<![endif]>FRANÇAIS
MANUEL D'INSTALLATION/
MANUEL DE L'UTILISATEUR
CLIMATISATION
Veuillez lire les précautions de sécurité avant l’installation et l’utilisation et utilisezles correctement.
Elles visent à préserver la sécurité de l’installateur et de l’utilisateur et à empêcher les dégâts matériels, etc.
Après lecture du manuel de l’utilisateur, veuillez le conserver dans un endroit accessible à l’utilisateur à tout moment.
(ACP BACnet)
PQNFB17C0, CQNFB17C0, PQNFB17C1, PQNFB17C2
www.lg.com
P/NO : MFL67709506 |
Copyright © 2012 - 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. |
NOTES EXPLICATIVES i
NOTES EXPLICATIVES
Droits d'auteur
Le contenu de ce guide d'utilisation du logiciel ACP BACnet est protégé par le droit d'auteur international et les lois de protection des programmes informatiques. Le contenu du guide d'utilisation et les programmes qui y sont mentionnés sont limités à l'utilisation autorisée par LG Electronics. Le contenu ne peut être utilisé et copié que dans les conditions du contrat d'utilisateur. Il est interdit de reproduire par un moyen quelconque ou de distribuer par un moyen quelconque des copies de ce guide d'utilisation ou une partie du guide sans autorisation préalable de LG Electronics.
Copyright © 2012 - 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
Marques déposées
ACP BACnet est une marque déposée de LG Electronics. Tous les autres produits et noms d'entreprise sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs et sont utilisés uniquement dans un but d'illustration.
<![endif]>FRANÇAIS
ii CONSEILS POUR ECONOMIE D'ENERGIE
<![endif]>FRANÇAIS
CONSEILS POUR ECONOMIE D'ENERGIE
Voici quelques conseils qui vous aideront à réduire la consommation électrique lorsque vous utilisez l'air conditionneur. Vous pouvez utiliser votre climatiseur de manière plus efficace en se référant aux instructions ci-dessous:
•Ne pas refroidir excessivement à l'intérieur. Cela peut être nocif pour votre santé et peut consommer plus d'électricité.
•Bloquer la lumière du soleil avec des stores ou des rideaux pendant que vous utilisez le climatiseur.
•Gardez les portes ou les fenêtres fermées hermétiquement pendant que vous utilisez le climatiseur.
•Ajuster la direction du flux d'air verticalement ou horizontalement pour faire circuler de l'air intérieur.
•Accélérer le ventilateur de l'air intérieur, froid ou tiède rapidement, dans un court laps de temps.
•Ouvrez les fenêtres pour la ventilation régulièrement que la qualité de l'air intérieur peut se détériorer si le climatiseur est utilisé pour de nombreuses heures.
•Nettoyez le filtre à air une fois toutes les 2 semaines. La poussière et les impuretés collectées dans le filtre à air peut bloquer le débit d'air ou d'affaiblir la climatisation / déshumidification fonctions.
REMARQUE
Les images et les descriptions incluses dans ce manuel sont citées sur la base de l'ACP BACnet-free volt (Nom du Modèle:PQNFB17C0).
yy ACP BACnet Free volt (PQNFB17C0)
yy ACP BACnet 24 V (PQNFB17C1, PQNFB17C2)
Pour vos dossiers
Agrafez votre reçu à cette page au cas où vous en avez besoin de prouver la date d'achat ou pour la garantie fins. Écrivez le numéro de modèle et le numéro de série ici:
Numéro de modèle:
Numéro de série:
Vous pouvez les trouver sur une étiquette sur le côté de chaque unité.
Le nom du revendeur:
Date d'achat:
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES iii
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL.
Toujours respecter les précautions suivantes pour éviter les situations dangereuses et d'assurer de pointe les performances de votre produit
ATTENTION
Il peut entraîner des blessures graves ou la mort lorsque les directions sont ignorés
PRÉCAUTIONS
Il peut entraîner des blessures mineures ou des dommages matériels lorsque les directions sont ignoré
ATTENTION
yy Installation ou les réparations faites par des personnes non qualifiées peuvent entraîner des risques pour vous et les autres.
yy L'installation DOIT être conforme aux codes du bâtiment locaux ou, en l'absence de codes locaux, avec la Nation Electrical Code NFPA 70/ANSI édition C1-1003 ou en cours et canadien de l'électricité Code de Part1 CSA C.22.1.
yy Les informations contenues dans le manuel est destiné à être utilisé par un technicien qualifié familiariser avec les procédures de sécurité et équipé avec les outils adéquats et des instruments de test.
yy Le défaut de lire attentivement et suivre toutes les instructions contenues dans ce manuel peut entraîner une défaillance de l'équipement, dommages matériels, des blessures et / ou la mort.
l'installation
yy Toute question au sujet de l'installation du produit devrait être posée au centre d'entretien ou à l'agence professionnelle d'installation.
