Symbolet med et lyn i en likesidet
trekant er beregnet på å varsle
brukeren om at uisolert og farlig
spenning er tilstede innenfor
være av tilstrekkelig styrke til å forårsake alvorlige
elektriske støt ved berøring med personskade som
resultat.
produktet.
ADVARSEL: FOR Å FORHINDRE BRANN ELLER
STØTFARE SKAL IKKE DETTE PRODUKTET UTSETTES
FOR REGN ELLER FUKTIGHET.
ADVARSEL: Ikke installer dette produktet på et
trangt sted så som en bokhylle eller lignende.
FORSIKTIG: Ikke blokker noen ventilasjonsåpninger.
Installer produktet i overensstemmelse med
produsentens anvisninger.
Spor og åpninger i kabinettet er ment for
ventilasjon, og for å sikre pålitelig bruk av produktet
og å beskytte det mot overoppheting. Åpningene
skal ikke under noen omstendigheter blokkeres
ved å sette produktet på en seng, sofa, et teppe
eller andre lignende overater. Dette produktet
skal ikke plasseres på en innbygget enhet så som
en bokhylle eller rack med mindre tilstrekkelig
ventilasjon er gitt eller produsentens instruksjoner
tillater dette.
produktets ytre deksler, og kan
Symbolet med et utropstegn i
en likesidet trekant er beregnet
på å varsle brukeren om viktige
bruks- og vedlikeholdsanvisninger
i dokumentene som medfølger
FORSIKTIG: Dette produktet bruker et lasersystem.
For å sikre riktig bruk av dette produktet, skal denne
brukerveiledningen leses nøye og oppbevares for
senere referanse. Hvis enheten trenger service,
kontakt en autorisert serviceforhandler.
Bruk av kontroller, justeringer eller utførelse av
prosedyrer annet enn de som er spesisert heri, kan
resultere i farlig stråling.
For å forhindre direkte utsettelse for laserstrålen,
skal ikke enheten åpnes. Synlig laserstråling når
åpnet. IKKE SE RETT PÅ LASERSTRÅLEN.
FORSIKTIGHETSREGLER angående
strømkabelen.
Det anbefales at de este apparater kobles til et
eget strømuttak.
Dette betyr, et eget vegguttak som kun gir strøm
til dette apparatet og har ingen andre uttak
eller skjøtekontakter. Referer til spesikasjonene
i denne brukerveiledningen for å være sikker.
Ikke overbelast veggkontaktene. Overbelastede
veggkontakter, løse eller skadede veggkontakter,
forlengelseskabler eller skadede ledningsisolasjoner
er farlig. Noen av disse forholdene kan resultere i
elektrisk støt eller brann. Undersøk apparatenes
kabler jevnlig, og hvis det foreligger skader på noen
som helst måte, skal denne trekkes ut og apparatet
skal ikke anvendes før kabelen er byttet ut med en
helt lik erstatning av en autorisert serviceforhandler.
Beskytt strømkabelen mot fysiske eller mekaniske
belastninger, så som at den blir vridd, knekt, kløpet,
klemmes i en dør eller blir tråkket på. Vær ekstra
oppmerksom på kontakter, veggkontakter og
stedet hvor strømkabelen kommer ut av enheten.
For å trekke ut strømmen fra veggkontakten, hold
i selve kontakten og ikke kabelen. Ved installering
av produktet, påse at veggkontakten er lett
tilgjengelig.
Denne enheten er utstyrt med et uttakbart batteri
eller en akkumulator.
Sikkerhetsinstruks om hvordan å erne
batteriet eller batteripakken fra enheten:
1
Fjern det gamle batteriet eller batteripakken, følg
Komme i gang
trinnene i omvendt rekkefølge enn for innsett
av batteri eller batteripakken. For å forhindre
forurensning av miljøet og fremkalle mulige farer
for menneske- og dyrehelse, skal gamle batterier
avhendes i egnede beholdere på tildelte plasser
for returordninger. Ikke avhend batterier eller
batteripakker sammen med husholdningsavfallet
ditt. Det anbefales at du anvender lokale, vanlige
batterier og akkumulatorer. Batteriet skal ikke
utsettes for sterk varme så som direkte sol, ild eller
direkte sollys.
