Please read this installation manual completely before installing the product.
Installation work must be performed in accordance with the national wiring
standards by authorized personnel only.
Please retain this installation manual for future reference after reading it
thoroughly.
ENGLISH
ITALIANO ESPAÑOL
FRANÇAIS
DEUTSCH
PORTUGUÊS
TÜRKÇE
РУССКИЙ ЯЗЫК
MANUEL D’INSTALLATION/
MANUEL DE L’UTILISATEUR
PDI Premium
PQNUD1S40
CLIMATISATION
www.lg.com
Veuillez lire les précautions de sécurité avant l’installation et l’utilisation et
utilisezles correctement.
Elles visent à préserver la sécurité de l’installateur et de l’utilisateur et à empêcher
les dégâts matériels, etc.
Après lecture du manuel de l’utilisateur, veuillez le conserver dans un endroit
accessible à l’utilisateur à tout moment.
FRANÇAIS
ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE
2
ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE
Nous vous donnons ici quelques astuces qui vous permettront de minimiser la consommation
d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser un climatiseur de manière plus
efficace en vous référant aux instructions ci-dessous.
• Evitez un refroidissement excessif des unités intérieures. Une telle application pourrait
représenter un danger pour votre santé et entraîner une plus grande consommation de
courant.
• Evitez d'exposer le climatiseur aux rayons solaires à l’aide des rideaux ou des persiennes
lorsqu’il est en marche.
• Maintenez les portes et les fenêtres complètement fermées lorsque vous utilisez le clima-
FRANÇAIS
tiseur.
• Ajustez le sens du débit d’air verticalement ou horizontalement pour permettre la circulation
de l’air intérieur.
• Accélérez le ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l’air intérieur en peu de temps.
• Ouvrez régulièrement des fenêtres pour des besoins d’aération étant donné que la qualité de
l'air intérieur peut se détériorer si vous utilisez le climatiseur pendant plusieurs heures.
• Ouvrez régulièrement des fenêtres pour des besoins d’aération étant donné que la qualité de
l'air intérieur peut se détériorer si vous utilisez le climatiseur pendant plusieurs heures.
Pour vos archives
Agrafez votre reçu sur cette page dans le cas où vous en avez besoin pour prouver la date d’achat ou
pour des besoins de garantie. Ecrivez le numéro du modèle et le numéro de série ici:
Numéro du modèle:
Numéro de série:
Ces numéros sont disponibles sur l’étiquette de chaque côté du climatiseur.
Nom du distributeur:
Date d’achat:
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
3
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
LISEZ ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Respectez toujours les consignes suivantes pour eviter des situations dangereuses et garantir une
performance optimale de votre produit.
ATTENTION
!
Le non respect de ces consignes peut etre fatal ou provoquer des blessures graves.
AVERTISSEMENT
!
Le non respect de ces consignes peut provoquer des blessures legeres ou endommager le produit.
ATTENTION
!
• Les travaux d’installation ou de depannage effectues par des personnes non qualifiees peuvent
vous exposer aux risques en meme temps que les autres personnes.
• L'installation doit etre realisee conformement aux normes locales en vigueur et effectuee
uniquement par du personnel qualifie.
• Les informations contenues dans ce manuel sont destinees a un technicien de maintenance
qualifie qui maitrise les consignes de securite et dispose d’outils et d’instruments de test appropries.
• Le fait de ne pas lire attentivement et de ne pas respecter les instructions de ce manuel peut
provoquer un dysfonctionnement de l’equipement, des degats materiels, des blessures individuelles et/ou la mort.
FRANÇAIS
ATTENTION
!
Installation
• Pour installer nos appareils, assurez-vous de faire appel à notre centre de maintenance ou à une
entreprise spécialisée dans l'installation et agréée par notre société.
Dans le cas contraire, vous risquez de provoquer un choc électrique, une explosion, et de vous
blesser.
• Pour réinstaller des appareils, assurez-vous de faire appel à notre centre de maintenance ou à
une entreprise spécialisée dans l'installation et agréée par notre société.
Dans le cas contraire, vous risquez de provoquer un choc électrique, une explosion, et de vous
blesser.
• Ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez pas nos produits.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
En fonctionnement
• Ne placez pas de produits inflammables à proximité de l'appareil.
Ceci pourrait provoquer un départ d'incendie.
MESURES DE SÉCURITÉ
4
• Ne laissez pas l'appareil exposé à l'eau. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou une
panne.
• L'appareil ne doit pas subir de chocs. Ceci pourrait l'endommager et provoquer une panne.