-- Cela peut provoquer un incendie, une décharge électrique, une explosion ou des blessures.
yy Consultez le centre d'entretien ou l'agence professionnelle d'installation au sujet de la réinstallation du produit installé.
-- Cela peut provoquer un incendie, une décharge électrique, une explosion ou des blessures.
yy Veuillez utiliser les pièces standard.
-- Cela peut provoquer un incendie, une décharge électrique, une explosion, des blessures ou une panne.
<![endif]>FRANÇAIS
iv
<![if ! IE]><![endif]>FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
yy Ne jamais garder, ni utiliser du gaz combustible ou une substance inflammable à proximité du produit.
-- Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
yy Ne pas défaire, réparer ou modifier le produit au hasard.
-- Cela peut provoquer la panne du produit.
yy Ne pas installer le produit dans un endroit accessible à la pluie.
-- Cela peut provoquer la panne du produit.
yy Ne pas installer le produit dans un endroit humide.
-- Cela peut provoquer la panne du produit.
yy Le produit et l'adaptateur fournis doivent être installés et utilisés uniquement à l'intérieur d'un bâtiment.
-- Cela peut provoquer l'incendie ou la panne du produit. *Ne pas installer ou ne pas utiliser le produit à l'extérieur.
yy Installer de manière stable dans un emplacement qui peut supporter le poids de l'ACP.
-- Si l'emplacement de l'installation n'est pas assez solide, l'ACP peut tomber et être endommagé.
yy Veillez à vous renseigner auprès du magasin spécialisé dans l'achat du produit ou du centre d'entretien pour les travaux électriques.
-- Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
yy Ne pas endommager le cordon d'alimentation ou le courber par la force.
-- Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
yy Vous devez utiliser une alimentation bien isolé qui suit IEC61558-2-6 et NEC Class2
-- Si vous ne suivez pas, Cela peut provoquer un incendie, une decharge electrique, une explosion ou des blessures.
yy Ne mettez pas connetion 220 V à 24 V produits(PQCPC22A1, PQCPC22N1)
-- Si vous ne suivez pas, Cela peut provoquer un incendie, une decharge electrique, une explosion ou des blessures.
yy Ne pas relier le cordon d'alimentation au connecteur de signal de commande.
-- Cela peut provoquer l'incendie ou l'explosion.
yy Fixez fermement les câbles lorsque vous branchez le cordon d'alimentation, les fils de communication, etc.
-- Les câbles desserrés présentent un risque d'incendie ou de décharge électrique.
yy Préparez un matériel de protection antibruit adéquat lorsque vous procédez à l'installation dans des endroits tels que des hôpitaux ou des stations de communication.
-- L'appareil pourrait être cassé ou d'autres appareils pourraient fonctionner anormalement.
Fonctionnement
yy Ne pas changer, ni rallonger le cordon d'alimentation vous-même.
-- Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES v
yy Ne pas placer un appareil de chauffage près du produit.
-- Cela peut causer un incendie.
yy Ne pas utiliser un dispositif de chauffage près du cordon d'alimentation.
-- Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
yy Ne pas laisser de l'eau couler à l’intérieur du produit.
-- Cela peut provoquer un incendie ou une panne.
yy Ne pas mettre une charge lourde sur le cordon d'alimentation.
-- Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
yy Ne pas mettre une charge lourde sur le produit.
-- Cela peut provoquer la panne du produit.
yy Si le produit contient beaucoup d’eau, consultez le centre d'entretien ou l'agence professionnelle d'installation.
-- Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
yy Ne donnez aucun choc au produit.
-- Tout choc subi par le produit peut provoquer une panne.
yy Saisissez la tête de la prise du cordon d'alimentation pour débrancher la prise, et ne touchez pas la prise avec les mains humides.
-- Cela peut provoquer l'incendie ou déformer le produit.
yy Ne pas utiliser le produit dans certains environnements comme suit.
-- Si le produit est utilisé dans un endroit avec le pétrole, la vapeur, ou le gaz d'acide sulfurique, la performance peut être réduite ou le produit peut être endommagé.
yy Ne pas appuyer sur l'interrupteur ou sur le bouton avec des objets pointus.
-- Cela peut provoquer une décharge électrique ou la panne du produit.
yy Veuillez vérifier la température de fonctionnement.
