Estos consejos le ayudarán a reducir el consumo de energía cuando utilice el aire acondicionado.
Podrá utilizar el aparato de aire acondicionado de forma eficiente siguiendo estas instrucciones:
• No enfríe excesivamente los espacios. Puede ser nocivo para su salud y consumirá más
ESPAÑOL
electricidad.
• Evite el paso de la luz solar con persianas o cortinas cuando esté utilizando el aire acondicionado.
• Mantenga las puertas y ventanas bien cerradas mientras tenga en funcionamiento el aire
acondicionado.
• Ajuste la dirección del flujo de aire vertical u horizontalmente para que circule el aire en el interior.
• Aumente la velocidad del ventilador para enfriar o calentar el aire interior con rapidez y en
periodo corto de tiempo.
• Abra las ventanas con regularidad para ventilar, porque la calidad del aire interior puede deteriorarse si se utiliza el aire acondicionado durante muchas horas.
• Limpie el filtro del aire cada dos semanas. El polvo y las impurezas recogidas en el filtro de
aire puede bloquear el flujo de aire o debilitar las funciones de refrigeración / deshumidificación.
Como referencia
Grape el justificante de compra en esta página, ya que será su prueba de compra para la garantía.
Escriba aquí el número de modelo y el número de serie:
Número de modelo :
Número de serie :
Puede encontrarlos en la etiqueta situada en el lateral de cada unidad.
Nombre del distribuidor :
Fecha de compra :
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO
Cumpla con las siguientes precauciones para evitar situaciones de peligro y garantizar un funcionamiento óptimo de su producto.
ADVERTENCIA
!
Puede sufrir lesiones de gravedad o mortales si ignora las instrucciones
PRECAUCIÓN
!
Puede sufrir lesiones leves o dañar el producto si ignora las instrucciones
ADVERTENCIA
!
• Las instalaciones o reparaciones realizadas por personas no cualificadas pueden dar lugar a
peligros para usted y otras personas.
• La instalación DEBE cumplir con los códigos de construcción locales o, a falta de ellos, con el
Código Nacional Eléctrico NFPA 70/ANSI C1-1003 o la edición actual del Código Eléctrico
Canadiense Parte 1 CSA C.22.1.
• La información de este manual está dirigida a personal técnico cualificado, familiarizado con
los procedimientos de seguridad y equipado con las herramientas e instrumentos de prueba
adecuados.
• Lea detenidamente y cumpla con todas las instrucciones de este manual. De lo contrario, el
aparato podría no funcionar correctamente, o producirse lesiones graves o mortales y daños
materiales.
3
ESPAÑOL
Instalación
• Asegúrese de solicitar la instalación de productos al servicio técnico o a un establecimiento
especializado.
- Existe el riesgo de fuego, descargas eléctricas, explosión o heridas.
• Solicite la asistencia del servicio técnico o de un establecimiento especializado cuando necesite volver a instalar el producto instalado.
- Existe el riesgo de fuego, descargas eléctricas, explosión o heridas.
• No desmonte, arregle o modifique los productos de forma aleatoria.
- De hacerlo, podría causar fuego o descargas eléctricas.
Funcionamiento
• No coloque productos inflamables cerca del producto.
- Podría causar un incendio.
• Evite que entre agua en el producto.
- De hacerlo, podría causar una descarga eléctrica o una avería.
• No golpee el producto.
- Al golpear el producto podría causar una avería.
• Solicite la asistencia del servicio técnico o de un establecimiento especializado cuando se haya mo-
jado el producto.
- De hacerlo, podría causar fuego o descargas eléctricas.
• No golpee el producto con objetos afilados y puntiagudos.
- Podría dañar alguna pieza y averiar el aparato.
4
!
Instalación
• Si una persona que no sea un profesional autorizado instala, repara o modifica los productos de
• No instale la unidad en atmósferas potencialmente explosivas.
Funcionamiento
ESPAÑOL
• Para la limpieza, no utilice detergentes abrasivos, por ejemplo, disolventes. Use en su lugar un paño
• No haga presión en la pantalla con fuerza o al seleccionar dos botones.
