Antes de iniciar a instalação, leia cuidadosamente as instruções. Esta
ação simplificará a instalação e garantirá que o produto é instalado de
forma correta e segura. Após a instalação, guarde estas instruções num
local próximo ao produto para consulta futura.
Limpar após cada secagem ............................................................................30
Limpe o equipamento regularmente ...............................................................31
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ..................................................32
Antes de ligar para o centro de atendimento ..................................................32
DADOS DE FUNCIONAMENTO ................................................... 37
Ficha de informação do produto .....................................................................37
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PT
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR
As seguintes diretrizes de segurança destinam-se a evitar riscos ou
danos imprevistos resultantes de utilização incorreta ou perigosa do
equipamento.
As diretrizes encontram-se divididas em "AVISO" e "ADVERTÊNCIA",
conforme descrito abaixo.
Mensagens de segurança
Este símbolo é apresentado para assinalar assuntos
e utilizações que podem representar perigo. Leia
cuidadosamente a secção com este símbolo e siga as
instruções de forma a evitar riscos.
AVISO
Isto indica que a não observância das instruções pode provocar
ferimentos graves ou morte.
ADVERTÊNCIA
Isto indica que a não observância das instruções pode provocar
ferimentos ligeiros ou danos no produto.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
AVISO
Para reduzir o risco de explosão, incêndio, morte, choque
elétrico, ferimentos ou queimaduras causadas pela água
em pessoas aquando da utilização deste produto, siga as
precauções básicas, incluindo o que se segue:
Crianças em casa
Este equipamento não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo
crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas
ou sem experiência e conhecimentos, exceto se acompanhadas
ou instruídas relativamente à utilização do equipamento por uma
pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser
supervisionadas para garantir que não brincam com o equipamento.
3
PT
Para utilização na Europa:
Este equipamento pode ser utilizado por crianças com idades a partir
dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, desde
que tenham sido advertidas e instruídas relativamente à utilização
do equipamento de uma forma segura e que compreendam os riscos
envolvidos. As crianças não devem brincar com o equipamento. A
limpeza e a manutenção destinadas ao utilizador não devem ser
realizadas por crianças sem supervisão.
As crianças com idade inferior a 3 anos devem ser mantidas afastadas
exceto se continuamente supervisionadas.
Instalação
• Certifique-se de que o equipamento é devidamente instalado, ligado
à terra e ajustado pelos técnicos de assistência qualificados, de
acordo com as instruções de instalação.
• Nunca tente utilizar o equipamento caso esteja danificado, avariado,
parcialmente desmontado ou apresentar peças partidas ou em falta,
incluindo um cabo ou uma ficha danificado(a).
• Este equipamento apenas deve ser transportado por duas ou mais
pessoas, segurando-o firmemente.
• Não instale o equipamento num local húmido ou empoeirado. Não
instale nem guarde o equipamento numa área exterior nem em
nenhuma área sujeita às condições climatéricas, tais como luz solar
direta, vento, chuva ou temperaturas abaixo de zero.
• Aperte o tubo de drenagem para evitar a separação.
• Não utilize o cabo de alimentação se este apresentar danos ou
se a tomada estiver solta, e entre em contacto com um centro de
atendimento autorizado.
• Não ligue o equipamento a tomadas com múltiplas entradas,
extensões elétricas ou adaptadores.
• Peças como espuma de borracha (espuma de látex), toucas de
banho, tecidos impermeáveis, artigos com reforço de borracha e
roupas ou almofadas com espuma de borracha não devem ser secas
no equipamento.
4
PT
• Este equipamento não deve ser instalado atrás de uma porta de tipo
batente, de uma porta deslizante ou de uma porta com as dobradiças
posicionadas do lado oposto ao do equipamento, de forma a permitir
a abertura total da porta do mesmo.
• Este equipamento deve ter ligação à terra. Em caso de falha
ou avaria, a ligação à terra reduzirá o risco de choque elétrico,
fornecendo um caminho de menor resistência para a corrente elétrica.
• Este equipamento está equipado com um cabo de alimentação que possui
um condutor e uma ficha de ligação à terra. A ficha elétrica deve estar
ligada a uma tomada adequada, que esteja devidamente instalada e ligada
à terra em conformidade com todos os códigos e regulamentos locais.
• A ligação incorreta do condutor de ligação à terra do equipamento
pode resultar no risco de choque elétrico. Se tiver dúvidas quanto ao
facto de o equipamento estar devidamente ligado à terra, consulte
um eletricista ou técnico de assistência qualificado.
• Não modifique a ficha elétrica fornecida com o equipamento. Se ela
não encaixar na tomada, solicite a um eletricista qualificado para
instalar uma tomada adequada.
• O equipamento não deve ser alimentado através de um dispositivo
de comutação externo, como um temporizador, nem ligado a um
circuito que seja frequentemente ligado e desligado por parte de uma
empresa de prestação de serviços.
Funcionamento
• Não tente separar quaisquer painéis nem desmontar o equipamento.
Não aplique quaisquer objetos afiados ao painel de controlo para
utilizar o equipamento.
• Não repare nem substitua nenhuma peça do equipamento. Todas
as reparações e serviços de manutenção devem ser realizados por
técnicos de assistência qualificados, exceto se especificamente
recomendado neste Manual do utilizador. Utilize apenas peças de
fábrica autorizadas.
• Mantenha a área em torno do equipamento livre de materiais
combustíveis, tais como cotão, papel, trapos, produtos químicos etc.
• Não coloque animais, tais como animais domésticos, dentro do
equipamento.
5
PT
• Não deixe a porta do equipamento aberta. As crianças podem
pendurar-se na porta ou gatinhar para dentro do equipamento,
provocando danos ou ferimentos.
• Nunca aceda ao interior do equipamento durante o seu
funcionamento. Aguarde que o tambor tenha parado totalmente.
• Não coloque, lave ou seque artigos que tenham sido limpos, lavados,
embebidos ou manchados com substâncias combustíveis ou
explosivas (tais como cera, óleo, tinta, gasolina, desengordurantes,
solventes de limpeza a seco, querosene, óleo vegetal, óleo de cozinha,
etc.). A utilização inadequada pode provocar incêndio ou explosão.
• Em caso de inundação, desligue a ficha elétrica e entre em contacto
com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics.
• Não empurre excessivamente a porta para baixo quando a porta do
equipamento estiver aberta.
• Utilize o novo tubo ou conjunto de tubos fornecidos com o
equipamento. A reutilização de tubos antigos pode originar uma fuga
de água e eventuais danos materiais.
• Não toque na porta durante um programa de temperatura elevada.
• Não utilize gás inflamável e substâncias combustíveis (benzeno, gasolina,
diluente, petróleo, álcool, etc.) nas proximidades do equipamento.
• Se o tubo de drenagem ou tubo de entrada ficar congelado durante o
inverno, utilize-o unicamente após descongelamento.
• Mantenha todos os detergentes para lavagem, amaciadores e lixívia
fora do alcance das crianças.
• Não toque na ficha elétrica nem nos controlos do equipamento com
as mãos molhadas.
• Não dobre excessivamente o cabo de alimentação nem coloque um
objeto pesado sobre o mesmo.
Manutenção
• Ligue firmemente a ficha elétrica à tomada após eliminar
completamente quaisquer vestígios de humidade ou sujidade.
• Desligue o equipamento da fonte de alimentação antes de o limpar.
Definir os controlos para a posição DESLIGADO ou para o modo de
espera não desliga este equipamento da fonte de alimentação.
6
PT
• Não pulverize água no interior ou exterior do equipamento para o
limpar.
• Nunca desligue o equipamento da tomada puxando pelo cabo de
alimentação. Segure sempre firmemente a ficha elétrica e retire-a da
tomada.
Segurança técnica para utilizar a máquina de secar roupa
AVISO - Para evitar um incêndio
Risco de incêndio e materiais inflamáveis
• Na caixa do equipamento ou na estrutura embutida, mantenha as
aberturas de ventilação livres de obstruções. Caso contrário, isso
pode resultar em um incêndio.
• Este equipamento contém R290, um refrigerante que é
ecologicamente correto, mas inflamável. Não danifique o circuito do
refrigerante, mantenha as chamas abertas e as fontes de ignição
longe do equipamento.
• Não seque peças por lavar no equipamento.
