LG PL-48A82T User Manual [es]

Televisor
en
color
MANUAL
DEL
USUARIO
Por
favor,
lea
este
manual
antes
de
utilizar
el
aparato.
Conservelo
para
futuras
consultas.
Registre
el
numero
de
modelo
y
el
numero
de
serie
del
aparato.
Consulte
la
etiqueta
adherida
en
la
cubierta
posterior
y
proporcione
dicha
informacion
a
su
proveedor
cuando
necesite
asistencia
tecnica.
Numero
de
modelo
:
Numero
de
serie
:
P/NO
:
3828VA0273G
(MP015A,
058F
TX)
(3840VA0016A,
3840VA0025A/B/C,
373-026C)
Contenido
Instalacion
3
Localizacion
y
funcion
de
los
controles
4
Mando
a
distancia
Carga
del
generador
interno
Panel
frontal
/
Panel
lateral
Operaciones
basicas
7
Encendido
y
apagado
/
Seleccion
de
programas
Ajuste
del
volumen
/
Vista
Rapida
Funcion
Mudo
/
Auto
demonstration
Seleccion
del
idioma
en
pantalla
(opcion)
Menus
en
pantalla
8
Seleccion
del
menu
Sintonizar
los
canales
de
TV
9
Ajuste
automatico
de
programas
Sintonia
manual
de
programas
Ajuste
optimo
Edicion
de
Programas
Visualizacion
de
una
tabla
de
programas
Ajuste
de
la
imagen
14
PSM
(Memoria
del
estado
de
imagen)
Ajuste
de
la
imagen
/
Modo
100Hz
Convergencia
/
Neye
(opcion)
Seleccion
de
Turboimagen
Ajuste
del
sonido
16
SSM
(Memorizacion
niveles
de
sonido)
Ajuste
del
sonido
Seleccion
de
Turbosonido
Seleccion
de
salida
de
sonido
Recepcion
Estereo
/
Dual
Recepcion
NICAM
(opcion)
Otras
funciones
19
Modos
TV
y
AV
/
Conmutacion
auto
AV
(opcion)
Bloqueo
para
ninos
/
Apagado
automatico
Pantalla
azul
(opcion)
/
Temporizador
de
desconexion
Operacion
PIP
(opcion)
21
Activacion
y
desactivacion
Seleccion
del
modo
de
entrada
para
la
imagen
secundaria
Alternancia
entre
la
imagen
principal
y
las
imagenes
secundarias
Seleccion
de
programas
para
la
imagen
secundaria
Tamano
de
la
imagen
secundaria
Congelacion
de
la
imagen
secundaria
Cambio
de
la
posicion
de
la
imagen
secundaria
Exploracion
del
programa
Teletexto
(opcion)
22
Entrar
/
Salir
de
teletexto
SIMPLE
texto
/
TOP
texto
(opcion)
FASTEXT
/
Funciones
teletexto
especiales
Conexion
de
equipos
externos
25
Toma
de
la
antena
Tomas
de
Euroconector
Tomas
de
entrada
de
Audio/Video
Tomas
de
entrada
de
S-video
/
Audio
(S-AV)
Enchufes
de
entrada
para
componentes
Enchufes
para
altavoces
(opcion)
Guia
para
la
solucion
de
problemas
Cubierta
trasera
2
Instalacion
Alimentacion
El
equipo
funciona
con
el
suministro
electrico
de
la
red
que
se
especifica
en
la
etiqueta
situada
en
la
parte
posterior.
No
utilice
nunca
corriente
continua
con
el
aparato.
Para
proteger
su
aparato
contra
danos
durante
tormentas
electricas,
desenchufelo
de
la
red
y
quite
el
enchufe
de
la
antena.
Advertencia
No
exponga
el
aparato
a
la
Iluvia
o
la
humedad
pues
puede
incen-
diarse
o
dar
sacudidas
peligrosas.
Servicio
No
retire
nunca
la
tapa
posterior
del
aparato
ya
que
esto
le
puede
exponer
a
corrientes
de
muy
alta
tension
y
a
otros
peligros.
Si
el
aparato
no
funciona
correctamente,
desenchufelo
y
Ilame
a su
suministrador.
Antena
Conecte
el
cable
de
la
antena
en
la
toma
marcada
75
Ω
situada
en
la
parte
posterior.
Para
una
mejor
recepcion
se
debera
usar
una
antena
externa.