• No toque ni tire del contacto del hilo con las manos mojadas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PRECAUCIÓN
acondicionamiento de aire LG, la garantía quedará anulada.
- Todos los costes asociados a reparaciones serán, por tanto, responsabilidad total del propietario.
suave.
- De hacerlo, podría causar fuego o deformaciones en el producto.
- De hacerlo, podría causar una rotura o una avería.
- De hacerlo, podría causar una rotura o una descarga eléctrica.
ÍNDICE
ÍNDICE
5
2CONSEJOS PARA EL
AHORRO DE ENERGÍA
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
6DESCRIPCIÓN DE LAS
PARTES
6Utilización del control remoto
6Accesorio
7INSTRUCCIONES DE IN-
STALACIÓN
9Instalación del control remoto
10Control de grupo
11Ajustes de instalación
11- Acceda al modo de configuración de
12- Tabla de códigos de ajuste de instal-
14- Modo de prueba de funcionamiento
14- Ajuste de direcciones de control cen-
15- E.S.P
15- Termistor
16- Selección de la altura del techo
16- Ajuste de la presión estática
17- Ajuste principal/esclavo del control
17- Fahrenheit Switching
18- Ajuste del control de centígrados
18- Ajustes para detector de fugas de
19- Configuración paso a paso de la pre-
19- Configuración de CN_EXT
20- Automático ESP
instalador
ador
tral
remoto
refrigerante
sión estática
21INSTRUCCIONES PARA
EL PROPIETARIO
21Funcionamiento estándar
21- Modo de refrigeración
21- Modo de calefacción
21- Modo de funcionamiento automático
21- Modo de deshumidificación
21- Modo de ventilador
22Ajuste de funciones
22- Selección de velocidad del ventilador
22- Comprobación de temperatura de la
sala
22- Bloqueo infantil
ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
TEMP
FAN
SPEED
ROOM
TEMP
Pantalla
Botón de control
6
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
Utilización del control remoto
ESPAÑOL
Panel de
control
Accesorio
Cable de conexión
(1 unid., 10 m))
PantallaDescripción
18~30°C
Botone de ajuste de temperatura : Ajusta la temperatura de la sala durante el funcionamiento de calor o frío.
Botón de velocidad del ventilador interior : Ajusta la velocidad del ventilador.
Botón On/Off : Enciende/apaga el aparato.
Muestra la temperatura de la sala.
Tornillo
(2 unid.)
Ejemplo
)
Guia rapida
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Lado
de la
pared
Lado
de la
pared
<Orden de conexión>
Lado
de la
pared
Lado
de la
pared
<Orden de separación>
<Ranuras de guía>
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
7
1 Realice el montaje con el tornillo suminis-
trado después de colocar el panel de
ajuste del control remoto en el lugar deseado de instalación.
- Instálelo teniendo cuidado de no doblarlo,
ya que resultaría en una instalación incorrecta.
Coloque el panel de control cerca de la
caja de conexiones en caso de existir
una.
2 El control remoto con cable puede insta-
larse en tres direcciones.
- Dirección de instalación: la superficie de
la caja de conexiones, superior derecha
- Si el cable del control remoto se coloca a
la derecha superior, instálelo tras retirar la
guía del cable del control remoto.
h
Retirar la ranura de la guía con parte larga
① Recuperación sobre la superficie de la
pared
② Ranura de guía de parte superior
③ Ranura de guía de parte derecha
3 Fije la parte superior del control remoto en
la placa trasera unida a la superficie de la
pared, como se muestra en la figura siguiente, y haga la conexión con la placa
trasera presionando la parte inferior.
- Asegúrese de no dejar espacios en la
parte superior, inferior y lados derecho e
izquierdo entre el control remoto y la
placa trasera.
- Antes de realizar el montaje con la placa
trasera, coloque el cable de modo que no
interfiera con los componentes del circuito.
Retire el control remoto introduciendo un
destornillador en los orificios de separación inferiores y girando para soltar el
control remoto de la placa trasera.
- Existen dos orificios de separación. Separe un orificio
cada vez de forma individual.
- Tenga cuidado de no dañar los componentes
interiores al separar el control remoto.
ESPAÑOL
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.