• Os amaciadores ou produtos semelhantes devem ser utilizados
conforme especificado nas instruções dos mesmos.
• Retire todos os objetos dos bolsos, tais como fósforos e isqueiros.
• Nunca pare o equipamento antes do final do ciclo de secagem,
exceto se todas as peças forem rapidamente retiradas e espalhadas
de forma que o calor se dissipe.
• O equipamento não deve ser utilizado se tiverem sido utilizados
produtos químicos industriais para limpeza.
• As peças que tiverem sido manchadas com substâncias como óleo
de cozinha, óleo vegetal, acetona, álcool, petróleo, querosene,
tira-nódoas, terebintina, ceras ou removedores de cera devem
ser lavadas em água quente com uma quantidade adicional de
detergente antes de serem secas no equipamento.
• Não beba a água condensada. O incumprimento desta medida pode
causar intoxicação alimentar.
7
PT
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído
pelo fabricante ou pelos seus respetivos técnicos da assistência
ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitar situações de
risco.
• O filtro de cotão tem de ser limpo frequentemente.
• O cotão não se deve acumular em torno do equipamento.
• Não pulverize detergente de lavagem a seco diretamente no
equipamento nem utilize o equipamento para secar roupa com
vestígios de detergente de lavagem a seco.
• Não seque roupa manchada com substâncias de óleo. Não é
possível remover por completo manchas de substâncias com óleo
(incluindo óleos alimentares) da roupa, mesmo após lavar com água.
• O equipamento não deve ser alimentado através de um dispositivo
de comutação externo, como um temporizador, nem ligado a um
circuito que seja frequentemente ligado e desligado por parte de uma
empresa de prestação de serviços.
• Remova imediatamente a roupa do equipamento assim que a
secagem estiver concluída ou assim que a alimentação seja
desligada durante o processo de secagem. Deixar roupa seca no
interior do equipamento sem vigilância pode provocar um incêndio. A
roupa removida do equipamento após a secagem pode provocar um
incêndio. Remova de imediato a roupa após a secagem e de seguida
estenda-a para arrefecer.
Eliminação
• Antes de eliminar um equipamento antigo, desligue-o. Corte o
cabo diretamente atrás do equipamento para evitar uma utilização
indevida.
• Elimine todo o material de embalagem (tal como sacos de plástico
e esferovite) fora do alcance de crianças. O material de embalagem
pode causar asfixia.
• Remova a porta antes de proceder à eliminação deste equipamento
para evitar o risco de crianças ou animais pequenos ficarem presos
no seu interior.
8
PROTEGER O AMBIENTE
Eliminação do seu aparelho usado
• Este símbolo de um caixote do lixo com rodas e linhas
cruzadas sobrepostas indica que os resíduos de produtos
elétricos e eletrónicos (REEE) devem ser eliminados
separadamente do lixo doméstico.
• Os produtos elétricos usados podem conter substâncias
perigosas, pelo que, a eliminação correta do seu
aparelho usado pode contribuir para evitar potenciais
consequências negativas para o ambiente e saúde
humana. O seu aparelho usado pode conter peças
reutilizáveis que podem ser usadas para reparar
outros produtos e outros materiais úteis que podem ser
reciclados para preservar os recursos limitados.
• Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu, ou
contactar a sua entidade local de recolha e tratamento de
resíduos para obter mais informações relativas ao ponto
de recolha de REEE autorizado mais próximo. Para obter
informações mais atualizadas relativas ao seu país, visite
www.lg.com/global/recycling
PT
Esta máquina de secar a roupa contém gases refrigerantes
R290 (GWP: 3): 0,145 kg Fechado hermeticamente.
9
a
b
c
INSTALAÇÃO
PT
Peças e especificações
OBSERVAÇÃO
• O aspeto e as especificações podem variar sem aviso prévio para melhorar a qualidade do equipamento.
Vista frontal
Reservatório de água
a
Painel de controlo
b
Porta
c
Acessórios
Por favor contacte o Centro de Informação ao Cliente da LG Electronics ou visite o site da LG em http://
www.lg.com se desejar comprar um produto.
Mangueira de drenagem de condensação e suporte para mangueira
a
Cesto de secagem
b
Kit de empilhamento
c
10
5 cm1 cm1 cm
Especificações
ModeloRC90V9*V*Q
Fonte de alimentação220 - 240 V~, 50 Hz
Dimensão600 mm (L) X 690 mm (D) X 850 mm (A)
Peso do produto56 kg
Temperatura admissível5 - 35 °C
Capacidade máxima9 kg
PT
Requisitos do local de
instalação
Antes de instalar o equipamento, verifique as
seguintes informações para garantir que o
equipamento é instalado num local adequado.
Localização
• Nivelação de piso:A inclinação admissível sob
todo o equipamento é de 1°.
• Tomada elétrica:Deve encontrar-se a uma
distância de 1,5 metros de cada lado da
localização do equipamento.
− Não sobrecarregue a tomada com mais do
que um equipamento.
• Folga adicional: Deverá ter uma folga de 5
cm em relação à parede e de 1cm em relação
à parte traseira, ao lado direito e ao lado
esquerdo.
− Nunca coloque ou armazene produtos de
limpeza em cima do equipamento. Esses
produtos podem danificar o acabamento ou
os controlos.
OBSERVAÇÃO
• Para um melhor desempenho de secagem,
mantenha a parte traseira do equipamento
afastada da parede.
• Não instale o equipamento num local onde exista
um risco de acumulação de gelo ou sujidade.
• O equipamento pode não funcionar
devidamente ou pode avariar devido ao
congelamento de água condensada no interior
da bomba e do tubo de drenagem.
• Não instale o equipamento ao lado de um
equipamento com alta temperatura, como um
frigorífico, forno ou fogão etc, que possa afetar
o desempenho de secagem e a duração do
programa, e prejudicar o bom funcionamento do
compressor. O equipamento funciona melhor a
uma temperatura ambiente de 23 °C.
Posicionamento
• Instale o equipamento numa superfície plana e dura.
• Certifique-se de que a circulação de ar em torno
do equipamento não é impedida por alcatifas,
tapetes, etc.
• Nunca tente corrigir nenhum desnivelamento
do piso colocando pedaços de madeira,
cartão ou materiais semelhantes por baixo do
equipamento.
• Não instale o equipamento em divisões onde
possam ocorrer temperaturas abaixo de zero.
Tubos congelados podem estourar sob pressão.
A fiabilidade da unidade de controlo eletrónico
pode ser prejudicada a temperaturas abaixo de
zero.
• Se o equipamento for entregue no inverno e
as temperaturas estiverem abaixo de zero,
coloque o equipamento num local à temperatura
ambiente durante algumas horas antes de o
colocar em funcionamento.
11
PT
• Durante a instalação do equipamento,
certifique-se de que este se encontra num local
de fácil acesso a um técnico em caso de avaria.
• Com o aparelho instalado, ajuste os quatro pés
com uma chave para garantir que o aparelho
está estável e que guarda um espaço de
aproximadamente 20 mm entre a parte superior
do aparelho e a parte inferior de qualquer
bancada.
Requisitos de ventilação
• Recanto ou sob um balcão
− Certifique-se de que há um fluxo de ar de
3,17 m3/min através do equipamento
• Armário
− A porta do armário deve ter 2 aberturas (com
persianas), cada uma com uma área mínima
de 387 cm2, localizada a 8 cm das partes
inferior e superior da porta.
AVISO
• Evite instalar o equipamento perto de uma fonte
de calor. A parte traseira do equipamento deve
ser bem ventilada. O incumprimento destas
instruções pode causar problemas.
• O equipamento não deve ser instalado ao lado
de um aparelho de refrigeração.
• O equipamento não se destina a uso
marítimo ou em instalações móveis, tais como
caravanas, aviões etc.
Nivelar o eletrodoméstico
Verificar o nivelamento
O nivelamento do equipamento previne
vibrações e ruídos desnecessários. Verifique se o
equipamento está perfeitamente nivelado depois
da instalação.
• Se o equipamento balançar ao empurrar a
chapa superior do equipamento diagonalmente,
ajuste a base novamente.
Ajustar e nivelar o equipamento
Se o equipamento não estiver nivelado
corretamente, vire a base ajustável até este parar
de abanar.