Situacion
Coloque
su
aparato
de
forma
que
ningun
rayo
del
sol
o
luz
briliante
incida
directamente
en
la
pantalla.
Se
debe
tener
cuidado
en no
exponer
el
aparato
a
vibraciones
innecesarias,
humedad,
polvo
o
calor.
Asegurese
tambien
que
el
aparato
esta
colocado
en
una
posicion
que
permita
el
paso
libre
de
aire.
No
cubra
o
tape
las
aber-
turas
de
ventilacion
en
la
parte
posterior.
No
coloque
en
aparato
en
un
lugar
inclinado
o
inestable,
ya
que
las
ruedas
del
fondo
podrian
hacer
que
se
desplace
y
resulte
danado.
3
Fabricado
bajo
licencia
de
Dolby
Laboratories.
"Dolby",
"Pro
Logic"
y
el
simbolo
con
una
doble
D
son
marcas
comerciales
de
Dolby
Laboratories.
Localizacion
y
funcion
de
los
controles
Todas
las
funciones
pueden
ser
controladas
mediante
el
mando
a
distancia.
Asimismo,
algunas
funciones
pueden
ajustarse
mediante
los
botones
en
el
panel
frontal
del
televisor.
Mando
a
distancia
Inserte
las
pilas
antes
de
utilizar
el
mando
a
distancia.
1.
POWER
Enciende
el
televisor
o
lo
pone
en
modo
en
espera.
2.
SLEEP
Ajusta
el
temporizador
para
la
desconexion
automatica.
3.
STILL
Congela
el
movimiento
de
la
imagen.
4.
TECLAS
DE
NUMEROS
Permiten
conectar
el
televisor
desde
el
modo
en
espera
o
seleccionar
directamente
un
numero.
5.
I/II
Selecciona
el
idioma
durante
emisiones
en
dual.
selecciona
de
salida
de
sonido
(opcion).
6.
BOTON
TURBOSONIDO
Selecciona
el
Turbosonido
BOTON
TURBOIMAGEN
Selecciona
la
Turboimagen
7.
BOTONES
TELETEXTO
(opcion)
Estos
botones
se
utilizan
para
teletexto.
Para
mayor
informacion,
ver
seccion
'Teletexto'.
8.
MENU
Selecciona
un
menu.
9.
MUTE
Conecta
y
desconecta
el
sonido.
10.
Δ
/
Ε
(Programa
Arriba
/
Abajo)
Selecciona
un
programa
o
elemento
de
menu.
permite
conectar
el
televisor
desde
el
modo
en
espera.
Φ
/
Γ
(Volumen
Arriba
/
Abajo)
ajusta
el
volumen.
ajusta
los
elementos
del
menu.
OK
Acepta
su
seleccion
o
permite
visualizar
el
modo
actual.
4
12345
67890
POWER
PR
OK
VOL
VOL
PR
MUTE
MENU
SOUND
PICTURE
PR
-
PR
+
SWAP
INPUT
PIP
TEXT
TV/AV
I/II
SIZE
P/STILL
REW
SCAN
PLAY
EYE
STOP
FF
LIST
POSITION
TIME
REVEAL
?
MIX
SLEEP
M
STILL
TURBO
1
7
(With
TELETEXT)
3
4
6
5
89
10
2
12345
67890
POWER
PR
OK
VOL
VOL
PR
MUTE
MENU
SOUND
PICTURE
PR
-
PR
+
SWAP
INPUT
PIP
TEXT
TV/AV
I/II
SIZE
P/STILL
REW
SCAN
PLAY
EYE
STOP
FF
LIST
POSITION
TIME
REVEAL
?
MIX
SLEEP
M
STILL
TURBO
Localizacion
y
funcion
de
los
controles
11.
LIST
Permite
visualizar
la lista
de
emisoras.
12.
BOTONES
VCR
Controlan
un
magnetoscopio
LG.
13.
EYE
(NEYE)
conecta
o
desconecta
la
funcion
Neye.
14.
TV/AV
Selecciona
el
modo
TV
o
AV.
Despeja
la
pantalla.
Permiten
conectar
el
televisor
desde
el
modo
en
espera.
15.
BOTONES
PIP
PIP
activa
o
desactiva
la
imagen
secundaria.
PR
+/-
selecciona
un
programa
para
la
imagen
secundaria.
SWAP
selecciona
alternadamente
imagen
principal
e
imagen
secun-
daria.
INPUT
selecciona
el
modo
de
entrada
para
la
imagen
secundaria.