-- Si le produit est utilisé dans un environnement où la température est supérieure à la limite de fonctionnement, cela peut provoquer des dégâts importants. Veuillez vérifier la limite de la température d'utilisation dans le manuel. Si aucune température n'est précisée, veuillez utiliser
le produit entre 0~40 .
yy Ne pas toucher l'interrupteur avec la main humide.
-- Cela peut provoquer une décharge électrique ou la panne du produit.
yy Veuillez lire le manuel d'installation et le manuel d'utilisateur pour la connexion avec le PC ou les périphériques.
-- Cela peut provoquer l'incendie ou la panne du produit.
yy Si une fenêtre d'avertissement s’affiche sur le PC, le produit s'arrête, ou il ne fonctionne pas, cesser l'utilisation immédiatement.
-- Cela peut provoquer l'incendie ou la panne du produit.
yy Cessez d'utiliser l'appareil s'il produit un son étrange ou une odeur inhabituelle.
-- Un incendie ou une décharge électrique peut se produire.
<![endif]>FRANÇAIS
vi
<![if ! IE]><![endif]>FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
yy L'appareil doit être utilisé sous la surveillance d'un adulte pour empêcher les enfants de se suspendre à l'appareil.
-- En cas de chute, l'appareil pourrait être endommagé et les enfants pourraient être blessés.
yy Ne vaporisez pas d'eau directement sur l'appareil. Ne nettoyez pas l'appareil avec un chiffon trempé.
-- Un incendie ou une décharge électrique peut se produire.
yy N'utilisez pas l'appareil à des fins particulières comme la conservation d'animaux, de plantes, d'instruments de précision ou d'œuvres d'art.
-- Cela pourrait entraîner des dommages matériels.
yy Débarrassez-vous des emballages en toute sécurité.
-- À défaut, les utilisateurs pourraient être blessés par les matériaux d'emballage.
PRÉCAUTIONS
Fonctionnement
yy Ne pas utiliser de détergent fort tel que le solvant, mais un chiffon doux.
-- Cela peut provoquer l'incendie ou déformer le produit.
yy Veuillez vérifier la capacité électrique nominale.
-- Cela peut provoquer l'incendie ou la panne du produit.
yy Débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant des périodes prolongées ou en cas de tonnerre et de foudre.
-- À défaut, cela pourrait entraîner une décharge électrique ou un incendie.
yy Ne touchez pas les parties internes de l'appareil.
-- Cela pourrait entraîner une défaillance de l'appareil.
yy Examinez l'état de l'appareil après une utilisation prolongée.
-- L'utilisation de l'appareil pendant une période prolongée peut endommager son état et les utilisateurs pourraient être blessés lors de l'utilisation de l'appareil.
D'après la norme CEI 60335-1
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) souffrant de déficience physique ou mentale, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient accompagnées ou qu'elles n'aient reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
D'après la norme EN 60335-1
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de huit ans et des personnes souffrant d'une déficience physique, sensorielle ou mentale ou manquant d'expérience et de connaissances si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques en jeu. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Selection de transformateur :
-- Selectionnez un produit d'isolation qui satisfait aux normes IEC61558-2-6 et NEC Class 2. -- En outre, considerez la consommation electrique combinee des modules, accessoires et
appareils installes sur place pour la selection d'un transformateur adequat.
Courant du module principal : 24 V~, 850 mA
-- Utilisez l'adaptateur fourni en utilisant du courant DC 12 V. L'adaptateur n'est pas fourni avec l'ensemble ACP BACnet vendu aux Etats-Unis.
vii
<![if ! IE]><![endif]>FRANÇAIS
viii
<![if ! IE]><![endif]>FRANÇAIS
MEMO
TABLE DES MATIÈRES ix
TABLE DES MATIÈRES
<![if ! IE]><![endif]>FRANÇAIS
1 |
FONCTIONS ET |
47 |
LG’S ACP BACnet |
|
SPÉCIFICATIONS DE |
|
AGREEMENT |
L'ACP BACnet
1 Fonctions de l'ACP BACnet
3Éléments de l'ACP BACnet
4Noms de chaque partie de l'ACP BACnet
49 FUNCTIONALSPECIFICATIONS
ACP BACnet
6Spécification du matériel de l'ACP BACnet
7 |
INSTALLER L'ACP |
|
BACnet |
7 Installer l'ACP BACnet
9Vérifier les points de contrôle pendant l'installation de l'ACP BACnet
87 REMARQUES
87 Dépannage
91INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
99 Object Property Table
107 ACP-BACnet Error Response Table
11Définir l'adresse de l'unité intérieure
14Configurer le PI485 et connecter le câble
16Installez l'ACP BACnet et raccordez les câbles
21Configurer l'adresse du réseau de l'ACP BACnet
32Configurer les fonctions de l'ACP BACnet
x
<![if ! IE]><![endif]>FRANÇAIS
MEMO
FONCTIONS ET SPÉCIFICATIONS DE L'ACP BACnet 1
FONCTIONS ET SPÉCIFICATIONS
DE L'ACP BACnet
ACP BACnet (Plateforme de commande avancée) est l'unité de commande centrale qui peut contrôler jusqu'à 256 équipements dans un espace individuellement ou combiné. L'ACP BACnet peut surveiller ou commander les équipements installés dans chaque chambre du bâtiment depuis les emplacements tels que le bureau de la direction d'un bâtiment ou le bureau de l'administration d'une école.