FORSIKTIG: Enheten skal ikke utsettes for vann
(drypp eller sprut), og det skal ikke plasseres
gjenstander fylt med vann på enheten.
LG Electronics erklærer herved at
dette/disse produkt(ene) er i samsvar
med de viktige kravene og andre
2004/108/EC, 2006/95/EC, og 2006/125/EC.
Europeisk representant :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Nederland
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
relevante bestemmelser i Directive
Avhending av ditt gamle utstyr
1. Når denne søppelkassen med kryss
over er festet til et produkt, betyr dette
at det er dekket av det Europeiske
direktiv 2002/96/EC.
2. Alle elektriske og elektroniske
produkter skal avhendes separat fra det
ordinære husholdningsavfallet, via egne
returordninger godkjent av statlige eller
lokale myndigheter.
3. Korrekt avhending av dine gamle
apparater bidrar til å unngå potensielt
negative konsekvenser for miljø og
helse.
4. For mer detaljert informasjon om
avhending av gamle apparater, kontakt
lokale myndigheter, renholdsrmaet
eller butikken der du kjøpte produktet.
Merknader angående Copyright
yInnspillingsutstyr skal kun brukes for lovlig
kopiering, og det anbefales at du kontrollerer hva
som er lovlig kopiering i området hvor du gjør en
kopi. Kopiering av copyright-materialer så som
lmer eller musikk er ulovlig med mindre det er
gitt tillatelse av et rettslig unntak eller samtykke
fra den rette eieren.
yDette produktet inkorporerer copyright-
beskyttelsesteknologi som er beskyttet av USA.
Patenter og andre eiendomsrettigheter. Bruk av
denne copyright-beskyttelsesteknologien må
autoriseres av Rovi Corporation, og er ment for
hjemme- og andre begrensede visninger med
mindre annet er autorisert av Rovi Corporation.
Omvendt konstruering eller dekonstruksjon er
forbudt.
yFORBRUKERE BØR MERKE SEG AT ALLE HIGH
DEFINITION-TVer ER FULLSTENDIG KOMPATIBLE
MED DETTE PRODUKTET, OG KAN FORÅRSAKE
AT FORSTYRRELSER VISES PÅ BILDET. VED
625 PROGRESSIVE SKANN-BILDEPROBLEMER,
ANBEFALES DET AT BRUKEREN BYTTER
TILKOBLINGEN TIL ‘STANDARD DEFINITION’UTGANGEN. VED SPØRSMÅL ANGÅENDE DIN
TVs KOMPABILITET MED DENNE MODELL
625p-ENHETEN, KONTAKT VÅR KUNDETJENESTE.
14 Tilkobling til din TV
14 – Antenne-tilkobling til din TV og denne
enhet
15 – HDMI-tilkobling
16 – Komponent video-tilkobling
16 – Scart-tilkobling
17 Tilkobling til en forsterker
17 – Tilkobling til en forsterker via digital
audio-utgang
18 – Tilkobling til en forsterker via to-kanals
audio-utgang.
19 Tilkobling til en annen enhet
19 – Tilhørende audio/video (A/V)
koblinger til innspillingsenhet
19 – Tilkobling av et videokamera
20 Tilkobling USB-enhet
20 – Avspilling av innhold på USB-enheten
20 – Kompatibel USB Flash Drive
Systeminnstillinger
21 Autoinnstillinger
22 Oversikt Hjem-meny
22 Generelle innstillinger
22 – Justering av Oppsett-innstillingene
23 – Autoprogrammering.