SIZE
ajusta
el
tamano
de
la
imagen
secundaria.
STILL
congela
el
movimiento
de
la
imagen
secundaria.
POSITION
reubica
la
imagen
secundaria
en
el
sentido
de
las
agujas
del
reloj.
SCAN
interruptores
en
o
del
modo
de
exploracion
del
programa
a
traves
de
4
cuadros
secundarios.
16.
SWAP
Vuelve
al
programa
visualizado
anteriormente.
Nota
:
En
el
modo
de
teletexto,
los
botones
PR
+/-,
SWAP
y
INPUT
se
utilizan
como
botones
de
color
del
teletexto.
Carga
del
generador
interno
El
aparato
de
mando
a
distancia
se
puede
cargar
con
el
generador
electrico
interno.
Para
cargar
el
mando
a
distancia
haga
lo
siguiente:
1.
La
primera
vez
que
se
utilice,
gire
20
veces
la
rueda
en
la
direccion
que
indica
la
imagen
inferior
->
espere
un
minuto
->
20
nuevos
giros
->
vuelva
a
esperar
un
minuto
->
20
giros
mas
->
comience
a
utilizar
el
mando
2.
Uso
habitual
5 o 6
giros
->
reanude
el
uso.
Nota
:
No
gire
demasiado
rapido
la
rueda
como
medida
de
protec-
cion
del
mando
a
distancia.
5
(Without
TELETEXT)
11
12
13
14
15
16
1.
BOTON
DE
ENCENDIDO/APAGADO
Conecta
y
desconecta
el
televisor.
2.
Φ
/
Γ
(Volumen
Arriba
/
Abajo)
ajusta
el
volumen.
ajusta
los
elementos
del
menu.
Δ
/
Ε
(Programa
Arriba
/
Abajo)
Selecciona
un
programa
o
elemento
de
menu.
permite
conectar
el
televisor
desde
el
modo
en
espera.
3.
POWER/STANDBY
INDICATOR
se
ilumina
intensamente
cuando
el
aparato
esta
en
modo
de
espera.
se
ilumina
debilmente
cuando
el
aparato
esta
conectado.
4.
INDICE
DIGITAL
Muestra
la
informacion
que
se
introduce
en
el
aparato
con
tres
intensidades
de
brillo
diferentes.
5.
MENU
Selecciona
un
menu.
6.
OK
Acepta
su
seleccion
o
permite
visualizar
el
modo
actual.
7.
TV/AV
Selecciona
el
modo
TV
o
AV.
Despeja
la
pantalla.
Permiten
conectar
el
televisor
desde
el
modo
en
espera.
8.
SENSOR
DE
CONTROL
REMOTO
9.
NEYE
(option)
ajusta
la
imagen
segun
las
condiciones
ambientales.
10.
ENTRADAS
AUDIO/VIDEO
(AV3)
Conecte
las
salidas
de
audio/video
de
equipos
exteriores
a
estas
entradas.
ENTRADAS
S-VHS/AUDIO
(S-AV)
Conecte
la
salida
de
un
video
Super
VHSa
la
entrada
S-VIDEO.
Conecte
las
salidas
de
audio
del
video
Super
VHS
a
las
entradas
AV3.
11.
ALTAVOZ
CENTRAL
(serie
PE/PL-48/53A82
solamente)
ALTAVOCES
IZQUIERDO/DERECHO
Solo
en
los
modelos
de
la
serie
PE/PL-
48/53A82,
los
altavoces
izquierdo/derecho
se
pueden
desmontar
y
se
tienen
que
conectar
a
los
enchufes
SPEAKER
OUT
en
el
panel
pos-
terior
del
aparato
segun
indican
los
pivotes
rojo
(+)
y
negro
(-).
Nota
:
Antes
de
colocar
los
altavoces,
atornille
las
piernas
del
altavoz
a
los
agujeros
en
ellos.
*
RUEDAS
(al
fondo)
Giran
y
desplazan
facilmente
el
aparato.
Localizacion
y
funcion
de
los
controles
6
S-VIDEO VIDEO L/MONO
R
AUDIO
AV3
ON/OFF
PR
DIGITAL
INDEX
MENU
OK
TV/AV
PR
VOL
VOL
L
R
C
LS
RS
CATV
O
OG
V
U C
Panel
frontal
?