<![endif]>FRANÇAIS
Fonctions de l'ACP BACnet
Les fonctions principales de l'ACP BACnet sont les suivantes.
Fonction de configuration de l'environnement à l'aide des boutons externes de l'ACP BACnet L'ACP BACnet peut utiliser les boutons externes installés en dehors de l'ACP BACnet pour configurer les fonctions suivantes.
•Paramétrer l'environnement du réseau (adresse IP, masque sous-réseau, passerelle)
•Paramétrer la fonction à utiliser entre la Fonction maximale et la Fonction Appel
•Fonction de mise a jour SW
•Fonction de sauvegarde des donnees
•Fonction de recuperation des donnees
•Fonction de connexion de la communication RS-485
•Définissez l'ID de BACnet ACP lors de la connexion avec la fonction de demande
•La fonction d'alarme incendie
•Fahrenheit / Celsius mise en fonction
•La fonction de réglage de l'ID de l'appareil
•La fonction de réglage du numéro Vnet
•Fonction de registre pour périphérique étranger
PQNFB17C0
PQNFB17C0
2 FONCTIONS ET SPÉCIFICATIONS DE L'ACP BACnet
<![endif]>FRANÇAIS
Fonction serveur web intégrée
fenêtre à l'aide d'Internet Explorer, le programme de contrôle central dans le serveur web ACP BACnet est automatiquement exécuté, et les fonctions des divers contenus peut être utilisé.
Internet
PQNFB17C0
Internet
Explorer
•Contrôler jusqu’à 256 unités intérieures de climatiseur(ACS I/O de verrouillage sur la version 4.0.0 ou plus tard: Contrôle jusqu'à 128 unités intérieures et 16 I/O modules)
•Contrôler les erreurs et l'état de fonctionnement
•Contrôler la puissance maximale/l'appel de puissance
•Fonction de paramétrage du système
Appareils qui peuvent se connecter avec l'ACP BACnet
Appareil |
ACP BACnet |
ACP BACnet |
|
(moins de la version 4.0.0) |
(version 4.0.0 ou ultérieure) |
||
|
|||
AC Ez |
O |
O |
|
|
|
|
|
Unite de commande centrale |
O |
O |
|
simple |
|||
|
|
||
|
|
|
|
AC Smart |
O |
X |
|
|
|
|
|
AC Smart IV |
X |
O |
|
AC Manager |
O |
X |
|
|
|
|
|
AC Manager IV |
X |
O |
|
|
|
|
|
Climatiseur |
O |
O |
|
|
|
|
|
ERV |
O |
O |
|
|
|
|
|
AWHP |
O |
O |
|
|
|
|
|
Arrêt à distance |
O |
O |
|
|
|
|
|
Contrôleur de la demande |
O |
O |
|
|
|
|
|
Refroidisseur |
X |
X |
|
|
|
|
|
AHU |
O |
O |
|
|
|
|
|
ACS I/O |
X |
O |
|
|
|
|
FONCTIONS ET SPÉCIFICATIONS DE L'ACP BACnet 3
Éléments de l'ACP BACnet
À l'intérieur de la boîte emballée de l'ACP BACnet, figurent les éléments dans le schéma suivant. Ouvrir la boîte emballée de l'ACP BACnet, et vérifier si tous les éléments correspondants sont inclus.
PQNFB17C0
<![endif]>FRANÇAIS
ACP BACnet |
Manuel |
Adaptateur d'alimentation |
Cordon |
Vis |
Entrée : 100-240 V~ |
d'alimentat |
|
50/60 Hz, 1.2 A |
250 V~, 3 A |
|
Sortie : DC 12 V |
|
|
3.33 A, 40 W MAX |
|
|
REMARQUE
L'adaptateur d'alimentation et le cordon d'alimentation ne sont pas inclus dans PQNFB17C1, PQNFB17C2.