• Dans le cas où l'appareil a été exposé à l'humidité, contactez notre centre de maintenance ou
une entreprise spécialisée agréée par notre société.
Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Ne touchez pas l'appareil avec des objets pointus et/ou aiguisés.
Ceci pourrait endommager des pièces et provoquer la panne de l'appareil.
AVERTISSEMENT
!
En fonctionnement
FRANÇAIS
• Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez pas de produits détergents agressifs tels que des solvants.
Utilisez un chiffon doux. Cela pourrait endommager l'appareil et provoquer un départ d'incendie.
• N'appliquez pas une pression trop forte sur l'écran et n'appuyez pas sur deux touches à la fois.
Cela pourrait endommager l'appareil et/ou provoquer une défaillance.
• Ne touchez pas et ne tirez pas sur le fil de sortie avec les mains humides.
Cela pourrait provoquer une défaillance et/ou un choc électrique.
Mise au rebut des produits
1 Le pictogramme d'une poubelle barree sur le produit indique que le produit est conforme a la Directive
Europeenne 2002/96/CE.
2 Tous les dechets electriques et electroniques doivent etre collectes separement et transportes par les
services de voirie municipaux vers consequence par le gouvernement ou par les autorites locales.
3 Le traitement correct de votre vieil appareil contribue a proteger l'environnement et la sante des per-
sonnes.
4 Pour plus d'informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie, merci de bien vouloir vous
adresser a votre mairie, au service de la voirie ou au magasin ou vous avez achete le produit.
D'après la norme CEI 60335-1
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) souffrant de
déficience physique ou mentale, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles
ne soient accompagnées ou qu'elles n'aient reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants afin qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
D'après la norme EN 60335-1
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de huit ans et des personnes souffrant d'une
déficience physique, sensorielle ou mentale ou manquant d'expérience et de connaissances si elles
sont sous surveillance ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute
sécurité et comprennent les risques en jeu. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
SOMMAIRE
SOMMAIRE
5
2ASTUCES POUR
ECONOMISER
L’ENERGIE
3CONSIGNES DE
SECURITE
IMPORTANTES
6NOM DES PARTIES
7COMPOSANTES
8MÉTHODE
D'INSTALLATION
8Schéma de configuration de tout le
produit
13Raccordement électrique de l'appareil
(en cas de raccordement à une pompe
à chaleur électrique)
14Raccordement électrique de l'appareil
(en cas de raccordement à une pompe
à chaleur à gaz)
15Raccordement
19 RÉGLAGES ET
UTILISATION
19Glossaire
20Configuration
22Réglage des fonctions détaillées
(pompes à chaleur électriques)
30Réglage des fonctions détaillées
(pompes à chaleur à gaz)
36
Utilisation de l'indicateur d'énergie
(pompes à chaleur électriques)
39Utilisation de l'indicateur d'énergie
(pompes à chaleur à gaz)
43Affichage de la condition de
fonctionnement
FRANÇAIS
NOM DES PARTIES
6
NOM DES PARTIES
① Couverture avant
FRANÇAIS
② Affichage LED
③ Touche Menu
④ Affichage LCD
⑤ Touche de sélection
② Affichage LED
⑥ Touche de navigation
① Couverture avant
POWER
POWER
PQNUD1S40
WHM
ODU
CHECK
WHM
WHM
MENU
SELECT
ODU
CHECK
WHM
⑦ Alimentation électrique
② Affichage LED
③ Touche Menu
④ Affichage LCD
Afficher etat actuel de l’indicateur d’energie
Utilise pour la verification du parametre initial et l’alimentation electrique
Affiche les informations de parametrage et l’utilisation d’energie
⑤ Touche de sélection
⑥ Touche de navigation
⑦ Alimentation électrique
Utilise pour le parametrage initial
Utiliser pour la verification de parametres et d’alimentation electrique
Fourni l’electricite a l’indicateur d’energie
COMPOSANTES
COMPOSANTES
7
155 mm
POWER
PQNUD1S40
WHM
MENU
SELECT
ODU
CHECK
WHM
270 mm
Indicateur d’energieAlimentation electrique
POWER
WHM
ODU
CHECK
WHM
Couverture avant
120 mm
Manuel
155 mm
FRANÇAIS
Vis
MÉTHODE D'INSTALLATION
Câble d’alimentation pour 4 câbles à 3 phases
Câble d’alimentation pour phase simple
Câble d’alimentation (câble revêtu à 2 raccordements) : Entre l’unité externe et le contrôleur de l’unité centrale
Câble de communication (Câble revêtu à 2 raccordements) : Entre l’unité interne et l’unité externe
Câble du signal d’impulsion
Tuyau de réfrigération
8
MÉTHODE D'INSTALLATION
Schéma de configuration de tout le produit
En cas de verrouillage au wattmètre de type impulsion
• Lorsque l'appareil est combiné à une pompe à chaleur électrique
- Fonctionnement indépendant de l'indicateur d'énergie (combiné à une pompe à chaleur élec-
trique)
FRANÇAIS
Alimenté en
phase simple
220-240 V~,
50/60 Hz
Wattmètre
Pulse signal
(00)(01)(02)(03)
Câble d’alimentation de l’unité interne
POWER
Pulse signal
WHM
MENU
SELECT
PQNUD1S40
CHECK
ODU
WHM
Pulse signal
RS-485
(LGAP)
Wattmètre
Alimenté par
4câble à 3 phases
380-415 V 3N~,
50/60 Hz
(70)( 71)(72)(73)
ATTENTION
!