PE/PL-48/53A82
series
(Panel
lateral)
2
4
56
7
OPOR
ONOFF
PR
DGTL
NDEX
MNU
OK
TVAV
PR
OL
OL
LR
C
LSS
8
9
10
11
1
3
PR
DIGTL
DEX
MNU
OK
V/AV
PR
OL
OL
ONOFF
OOR
LR
C
LSS
?
PE/PL-43A82
series
8
9
11
Operaciones
basicas
Encendido
y
apagado
1.
Pulse
el
boton
alimentacion
principal
para
conectar
el
televisor.
2.
Si
el
televisor
esta
en
modo
de
espera,
pulse
los
botones
POWER,
Δ
/
Ε,
TV/AV
o
las
teclas
de
NUMEROS
en
el
mando
a
distancia,
para
conectarlo
completamente.
3.
Pulse
el
boton
POWER
en
el
mando
a
distancia.
El
aparato
vuelve
al
modo
de
espera.
4.
Pulse
de
nuevo
el
boton
de
encendido
para
apagar
el
aparato.
Nota
:
Si
el
cable
de
alimentacion
no
esta
conectado
al
encender
el
televisor,
este
se
pondra
en
modo
de
espera
o
se
conectara
al
volver
a
enchufar
el
aparato
a
la
red.
Seleccion
de
programas
Los
programas
se
pueden
seleccionar,
bien
sea
mediante
Δ
/
Ε
o
las
teclas
de
NUMEROS.
Ajuste
del
volumen
Pulse
el
boton
Φ
/
Γ
para
ajustar
el
volumen.
Vista
Rapida
Pulse
el
boton
SWAP
para
ver
el
ultimo
programa
que
estaba
vien-
do.
Funcion
Mudo
Pulse
el
boton
MUTE.
El
sonido
se
desconectara
y
aparecera
W
la
pantalla.
Podra
cancelar
esta
funcion,
pulsando
nuevamente
el
boton
MUTE,
Φ
/
Γ,
I/II
o
TURBO
SOUND.
Auto
demonstration
Para
revisar
todos
los
menus
programados
en
el
equipo,
presione
el
boton
OK
del
panel
de
control
durante
5
segundos.
Para
finalizar
la
auto
demostracione,
presione
cualquier
tecla
del
panal
frontal
y
el
boton
POWER
del
mando
a
distancia.
Seleccion
del
idioma
en
pantalla
(opcion)
1.
Pulse
repetidamente
el
boton
MENU
para
seleccionar
el
menu
de
Emisora.
2.
Pulse
el
boton
Γ
y
entonces
el
boton
Δ
/
Ε
para
seleccionar
Idioma
(Language).
3.
Pulse
el
boton
Γ
y
entonces
el
boton
Δ
/
Ε
para
seleccionar
el
idioma
deseado.
Todas
las
indicaciones
en
pantalla
apareceran
el
idioma
selec-
cionado.
Pulse
repetidamente
el
boton
OK
o
Φ
para
seleccionar
el
menu
de
Emisora.
4.
Pulse
el
boton
TV/AV
para
volver
a
la
pantalla
de
TV.
7
12345
67890
POWER
PR
OK
VOL
VOL
PR
MUTE
MENU
SOUND
SWAP
TV/AV
I/II
TURBO
Menus
en
pantalla
El
dialogo
entre
usted
y
su
televisor
se
produce
en
la
pantalla,
a
traves
del
menu
del
usuario.
Los
botones
asociados
a
las
fun-
ciones
de
menu
tambien
aparecen
en
pantalla.
Seleccion
del
menu
1.
Pulse
repetidamente
el
boton
MENU
para
visualizar
cada
menu.
2.
Pulse
el
boton
Γ
y
entonces
el
boton
Δ
/
Ε
para
seleccionar
un
elemento
del
menu.
3.
Presione
el
boton
de
Γ
para
visualizar
el
menu
secundario
o
el
tirar
abajo
de
menu.
4.
Cambie
la
configuracion
de
un
item
en
el
submarino
o
de
tirar
abajodemenuconΦ/ΓoΔ/Ε.
Usted
puede
trasladarse
al
menu
de
un
nivel
mas
alto
con
el
boton
OK
o
Φ
y
al
movimiento
a
la
prensa
de
nivel
inferior
del
menu
el
boton
de
Γ.
Nota
:
a.
En
el
modo
AV,
el
menu
de
Emisora
no
aparece
en
pantalla.
b.
En
el
modo
teletexto,
no
se
visualizan
los
menus.
c.
