l'appareil, susceptibles de présenter un risque
d'électrocution.
documentation qui accompagne le produit.
AVERTISSEMENT : POUR EVITER TOUT RISQUE
D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, TENEZ CE
PRODUIT A L'ABRI DE LA PLUIE OU DE L'HUMIDITE.
AVERTISSEMENT : N'installez pas ce matériel dans
un espace conné tel qu'une bibliothèque.
ATTENTION : Ne bloquez pas les ouvertures de
ventilation. Respectez les instructions d'installation
du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent
à la ventilation. Elles empêchent l'appareil de
surchauer et le protègent contre la surchaue.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées
en posant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute surface similaire. Cet appareil ne peut
être placé dans une bibliothèque ou une étagère
encastrée que si une ventilation adéquate est
assurée et que les instructions du fabricant ont été
respectées.
TECHNICIEN QUALIFIE.
Ce pictogramme représentant
un éclair à l'intérieur d'un triangle
équilatéral alerte l'utilisateur de la
présence de tensions dangereuses
non isolées dans le boîtier de
Un point d'exclamation à
l'intérieur d'un triangle équilatéral
alerte l'utilisateur d'instructions
d'utilisation et d'entretien
(réparation) importantes dans la
ATTENTION : Cet appareil intègre un système laser.
Pour l'utiliser correctement, lisez attentivement
ce manuel et conservez-le en lieu sûr. Si l'appareil
nécessite une intervention quelconque, contactez
un service après-vente agréé.
Le non-respect des procédures d'utilisation ou
de réglage présente un risque d'exposition à des
rayonnements dangereux.
Pour éviter toute exposition directe au rayon laser,
n'ouvrez pas le boîtier. Le rayon laser est visible
lorsque le boîtier est ouvert. NE REGARDEZ JAMAIS
LE RAYON DIRECTEMENT.
ATTENTIONavec le cordon d'alimentation
La plupart des appareils doivent être raccordés à un
circuit électrique dédié.
Autrement dit, la prise de courant doit être utilisée
par un seul appareil. Aucune prise multiple ne doit
y être branchée. Pour vous en assurer, reportezvous à la page des caractéristiques techniques
de ce manuel. Evitez de surcharger les prises
secteur. Les prises secteurs surchargées, mal
xées ou abîmées, les rallonges, les cordons
d'alimentation usés, abîmés ou fendus sont
autant d'éléments dangereux. Tous présentent un
risque d'électrocution ou d'incendie. Examinez
régulièrement le cordon d'alimentation. Si
son aspect révèle qu'il est abîmé ou détérioré,
débranchez-le, arrêtez l'appareil et remplacez le
cordon par un cordon identique fourni par un
service après-vente agréé. Protégez le cordon
d'alimentation contre l'usure physique ou
mécanique. Evitez de le tordre, de l'entortiller,
de le pincer, de le coincer dans une porte ou de
marcher dessus. Soyez particulièrement attentif aux
prises de courant, aux prises murales ainsi qu'au
connecteur situé sur l'appareil. Pour débrancher
l'appareil du secteur, retirez la prise. Lorsque vous
installez l'appareil, veillez à ce que la prise de
courant soit facile d'accès.
Cet appareil est équipé d'une batterie portable ou
d'un accumulateur.
Pour retirer la batterie en toute sécurité, suivez
simplement la procédure d'installation en
1
sens inverse. Pour éviter toute contamination
Prise en main
de l'environnement et tout risque pour la santé
des humains ou des animaux, déposez l'ancienne
batterie dans un conteneur où il sera collecté par
les services de voirie. Ne jetez pas les batteries
usagées avec les autres ordures. Il est recommandé
d'utiliser des batteries et des accumulateurs
achetés localement. Evitez d'exposer les batteries
à une source de chaleur excessive telle que le
rayonnement direct du soleil ou à une amme.
ATTENTION : L'appareil ne doit en aucun cas être
exposé à de l'eau (fuite ou éclaboussure), et aucun
récipient contenant du liquide tel qu'un vase ne
doit être posé dessus.
LG Electronics déclare par la présente
que ce ou ces produits sont conformes
aux exigences des directives 2004/108/
CE, 2006/95/CE et 2006/125/CE.