4 FONCTIONS ET SPÉCIFICATIONS DE L'ACP BACnet
<![endif]>FRANÇAIS
Noms de chaque partie de l'ACP BACnet
L'ACP BACnet se compose comme suit.
PQNFB17C0
|
|
|
|
|
|
|
PQNFB17C0 |
A |
B |
A |
B |
A |
B |
A |
B |
A |
B |
A |
B |
+ |
- |
+ |
- |
REMARQUE
et peuvent être différents pour chaque modèle.
FONCTIONS ET SPÉCIFICATIONS DE L'ACP BACnet 5
Numéro |
Élément |
Description |
|
|
Couvercle |
Boitier de l'ACP BACnet |
|
|
|
|
|
|
Prise de branchement |
Prise pour DC 12 V pour brancher l'adaptateur |
|
|
d'alimentation (non pris en charge par PQNFB17C1, |
||
d'adaptateur |
|||
|
PQNFB17C2) |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
Port d'alimentation |
Port d'24 V~ pour le branchement de l'alimentation (non |
|
pris en charge par PQNFB17C0) |
|||
|
|
||
|
|
|
|
|
Boutons et LCD |
Boutons et affichage pour paramétrer l'environnement de |
|
réseau et pour afficher d'autres informations |
|||
|
|
||
|
Port facultatif |
Port de connexion pour brancher les signaux d'entrée- |
|
|
d'entrée-sortie et de |
||
|
sortie externe et port de communication RS-485 |
||
|
communication RS-485 |
||
pour l'expansion externe. (10 DI, 4 DO, 2 ports de |
|||
|
(non pris en charge par |
||
|
communication RS-485) |
||
|
défaut.) |
||
|
|
||
|
|
|
|
|
Port de communication |
Ports de communication RS-485 pour brancher le |
|
RS-485 |
climatiseur et l'équipement de ventilation (4 ports au total) |
||
|
|||
|
Mini-port USB |
USB vers le port de série pour le débogage de logiciel |
|
|
|
|
|
|
Port USB |
Pour la mise à jour et la sauvegarde des données du |
|
logiciel |
|||
|
|
||
|
|
|
|
|
Interruptor de Energia |
Basculer pour activer ou désactiver l'alimentation de l'ACP |
|
BACnet |
|||
|
|
||
|
|
|
|
|
Port Ethernet |
Port Ethernet pour connexion à Internet et au AC Manager |
|
(AC Manager IV sur la version 4.0.0 ou version ultérieure) |
|||
|
|
||
|
|
|
|
|
Port carte SD |
Pour la sauvegarde des données de communication RS- |
|
485 |
|||
|
|
<![endif]>FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS
Si quatre fois le connecteur d'alimentation pour la connexion, comme indiqué en utilisant la connexion à droite, mais s'il vous plaît noter que un choc électrique.
Utiliser les pièces doivent être connectés à une source d'alimentation.
yy Fabricants de connecteur: PHOENIX CONTACT
PartNo: MVSTBR 2,5 / 2-ST-5, 08 2P 5.00 mm
6 FONCTIONS ET SPÉCIFICATIONS DE L'ACP BACnet
<![endif]>FRANÇAIS
Spécification du matériel de l'ACP BACnet
Les spécifications du matériel de l'ACP BACnet sont comme suit.
Catégorie |
Description |
|
Limite de la température |
0 °C ~ 40 °C |
|
d'utilisation |
||
|
||
|
|
|
Tension Nominale |
DC 12 V, 24 V~(non pris en charge par DC 12 V modèle) |
|
|
|
|
Ampérage |
Max 2.3 A |
|
|
|
|
|
yy Ethernet 10 / 100 BASE-T |
|
|
yy USB: Port USB Hôte (mise à jour de logiciel, sauvegarde |
|
|
de données) |
|
Ports de communication |
mini dispositif USB (débogage) |
|
|
yy Port de communication RS-485 6EA |
|
|
yy Port carte SD (enregistrement de communication RS- |
|
|
485) |
|
|
|
|
Ports externes d'entréesortie |
DI, DO |
|
|
|
|
LED |
27 EA (état de communication RS, état de communication |
|
Ethernet, état de la batterie, état de fonctionnement) |
||
|
||
LCD |
20 × 4 Caractère-LCD (paramétrage de l'environnement de |
|
réseau et affichage d'informations) |
||
|
||
|
|
REMARQUE
Politique de licence
Ce produit est soumis au GPL (licence grand public) concernant l'usage de Linux intégré.
INSTALLER L'ACP BACnet |
7 |
INSTALLER L'ACP BACnet
Installer l'ACP BACnet
Ce chapitre décrit comment installer l'ACP BACnet afin de l'utiliser.