23 – Manuelt tillegg av kanal
23 – Programredigering
25 – Automatisk klokkeinnstilling
25 – Manuel klokkeinnstilling
27 Språk-innstillinger
28 Audio-innstillinger
29 Låse innstillinger
31 Innspilling-innstillinger
32 Disk-innstillinger
Betjening
34 Generelle forklaringer av skjerm-visningen
34 – Visning av informasjon under TV-
titting
34 – Visning av informasjon på skjermen
35 TV-titting
35 – Å se på EPG (Electronic Programme
Guide)
36 – Programvalg
38 Spille av en DVD
38 – Avspilling-innstillinger
38 – Generelle egenskaper
41 Avspilling av VCR
41 – Forberedelse
41 – Normal avspilling
42 – Avspilling av en DivX-filmdisk
44 – Spille av en audio-CD eller MP3/
WMA-disk
45 – Se på en JPEG-fil
47 DVD-innspilling
47 – DVD-innspilling
48 – Grunnleggende innspilling fra en TV.
49 – Instant Timer-innspilling
49 – Timer-innspilling
51 – Innspilling fra eksterne komponenter
52 DVD-redigering
52 – Oversikt Tittelliste og Kapittelliste
53 – VR-modus: Redigering av Original og
TV-apparatet
66 Område kode liste
67 Språk kode liste
68 Varemerker og lisenser
69 Spesifikasjoner
71 Vedlikehold
71 – Behandling av enheten
71 – Notater på plater
“7” vil muligens vises på TV-skjermen under bruk,
og indikerer at funksjonen som er forklart i denne
brukerveiledningen ikke er tilgjengelig på dette
spesikke mediet.
Symboler som anvendes i
denne veiledningen
Merk
,
Indikerer spesielle merknader og egenskaper ved
bruk.
Forsiktig
>
Indikerer advarsler for på forhindre mulige skader
ved feil bruk.
En del hvors tittel har en av følgende symboler
er kun gjeldende på disken som representeres av
symbolet.
DVD ALL
-RW
VR
-RW
Video
+RW
-R
+R
DVD
ACD
MP3
WMA
JPEG
VCR
DivX
Alle DVD-disker som er
opplistet nedenfor
DVD-RW med VR innspillingmodus
DVD-RW med Video
innspilling-modus
DVD+RW-disk
DVD-R-disk
DVD+R (DL)-disk
DVD Video-disk
Audio CDer
MP3-ler
WMA-ler
JPEG-ler
Video-bånd
DivX-ler
Vedlagt tilbehør
Fjernkontroll (1)Batteri (1)
RF-kabel (1)
Hva er SIMPLINK?
Noen funksjoner ved denne enheten kontrolleres
av TVns ernkontroll når denne enheten og LG
TV med SIMPLINK er tilkoblet gjennom HDMItilkobling.
yKontrollerbare funksjoner av LG TVns
ernkontroll: Spill av , Pause, Skann, Skipp, Stopp,
Slå av osv.
yReferer til TVns brukerveiledning for informasjon
Hvis en DVD-RW/DVD+RW disk er innspilt
ved bruk av en personlig PC eller annen DVDinnspillingsenhet, kan du ikke formatere disken
ved bruk av denne innspillingsenheten. Hvis
du ønsker å bruke disken på denne enheten,
må du formattere disken ved bruk av den
originale innspillingsenheten.
Mitsubishi (8x, 16x), HP (4x),
Verbatim (4x), Ricoh (4x)
Spillbare disker
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm disk)
Disker så som lmer som kan kjøpes
eller leies.
Audio-CD (8 cm / 12 cm disk)
Musikk-CDer eller CD-Rer/CD-RWer i
musikk CD-format som kan kjøpes.
CD-R/RW (8 cm / 12 cm disk)
CD-R/CD-RW disker som inneholder
videotitler, DivX, MP3, WMA, eller
JPEG-ler.