• Vire a base ajustável no sentido horário para
levantar ou vire a base ajustável no sentido
contra horário para baixar da frente para trás,
de lado para lado e de canto para canto.
Inverter a porta
Pode inverter a porta para sua conveniência.
Ligação elétrica
• Não utilize uma extensão ou um adaptador
duplo.
• Desligue sempre o equipamento após a
utilização.
• Ligue o equipamento a uma tomada com
ligação terra, em conformidade com os
regulamentos elétricos em vigor.
• O eletrodoméstico deve ser posicionado de
modo a facilitar o acesso à ficha.
12
AVISO
• Não inverta a porta enquanto o aparelho estiver
empilhado numa máquina de lavar roupa.
• Antes de remover os parafusos de dobradiça,
peça a um assistente para suportar o peso
da porta. A porta pode cair devido ao peso da
porta.
• Por razões de segurança. duas ou mais
pessoas necessitam de trabalhar em conjunto
para inverter a porta.
OBSERVAÇÃO
• O aspeto dos parafusos varia e os parafusos
têm de ser introduzidos de forma diferente
consoante a posição. Certifique-se de que
selecionou o parafuso certo antes de apertar.
Abra a porta e remova 2 parafusos na
c
d
1
dobradiça da porta (a). Depois de remover os
parafusos, coloque a porta cuidadosamente
no armário(b) com o lado frontal voltado para
o chão.
AVISO
• Primeiro, remova o parafuso inferior. A porta
pode cair devido ao peso e danificar o chão.
Remova os 8 parafusos no conjunto da
2
dobradiça (c) da porta.
• Existem 6 parafusos na parte frontal e 2
parafusos na parte lateral.
Troque entre a posição do conjunto da
4
dobradiça (c) e do conjunto do fecho da
dobradiça (d) e depois aperte os parafusos
na ordem reversa.
• Aperte o parafuso na posição correta
consultando os passos de 2 a 4.
PT
cd
Remova os 3 parafusos do conjunto do fecho
3
da porta (d) que está fixado entre a porta e o
conjunto da dobradiça, e remova o parafuso
fixado no gancho da porta.
Remova o trinco da porta (e) da estrutura do
5
aparelho removendo 2 parafusos e, depois,
monte-os no lado oposto.
13
Remova os 2 parafusos decorativos da
6
estrutura do aparelho e, depois, monte-os no
lado oposto.
Instale a porta com os parafusos removidos
7
no passo 1 e, depois, certifique-se de que a
porta fecha corretamente.
PT
Máquina de secar roupa
a
Máquina de lavar roupa LG
b
Esta máquina de secar a roupa pode estar
empilhada em cima de uma máquina de lavar a
roupa da LG. Não tente empilhá-la em nenhuma
outra máquina de lavar a roupa, tal pode resultar
em danos, ferimentos ou na danificação da
mesma.
Tamanho da placa superior da
máquina de lavar roupa
Forma e
direção da
montagem
550 mm600 mm
Instruções de
empilhamento
A sua máquina de secar roupa pode ser colocada
em cima de uma máquina de lavar roupa LG e
firmemente fixada com um kit de empilhamento.
Esta instalação deve ser realizada por técnicos
de assistência qualificados para garantir uma
instalação correta.
Kit de empilhamento
Para empilhar esta máquina de secar é necessário
um kit de empilhamento LG.
14
Procedimento de instalação
AVISO
• A instalação incorreta pode provocar acidentes
graves.
• Devido ao peso do equipamento e à altura
de instalação, o processo de empilhamento é
demasiado arriscado para uma só pessoa. Este
procedimento deve ser realizado por dois ou
mais técnicos de assistência qualificados.
• O equipamento não é adequado para uma
instalação embutida. Por favor, não instale o
aparelho numa instalação embutida.
• Não utilize o equipamento se este não estiver
devidamente empilhado.
Coloque a máquina de secar a roupa da LG
1
por cima da máquina de lavar roupa da LG.
PT
Retire os dois parafusos da parte inferior da
2
tampa traseira de cada lado, como ilustrado
abaixo.
Alinhe os orifícios do kit de empilhamento e os
3
furos da tampa traseira.
• 3-1) 600 mm
• 3-2) 550 mm
ligação para a mangueira de drenagem principal,
basta alterar o encaminhamento da água e
redirecioná-la para a unidade de drenagem como
apresentado baixo:
Separe a tampa anti-refluxo(a) e o tubo do
1
reservatório de água(b) do kit de ligação.
b
a
Instale a tampa anti-refluxo(a) na cabeça
2
do kit de ligação e, depois, ligue o tubo de
drenagem(c) ao lado oposto do kit de ligação.
a
c
Aperte os dois parafusos que foram
4
anteriormente removidos da máquina de secar
a roupa ao kit de empilhamento.
Utilize os quatro parafusos da caixa de
5
acessórios (16 mm) para montar a tampa
traseira da máquina de lavar a roupa e o kit de
empilhamento.
O procedimento para o lado oposto será o
6
mesmo.
Instalar o tubo de drenagem
Normalmente, a água condensada é bombeada
até ao reservatório de água, onde esta é recolhida
até o reservatório ser esvaziado manualmente. A
água também pode ser drenada diretamente para
uma drenagem principal, especialmente quando a
máquina de secar a roupa é empilhada em cima
de uma máquina de lavar roupa. Com um kit de
ADVERTÊNCIA
• Se o tubo estiver instalado de forma a ficar
dobado ou apertado, a drenagem pode não
ocorrer corretamente.
OBSERVAÇÃO
• É possível instalar um tubo de drenagem
mesmo se o equipamento não estiver
empilhado por cima de uma máquina de lavar
a roupa.
15
FUNCIONAMENTO
PT
Síntese da operação
Utilização do equipamento
Antes do primeiro ciclo, defina um tempo de
secagem de cinco minutos para aquecer o tambor.
Abra a porta entre as cargas nas primeiras
utilizações do equipamento para permitir que todos
os odores do interior do equipamento se dispersem.
Certifique-se de que o filtro de cotão e o
1
reservatório de água estão limpos.
• O filtro de cotão encontra-se na aba da
porta. O filtro necessita de ser limpo antes
de cada ciclo de secagem.
• Abra a porta e verifique se o filtro de cotão
está limpo. Se não estiver, limpe-o.
• Além disso, verifique se é necessário
esvaziar o reservatório de água para obter
os melhores resultados de secagem.
ADVERTÊNCIA
• Tenha cuidado para não prender a roupa entre
a porta e a vedação de borracha.
Ligue a alimentação.
3
• Prima o botão Energia. O ícone indicador
por cima do botão acender-se-á, indicando
que a máquina está pronta para ser
utilizada.
Selecione o programa de secagem
4
pretendido.
• É possível escolher um programa rodando
o seletor de programas até que o programa
desejado seja indicado.
• Se premir o botão Iniciar/Pausa sem
escolher um programa, o aparelho
continuará o programa Algodão. Consulte
a tabela de programas para informações
mais detalhadas.
AVISO
• Não beba a água condensada.
OBSERVAÇÃO
• Em alguns casos, a janela do LED pode
exibir E (Símbolo para esvaziar a água) e o
equipamento pode parar porque o reservatório
de água se encontra cheio.
Coloque a roupa no tambor, após fazer a
2
triagem.
• As roupas devem ser separadas por tipo
de tecido e nível de secagem, e todos
os laços e cintos de roupas devem ser
bem amarrados e fixados antes de serem
colocados no tambor. Empurre a roupa para
a parte de trás para a afastar do vedante da
porta. Caso contrário, o vedante da porta e
as roupas podem ficar danificados. Feche
a porta.
16
Prima o botão Iniciar/Pausa.
5
• Quando pressiona o botão Iniciar/Pausa, o
aparelho ventila o interior do tambor por 10
segundos para preparar o aparelho para o
funcionamento de secagem.
Após o ciclo terminar, abra a porta e retire a
6
roupa.
Desligue o equipamento.
7
• Prima o botão Energia.
PT
ADVERTÊNCIA
• Cuidado! O tambor no interior ainda pode estar
quente.
• Este equipamento não deve ser utilizado para
finalidades diferentes daquelas para as quais foi
concebido.
OBSERVAÇÃO
• O último ciclo de secagem é efetuado a frio
(ciclo de arrefecimento), o que permite à roupa
ficar na máquina a uma temperatura que não a
danifica.