• Selon l’energie electrique, utiliser le wattmetre pour la lecture a distance en envoyant le
signal d’impulsion.
• Utilisez le wattmètre avec une largeur d'impulsion de 50 ms ~ 400 ms.
• L'impulsion du wattmètre doit pouvoir écouler un courant électrique d'au moins 3 mA dans
l'indicateur d'énergie.
• Lors du parametrage du wattmetre, l’etablir en Mode Master.
• Maximum de 8 wattmetres pouvant etre installe.
• La distance entre l’indicateur de courant et le wattmetre doit etre inferieure a 10 m en
Circonstance normale.
• Lorsque le bruit electrique ou mecanique est prevu, un cablage plus court est necessaire.
• Pour le réglage du wattheuremètre, adressez-vous au fournisseur correspondant.
h Pompe à chaleur électrique : il s'agit d'un climatiseur qui utilise l'électricité pour faire tourner le compresseur.
MÉTHODE D'INSTALLATION
Câble d’alimentation pour 4 câbles à 3 phases
Câble d’alimentation pour phase simple
Câble d’alimentation (câble revêtu à 2 raccordements) : Entre l’unité externe et le contrôleur de l’unité centrale
Câble de communication (Câble revêtu à 2 raccordements) : Entre l’unité interne et l’unité externe
Câble du signal d’impulsion
Tuyau de réfrigération
• Fonctionnement combiné à un contrôleur central (combiné à une pompe à chaleur électrique)
9
Alimenté en
phase simple
220-240 V~,
50/60 Hz
Wattmètre
Pulse signal
POWER
(00)(01)(02)(03)
Câble d’alimentation de l’unité interne
(70)(71)(72)(73)
RS-485
Pulse signal
WHM
MENU
SELECT
PQNUD1S40
ODU
CHECK
WHM
Pulse signal
(LGAP)
Wattmètre
Alimenté par
4câble à 3 phases
380-415 V 3N~,
50/60 Hz
FRANÇAIS
RS-485
(LGAP)
ATTENTION
!
• Selon l’energie electrique, utiliser le wattmetre pour la lecture a distance en envoyant le
signal d’impulsion.
• Utilisez le wattmètre avec une largeur d'impulsion de 50 ms ~ 400 ms.
• L'impulsion du wattmètre doit pouvoir écouler un courant électrique d'au moins 3 mA dans
l'indicateur d'énergie.
• Lors du parametrage du wattmetre, l’etablir en Mode Esclave.
• Maximum de 8 wattmetres pouvant etre installe.
• La distance entre l’indicateur de courant et le wattmetre doit etre inferieure a 10 m en
Circonstance normale.
• Lorsque le bruit electrique ou mecanique est prevu, un cablage plus court est necessaire.
• Pour le réglage du wattheuremètre, adressez-vous au fournisseur correspondant.
MÉTHODE D'INSTALLATION
Câble d’alimentation pour 4 câbles à 3 phases
Câble d’alimentation pour phase simple
Câble d’alimentation (câble revêtu à 2 raccordements) : Entre l’unité externe et le contrôleur de l’unité centrale
Câble de communication (Câble revêtu à 2 raccordements) : Entre l’unité interne et l’unité externe
Câble du signal d’impulsion
Tuyau de réfrigération
Tuyau de gaz
Fil de signal d'impulsion (gaz)
10
• Lorsque l'appareil est combiné à une pompe à chaleur à gaz
- Fonctionnement indépendant de l'indicateur d'énergie (combiné à une pompe à chaleur à gaz)
RS-485
Pulse signal(Alimenté)
POWER
WHM
PQNUD1S40
MENU
SELECT
ODU
CHECK
WHM
Pulse signal(Alimenté)
Pulse signal(Gaz)
Pulse signal(Gaz)
(LGAP)
Wattmètre
Alimenté par
4câble à 3 phases
380-415 V 3N~, 50/60 Hz
compteur
à gaz
FRANÇAIS
!