Afin d'utiliser l'ACP BACnet, l'installation devrait être effectuée dans l'ordre suivant.
ÉTAPE 1. Vérifier les avertissements pendant l'installation de l'ACP BACnet.
Avant d'installer l'ACP BACnet, vérifiez les avertissements.
ÉTAPE 2. Estude o diagrama de ligação dos cabos de todo o sistema
Étudiez le diagramme de jonction de câble de l'emplacement où l'ACP BACnet est installé.
ÉTAPE 3. Defina o endereço da unidade interior
Définir l'adresse de l'ACP BACnet qui ne doit pas se chevaucher avec l'unité intérieure en connexion.
ÉTAPE 4. Defina PI485 e ligue os cabos
Régler le micro-interrupteur du PI485 correctement et connecter le câble de communication RS-485.
ÉTAPE 5. Installer l'ACP BACnet et reliez les câbles
Installer l'ACP BACnet et paramétrer le réseau et les autres paramètres.
ÉTAPE 6. Configurer l'adresse réseau de l'ACP BACnet
Configurer l'adresse de réseau pour pouvoir accéder à l'ACP BACnet par Internet.
ÉTAPE 7. Régler les fonctions ACP BACnet
Configurer la langue, la crête/l'appel, etc.
ÉTAPE 8. Configurer l'environnement d'accès Web GUI
Configurer l'environnement d'accès dans Web GUI, lequel est le programme d'exploitation de l'ACP BACnet.
ÉTAPE 9. Saisir les informations sur l'unité et le ventilateur intérieur
Configurer l'environnement d'accès dans Web GUI, lequel est le programme d'exploitation de l'ACP BACnet.
ÉTAPE 10. Vérifier et contrôler l'installation de l'ACP BACnet
Vérifier et contrôler si l'ACP BACnet est installé correctement
<![endif]>FRANÇAIS
8 |
INSTALLER L'ACP BACnet |
<![endif]>FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS
Installer l'ACP BACnet
yy Les travaux d'installation de l'ACP BACnet requièrent une technique professionnelle. Par conséquent, l'installation décrite dans ce chapitre devrait être exécutée par un professionnel de l'installation.
yy Consultez le centre d'entretien ou l'agence professionnelle d'installation certifiée par notre établissement pour toute question ou demande relative à l'installation.
INSTALLER L'ACP BACnet |
9 |
Vérifier les points de contrôle pendant l'installation de l'ACP BACnet
•Le nombre de PI485 connecté à une ligne de communication RS-485.
-- ACP BACnet fournit 4 ports de RS-485 pour la connexion de l'unité intérieure. (CH 1~4) Un port RS-485 peut recevoir jusqu'à 16 PI485 pour unité extérieure, et jusqu'à 31 PI485 peuvent être connectes pour une ERV UNIQUE.
•Le nombre d’unites interieures qui peuvent etre connectees a un ACP BACnet.
(ACS I/O de verrouillage est disponible sur la version 4.0.0 ou plus tard.)
Un ACP BACnet peut etre connecte a 256 unites interieures au maximum. Avec ACS I/O verrouillage, vous pouvez connecter 128 unités intérieures et 16 I/O modules. Un port RS-485 peut recevoir toutes les 256 unites interieures, qui constituent le nombre maximal d’unites a connecter a l’ACP BACnet. Mais, pour ameliorer la performance de la communication de RS-
485, il est recommande de la diviser et de la connecter a 4 ports.
La quantité maximale de l’unité intérieure connecté est différente en fonction de la quantité de I/O modules enfichés.
Se il vous plaît se référer à la suite des informations relatives à la quantité de connexion du produit.
<![endif]>FRANÇAIS
|
|
|
|
|
|
Quantité de |
Quantité de |
|
|
|
|
|
|
|
I/O Module |
périphérique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quantité de |
0 |
256 |
||||||
1 |
248 |
|||||||
périphérique |
||||||||
2 |
240 |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
3 |
232 |
|
256 |
|
|
|
|
4 |
224 |
||
|
|
|
|
5 |
216 |
|||
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
6 |
208 |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
200 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
192 |
|
128 |
|
|
|
|
9 |
184 |
||
|
|
|
|
10 |
176 |
|||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
11 |
168 |
|
|
|
|
|
|
|
12 |
160 |
|
|
|
|
|
|
|
13 |
152 |
|
|
|
|
|
|
|
14 |
144 |
|
|
|
|
|
|
|
15 |
136 |
|
|
|
|
16 |
|
16 |
128 |
||
|
|
|
|
Quantité de I/O Module |
|
|
* Périphériques : unités intérieures, ERV, DI/DOs, DOKITs, AWHPs, AHUs
10
<![if ! IE]><![endif]>FRANÇAIS
INSTALLER L'ACP BACnet
•Connexion de câble de communication RS-485
-- Il existe une polarité dans la connexion de câble de communication RS-485, alors faites attention pour ne pas inverser la connexion des deux câbles. La longueur totale du câble de communication RS-485 doit être de 1 km au maximum Le câble de communication RS-485 doit être connecté avec un type BUS.