Représentant européen:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Pays-Bas
(Tél. : +31-(0)36-547-8888)
Elimination de l'appareil hors
d'usage
1. Lorsque le pictogramme représentant
une poubelle avec une croix, cela
signie que le produit est couvert par la
directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les produits électriques et
électroniques doivent être déposés
séparément des déchets municipaux
dans les lieux de collecte prévus à cet
eet par les pouvoirs publics.
3. Cela évite des eets potentiellement
néfastes pour l'environnement et la
santé.
4. Pour plus de détails sur l'élimination de
votre matériel hors d'usage, contactez
le service de voirie de la mairie ou le
magasin où vous avez acheté le produit.
Remarques sur le droit d'auteur
yLe matériel d'enregistrement doit être utilisé
exclusivement dans le respect de la loi. Avant
d'eectuer une copie, vériez si vous êtes en
droit de le faire là où vous résidez. La copie de
documents protégés par copyright tels que des
lms ou de la musique est illégale, hormis sur
dérogation ou avec l'accord du détenteur du
copyright.
yCe produit intègre une technologie de
protection du copyright couverte par des brevets
et d'autres droits de propriété intellectuelle aux
Etats-Unis. L'utilisation de cette technologie
doit être autorisée par Rovi Corporation. Sauf
autorisation spéciale de Rovi Corporation, elle est
réservée à un usage domestique limité. La rétroingénierie et le désassemblage sont interdits.
yNOTEZ QUE TOUS LES TELEVISEURS HAUTE
DEFINITION NE SONT PAS ENTIEREMENT
COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT, CE QUI PEUT SE
TRADUIRE PAR L'APPARITION DE PARASITES SUR
L'IMAGE. EN CAS DE PROBLEMES D'AFFICHAGE
PROGRESSIF D'IMAGES SUR 625 LIGNES, IL EST
RECOMMANDE DE COMMUTER LA CONNEXION
SUR LA SORTIE « STANDARD DEFINITION ».
POUR TOUTE QUESTION CONCERNANT LA
COMPATIBILITE DE VOTRE TELEVISEUR AVEC CE
LECTEUR 625p, CONTACTEZ NOTRE SERVICE
APRES-VENTE.
3 Sécurité
8 Introduction
8 – A propos du pictogramme « 7 »
8 – Pictogrammes utilisés dans ce manuel
8 – Accessoires fournis
9 – Disques inscriptibles
10 – DVD inscriptibles recommandés
10 – Disques lisibles
11 – Compatibilité des fichiers
12 Télécommande
13 Panneau avant
13 Panneau arrière
Connexion
14 Raccordement de votre téléviseur
14 – Raccordement de l'antenne à votre
téléviseur et à l'appareil
15 – Connexion HDMI
16 – Connexion d'un appareil vidéo
16 – Connexion Péritel
17 Raccordement à un amplificateur
17 – Raccordement à un amplificateur via la
sortie audio numérique
18 – Raccordement à un amplificateur via la
sortie audio numérique stéréo
19 Raccordement à un autre appareil
19 – Raccordement d'accessoires audio-
vidéo (AV) au magnétoscope
19 – Raccordement d'un caméscope
numérique
20 Connexion de périphérique USB
20 – Lecture du contenu d'un périphérique
USB
20 – Lecteur Flash compatible USB
Configuration du système
21 Configuration automatique
22 Présentation du menu d'accueil
22 Paramètres généraux
22 – Paramètres de configuration
23 – Programmation automatique
23 – Ajouter des canaux manuellement
23 – Editer un programme
25 – Réglage automatique de l'horloge
25 – Réglage manuel de l'horloge
27 Choix de la langue
28 Réglage audio
29 Verrouiller les paramètres
31 Paramètres d'enregistrement
32 Paramètres du disque
Utilisation
34 Explication générale de l'écran de réglage
34 – Afficher des informations pendant que
vous regardez la TV
34 – Affichage d'informations
35 Regarder la télévision
35 – Consulter le guide électronique des
programmes
36 – Sélection de programme
38 Lecture d'un DVD
38 – Configuration de la lecture
38 – Caractéristiques générales
41 Lecture depuis un magnétoscope
41 – Préparation
41 – Lecture normale
42 – Lecture d'un disque vidéo DivX
44 – Lecture d'un CD audio ou d'un disque
MP3/WMA
45 – Affichage d'un fichier JPEG
47 Enregistrement de DVD
47 – Enregistrement de DVD
48 – Enregistrement simple à partir d'un
téléviseur
49 – Enregistrement immédiat de durée
définie
49 – Enregistrement différé
51 – Enregistrement à partir de
périphériques
52 Edition de DVD
52 – Présentation des menus Liste des
titres et Liste Chapitres
53 – VR Mode : modification
télécommande du magnétoscope
65 – Configuration de la télécommande
pour votre téléviseur
66 Liste des codes régionaux
67 Liste des codes de langue
68 Marques et licences
69 Caractéristiques techniques
71 Entretien
71 – Manipulation
71 – Remarques concernant les disques
Si le pictogramme « 7 » s'ache, il indique que
la fonction dont il est question dans le manuel
d'utilisation n'est pas disponible pour le support
concerné.