Merk
,
yAvhengig av forholdene til innspillingsenheten
eller CD-R/RW (eller DVD±R/RW )-disken selv, er
det noen CD-R/RW (eller DVD±R/RW )-disker som
ikke kan spilles av på enheten.
yIkke fest noen etiketter eller lignende på
noen av sidene (den merkede siden eller
innspillingssiden) på en disk.
yIkke bruk ujevne CDer (f.eks hjerteformede eller
åttekantede). Dette kan føre til feilfunksjoner.
yAvhengig av innspillingssoftwaren &
sluttbehandlingen, er muligens ikke noen
innspilte disker (CD-R/RW, DVD±R/RW) spillbare.
yDVD-R/RW, DVD+R/RW og CD-R/RW-disker som
er innspilte på en personlig PC eller en DVD eller
CD-innspilingsenhet spilles muligens ikke av hvis
disken er skadet eller tilsmusset, eller om det er
smuss på innspillingslinsen.
yHvis du spiller inn på en disk ved bruk av
en personlig PC, selv om den er innspilt i et
kompatibelt format, er det tilfeller hvor den
ikke vil spilles av på grunn av innstillingene til
applikasjonssoftwaren som er brukt for å opprette
disken. (Kontroller med softwareutgiveren for
mer detaljert informasjon.)
yDenne spilleren krever disker og innspillinger
for å møte spesielle tekniske standarder for å
oppnå optimal avspillingskvalitet. Før-innspilte
DVDer settes automatisk til disse standardene.
Det nnes ere ulike typer innspillingsbare diskformater (inkludert CD-R som innholder MP#
eller WMA-ler) og disse krever spesielle føreksisterende forhold for å sikre kompatibel
avspilling.
yKunder bør merke seg at det kreves tillatelse for
å kunne laste ned MP3 / WMA-ler og musikk
fra Internett. Vårt selskap har ingen rettighet til å
bevilge slik tillatelse. Tillatelse skal alltid søkes om
hos eierne av copyright.
Regionkode
Denne enheten har en regionkode skrevet inn på
baksiden. Denne enheten kan spille av kun DVDdisker som er merket med samme som på baksiden
av enheten eller “ALL”.
Ta av batteridekselet på baksiden
av ernkontrollen, og sett inn et
R03-batteri (størrelse AAA) med
korrekt 4 og 5.
• • • • • • a • • • • •
(POWER): Slår enheten PÅ eller
1
AV.
DVD: Velger enhetens modus til
DVD.
VCR: Velger enhetens modus til
VCR.
EJECT, OPEN/CLOSE: Åpner og
lukker diskskuen, og åpner for
kassetten i VCR-delen.
0-9 numeriske knapper: Velger
et nummerert alternativ i en
meny.
REC (X): Starter innspilling.
Trykk gjentatte ganger for å stille
inn innspillingstid.
AV/INPUT: Endrer inngangen til
bruk for innspilling (Tuner, AV1-2,
eller DV IN).
TV kontroll-knapper: Se side 65.
• • • • • • b • • • • •
SCAN(c/v):
- DVD: Søker bakover eller
fremover.
- VCR: Spoler bakover/fremover
under STOP-modus for bildehurtigsøk bakover/fremover.
SKIP(C/V): Gå til neste eller
forrige kapittel/spor eller l.
PAUSE/STEP(M): Pause
avspillingen eller innspillingen
midlertidig.
PLAY(z): Starter avspilling.
STOP(Z): Stopper avspilling eller
innspilling.
• • • • • • c • • • • •
HOME(n): Gir tilgang til eller
erner HOME-menyen.
MENU/LIST: Gir tilgang til en
meny på en DVD-disk, tittelliste
eller spilleliste-meny.
a/d/w/s
ned): Navigerer i visningen på
skjermen.
(venstre/høyre/opp/
PR/TRK (+/-): Velg kanal-program
ved innspilling. Å justere tracking.
Å kontrollere vertikale uroligheter.
ENTER (b): Bekrefter et menyvalg eller viser TV-informasjon.
DISPLAY: Åpner skjerm-visning.
RETURN (x): Tar bort menyen
eller går tilbake til foregående
trinn.
• • • • • • d • • • • •
AUDIO ([): Velger et audiospråk eller audio-kanal.
TITLE: Viser diskens tittelmeny,
hvis tilgjengelig.
MARKER(=): Markerer ethvert
punkt under avspilling.
CLEAR:
- Fjerner et merke i markersøkmenyen.
- Fjerner et merke i markersøkmenyen.
Fargede knapper: Anvendes
ved et teletekst-program ved en
digital kringkasting. Funksjonen
for hver knapp vil bli beskrevet
på skjermen, og endringer
avhengig av skjermen som vises.