• A temperatura atmosférica elevada e uma
divisão pequena podem tanto aumentar o
tempo de secagem e o consumo de energia.
Separar a roupa
As roupas têm as suas próprias etiquetas de
cuidados de lavagem, por isso é recomendada
uma secagem de acordo com a etiqueta de
cuidados de lavagem.
Não só, a roupa deve ser separada de acordo com
o tamanho e o tipo de tecido.
Para uma utilização de energia mais eficiente
e um melhor desempenho de secagem, não
sobrecarregue o equipamento.
Lãs
• Seque as lãs no programa de lãs. Certifique-se
que segue primeiro os "símbolos" na etiqueta
relativos aos cuidados a ter com o tecido. É
possível que a lã não fique completamente seca
após o programa, pelo que não deve repetir a
secagem. Puxe a lã para a sua forma original e
seque-a de forma plana.
Borracha e plástico
• Não seque todas os peças feitas a partir de,
ou que contenham, borracha ou plásticos, tais
como:
− Aventais, babetes e capas para cadeira
− Cortinas e toalhas de mesa
− Tapetes de banho
Fibra de vidro
• Não seque peças de fibra de vidro no
equipamento. As partículas de vidro deixadas
no equipamento podem ser recolhidas pelas
suas roupas nos programas seguintes.
ÍconeDescrição
Dry (Secagem)
Secagem rotativa
Vinco permanente /
Resistente a rugas
Suave / Delicado
Não secar rotativamente
Não secar
Aquecimento elevado
Aquecimento médio
Malhas e peças em tricô
• Alguns materiais em malha e tricô podem
encolher, dependendo da qualidade.
Tecidos sem passagem e
sintéticos
• Não sobrecarregue o aparelho. Retire os artigos
que não necessitam de ser engomados assim
que o aparelho parar para reduzir os vincos.
Roupa de bebé e camisas de
noite
• Verifique sempre as etiquetas de conservação
das roupas.
Aquecimento baixo
Sem aquecimento / ar
Secagem na vertical /
Pendurar para secar
Secagem ao escorrer
Secagem na horizontal
À sombra
17
Painel de controlo
Características do painel de controlo
Botão Alimentação
a
• Prima o botão Energia para ligar e desligar energia.
• Prima o botão Energia para cancelar a função Final Diferido .
Seletor de programas
b
• Tem à sua disposição programas consoante o tipo de roupa.
• A lâmpada irá acender para indicar o programa selecionado.
PT
Botão Início/Pausa
c
• Este botão Iniciar/Pausa é utilizado para iniciar ou colocar um ciclo de secagem em pausa.
• Quando o equipamento estiver em Pausa, a alimentação é automaticamente desligada após 14
minutos.
Botões de programas adicionais
d
• Utilize estes botões para selecionar as opções desejadas para o programa selecionado.
• Para utilizar a função Início Remoto, consulte FUNÇÕES SMART.
Indicador de progresso de secagem
e
• O ícone do indicador diferente acende-se, dependendo do progresso do ciclo de secagem.
− @: Este ícone acende quando o aparelho está em progresso de secagem.
− -: Este ícone acende quando o aparelho está em progresso de secagem para ferro de
engomar.
− +: Este ícone acende quando o aparelho está em progresso de secagem para arrumação em
armário.
− =: Este ícone acende quando o aparelho está em progresso de arrefecimento.
18
Ecrã
Este ícone indica que o filtro de cotão deve ser limpo ou está inserido.
K
• Aviso de limpeza: Quando pressiona o botão Energia o ícone será exibido.
• Aviso devido à ausência: Quando o filtro de cotão não está inserido, o ícone será exibido e o
aparelho não funcionará.
Este ícone indica que o reservatório de água precisa de ser esvaziado ou está cheio.
E
• Aviso de esvaziamento: Ao premir o botão Energia, este ícone será exibido.
• Aviso de reservatório cheio: Este ícone será exibido juntamente com um sinal sonoro quando o
equipamento estiver em funcionamento.
Este ícone indica o estado de limpeza automática do condensador. O ícone será exibido durante
I
as pulverizações de água para o condensador.
PT
19
Tabela de programas
Guia do programa de secagem do sensor
PT
ProgramaAlgodão
Nível de Secagem
• Tipo de roupa
• Pormenor
Nota para instituições
de teste
*1: A capacidade máxima de carga pode depender do modelo adquirido.
ProgramaMix
Nível de Secagem
• Tipo de roupa
• Pormenor
Extra
• Toalhas, roupões e roupa de cama
• Para tecidos grossos e acolchoados
Armário
• Toalhas de banho, toalhas de chá, roupa interior e meias de algodão
• Para tecidos que não precisam ser passados a ferro
Pronto a Engomar
• Roupa de cama, toalhas de mesa, toalhas, t-shirts, camisas polo e roupas
de trabalho
• Para tecidos que precisam de ser passados a ferro
• Defina o programa em Algodão+Armário + Eco (Carga total e meia
carga) para testar de acordo e em conformidade com a EN61121 e com a
Diretiva 932/2012.
• O Algodão+Armário + Eco é o programa mais eficiente nos termos das
condições de teste propostas pela EN61121 e pela Diretiva 932/2012.
• Os resultados do teste dependem da temperatura ambiente, do tipo e da
quantidade de carga, da dureza da água e da temperatura de entrada de
água.
Extra
• Roupa de cama, toalhas de mesa, fatos de treino, casacos e cobertores
• Para tecidos grossos e acolchoados que não precisam de ser passados a
ferro
Armário
• Camisas e blusas
• Para tecidos que não precisam ser passados a ferro
Pronto a Engomar
• Calças, armários, saias e blusas
• Para tecidos que precisam de ser passados a ferro
Capacidade de carga
*1
máx.
Capacidade de carga
máx.
9 kg
4 kg
20
PT
ProgramaFibras
Nível de Secagem
• Tipo de roupa
• Pormenor
ProgramaEdredão
Tipo de roupaRoupa da cama, lençóis
PormenorPara peças volumosas
ProgramaToalha
Tipo de roupaToalhas, fronhas de almofada
PormenorPara tecidos de algodão que não precisam de ser passados a ferro
ProgramaRápido 30
Tipo de roupaArtigos leves e pequenos inferiores a 3ea.
PormenorPara uma pequena quantidade de artigos de poliamida, acrílico e poliéster
ProgramaAnti-alergias
Tipo de roupaAlgodão, roupa interior, lençóis e roupas para bebé
PormenorAjuda a remover os alérgenos, tais como ácaros da casa
Armário
• Camisas, t-shirts, calças, roupa interior e meias
• Para poliamida, acrílico e poliéster que não precisam de ser passadas a ferro
Pronto a Engomar
• Camisas, t-shirts, roupa interior, casacos e meias
• Para poliamida, acrílico, poliéster que precisam de ser passadas a ferro
Capacidade de
carga máx.
Capacidade de
carga máx.
Capacidade de
carga máx.
Capacidade de
carga máx.
Capacidade de
carga máx.
3,5 kg
2,5 kg
4,5 kg
1 kg
1 kg
ProgramaTecidos Delicados
Tipo de roupaSeda, tecidos finos e lingerie
PormenorPara tecidos que são sensíveis ao calor, como os tecidos sintéticos
ProgramaLãs
Tipo de roupaLãs
PormenorPara tecidos de lã
ProgramaRoupa Desportiva
Tipo de roupaEquipamento de futebol e roupa de treino
PormenorPara material de poliéster
Capacidade de
carga máx.
Capacidade de
carga máx.
Capacidade de
carga máx.
1,5 kg
1 kg
2 kg
21
Guia do programa de secagem programada
PT
ProgramaSecagem Com Cesto
Tipo de roupaSeda, lã, lingerie delicada
PormenorRefresca a roupa sem secagem rotativa
ProgramaArejar Frio
Tipo de roupaTodos os tecidos que necessitam de ser refrescados
PormenorRotação sem calor
ProgramaArejar Quente
Tipo de roupaToalhas de banho, roupões, panos da louça e tecidos cobertos em acrílico
Pormenor
Peças pequenas e roupas húmidas, artigos do dia a dia adequados a
secagem térmica
Capacidade de
carga máx.
Capacidade de
carga máx.
Capacidade de
carga máx.