• Utilisez le wattmètre pour la lecture à distance afin d'envoyer un signal d'impulsion correspondant à la puissance.
• Utilisez le wattmètre avec une largeur d'impulsion de 50 ms ~ 400 ms.
•
L'impulsion du wattmètre doit pouvoir écouler un courant électrique d'au moins 3 mA dans l'indicateur d'énergie.
• Utilisez le wattmètre pour 1 W/impulsion, 2 W/impulsion, 4 W/impulsion, 6 W/impulsion, 8 W/impulsion, 10
W/impulsion, 100 W/impulsion et PT/CT (1 ~ 50 000).
• Utilisez le compteur à gaz pour la lecture à distance afin d'envoyer un signal d'impulsion correspondant à la
consommation de gaz.
• Utilisez le compteur à gaz avec une largeur d'impulsion de 50 ms ou plus.
• Utilisez le compteur à gaz avec une pression maximale du gaz de 0.2 m3/h ~ 10 m3/h.
• L'impulsion du compteur à gaz doit pouvoir écouler un courant électrique d'au moins 3 mA dans l'indicateur
d'énergie.
• Utilisez le compteur à gaz pour 1 ℓ/impulsion, 2 ℓ/impulsion, 4 ℓ/impulsion, 6 ℓ/impulsion, 8 ℓ/impulsion, 10
/impulsion, 100 ℓ/impulsion et VT/Pr (1 ~ 50 000).
• Lors du paramétrage du wattmètre ou du compteur à gaz, réglez l'appareil en mode Maître.
• Vous pouvez installer un maximum de quatre wattmètres ou compteurs à gaz.
• Le câble de raccordement pour l'indicateur d'énergie et le wattmètre (compteur à gaz) ne doit pas dépasser
10 m dans des circonstances normales.
•
Réduisez la longueur du câble de raccordement en cas de présence de bruit électrique ou mécanique sur le site.
• Pour le réglage du wattheuremètre et du compteur à gaz, adressez-vous au fournisseur correspondant.
h Pompe à chaleur à gaz : il s'agit d'un climatiseur qui utilise du gaz naturel liquéfié (GNL) ou du gaz de pétrole liqué-
fié (GPL) comme source de chaleur pour faire tourner le compresseur et alimenter le moteur à gaz.
(00)(01)(02)(03)
gaz
(70)(71)(72)(73)
ATTENTION
ℓ
MÉTHODE D'INSTALLATION
Câble d'alimentation triphasé à 4 fils
Câble d'alimentation monophasé
Câble de communication (câble blindé à 2 fils) : entre l'unité extérieure et le contrôleur central.
Câble de communication (câble blindé à 2 fils) : entre l'unité intérieure et l'unité extérieure.
Fil de signal d'impulsion
Tuyau réfrigérant
Tuyau de gaz
Fil de signal d'impulsion (gaz)
- Quand il est relié avec le produit GHP, le contrôleur central est liée seul modèle possible de la
série ACS IV ou plus tard.
RS-485
Pulse signal(Alimenté)
(LGAP)
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
CHECK
WHM
Pulse signal(Alimenté)
Pulse signal(Gaz)
Pulse signal(Gaz)
Wattmètre
Alimenté par
4câble à 3 phases
380-415 V 3N~, 50/60 Hz
compteur
à gaz
11
(00)(01)(02)(03)
gaz
RS-485
(70)(71)(72)(73)
ATTENTION
!
• Utilisez le wattmètre pour la lecture à distance afin d'envoyer un signal d'impulsion correspondant à la puissance.
• Utilisez le wattmètre avec une largeur d'impulsion de 50 ms ~ 400 ms.
•
L'impulsion du wattmètre doit pouvoir écouler un courant électrique d'au moins 3 mA dans l'indicateur d'énergie.
• Utilisez le wattmètre pour 1 W/impulsion, 2 W/impulsion, 4 W/impulsion, 6 W/impulsion, 8 W/impulsion, 10 W/impulsion, 100 W/impulsion et PT/CT (1 ~ 50 000).
• Utilisez le compteur à gaz pour la lecture à distance afin d'envoyer un signal d'impulsion correspondant à la consommation de gaz.
• Utilisez le compteur à gaz avec une largeur d'impulsion de 50 ms ou plus.