•Adresse IP de l'ACP BACnet
-- Adresse IP de l'ACP BACnet, adresse de la passerelle, et du masque sous-réseau doivent être demandées à la personne en charge du réseau de l'emplacement correspondant.
PRÉCAUTIONS
Connexion RS-485 de l'équipement de ERV
Pour connecter l'équipement de ERV, il est recommandé d'utiliser les ports autres que les ports de communication RS-485 qui sont connectés aux climatiseurs.
INSTALLER L'ACP BACnet |
11 |
Définir l'adresse de l'unité intérieure
En tenant compte de la configuration de l'ensemble de l'installation connecté à un ACP BACnet, définir l'adresse pour chaque unité intérieure qui doit être distincte. 00~FF en hexadécimal peut être défini pour l'adresse de l'unité intérieure. Toutefois, dans le cas d'un I/O module, l'adresse 00 ne devrait pas être fixée en raison adresse 00 est utilisé comme Diffusion en communication Modbus.
REMARQUE
Attribuer un numéro aux unités intérieures et extérieures
Si le produit de l'unité extérieure est Multi V, il est recommandé d'attribuer l'adresse en définissant le premier caractère de l'adresse en tant que numéro de l'unité extérieure, et de classer le deuxième caractère comme numéro de l'unité intérieure, pour faciliter la numérotation et le classement du système.
<![endif]>FRANÇAIS
12
<![if ! IE]><![endif]>FRANÇAIS
INSTALLER L'ACP BACnet
Voici un exemple de configuration ACP BACnet et le périphérique.
Power Distribution |
watt-hour meter |
|
Indicator |
||
|
|
Unités d’extérieur |
Appareils |
Appareils |
Appareils |
|
|
d’intérieur 1 |
d’intérieur 2 |
d’intérieur 3 |
|
|
Adresse de |
Adresse de |
Adresse de |
ACP |
|
configuration: 01 |
configuration: 02 |
configuration: 03 |
BACnet |
ERV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Adresse de |
|
|
|
|
configuration: 11 |
|
|
|
DI/DO, DOKIT |
|
|
|
Adresse de configuration: 21
Adresse de configuration: 31
... AWHP
AHU
Adresse de configuration: 41
INSTALLER L'ACP BACnet
Quand l'ACP BACnet est inter connecté au AC Manager (AC Manager IV sur la version 4.0.0 ou version ultérieure), le ERV peut être installé ensemble et contrôlé.
Le schéma ci-dessus montre l'exemple qui définit les adresses 11 aux ERV et effectue une connexion à l'ACP BACnet.
REMARQUE
Comment configurer l'adresse de commande centrale de l'unité intérieure
La méthode de configuration de l'adresse de commande centrale pourrait être différente pour chaque produit d'unité intérieure ou type de commande à distance, il faut donc définir l'adresse en se reportant au manuel du produit de l'unité intérieure ou de la télécommande filaire.
13
<![if ! IE]><![endif]>FRANÇAIS
14 |
INSTALLER L'ACP BACnet |
<![endif]>FRANÇAIS
Configurer le PI485 et connecter le câble
Après le paramétrage de l'adresse de l'unité intérieure, installer le PI485 et régler le microinterrupteur.
Ensuite, raccorder le câble RS485 pour la communication avec l'ACP BACnet.
REMARQUE
Installer le PI485
yy L'installation de PI485 dépend de l'unité extérieure.
yy Alors, installer le PI485 en se référant au manuel ou aux renseignements techniques sur l'installation.
Pour raccorder le PI485 et l'ACP BACnet, deux câbles RS-485 doivent être connectés aux BUS-A et BUSB du PI485. Raccorder le câble RS-485 en se reportant au schéma suivant.
<![endif]>10V GND BUS_A BUS_B
Si plusieurs PI485 doivent être connectés entre eux afin de se connecter à un seul ACP BACnet, raccorder chaque BUS-A et BUS-B du PI485 pour se connecter au BUS-A et BUS-B d'un autre PI485.
INSTALLER L'ACP BACnet |
15 |
Le schéma suivant est un exemple de connexion entre plusieurs PI485 entre eux afin de se connecter à un seul ACP BACnet.