FAV: Viser favorittprogram-listen.
REPEAT: Gjentar en ønsket del
eller sekvens.
SUBTITLE: Velger et undertekst
språk.
TEXT: Veksler mellom teletekst-
modus og normal TV-visning.
EPG: Viser EPG-menyen.
DUBBING: Trykk for å kopiere VCR
du ønsker å koble til, nnes det ulike
måter å koble til enheten på. Bruk kun
en av tilkoblingene beskrevet i denne
veiledningen.
yReferer til veiledningene til din TV,
stereosystem eller andre enheter ved behov
for å utføre de beste tilkoblingene.
yVær sikker på at spilleren er tilkoblet direkte
til TVen. Still inn TVen til korrekt videoinngangskanal.
yIkke koble spillerens AUDIO OUT-plugg til
phono inn-pluggen 8platespiller) på audiosystemet.
yIkke koble til din spiller via din VCR. Bildet kan
bli forvrengt av kopibeskyttelsessystemet.
Antenne-tilkobling til din TV
og denne enhet
Fjern antennens kabelplugg fra din TV og
koble den i antennekontakten på baksiden
på innspillingsenheten. Koble til enden
på antennekabelen i TV-kontakten på
innspillingsenheten, og den andre enden i
antenne-inngangen på TVen.
Koble til den ene enden av RF- kabelen til
ANTENNA OUT (TO TV)-pluggen på enheten og
den andre enden til ANTENNA IN-pluggen på din
TV. Sender signalet fra ANTENNA IN-pluggen til din
TV/monitor.
Koble til ANTENNA IN-pluggen på enheten. Hvis du
ønsker å bruke en innendørs antenne, bruk en med
signalforsterker merket til 5V, 100mA og still inn [5 V
ant.tilførsel] til [PÅ] i oppsett-menyen (se side 26).
ANTENNA
(Digital eller Analog)
TV
RF-kabel
Bakdelen på denne enheten
Merk
,
Legg merke til at denne innspillingsenheten er
laget for mottakelse av vanlige digitale kabel
TV-signaler (QAMsignal). Til tross for dette, har
operatører av mindre kabelnettverk muligens
valgt å distribuere digitale terristriske signaler
(COFDM-signal) i nettverket. I dette tilfellet kan
denne innspillingsenheten mest sannsynlig
anvendes. Sjekk med din husvert om du er
usikker på hvilken type TV-signaler som er
tilgjengelig i antenneuttaket.
Hvis du har en HDMI TV eller monitor, kan du ikke
koble den til denne spilleren ved bruk av en HDMIkabel (type A).Koble til HDMI-pluggen på enheten
til HDMI-pluggen på en HDMI-kompatibel TV eller
monitor.
Bakdelen på denne
enheten
HDMI-kabel
TV
Still inn TVns kilde til HDMI (referer til TVns
brukerveiledning).
Ytterligere informasjon for HDMI
yNår du kobler til en HDMI eller DVI-kompatibel
enhet, påse følgende:
-Forsøk å skru av HDMI/DVI-enheten og
denne spilleren. Neste, skru på HDMI/DVIenheten og la den være i 30 sekunder, skru så
på denne spilleren.
-Den tilkoblede enhetens video-inngang er
stilt inn riktig for denne enheten.
-Den tilkoblede enheten er kompatibel med
720x480p, 1280x720p, 1920x1080i eller
1920x1080p video-inngang.
yIkke alle HDCP-kompatible HDMI eller DVI-
enheter vil fungere med denne spilleren.
-Bildet vil ikke vises riktig med en ikke-HDCP
enhet.
-Denne spilleren spiller ikke av, og TVskjermen endres til svart skjerm.