• Utilisez le compteur à gaz avec une pression maximale du gaz de
• L'impulsion du compteur à gaz doit pouvoir écouler un courant électrique d'au moins 3 mA dans l'indicateur d'énergie.
• Utilisez le compteur à gaz pour 1 ℓ/impulsion, 2 ℓ/impulsion, 4 ℓ/impulsion, 6 ℓ/impulsion, 8 ℓ/impulsion, 10 ℓ/impulsion, 100 ℓ/impulsion et VT/Pr (1 ~ 50 000).
• Lors du paramétrage du wattmètre ou du compteur à gaz, réglez l'appareil en mode Esclave.
• Vous pouvez installer un maximum de quatre wattmètres ou compteurs à gaz.
• Le câble de raccordement pour l'indicateur d'énergie et le wattmètre (compteur à gaz) ne doit pas dépasser 10 m
dans des circonstances normales.
• Réduisez la longueur du câble de raccordement en cas de présence de bruit électrique ou mécanique sur le site.
• Pour le réglage du wattheuremètre et du compteur à gaz, adressez-vous au fournisseur correspondant.
(LGAP)
0.2 m3/h ~ 10 m3/h.
FRANÇAIS
MÉTHODE D'INSTALLATION
12
Lorsque l'appareil est combiné à un wattmètre de type RS-485 (pompes à chaleur
électriques uniquement)
La combinaison à un wattmètre de type RS-485 n'est possible qu'avec les pompes à chaleur électriques.
• Fonctionnement indépendant de l'indicateur d'énergie
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
RS-485(Seulement pour l'OMNISYSTEM)
MENU
SELECT
CHECK
WHM
RS-485(LGAP)
Wattmètre
Alimenté par
4câble à 3 phases
380-415 V 3N~, 50/60 Hz
FRANÇAIS
(00)(01)(02)(03)
• Fonctionnement combiné à un contrôleur central
POWER
WHM
PQNUD1S40
(00)(01)(02)(03)
ATTENTION
!
• Utiliser le wattmetre (fonction de blocage avec l'OMNISYSTEM seulement) qui envoie l’en-
ergie electrique a travers les communications 485.
• Lors du parametrage du wattmetre, etablir en Mode Master pour le fonctionnement
Independant et en Mode Esclave pour le fonctionnement verrouille.
• Lors de l’utilisation du wattmetre 485, un maximum d’1 unite peut etre installe.
• Pour le réglage du wattheuremètre RS-485, adressez-vous au fournisseur correspondant.
RS-485(Seulement pour l'OMNISYSTEM)
MENU
SELECT
ODU
CHECK
WHM
RS-485
(LGAP)
Câble d'alimentation triphasé à 4 fils
Câble de communication (câble blindé à 2 fils) :
entre l'unité extérieure et le contrôleur central.
Câble de communication (câble blindé à 2 fils) :
entre l'unité intérieure et l'unité extérieure.
Câble de communication (câble blindé à 2 fils) :
entre l'unité intérieure et l'unité extérieure.
Tuyau réfrigérant
Wattmètre
Alimenté par
4câble à 3 phases
380-415 V 3N~, 50/60 Hz
Câble d'alimentation triphasé à 4 fils
Câble de communication (câble blindé à 2 fils) :
entre l'unité extérieure et le contrôleur central.
Câble de communication (câble blindé à 2 fils) :
entre l'unité intérieure et l'unité extérieure.
Câble de communication (câble blindé à 2 fils) :
entre l'unité intérieure et l'unité extérieure.
Tuyau réfrigérant
MÉTHODE D'INSTALLATION
POWER
WHM
PQNUD1S40
ODU
MENU
SELECT
WHM
CHECK
Connexion au système
wattmètre à type d’impulsion
Connectez lorsque vous utilisez
la fonction de lecture à distance
Connectez lorsque vous utilisez
le wattmètre de type 485
Reliez à la ligne de communication RS-485
de la commande centralisée (unité extérieure).
L’alimentation 24 V~ est fournir
à l’équipement d’alimentation électrique
Raccordement électrique de l'appareil (en cas de raccordement à une pompe à chaleur électrique)
Indicateur d’énergie du câblage
Alimentation du raccordement
13
FRANÇAIS
Terminal de connexion du
câble d’alimentation 220-240 V~
Terminal de connexion du
câble de mise en terre
Collet de fixation
ATTENTION
!
• L’electricite doit etre mise en marche apres le raccordement complet du produit
LN
220-240 V~
24 V~
Terminal de connexion de câble d’alimentation 24 V~
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.