Pictogrammes utilisés dans ce
manuel
Remarque
,
Indique des remarques et des fonctions spéciales.
Attention
>
Attire l'attention sur des précautions à prendre.
Lorsque le titre d'une section comprend l'un des
pictogrammes suivants, cela signie qu'il s'applique
uniquement au type de disque indiqué.
DVD ALL
-RW
VR
-RW
Video
+RW
-R
+R
DVD
Tous les DVD énumérés
DVD-RW avec mode
d'enregistrement VR
DVD-RW avec mode
d'enregistrement vidéo
DVD+RW
DVD-R
DVD+R (DL)
DVD vidéo
Accessoires fournis
Télécommande (1)Pile (1)
Câble RF
(Câble antenne)
Qu'est-ce que SIMPLINK?
Certaines fonctions sont pilotées par la
télécommande du téléviseur lorsque cet appareil
et le téléviseur doté de la fonction SIMPLINK sont
reliés par la connexion HDMI.
yLes fonctions pouvant être pilotées au moyen
de la télécommande du téléviseur LG sont
les suivantes: lecture, pause, recherche, piste
suivante, arrêt, mise hors tension, etc.
-Les DVD-RW peuvent être
formatés pour le mode VR, ou
enregistrement vidéo.
- Ces disques sont réinscriptibles.
Autrement dit, il est possible de
les eacer puis de les réenregistrer.
[Mode VR]
-Fonctions d'édition étendues.
-Lisible uniquement sur des
lecteurs compatibles avec le
mode VR (après nalisation).
[Mode vidéo]
-Lisible sur les lecteurs de DVD
ordinaires (après nalisation).
-Fonctions d'édition limitées.
DVD-R :
-Ces disques sont inscriptibles une
seule fois. Après avoir nalisé un
DVD-R, il n'est plus possible d'y
ajouter des enregistrements ou
de les modier.
-Les DVD-R ne peuvent être
formatés qu'en mode vidéo.
-Lisible sur les lecteurs de DVD
ordinaires (après nalisation).
-Fonctions d'édition limitées.
DVD+RW :
-Ces disques sont réinscriptibles.
Autrement dit, il est possible de
les eacer puis de les réenregistrer.
-Lisible sur les lecteurs de
DVD+RW compatibles (nalisation
automatique).
-Le contenu édité est lisible sur des
lecteurs de DVD+RW compatibles
uniquement après nalisation.
-Il est possible d'éditer le contenu
par titre/chapitre.
DVD+R :
-Ces disques sont inscriptibles une
seule fois. Après avoir nalisé un
DVD+R, il n'est plus possible d'y
ajouter des enregistrements ou
de les modier.
-Lisible sur les lecteurs de DVD+R
compatibles (après nalisation).
-Le contenu édité n'est pas lisible
sur les lecteurs compatibles
DVD+R. (Masquer, assembler des
chapitres, ajouter un signet de
chapitre, etc.).
-Fonctions d'édition de titres/
chapitres limitées.
Aide-mémoire de l'enregistrement
Disque
Format de
type
disque
Format vidéoS/s obj.