Tilkobling 15
Merk
,
yNår du bruker HDMI-tilkoblingen, kan du
endre oppløsningen (576i, 576p, 720p, eller
1080i) for HDMI-utgivelsen ved bruk av RES.knappen på frontpanelet.
yHvis din TV IKKE er kapabel til å håndtere
96 kHz-stikkprøvefrekvens, still inn
[Samplingsfrekvens]-alternativet på [48 kHz]
i Innstillinger-menyen (se side 28).
yNår dette valget er gjort, vil denne enheten
automatisk konvertere alle 96 kHz-signaler
til 48 kHz slik at systemet kan dekodere
dem.
yHvis din TV ikke er utstyrt med Dolby Digital
og MPEG-dekoder, still inn [Dolby Digital] og
[MPEG]-alternativene til [PCM] i Innstillingermenyen (se side 28).
yHvis din TV ikke er utstyrt med DTS-
dekoder, still inn [DTS]-alternativene til
[AV] i Innstillinger-menyen(se side 28).
For å nyte DTS-multikanals sorround,
må du koble denne enheten til en DTSkompatibel mottaker via en av denne
innspillingsenhetens digitale audioutganger.
yPilen på kabelkoblingen skal peke
oppover for riktig tilpasning med
koblingen på innspillingsenheten. Hvis
din TV IKKE er kapabel til å håndtere
96 kHz-stikkprøvefrekvens, still inn
[Samplingsfrekvens]-alternativet til [48 kHz]
i Innstillinger-menyen (se side 28).
Om HDMI
HDMI (High Denition Multimedia Interface) støtter
både video og audio på en enkel digital tilkobling
for bruk med DVD-spillere og andre AV-enheter.
HDMI ble utviklet for å gi teknologiene ved HDCP
(High Denition Contents Protection). HDCP
anvendes for å beskytte innhold som er overført og
mottatt.
HDMI har evnen til å støtte standard, forbedret eller
”high-denition”-video pluss standard til multikanals
surround-lydaudio, HDMI-egenskapene inkluderer
ukomprimert digital video, en båndbredde på opp
til 5 gigabytes per sekund, en kobling (i stedet
for ere kabler og koblinger), og kommunikasjon
mellom AV-kilden og AV-enheter så som DTVer.
Koble til COMPONENT VIDEO OUT-pluggen på
spilleren til korresponderende inngang-plugg på
TVen ved bruk av komponent video-kabel. Koble
venstre og høyre AUDIO OUT-plugger på spilleren
til venstre og høyre IN-plugger på Tven ved bruk av
audio-kablene.
2
Tilkobling
Komponent
video-kabel
Scart-tilkobling
Koble til den ene enden på scart-kabelen i AV1
scart-pluggen på enheten og den andre enden
til korresponderende IN-plugg på din TV. Du kan
få audio- og videosignaler sammen med denne
tilkoblingen.
TV
TV
SCART-kabel
Audio-kabel
Bakdelen på denne enheten
Bakdelen på denne enheten
Merk
,
Still inn oppløsningen til 576p for progressive
signaler ved bruk av RES.-knappen på
frontpanelet.
Tilkobling til en forsterker via
digital audio-utgang
Tilkobling til en forsterker utstyrt med to-kanals
analog stereo.
Tilkobling til en forsterker utstyrt med to-kanals
digital stereo (PCM) eller til en audio/videomottaker
utstyrt med en multikanals dekoder (Dolby Digital™,
MPEG 2, eller DTS)
Forsterker/Mottaker
OPTICALCOAXIAL
1. Koble til en av innspillingsenhetens DIGITAL
AUDIO OUTPUT-plugger (OPTICAL eller
COAXIAL) til korresponderende inn-plugg på
forsterkeren din. Bruk en alternativ digital (optisk
eller koaxial) audio-kabel.
2. Du må aktivere innspillingsenhetens digitale
utgang. (Se [Audio-innstillinger] på side 28).
Merk
,
yHvis audio-formatet i den digitale utgivelsen
ikke stemmer med evnene til mottakeren
din, vil mottakeren produsere en sterk
forvrengt lyd eller ingen lyd i det hele tatt.
ySix Channel Digital Surround-lyd via digital
tilkobling kan kun oppnås hvis mottakeren
din er utstyrt med en Digital Multikanals
dekoder.
yFor å se audio-formatet for gjeldende DVD
på skjermen, trykk AUDIO.
yDenne innspillingsenheten utfører ikke
intern (2-kanals) dekoding av et DTS-lydspor.