–
–
–
ADVERTÊNCIA
• Se a carga tiver menos de 1 kg, utilize o programa Arejar Quente em programas de Secagem
Programada. As peças de lã devem ser secas no programa Lãs e os tecidos sensíveis ao calor,
incluindo seda, roupa interior e lingerie devem ser secos no programa Tecidos Delicados. Respeite a
carga de roupa recomendada ao selecionar o programa desejado. Caso contrário, a sua roupa pode
ficar danificada.
OBSERVAÇÃO
• É adequado para secar roupa de algodão molhada e é o programa mais eficiente em termos de
consumo de energia para a secagem de roupa de algodão húmida.
• A instalação do equipamento numa estrutura embutida pode causar uma diminuição do desempenho.
• Se a roupa não for centrifugada a alta velocidade durante a lavagem, o consumo de energia e o tempo
de secagem irão aumentar.
22
Opções de secagem selecionáveis
ProgramaEcoHybrid
PT
Programa
Algodão
Mix
Fibras
Nível de
Secagem
Extra
Armário
Pronto a Engomar
Extra
Armário
Pronto a Engomar
Armário
Pronto a Engomar
DesligarEcoTurbo
##
*1
#
##
##
#
##
#
##
Edredão–#
Toalha–
Rápido 30–
Anti-alergias–
Tecidos
Delicados
Lãs–
Roupa
Desportiva
Secagem Com
Cesto
Arejar Frio–
Arejar Quente–
–
–
–
*1
#
*1
#
*1
#
*1
#
*1
#
*1
#
*1: Esta opção é inserida automaticamente no programa e não pode ser anulada.
#
*1
#
*1
#
*1
*1
#
*1
#
*1
#
#
23
PT
Programas de opção e
funções extra
Final Diferido
Permite-lhe atrasar o tempo de finalização do ciclo
de secagem de 3 até 19 horas.
Ligue o equipamento.
1
Selecione um programa.
2
Prima o botão Final Diferido.
3
Defina a(s) hora(s) de atraso pressionando o
4
botão Mais Tempo, Menos Tempo.
Prima o botão Iniciar/Pausa.
5
Anti-vincos _
Permite-lhe evitar as dobras que são formadas
quando a roupa não é descarregada no momento
do fim do ciclo de secagem.
Assim que ativar esta opção, a lâmpada que
indica que a opção anti-vincos se encontra
definida acende-se, e o equipamento funciona
repetidamente durante 10 segundos com
pausas de 5 minutos. A opção desativa-se
automaticamente ao final de 2 horas após o final
do ciclo de secagem.
Para desativar a opção, prima o botão
Anti-vincos antes de iniciar um ciclo de secagem.
Nível de Secagem
Permite-lhe selecionar o nível do programa de
secagem.
Ligue o equipamento.
1
Selecione um programa.
2
Selecione o nível de secagem ao pressionar o
3
botão Nível de Secagem repetidamente.
EcoHybrid
Permite-lhe oferecer a opção de poupança de
energia ou tempo.
• Eco: Opção de poupança de energia.
• Turbo: Opção de poupança de tempo.
Favorito
Permite-lhe guardar um programa de secagem
personalizado para uso futuro.
Ligue o equipamento.
1
Selecione um programa.
2
Selecione um programa de opção ou funções
3
extra. (Anti-vincos, EcoHybrid etc.)
Prima e mantenha premida o botão Favorito
4
durante 3 segundos.
OBSERVAÇÃO
• Assim que a opção estiver definida, será exibido
no ecrã LCD o símbolo de um retângulo com
uma linha.
• Assim que a opção estiver definida, apenas
funcionará o botão Energia .
Som On/Off q
Permite-lhe ligar e desligar um sinal sonoro.
24
O programa de secagem personalizado encontrase agora guardado para uso futuro. Para reutilizar
o programa personalizado, pressione o botão
Favorito e o botão Iniciar/Pausa.
*Iluminação Interna
Enquanto o equipamento estiver a trabalhar,
é possível ver dentro do tambor premindo
continuamente o botão Nível de Secagem por 3
segundos.
• Luz ligada: a porta está aberta.
• Luz desligada: a porta está fechada. A luz
desliga automaticamente.
Mais Tempo / Menos Tempo
Permite-lhe aumentar ou diminuir o tempo de
secagem quando usa o programa de secagem
Secagem Com Cesto, Arejar Frio e o programa
Arejar Quente .
• Prima o botão Mais Tempo para aumentar o
tempo de secagem em 5 minutos.
• Prima o botão Menos Tempo para diminuir o
tempo de secagem em 5 minutos.
*Bloqueio Crianças
Permite-lhe controlar o bloqueio e o desbloqueio
do painel de controlo. Evita que as crianças
mudem os ciclos ou operem o equipamento.
Bloquear o painel de controlo
Prima continuamente o botão Final Diferido
1
e o botão Anti-vincos simultaneamente por 3
segundos.
Será emitido um sinal sonoro e CL será
2
apresentada no ecrã.
• Quando a *Bloqueio Crianças é ativada,
todos os botões são bloqueados exceto
pelo botão Energia.
OBSERVAÇÃO
• Desligar o equipamento ou concluir todos os
programas não irá redefinir a função bloqueio
de segurança para crianças. Terá de desativar
o bloqueio de segurança para crianças antes de
conseguir aceder a quaisquer outras funções.
Desbloquear o painel de controlo
Prima continuamente o botão Final Diferido
e o botão Anti-vincos simultaneamente por 3
segundos.
• Será emitido um sinal sonoro e o tempo
restante para o programa atual reaparecerá no
ecrã.
Secagem Com Cesto
Este programa foi concebido para ser utilizado
com roupa que necessite de ser seca na
horizontal, sem centrifugação, isto inclui camisolas
e tecidos delicados.
Para usar este programa, precisa de colocar um
suporte de secagem dentro do equipamento.
Antes de secar, deite fora os materiais de
embalagem do suporte de secagem.
Abra a porta.
1
Insira o gancho no centro do tambor.
2
Coloque o cesto de secagem na estrutura
3
por cima do filtro de cotão e pressione-o para
concluir a montagem.
Coloque as peças molhadas em cima do
4
cesto. Deixe espaço à volta das peças para
que o ar circule.
• O cesto não se move, mas o tambor vai
rodar.
Feche a porta.
5
Ligue a alimentação e selecione Secagem
6
Com Cesto.
Prima o botão Iniciar/Pausa.
7
OBSERVAÇÃO
• Verifique o filtro de cotão e remova qualquer
cotão acumulado nas peças secas no cesto.
• As teclas Mais Tempo / Menos Tempo podem
ser utilizadas para ajustar o tempo de secagem.
PT
25
FUNÇÕES SMART
PT
Usar a aplicação LG
SmartThinQ
Aspetos a verificar antes de
utilizar a aplicação LG
SmartThinQ
• Para aparelhos com o logótipo a ou o logótipo
b
Verifique a distância entre o aparelho e o
1
router sem fios (rede Wi-Fi).
• Se a distância entre o aparelho e o router
sem fios for demasiado grande, a força do
sinal fica fraca. Pode demorar muito tempo
a registar-se ou a instalação pode falhar.
Desative osDados móveis no seu
2
smartphone.
Ligue o seu smartphone ao router sem fios.
3
OBSERVAÇÃO
• Para verificar a ligação Wi-Fi, certifique-se de
que o ícone *Wi-Fif no painel de controlo está
aceso.
• O aparelho apenas suporta redes Wi-Fi a 2,4
GHz. Para verificar a frequência da sua rede,
contacte o seu fornecedor de serviço de Internet
ou consulte o manual do seu router sem fios.
• A aplicação LG SmartThinQ não é responsável
por quaisquer problemas de ligação à rede nem
por quaisquer avarias ou erros causados pela
ligação à mesma.
• Se o aparelho tiver dificuldades em se conectar
à rede Wi-Fi, pode estar demasiado longe do
router. Compre um repetidor Wi-Fi (extensor de
alcance) para melhorar a força do sinal Wi-Fi.
• A ligação Wi-Fi pode não ligar ou ser
interrompida devido ao ambiente de rede
doméstico.
• A ligação de rede pode não funcionar
corretamente dependendo do prestador de
serviços de internet.
• O ambiente sem fios envolvente pode fazer
com que o serviço de rede sem fios funcione de
forma lenta.