DVD
Format
DVD-RW
d'enregistrement
vidéo
Vidéo
format
(par défaut)
Format vidéoMode vidéo
DVD-R
Format vidéo
DVD+RW
+RW
Format vidéo +R DVD+R
DVD+R
Enregistrement
mode
Mode VR
Mode vidéo
DVD+RW
Fonctions
Lecture seule
Lecture,
enregistrement,
édition de liste
de lecture
Lecture,
fonctions
d'enregistrement
et d'édition
limitées
Lecture,
fonctions
d'enregistrement
et d'édition
limitées
Lecture,
fonctions
d'enregistrement
limitées, édition
de titres/
chapitres
Lecture,
fonctions
d'enregistrement
limitées, édition
de titres/
chapitres limitée
Si un DVD-RW/DVD+RW est enregistré sur un
ordinateur personnel ou un graveur de DVD,
il ne peut pas être formaté sur cet appareil.
Ainsi, si vous souhaitez utiliser le disque sur
ce magnétoscope numérique, vous devez
formater le disque sur le matériel d'origine.
Mitsubishi (8x, 16x), HP (4x),
Verbatim (4x), Ricoh (4x)
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm)
Disques vidéo disponibles à la vente
ou à la location.
CD audio (8 cm / 12 cm)
CD ou CD-R/CD-RW au format
CD musical disponibles dans le
commerce
CD-R/RW (8 cm / 12 cm)
CD-R/CD-RW contenant des titres
audio ou des chiers DivX, MP3,
WMA ou JPEG.
Remarque
,
ySelon le matériel d'enregistrement ou le CD-R/
RW (ou DVD±R/RW ) utilisé, certains CD-R/RW ou
DVD±R/RW ne sont pas lisibles.
yNe xez pas d'étiquette ou d'autocollant
sur le disque (face portant le libellé ou face
enregistrée).
yN'utilisez pas de CD de forme fantaisie (en forme
de cœur ou octogonale). Cela provoquerait un
dysfonctionnement de l'appareil.
ySelon le logiciel d'enregistrement et le mode de
nalisation, certains disques enregistrés (CD-R/
RW, DVD±R/RW) risquent de ne pas être lisibles.
yLes DVD-R/RW, DVD+R/RW et les CD-R/RW
enregistrés sur un ordinateur personnel ou sur
un graveur de DVD/CD risquent de ne pas être
lisibles s'ils sont abîmés ou sales, ou s'il y a de la
saleté ou de la condensation sur la lentille du
graveur.
ySi vous eectuez l'enregistrement sur un PC,
même dans un format compatible, il arrive
que le disque ne soit pas lisible en raison de la
conguration du logiciel qui a servi à le créer.
(Pour plus de détails, consultez la documentation
du logiciel.)
yPour une qualité de lecture optimale sur ce
lecteur, les disques et les enregistrements
doivent respecter certaines normes techniques.
Les DVD préenregistrés sont automatiquement
conformes à ces normes. Il existe de nombreux
formats de disque inscriptible (y compris de
CD-R contenant des chiers MP3 ou WMA). Pour
être compatibles en lecture, ils doivent remplir
certaines conditions.
yNotez qu'une autorisation est requise pour
télécharger des chiers MP3/WMA et de la
musique depuis l'Internet. Notre société n'est
pas habilitée à accorder cette autorisation
L'autorisation doit toujours être demandée au
propriétaire des droits d'auteur.
Code régional
Le code régional est imprimé au dos de cet
appareil. Cet appareil lit uniquement les DVD du
type indiqué au dos, ou tous les modèles (ALL).
Selon les possibilités de l'équipement existant, vous
pouvez établir les connexions suivantes.
yRaccordement de l'antenne à votre téléviseur et
à l'appareil (page 14)
2
Connexion
yConnexion HDMI (page 15)
yConnexion de périphérique vidéo (page 16)
yConnexion Péritel (page 16)
Remarque
,
yLes méthodes de raccordement de
l'appareil varient selon le téléviseur et les
autres équipements dont vous disposez.
Utilisez une seule des connexions décrites
dans ce manuel.
yPour établir les connexions de manière
optimale, reportez-vous aux manuels de
votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou
de vos autres appareils.
yVériez que le lecteur est raccordé
directement au téléviseur. Réglez le
téléviseur sur le canal d'entrée vidéo
correspondant.
yNe raccordez pas la prise AUDIO OUT du
lecteur à la prise PHONO IN (platine) de
votre système audio.
yNe raccordez pas votre lecteur via votre
magnétoscope. L'image risquerait d'être
déformée par le système de protection
contre la copie.
