
R
L(MONO)
R
COMPONENT
S-VIDEO
VIDEO AUDIO
AUDIO
AV4
Ante
C
INPUT
DVI
INPUT
L/SERVICE)
AUDIO
INPUT
RGB
INPUT
Como
utilizarlo
1.
Pulse
el
boton
de
POWER
del
PC
y
pulse
el
boton
de
ON/OFF
del
Monitor.
2.
A
continuacion,
pulse
el
boton
de
POWER
del
control
remoto
del
Monitor.
3.
Pulse
el
boton
de
TV/AV
o
MULTIMEDIA
del
control
remoto
del
monitor
para
seleccionar
RGB
o
DVI.
4.
Fije
la
resolucion
del
PC
por
debajo
de
SXGA
(1280
x
1024,
60Hz).
Configuraciones
de
Pantalla
de
Equipo
Externos
Configuraciones
de
Pantalla
de
Equipo
Externos
<
Panel
posterior
del
aparato
>
MANUAL
DEL
USUARIO
13
ESPANOL
Instalacion
Especificacion
V
Especificacion
Visualizable
Del
Monitor
isualizable
Del
Monitor
RGB
/
DVI
modo
Resolucion
640x350
720x400
640x480
848x480
800x600
Frecuencia
Horizontal
(Khz.)
Frecuencia
Vertical
(Hz.)
852x480
832x624
1024x768
1360x768
1366x768
1152x864
1152x870
1280x960
1280x768
1280x1024
70.09
85.08
70.08
85.03
59.94
66.66
72.80
75.00
85.00
60.00
70.00
75.00
60.00
70.00
75.00
56.25
(RGB)
60.31
72.18
75.00
85.06
74.55
60.00
70.06
75.02
85.00
60.00
75.02
85.00
60.00
75.02
85.00
60.05
70.01
75.00
85.00
75.06
60.00
75.00
85.00
60.02
60.02
31.468
37.861
31.469
37.927
31.469
35.000
37.861
37.500
43.269
31.500
37.799
39.375
31.500
37.799
39.375
35.156
37.879
48.077
46.875
53.674
49.725
48.363
56.476
60.023
68.677
47.700
59.625
68.500
47.700
59.625
69.500
54.348
63.995
67.500
77.487
68.681
47.693
60.091
68.504
60.023
63.981
14
TV
DE
PLASMA
Instalacion
AS
mark
LG
TV
Manual de
Usuario
1.5V
1.5V
Pilas
alcalinas
Cable
de
potencia
1
23
4
56
7
89
0
DVD
STB
AUDIO
MODE
POWER
MUTE
TV/AV
MULTIMEDIA
ARC
SSM
Q.VIEW
PSM
FAVOURITE
MENU
PIPPR-
REVEAL
LIST
PLAY
REW
FF
SKP
PAUSE
STOP
RECORD
SPLITZOOM
SLEEP
/II
WIN.SIZE
WN.POSITON
PP
INPUT
PIPPR+
SWAP
OK
PIPDW
EXIT
PR
VOL
CABLE
VCR
?
TV
TEXT/
Control
remoto
--
Los
extras
opcionales
pueden
ser
cambiados
o
modificados
para
mejora
de
su
calidad
sin
previo
aviso.
Pueden
anadirse
nuevos
extras
opcionales.
-
Para
adquirir
estos
articulos,
pongase
en
contacto
con
su
distribuidor.
Cable
de
Euroconector
(opcion)
Accesorios
Accesorios
Cables
de
video
Cables
de
audio
6-RING
SPACER
(Solo
en
la
serie
RZ-60PY10/11)
2-
Tornillos
de
soporte
(o
Serie
RZ-
50PY10:
4-
Tornillos
de
soporte)
(o
Serie
RZ-60PY10/11:
6-
Tornillos
de
soporte)
Pedestal
de
sobremesa
(opcion)
Soporte
para
montaje
en
techo
Soporte
para
montaje
en
pared
(Solo
en
la
serie
RZ-60PY10/11)
Soporte
basculante
para
mon-
taje
en
pared
(Solo
en
la
serie
RZ-60PY10/11)
Soporte
basculante
para
montaje
en
pared
404250
40 42 50
Soporte
para
montaje
en
techo
40
42
50
42
40
2-
soportes
de
TV
2-
soportes
de
pared
(opcion)
-
Asegure
el
aparato
de
TV
a
la
pared
utilizando
los
soportes
TV/Pared.
Sujecion
de
el
aparato
de
TV
a
la
pared
para
evitar
que
se
caiga
?
Despues
de
montar
el
aparato
en
una
mesa,
instale
los
soportes
en
la
TV
tal
y
como
se
mues-
tra
en
la
imagen.
Inserte
los
dos
tornillos
en
la
parte
superior
del
soporte
y
apretelos.
Instale
los
soportes
en
la
pared
con
4
tornillos,
suministrados
con
el
producto),
tal
y
como
se
muestra.
Iguale
la
altura del
soporte
de
TV
y
el
soporte
de
pared.
Revise
que
los
soportes
estan
firmemente
sujetos.
?
Asegure
la
TV
a
la
pared
con
cuerdas
o
cables,
suministrados
con
el
producto)
tal
y
como
se
muestra.
Loading...
+ 30 hidden pages