• O aparelho não pode ser registado devido a
problemas com a transmissão do sinal sem fios.
Desligue o aparelho e aguarde um minuto antes
de tentar novamente.
• Se a firewall no router sem fios estiver ativada,
desative-a ou adicione uma exceção.
• O nome da rede sem fios (SSID) deve ser uma
combinação de letras e números do idioma
Inglês. (Não use carateres especiais)
• A interface de utilizador (IU) do smartphone
pode variar consoante o sistema operativo (OS)
e fabricante.
• Se o protocolo de segurança do router for
definido para WEP, pode não conseguir
configurar a rede. Altere para outros protocolos
de segurança (é recomendadoWPA2) e registe
novamente o produto.
26
PT
Instalar a aplicação LG
SmartThinQ
Procure a aplicação LG SmartThinQ na Google
Play Store ou Apple App Store num smartphone.
Siga as instruções para transferir e instalar a
aplicação.
Função Wi-Fi
• Para aparelhos com o logótipo a ou o logótipo
b
Comunique com o aparelho a partir de um
smartphone utilizando as funcionalidades
inteligentes adequadas.
Ciclo da máquina de secar roupa
(Arranque remoto, descarregar ciclo)
Defina ou transfira quaisquer programas
desejados e opere-os por controlo remoto.
Smart Pairing (Emparelhamento
Inteligente)
Esta função seleciona automaticamente o melhor
ciclo e configurações da máquina de secar a
roupa com base nas informações de uso sobre o
ciclo de lavagem concluído mais recentemente.
OBSERVAÇÃO
• Para usar esta função, a máquina de lavar a
roupa e a máquina de secar a roupa devem
estar conectadas ao aplicativo SmartThinQ.
• Se você ativar a função Smart Pairing
(Emparelhamento Inteligente) no aplicativo LG
SmartThinQ e ligar a máquina de secar a roupa
após usar a máquina de lavar a roupa, um
ciclo de secagem recomendado será definido
automaticamente.
Smart Diagnosis™
Esta função fornece informações úteis para
diagnosticar e resolver problemas do equipamento
com base no padrão de utilização.
Alertas push
Quando o ciclo estiver concluído ou o aparelho
tem problemas, tem a opção de receber
notificações num smartphone.
Monitorização de energia
O consumo de energia da máquina de secar roupa
é afetado pelo ciclo e pelas opções, por isso,
poderá ver algumas alterações no consumo de
energia de um ciclo para outro.
Definições
Defina o nome do produto e elimine o produto.
OBSERVAÇÃO
• Se mudar de router sem fios, fornecedor de
serviço de internet ou palavra-passe, elimine
o aparelho registado a partir da aplicação LG
SmartThinQ e volte a registá-lo novamente.
• A aplicação encontra-se sujeita a alterações
para fins de melhoria do aparelho sem aviso
prévio.
• As funcionalidades podem variar consoante o
modelo.
Utilizar o ciclo da máquina de
secar roupa
Início Remoto
Utilize um smartphone para controlar o seu
equipamento remotamente. Também pode
monitorizar a evolução do seu ciclo para saber o
tempo restante do mesmo.
Para utilizar o início remoto:
Prima o botão Energia.
1
Coloque a roupa no tambor.
2
Prima continuamente o botão Anti-vincos
3
durante 3 segundos para ativar a função Início
Remoto.
Inicie um ciclo a partir da aplicação LG
4
SmartThinQ no seu smartphone.
OBSERVAÇÃO
• Assim que o modo Início remoto for ativado,
pode iniciar um ciclo a partir da aplicação para
smartphone LG SmartThinQ. Se o ciclo não for
iniciado, a máquina vai aguardar para iniciar
o ciclo até ser desligada remotamente a partir
da aplicação ou até o modo Início remoto ser
desativado.
• Se a porta estiver aberta, o Início remoto é
desativado.
Para desativar a opção de Início remoto:
Quando o Início Remoto estiver ativado, prima
continuamente o botão Anti-vincos durante 3
segundos.
27
PT
Download Programa
Transfira ciclos novos e especiais que não
se encontram incluídos nos ciclos básicos no
aparelho.
Os aparelhos que registados com sucesso
podem transferir vários ciclos de especialidade
específicos do aparelho.
Só pode ser armazenado um ciclo de cada vez no
aparelho.
Assim que a transferência do ciclo estiver
concluída no aparelho, o produto mantém o ciclo
transferido até ser transferido um ciclo novo.
Especificações do módulo LAN
sem fios
ModeloLCW-004
Gama de
frequência
Potência de
saída (Máx.)
Versão S/W da função sem fios: V 1.0
Para consideração do utilizador, este dispositivo
deve ser instalado e operado com uma distância
mínima de 20 cm entre o dispositivo e o corpo.
O período de tempo após o
qual a função de gestão de
energia ou função semelhante
comuta automaticamente o
equipamento para o modo de
espera e/ou desativação, e/ou
para o estado que permite a
espera em rede
0,18 W
2,0 W
20 min.
Declaração de conformidade
Pelo presente, a LG Electronics declara que o tipo
de equipamento de rádio Máquina de secar roupa
está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto completo da declaração de conformidade
da UE está disponível no seguinte endereço da
internet:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
LG Electronics European Shared Service Centre
B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
Países Baixos
Nota de informação sobre
software de código aberto
Para obter o código fonte incluído neste produto
ao abrigo da GPL, LGPL, MPL e outras licenças
de código aberto, visite http://opensource.lge.com.
Além do código fonte, pode transferir todas as
condições da licença referidas, renúncias de
garantia e avisos de direitos de autor.
A LG Electronics também lhe irá fornecer o código
fonte aberto em CD-ROM mediante o pagamento
de uma taxa que cobre o custo de realização
de tal distribuição (como o custo do suporte,
transporte e processamento), mediante submissão
de pedido por e-mail para opensource@lge.com.
Esta oferta é válida por um período de três
anos após o nosso último envio deste produto.
Esta oferta é válida para todas as pessoas com
conhecimento desta informação.
28
Utilizar o Smart
Diagnosis™
Smart Diagnosis™ através do
centro de apoio ao cliente
Se o equipamento avariar ou falhar, utilize esta
função caso necessite de um diagnóstico preciso
por parte do centro de apoio ao cliente da LG
Electronics. Utilize esta função apenas para
contactar o representante de assistência técnica e
nunca durante o funcionamento normal.
Prima o botão Energia para ligar o aparelho.
1
• Não prima nenhum outro botão nem rode o
seletor de programas.
Quando instruído para o fazer pelo centro de
2
assistência, coloque o microfone do telefone
próximo do logótipo Smart Diagnosis™.
Max.
10 mm
PT
Assim que a contagem decrescente tiver
5
terminado e a mensagem sonora tiver parado,
retome a sua conversa com o técnico do
centro de atendimento, que será capaz de o
ajudar a utilizar a informação transmitida para
análise.
OBSERVAÇÃO
• A função de Smart Diagnosis™ depende da
qualidade da chamada local.
• O desempenho da comunicação será melhor e
será possível obter um melhor serviço se utilizar
o telefone fixo.
• Se a transferência de dados de Smart
Diagnosis™ não funcionar corretamente devido
à fraca qualidade da chamada, poderá não
obter os melhores resultados do serviço de
Smart Diagnosis™.
Pressione continuamente o botão Mais
3
Tempo por 3 segundos, enquanto segura o
microfone do telemóvel junto ao logótipo e ao
botão Energia.
Mantenha o telefone na mesma posição
4
até a transmissão da mensagem sonora
ter terminado. O tempo restante para a
transferência de dados é apresentado.
• Para obter os melhores resultados,
não movimente o telefone enquanto a
mensagem sonora está a ser transmitida.
• Se o técnico do centro de atendimento não
obtiver um registo exato dos dados, poderá
solicitar-lhe que tente novamente.
29
MANUTENÇÃO
PT
AVISO
• Desligue a ficha elétrica durante a limpeza do equipamento. O incumprimento desta medida pode causar
choque elétrico.
Limpar após cada secagem
Limpar o filtro de cotão
Limpe o filtro de cotão depois de cada ciclo de
secagem.
A limpeza do filtro de cotão irá reduzir o tempo de
secagem e o consumo de energia.
Abra a porta.
1
Remova o primeiro filtro de cotão.