Raccordement de l'antenne à
votre téléviseur et à l'appareil
Retirez la prise du câble d'antenne de votre
téléviseur et branchez-la à la prise d'antenne au
dos du magnétoscope. Branchez une extrémité du
câble d'antenne dans la prise TV du magnétoscope
et l'autre extrémité dans la prise d'antenne de votre
téléviseur.
Branchez une extrémité du câble RF à la prise
ANTENNA OUT (TO TV) de l'appareil et l'autre
extrémité à la prise ANTENNA IN de votre téléviseur.
Transmet le signal de la prise ANTENNA IN à votre
téléviseur/écran.
Connexion à la prise ANTENNA IN du
magnétoscope. Si vous souhaitez utiliser une
antenne extérieure, elle doit être équipée d'un
amplicateur de signal de 5V, 100mA et [Antenne
alim 5V] doit être réglé sur [Marche] dans le menu
de conguration (voir page26).
ANTENNE
(numérique ou analogique)
TV
Câble RF
Arrière de l'appareil
Remarque
,
Notez que ce magnétoscope n'est pas conçu
pour la réception des signaux de la télévision
numérique câblée ordinaire (signal QAM).
Malgré cela, les exploitants de petits réseaux
câblés peuvent avoir opté pour la diusion
hertzienne des signaux numériques (COFDM).
Dans ce cas, il est possible d'utiliser ce
magnétoscope. Si vous n'êtes pas certain du
type de signal TV fourni par la sortie murale de
l'antenne, consultez votre propriétaire.
Si vous disposez d'un téléviseur ou d'un écran
HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur au
moyen d'un câble HDMI (typeA). Raccordez la prise
HDMI de l'appareil à celle d'un téléviseur ou d'un
écran compatible HDMI.
Arrière de l'appareil
Câble HDMI
TV
Réglez la source de signal du téléviseur sur
HDMI (reportez-vous au manuel d'utilisation du
téléviseur).
Autres informations concernant HDMI
yLorsque vous branchez un appareil compatible
HDMI ou DVI, vériez les points suivants:
-Mettez l'appareil HDMI/DVI et le lecteur hors
tension. Ensuite, allumez l'écran HDMI/DVI et
laissez-le allumé environ 30secondes avant
d'allumer le lecteur.
-L'entrée vidéo de l'appareil connecté est
congurée correctement pour le lecteur.
-L'appareil connecté est compatible avec
une sortie vidéo 720x480p, 1280x720p,
1920x1080i ou 1920x1080p.
yTous les appareils HDMI ou DVI compatibles
HDCP ne fonctionnent pas avec ce lecteur.
-Sur un écran non-HDCP, l'image ne s'ache
pas correctement.
-Le lecteur est alors inopérant et l'écran du
téléviseur reste noir.
Connexion 15
Remarque
,
yLorsque vous utilisez la connexion HDMI,
vous avez la possibilité de changer la
résolution (576i, 576p, 720p ou 1080i) de la
sortie HDMI au moyen du bouton RES. du
panneau avant.
ySi votre téléviseur ne reconnaît pas la
fréquence d'échantillonnage de 96kHz, réglez
l'option [Fréq. d'échant.] sur [48kHz] dans le
menu de conguration (voir page28).
yL'appareil convertit alors automatiquement
les signaux de 96kHz à 48kHz pour que
votre système puisse les décoder.
ySi votre téléviseur n'est pas équipé d'un
décodeur Dolby Digital et MPEG, réglez les
options [Dolby Digital] et [MPEG] sur [PCM]
dans le menu de conguration (voir page 28).
ySi votre téléviseur n'est pas équipé d'un
décodeur DTS, réglez l'option [DTS] sur
[Arrêt] dans le menu de conguration (voir
page 28). Pour proter du son panoramique
multicanal DTS, vous devez raccorder
ce magnétoscope à un récepteur DTS
compatible via l'une des sorties audio
numériques.
yLa èche sur le boîtier du connecteur
de câble doit être tournée vers le haut
pour coïncider avec le connecteur
du magnétoscope. Si votre téléviseur
ne reconnaît pas la fréquence
d'échantillonnage de 96kHz, réglez l'option
[Fréq. d'échant.] sur [48kHz] dans le menu
de conguration (voir page28).