For å nyte DTS multi-kanal surround, må du
koble denne innspillingsenheten til en DTSkompatibel mottaker via en av dens digitale
audio-utganger.
yNår du ser på en digital kanal, utgis 2-kanals
stereo-audio kun gjennom audio utgangpluggene.
yEn multi-kanals tilkobling gir den beste
lydkvaliteten. Til dette trenger du en multikanals audio/video-mottaker som støtter en
eller ere av audio-formatene som støttes av
din innspillingsenhet (MPEG2, Dolby Digital
og DTS). Les mottakerens brukerveiledning
og logoene på fremsiden på mottakeren.
Tilkobling til en forsterker via
to-kanals audio-utgang.
Koble til venstre og høyre 2CH AUDIO OUT-plugger
på spilleren til audio venstre og høyre inn-plugger
på forsterkeren, mottakeren eller stereosystemet
ved bruk av audio-kabler.
Tilhørende audio/video (A/V)
koblinger til innspillingsenhet
Koble til inngang-pluggene (AV IN 2) på
innspillingsenheten til audio/video ut-pluggene
på ditt tilhørende komponent ved bruk av audio/
video-kabler.
Panel på tilhørende komponent
(VCR, videokamera osv.)
AUDIO
OUTPUT
R
L
VIDEO
OUTPUT
Tilkobling av et videokamera
Ved bruk av frontpanelets DV IN-plugg er det mulig
å koble til et DV digitalt videokamera, videoenhet
eller DVD-R/RW-innspillingsenhet og digitalt
overføre DV-bånd eller DVD-R/RW disker til DVD-R/
RW.
Bruk en kabel (medfølger ikke) for å koble til
DV inn/ut-pluggen på DV-videokameraet/
videoenheten til frontpanelets DV IN-plugg på
denne innspillingsenheten.
DV Digitalt videokamera
DV
IN/OUT
2
Tilkobling
Fremsiden på denne enheten
Merk
,
yDenne pluggen er kun ment for tilkobling
av DV-utstyr. Den er ikke kompatibel med
digitale satelitt-tunere eller D-video enheter.
Fremsiden på denne enheten
yÅ koble fra DV-kabelen under innspillingen
av et innhold fra det tilkoblede digitale
videokameraet kan resultere i feilfunksjon.
Etter POWER er trykket for første gang for å skru på
enheten eller etter for å nullstille enheten, vil den
innledende oppsettsveiviseren automatisk stille inn
språk, kanaler og klokken.
1. Velg et språk for Innstillinger-menyen og
visningen på skjermen. Bruk s/w for å velge et
språk, trykk så ENTER (b).
Trykk RETURN (x) for å skippe de innledende
innstillingene.
2. Kontroller antennetilkoblingen din.
Trykk ENTER (b) for å ytte til neste trinn.
Trykk a for å gå tilbake til foregående nivå.
3. Bruk s/w for å velge klokkeinnstillingeralternativet, trykk så ENTER (b).
[Manuell]
Angi nødvendig informasjon for år, dato og tid.
(venstre/høyre): Flytter pekeren til
a/d
foregående eller neste kolonne.
(opp/ned): Endrer innstillingen ved
s/w
gjeldende pekerplassering.
Trykk ENTER (b) for å bekrefte innstillingen.
4. Bruk s/w for å velge et land, trykk så d.
Bruk s/w for å velge [Digital], [Analog] eller
[Alle] og trykk d.
5. Trykk ENTER (b) for å begynne kanalsøket.
6. Trykk ENTER (b) for å avslutte menyen.
Merk
,
Du kan nullstille den innledende
oppsettsveiviseren fra [Fabrikkinnstillinger] i
Innstillinger-menyen(se side 26).
3
Systeminnstillinger
[Auto]
Når Autosøk kanal er fullført vil den faktiske
tiden og dato også stilles inn automatisk. (Se
“Automatisk klokkeinnstilling” på side 25)