2
Remova o segundo filtro de cotão.
3
• Abra o segundo filtro de cotão.
Limpe o cotão com água quente canalizada.
5
Seque totalmente os filtros de cotão, feche-os
6
e insira-os novamente.
Abra ambos os filtros e remova todo o cotão.
4
• Abra o primeiro filtro de cotão.
30
OBSERVAÇÃO
• Remova a humidade da malha. Caso contrário,
o filtro de cotão pode ficar entupido e o
equipamento pode não funcionar.
• Se o filtro de cotão não estiver no equipamento,
não pode utilizá-lo.
PT
Esvaziar o reservatório de água
A água condensada é recolhida no reservatório
de água.
Esvazie o reservatório de água após cada
utilização. Se não o fizer irá afetar o desempenho
de secagem.
Se o reservatório de água estiver cheio, o ícone
E acende e é emitido um sinal sonoro enquanto
o equipamento estiver em funcionamento. Se
isso ocorrer, o reservatório de água precisa ser
esvaziado dentro da próxima hora.
Retire o reservatório de água.
1
Esvazie o reservatório de água no lava-louça.
2
ADVERTÊNCIA
• Não limpe o sensor de humidade com materiais
abrasivos. Limpe sempre o sensor com um
esfregão.
Limpe o equipamento
regularmente
Limpar a grelha de ventilação
Aspire a grelha de ventilação 3 – 4 vezes por ano
para garantir que não há acumulação de cotão
ou sujidade que possa causar um fluxo de ar
inadequado.
Volte a inseri-lo no equipamento.
3
Prima o botão Iniciar/Pausa.
4
Limpar o sensor de humidade
Este dispositivo deteta o nível de humidade
da roupa durante a operação, o que significa
que deve ser limpo regularmente para remover
qualquer acumulação de calcário na superfície do
sensor.
Limpe os sensores no interior do tambor.
OBSERVAÇÃO
• O ar quente é expelido através da grelha de
ventilação.
• Deve ser fornecida ventilação adequada para
evitar o refluxo de gases para a divisão a partir
de unidades de queima de outros combustíveis,
tais como lareiras.
31
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
A utilização do seu equipamento pode dar origem a erros e avarias. As tabelas apresentadas abaixo
apresentam as possíveis causar e notas para resolução de uma mensagem de erro ou avaria.
Aconselhamo-lo a ler estas tabelas cuidadosamente a fim de poupar o seu tempo e os custos associados
ao telefonema efetuado para o centro de atendimento da LG Electronics.
PT
Antes de ligar para o centro de atendimento
O seu equipamento encontra-se equipado com um sistema de monitorização de erros automático para
detetar e diagnosticar problemas numa fase inicial. Se o equipamento não funcionar corretamente ou
não funcionar de todo, verifique as tabelas abaixo antes de telefonar para o centro de atendimento da LG
Electronics.
Mensagens de erro
SintomasPossível causa e solução
dE
ERRO DA PORTA
dE4
ERRO DA PORTA
tE1 tEz tE4
ERRO DE
TEMPERATURA
F1
ERRO DE
TEMPERATURA
LE1
ERRO DE BLOQUEIO
DO MOTOR
LEz AE
ERRO DO
COMPRESSOR
OE
ERRO DA BOMBA DE
DRENAGEM
A porta foi aberta enquanto o equipamento estava em funcionamento ou
o equipamento está a trabalhar com a porta mal fechada.
• Feche a porta completamente.
• Se o dE não foi libertado, ligue para o centro de atendimento.
A deteção do interruptor da porta não está a funcionar corretamente.
• Desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de atendimento.
O sensor de temperatura não está a funcionar corretamente.
• Desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de atendimento.
A temperatura no interior do tambor subiu repentinamente.
• Desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de atendimento.
O motor parou repentinamente.
• Verifique se a quantidade de roupa excede a carga máxima.
• Desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de atendimento.
O compressor parou repentinamente.
• Desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de atendimento.
O motor da bomba de drenagem não está a funcionar corretamente.
• Desligue a ficha elétrica e entre em contacto com o centro de atendimento.
A temperatura ambiente para a instalação está abaixo dos zero graus.
• A temperatura ambiente recomendada para a instalação varia entre os 5 e
os 35 °C.
32
Funcionamento
SintomasPossível causa e solução
O equipamento não
liga.
O equipamento não
aquece.
Fugas de água.O tubo do reservatório de água ou o tubo de drenagem não está ligado
O equipamento
trabalha e para
sozinho após o ciclo
de secagem ser
concluído.
O cabo de alimentação não está corretamente ligado.
• Certifique-se de que o cabo está firmemente ligado a uma tomada com ligação
terra, em conformidade com a placa de características do equipamento.
Um fusível queimou, o disjuntor disparou ou ocorreu uma falha de
energia.
• Reinicie o disjuntor ou substitua o fusível. Não aumente a capacidade do
fusível. Se o problema for uma sobrecarga do circuito, peça a um eletricista
qualificado para o corrigir.
Um fusível queimou, o disjuntor disparou ou ocorreu uma falha de
energia.
• Reinicie o disjuntor ou substitua o fusível. Não aumente a capacidade do
fusível. Se o problema for uma sobrecarga do circuito, peça a um eletricista
qualificado para o corrigir.
corretamente.
• Ligue corretamente o tubo do reservatório de água ou o tubo de drenagem.
A porta está fechada com roupas ou substâncias estranhas presas.
• Verifique se roupas ou substâncias estranhas estão presas na porta antes
de utilizar o equipamento. Se houver fugas de água constantes, entre em
contacto com o centro de apoio ao cliente da LG Electronics.
A opção anti-vincos funciona desta forma.
• Certifique-se que a opção anti-vincos foi definida. A opção foi desenvolvida
para prevenir a formação de vincos quando a roupa não é retirada
imediatamente após o final do ciclo de secagem. Assim que esta opção for
definida, o equipamento funciona repetidamente durante 10 segundos com
pausas de 5 minutos. A opção tem uma duração de aproximadamente 2 horas.
PT
Desempenho
SintomasPossível causa e solução
As roupas demoram
demasiado tempo a
secar.
Um fusível queimou, o disjuntor disparou ou ocorreu uma falha de
energia.
• Reinicie o disjuntor ou substitua o fusível. Não aumente a capacidade do
fusível. Se o problema for uma sobrecarga do circuito, peça a um eletricista
qualificado para o corrigir.
O equipamento está sobrecarregado.
• Divida as cargas grandes em cargas mais pequenas para uma maior
eficiência e um melhor desempenho de secagem.
O equipamento tem pouca carga.
• Caso esteja a secar uma carga muito pequena, adicione algumas peças
extra para garantir uma centrifugação adequada. Se a carga for muito
pequena e estiver a utilizar programas de sensor secagem, o controlo
eletrónico não conseguirá detetar o nível de secura da carga e poderá
terminar mais cedo. Utilize programas de secagem programada ou
adicione peças molhadas extra à carga.
33
SintomasPossível causa e solução
As roupas demoram
demasiado tempo a
secar.
O tempo de secagem
não é consistente.
As roupas saem com
manchas de gordura
ou sujidade.
As roupas estão
enrugadas.
A carga não está devidamente separada.
• Separe as peças leves das peças pesadas. As peças maiores e mais pesadas
demoram mais tempo a secar. As peças leves numa carga com peças
pesadas podem enganar o sensor porque as peças leves secam mais rápido.
Carga elevada de tecidos pesados.
• Os tecidos pesados demoram mais tempo a secar porque têm tendência
a absorver mais a humidade. Para ajudar a reduzir e a manter tempos de
secagem mais consistentes com tecidos grandes e pesados, separe-os em
pequenas cargas de tamanho consistente.
Os controlos do equipamento não estão devidamente definidos.
• Utilize as definições de controlo adequadas para o tipo de carga que
pretende secar. Algumas cargas poderão exigir um ajuste do nível de
secagem para uma secagem adequada.
O filtro de cotão precisa de ser limpo.
• Remova o cotão do filtro antes de cada ciclo. Depois de removido o
cotão, aproxime o filtro de cotão de uma luz para verificar se está sujo ou
entupido. Com algumas cargas que produzem grandes quantidades de
cotão, como toalhas de banho novas, pode ser necessário interromper a
secagem e limpar o filtro durante o ciclo.