A propos de HDMI
L'interface HDMI (High Denition Multimedia
Interface), qui transmet les signaux vidéo et audio sur
une même connexion, est conçue pour les lecteurs de
DVD, les décodeurs et d'autres périphériques AV.
L'interface HDMI a été mise au point pour les
technologies HDCP (High Denition Contents
Protection). La HDCP sert à protéger le contenu
numérique transmis et reçu.
La HDMI reconnaît la vidéo aux formats standard,
étendu et haute dénition, ainsi que le son
panoramique multicanal standard. Elle transmet de
la vidéo numérique non compressée avec un débit
de 5giga-octets par seconde sur un connecteur
simple (plutôt que plusieurs câbles et connecteurs), et
assure les communications entre la source AV et des
appareils AV tels que des téléviseurs numériques.
Raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT du
lecteur aux prises correspondantes du téléviseur au
moyen du câble vidéo. Branchez les prises AUDIO
OUT de gauche et de droite du lecteur aux prises
d'entrée (IN) audio de gauche et de droite du
téléviseur au moyen des câbles audio.
2
Connexion
Composant
câble vidéo
Connexion Péritel
Branchez une extrémité du câble Péritel à la prise
Péritel AV1 du lecteur et l'autre extrémité à la prise
d'entrée correspondante de votre téléviseur. Cette
connexion vous permet de transmettre les signaux
audio et vidéo ensemble.
TV
TV
Câble PERITEL
Câble audio
Arrière de l'appareil
Arrière de l'appareil
Remarque
,
Pour un signal progressif, réglez la résolution
sur 576p au moyen du bouton RES. du
panneau avant.
Raccordement à un
amplificateur via la sortie
audio numérique
Raccordement à un amplicateur équipé d'une
interface stéréo analogique
Raccordement à un amplicateur équipé d'une
interface stéréo numérique (PCM) ou d'un
récepteur audio/vidéo intégrant un décodeur
multicanal (Dolby Digital™, MPEG 2 ou DTS)
Amplicateur/récepteur
OPTIQUECOAXIAL
1. Branchez l'une des prises (OPTICAL ou COAXIAL)
DIGITAL AUDIO OUTPUT du magnétoscope
à la prise correspondante de l'amplicateur.
Vous pouvez utiliser un câble audio numérique
(optique ou coaxial) en option.
2. Vous devez activer la sortie numérique du
magnétoscope. (Voir [Réglage audio] page 28.)
Remarque
,
ySi le format audio de la sortie numérique
ne correspond pas aux capacités de votre
récepteur, celui-ci produit un son fort et
distorsionné, ou au contraire aucun son.
yLe son panoramique numérique sur six
canaux via une connexion numérique ne
peut être obtenu que si votre récepteur
est équipé d'un décodeur numérique
multicanal.
yPour acher le format audio du DVD dans
le menu de réglage, appuyez sur AUDIO.
yCe magnétoscope n'eectue pas
le décodage interne (2canaux) des
pistes audio DTS. Pour proter du son
panoramique multicanal DTS, vous devez
raccorder ce magnétoscope à un récepteur
DTS compatible via l'une de ses sorties
audio numériques.
yLorsque vous regardez une chaîne
numérique, le son stéréo n'est transmis que
par les prises audio de sortie.
yLa meilleure restitution sonore est assurée
par une connexion numérique multicanal.
Pour ce faire, vous devez disposer d'un
récepteur audio/vidéo multicanal prenant
en charge un ou plusieurs des formats
audio de votre magnétoscope (MPEG 2,
Dolby Digital et DTS). Consultez le manuel
du récepteur et les logos à l'avant de celuici.
Raccordement à un
amplificateur via la sortie
audio numérique stéréo
Branchez les prises 2CH AUDIO OUT gauche et
droite du lecteur aux prises correspondantes de
votre amplicateur, récepteur ou système stéréo au
moyen des câbles audio.
Raccordement d'accessoires
audio-vidéo (AV) au
magnétoscope
Branchez les prises d'entrée (AV IN 3) du
magnétoscope aux sorties audio/vidéo de votre
accessoire au moyen des câbles audio/vidéo.