<![if ! IE]><![endif]>FRANÇAIS
BUS A |
BUS B |
<![endif]>10V GND BUS_A BUS_B
<![if ! IE]><![endif]>10V GND BUS_A BUS_B
<![if ! IE]><![endif]>10V GND BUS_A BUS_B
16 |
INSTALLER L'ACP BACnet |
<![endif]>FRANÇAIS
Installez l'ACP BACnet et raccordez les câbles
Après l'installation du PI485, l'ACP BACnet sera installé dans un emplacement adéquat et le câble RS-485 devra être connecté pour la communication avec le PI485.
Et, le câble Ethernet (câble LAN) devra être connecté pour la connexion avec Internet ou le AC Manager (AC Manager IV sur la version 4.0.0 ou version ultérieure).
Pour régler l'ACP BACnet, les 2 méthodes suivantes peuvent être utilisées.
Installer dans un Rail DIN ou fixer sur le mur en tenant compte de l'environnement de l'emplacement.
Puissance
PQNFB17C0
câble LAN |
câble RS-485 |
INSTALLER L'ACP BACnet |
17 |
Installer l'ACP BACnet dans le Rail DIN
L'ACP BACnet peut être installé dans le Rail DIN avec une largeur de 35 mm et une hauteur de 7.5 mm.
Procédez comme suit pour installer l'ACP BACnet dans un emplacement adéquat.
La méthode d'installation de l'ACP BACnet est détaillée ici avec l'exemple de l'installation de l'ACP BACnet dans un Rail DIN.
•Décider de l'espace où installer l'ACP BACnet.
•Avant d'installer l'ACP BACnet, vérifier s'il s'agit de l'endroit approprié pour le raccord de l'ACP BACnet à l'alimentation, au RS-485, au câble LAN.
•Installer le Rail DIN.
•Accrocher la partie supérieure de l'ACP BACnet sur le Rail DIN.
•Pousser le corps principal de l'ACP BACnet jusqu'à ce qu'un son d'installation se fasse entendre.
•Tirer sur l'ACP BACnet pour vérifier qu'il est bien fixé.
Accrocher au Rail DIN
<![endif]>FRANÇAIS
Fixer au Rail DIN
PRÉCAUTIONS
yy Après l'installation sur le Rail DIN, ne pas fixer au mur à l'aide de vis. yy L'ACP BACnet pourrait être endommagé.
yy Spécification des vis de fixation du Rail DIN : M3, hauteur de la tête du vis 2,0 ~ 1,75 mm, diamètre de la tête de vis 7,0 ~ 5,5 mm
18 |
INSTALLER L'ACP BACnet |
<![endif]>FRANÇAIS
Fixation de l'ACP BACnet au mur
L'ACP BACnet peut être installé au mur. Pour installer l'ACP BACnet dans un endroit adéquat, procédez suivant l'explication suivante. Il explique comment installer l'ACP BACnet avec l'exemple d'installer l'ACP BACnet sur le mur.
•Décider de l'espace où installer l'ACP BACnet.
•Avant d'installer l'ACP BACnet, vérifier s'il s'agit de l'endroit approprié pour le raccord de l'ACP BACnet à l'alimentation, au RS-485, au câble LAN.
•Fixer au mur à l'aide du guide. Il peut être fixé comme sur le schéma ci-après suivant l'endroit pour l'installation.
PQNFB17C0
Raccorder le câble RS-485 à l'ACP BACnet
Après la fixation de l'ACP BACnet à l'emplacement de l'installation, le câble RS-485 qui était raccordé au PI485 sera connecté à l'ACP BACnet. Pour raccorder le câble RS-485 à l'ACP BACnet, procéder dans l'ordre suivant.
•D'abord, parmi les connecteurs qui peuvent être connectés à l'ACP BACnet, raccordez le bout de l'extrémité du câble RS-485 connecté au BUS-A du PI485 à la partie Tx. Puis, raccordez l'extrémité du câble RS-485 connecté au BUS-B du PI485 à la partie Rx.
•Le câble RS-485 qui était connecté au PI485 doit être connecté au port CH (au port RS-485) de l'ACP BACnet.
-- Brancher le connecteur câble RS-485 dans l'un des ports CH1 ~ CH4. Il existe 1~6 ports -- CH, et il doit être branché dans l'un des ports 1~4 ports pour l'utilisation.
-- Pour AHU, branchez le câble de raccordement connecteur RS-485 dans les ports CH5.
-- Pour ACS I/O, branchez le câble de raccordement connecteur RS-485 dans les ports CH6.
PQNFB17C0 |