As configurações de calor, do tamanho da carga, ou o grau de humidade
da roupa não são consistentes.
• O tempo de secagem de uma carga irá variar dependendo do tipo de calor
utilizado (elétrico), do tamanho da carga, do tipo de tecidos, da humidade
das roupas e do estado do filtro de cotão. Até uma carga desequilibrada
no equipamento pode causar uma centrifugação fraca, o que resultará no
aumento do tempo de secagem.
O amaciador de roupa está a ser utilizado de forma incorreta.
• Ao lavar roupa que pretende secar no equipamento, utilize a quantidade
correta de amaciador, tal como recomendado pelo fabricante do mesmo.
O equipamento está a secar roupas limpas e sujas ao mesmo tempo.
• Utilize o equipamento apenas para secar peças limpas. A sujidade das
roupas sujas pode ser transferida para as roupas limpas na mesma carga
ou em cargas futuras.
As roupas não foram devidamente lavadas e enxaguadas antes de
serem colocadas no equipamento.
• As nódoas nas roupas secas poderão ser nódoas que não foram
removidas durante o processo de lavagem. Certifique-se de que as roupas
estão a ser totalmente lavadas e enxaguadas de acordo com as instruções
da sua máquina de lavar roupa e do detergente. Algumas nódoas difíceis
podem exigir um pré-tratamento antes da lavagem.
As roupas secaram durante demasiado tempo (excesso de secagem).
• O excesso de secagem de uma carga de roupa pode originar rugas nas
roupas. Experimente um tempo de secagem mais curto.
As roupas ficaram no equipamento durante demasiado tempo depois de
a secagem terminar.
• Utilize a opção anti-vincos.
PT
34
SintomasPossível causa e solução
As roupas encolhem.As instruções relativas ao cuidado com a roupa não estão a ser
As roupas saem com
cotão.
Excesso de
eletricidade estática
nas roupas após a
secagem.
As roupas ficam com
manchas de humidade
após o programa de
secagem por sensor.
seguidas.
• Para evitar que as roupas encolham, consulte e siga sempre as instruções
de cuidado com a roupa. Alguns tecidos irão encolher naturalmente quando
lavados. Outros tecidos podem ser lavados, mas irão encolher depois de
secos no equipamento. Defina uma secagem a baixa temperatura ou a frio.
O filtro de cotão não foi limpo corretamente.
• Remova o cotão do filtro após cada ciclo. Depois de removido o cotão,
aproxime o filtro de cotão de uma luz para verificar se está sujo ou
entupido. Caso lhe pareça sujo, siga as instruções de limpeza. Com
algumas cargas que produzem grandes quantidades de cotão, pode ser
necessário limpar o filtro de cotão durante o ciclo.
A roupa não foi devidamente separada.
• Alguns tecidos produzem mais cotão (por ex., uma toalha de algodão
branca felpuda) e devem ser secos separadamente das roupas que
agarram o cotão (por ex., um par de calças pretas de linho).
O equipamento está sobrecarregado.
• Divida as cargas grandes em cargas mais pequenas para secar.
Lenços, papéis etc., foram deixados nos bolsos.
• Verifique cuidadosamente os bolsos antes de secar as roupas.
As roupas secaram durante demasiado tempo (excesso de secagem).
• O excesso de secagem de uma carga de roupa pode causar acumulação
de eletricidade estática. Ajuste as configurações e utilize um tempo de
secagem mais curto ou um programa de sensor de secagem.
Secar tecidos sintéticos, sem passagem ou misturas sintéticas.
• Estes tecidos são naturalmente predispostos a acumular eletricidade
estática. Tente utilizar um amaciador de tecidos, ou utilize definições de
tempo de Secagem Sincronizada mais curtas.
Carga muito grande ou muito pequena. Uma única peça grande, como
um cobertor ou um edredão.
• Se as peças estiverem demasiado próximas ou dispersas, o sensor pode
ter dificuldades em ler o nível de secagem da carga. Utilize um programa
de secagem programada para cargas muito pequenas.
• Peças grandes e volumosas, como cobertores e edredões, por vezes,
podem enrolar-se. As camadas exteriores secam e avisam os sensores, ao
passo que o interior continua húmido. Ao secar uma única peça volumosa,
pode ser útil interromper a secagem uma ou duas vezes e reajustar a peça
para destapar ou expor as partes húmidas.
• Para secar as peças húmidas restantes de uma carga grande ou algumas
partes húmidas de uma peça grande após a conclusão de um programa
de sensor secagem, esvazie o filtro de cotão e defina um programa de
secagem programada para terminar de secar a(s) peça(s).
PT
35
Wi-Fi
SintomasPossível causa e solução
O seu eletrodoméstico
e smartphone não
estão ligados à rede
Wi-Fi.
A palavra-passe do Wi-Fi que está a tentar ligar está incorreta.
• Encontre a rede Wi-Fi ligada ao seu smartphone e elimine-a, depois,
registe o aparelho na LG SmartThinQ.
Os Dados móveis do seu smartphone são ativados.
• Desative os Dados móveis do seu smartphone e registe o aparelho
utilizando a rede Wi-Fi.
O nome da rede sem fios (SSID) está definido incorretamente.
• O nome da rede sem fios (SSID) deve ser uma combinação de letras e
números do idioma Inglês. (Não use carateres especiais)
A frequência do router não é 2,4 GHz.
• Apenas é suportada uma frequência de router a 2,4 GHz. Defina o router
sem fios para 2,4 GHz e ligue o aparelho ao router sem fios. Para verificar
a frequência do router, consulte o seu fornecedor de serviço de Internet ou
o fabricante do router.
A distância entre o aparelho e o router é demasiado grande.
• Se a distância entre o aparelho e o router for demasiado grande, o sinal
pode ficar fraco e a ligação pode não ser configurada corretamente. Mude
a localização do router para que fique mais próximo do aparelho.
PT
36
DADOS DE FUNCIONAMENTO
PT
Ficha de informação do produto
Regulamento delegado da Comissão (UE), N.º 392/2012
Nome do fornecedor ou marca comercialLG Electronics
Identificação do modelo do fornecedorRC90V9*V*Q
Capacidade nominal em kg de roupa de algodão para o
programa normal de algodão em carga total
Tipo de máquina de secar roupa
Máquina de secar roupa doméstica
Classe de eficiência energéticaA+++
Consumo de energia de "X" kWh por ano, com base em 160
ciclos de secagem do programa normal de algodão em plena
carga e em carga parcial, e no consumo dos modos de baixo
consumo de energia. O valor real do consumo de energia por
ciclo depende do modo de utilização do aparelho
Máquina de secar automáticaSim
Recebeu rótulo ecológico da UE ao abrigo do Regulamento (CE)
n.º 66/2010
O consumo de energia do programa de algodão padrão em
carga total (E
)
dry
O consumo de energia do programa normal de algodão em
carga parcial (E
dry1/2
)
Consumo de energia do estado desligado do programa normal
de algodão em carga total (Po)
Consumo de energia do estado ligado no programa normal de
algodão em carga total (Pl)
Duração do estado ligado (Tl)10 min
O ‘ Algodão+Armário + Eco ’ utilizado em carga inteira ou meia carga é o programa de secagem
predefinido para o qual informação no rótulo e na ficha se dirigem, ou seja este programa é adequado
para secar normalmente roupa de algodão molhada, e também é o programa mais eficiente em termos
de consumo de energia para algodão.
Duração ponderada (Tt) do "programa normal de algodão em
carga total e parcial"
Duração do "programa normal de algodão em carga total" (T-
)230 min
dry
Duração do "programa normal de algodão em carga parcial"
(T
)
dry1/2
Classe de eficiência de condensação "X" numa escala de G
(menos eficiente) a A (mais eficiente)
Eficiência de condensação média C
algodão em carga total
Eficiência de condensação média C
algodão em carga parcial
do programa normal de
dry
do programa normal de
dry1/2
9 kg
com condensador
194 kWh/ano
N.º
1,66 kWh
0,86 kWh
0,18 W
0,18 W
169 min
124 min
A
91 %
91 %
37
PT
Eficiência de condensação ponderada (Ct) do "programa normal
de algodão em carga total e parcial"
Emissão de ruído acústico62 dB(A)
Instalação livre
91 %
38
Circular
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.