Connecteurs pour accessoires
(magnétoscope, caméscope, etc.)
AUDIO
OUTPUT
R
L
VIDEO
OUTPUT
Raccordement d'un
caméscope numérique
La prise DV IN du panneau avant permet de
brancher un caméscope numérique DV ou un
lecteur vidéo, ou un graveur de DVD-R/RW, puis de
transférer le contenu de bandes DV ou de DVD-R/
RW sur un DVD-R/RW.
Utilisez un câble DV (non fourni) pour raccorder
la prise d'E/S DV de votre caméscope numérique/
lecteur vidéo à la prise d'entrée DV IN sur le
panneau avant du magnétoscope.
pas compatible avec les récepteurs satellite
numériques ou les lecteurs D-VIDEO.
yDébrancher le câble DV du caméscope
pendant l'enregistrement peut provoquer
un dysfonctionnement.
Connexion20
Connexion de
périphérique USB
Cet appareil lit les chiers vidéo, musicaux et
photographiques enregistrés sur un périphérique
USB.
Lecture du contenu d'un
2
Connexion
périphérique USB
1. Insérez un périphérique USB dans le port USB.
2. Appuyez sur HOME (n).
3. Sélectionnez [Cinema], [Photo] ou [Musique]
au moyen des boutons
ENTER (b).
a/d
puis appuyez sur
Lecteur Flash compatible USB
1. Les lecteurs Flash USB nécessitant l'installation
d'un programme supplémentaire lorsqu'ils sont
connectés à un ordinateur ne sont pas pris en
charge.
2. Lecteur Flash USB : lecteur Flash compatible
USB 1.1.
Remarque
,
yLe contenu du disque ne peut pas être
transféré ou copié sur un lecteur ash USB.
yRangez le lecteur ash USB hors de la portée
des enfants. En cas d'ingestion accidentelle,
consultez immédiatement un médecin.
yCet appareil ne reconnaît que les lecteurs
ash USB aux formats FAT16 ou FAT32.
yLes lecteurs Flash USB nécessitant
l'installation d'un programme
supplémentaire lorsqu'ils sont connectés à
un ordinateur ne sont pas pris en charge.
yCet appareil est compatible avec les lecteurs
ash USB 1.1.
yCertains lecteurs ash USB ne sont pas
reconnus.
yNe retirez pas le lecteur ash USB de
son emplacement pendant qu'il est en
utilisation (lecture, etc.).
Cela risque de provoquer un
dysfonctionnement de l'appareil.
4. Sélectionnez [USB] au moyen des boutons
puis appuyez sur ENTER (b).
Lorsque vous mettez l'appareil sous tension
la première fois, ou après l'avoir remis à zéro,
l'assistant de conguration initiale sélectionne
automatiquement la langue, les canaux du
récepteur et l'horloge.
1. Sélectionnez une langue pour le menu
d'installation et de conguration. Utilisez les
touches
puis appuyez sur ENTER (b).
Appuyez sur RETURN (x) pour ignorer l’étape
de conguration initiale.
2. Vériez les branchements de l'antenne.
Appuyez sur ENTER (b) pour passer à l’étape
suivante.
pour sélectionner une langue
s/w
[Auto]
Lorsque la recherche automatique des canaux
est terminée, la date et l'heure sont également
réglées automatiquement. (Voir "Réglage
automatique de l'horloge", page 25.)
[Manuel]
Spéciez l'année, la date et l'heure.
(gauche/droite) : fait passer le curseur à
a/d
la colonne précédente ou suivante.
(haut/bas) : modie le réglage à la
s/w
position actuelle du curseur.
Appuyez sur ENTER (b) pour conrmer votre
choix.
4. Utilisez les touches
pays puis appuyez sur d.
Utilisez les touches
[Digital], [Analog] ou [Tout] puis appuyez sur d.
5. Appuyez sur ENTER (b) pour lancer la
recherche des canaux.
pour sélectionner un
s/w
pour sélectionner
s/w
3
Configuration du système
Appuyez sur a a pour revenir au niveau
précédent.
3. Utilisez les touches
l’option de réglage de l’horloge puis appuyez
sur ENTER (b).