En
algunos
modelos,
el
Normal/Turbo
search
no
aparecera
en
pantalla,
solo
el
Inicio
aparecera
en
pantalla
cuando
selec-
cione
el
menu
Programacion
auto.
d.
En
algunos
modelos
aparece
BG,
L.
e.
En
algunos
modelos
no
aparece
el
Idioma
8
PR
OK
VOL
VOL
PR
MENU
Menu
de
Emisora
Menu
de
Imagen
Menu
de
Sonido
Menu
Especial
Programacion
TV
CH.
ProgramaciπnOauto
{
ProgramaciπnOmanual
{
EditarOprograma
{
IdiomaO(Language)
{
()O{OOKOMENUOTVAV
CH.
PSM
{
Usuario
{
100Hz
{
C
onvergence
{
()O{OOKOMENUOTVAV
CH.
SSM
{
Balance
{
AVL
{
CH.
Modo
{
ClaveOsegur.
{
AutoOdesconex
{
PantallaOazul
{
()O{OOKOMENUOTVAV
()O{OOKOMENUOTVAV
Memoria
{
NormalOsearch
{
TurboOsearch
{
OBG
OOI
ODK
Sistema
{
()O}{OOKOMENUOTVAV
Sistema
{
Canal
{
Fino
{
Buscar
{
Nombre
{
Booster
{
1
PR.
{
()O}{OOKOMENUOTVAV
()O}{OOKOMENUOTVAV
OO
05O
SO
6O9
1O
CO
0O3OO06O
SO
1O7
2O CO
1O2OO07O
SO
2O2
3O SO
6O6OO08O
CO
0O9
4O
SO
6O7OO09O
CO
1O1
BorrarOO
Copiar
MoverOOO
Saltar
0O-O-O-O-O-
Sintonizar
los
canales
de
TV
La
memoria
de
esta
unidad
permite
almacenar
hasta
100
emisoras
de
TV,
mediante
los
numeros
de
programa
(0
a
99).
Una
vez
que
haya
introducido
los
canales,
podra
utilizar
los
botones
Δ
/
Ε
o
las
teclas
numericas
para
cambiar
de
un
canal
a
otro.
Los
canales
se
pueden
programar
de
forma
automatica
o
manual.
Ajuste
automatico
de
programas
Todos
los
canales
que
se
puedan
recibir
se
almacenan
mediante
este
metodo.
Se
recomienda
que
utilice
la
funcion
auto-programa
al
instalar
el
aparato.
1.
Pulse
repetidamente
el
boton
MENU
para
seleccionar
el
menu
de
Emisora.
2.
Pulse
el
boton
Γ
y
entonces
el
boton
Δ
/
Ε
para
seleccionar
Programacion
auto.
3.
Pulse
el
boton
Γ
para
visualizar
la
pantalla
de
Programacion
auto.
4.
Pulse
el
boton
Γ.
Seleccione
un
sistema
de
la
TV
con
el
boton
Δ
/
Ε
en
el
Sistema
que
tira
abajo
de
menu;
L
:
SECAM
L/L'
(Francia
;
modelos
SECAM-L
solo)
BG
:
PAL
B/G,
SECAM
B/G
(Europa/Europa
del
Este)
I
:
PAL
I/II
(Reino
Unido/Irlanda)
DK
:
PAL
D/K,
SECAM
D/K
(Europa
del
Este)
5.
Pulse
el
boton
OK
o
Φ.
6.
Pulse
el
boton
Δ
/
Ε
para
seleccionar
Memoria.
7.
Pulse
el
boton
Γ.
Seleccione
el
numero
del
programa
que
comienza
con
el
boton
de
Φ
/
Γ
o
los
botones
del
NUMERO
en
el
Memoria
tirar
abajo
de
menu.
Cualquier
numero
inferior
a
10
se
escribira
con
un
'0'
delante,
es
decir
'05'
para
5.
8.
Pulse
el
boton
OK.
9.
Pulse
el
boton
Δ
/
Ε
para
seleccionar
Normal
o
Turbo
search.
opcion
:
En
algunos
modelos,
solo
se
puede
seleccionar
Inicio.
Nota
:
a.
La
Turbo
search
es
mas
rapida
que
la
Normal
search
y,
en
algunos
modelos,
estas
busquedas
almacenaran
automati-
camente
todas
las
estaciones
que
se
puedan
recibir.
b.
Si
las
estaciones
programadas
tienen
mala
calidad
de
sonido,
selec-
cione
de
nuevo
el
sistema
en
el
menu
del
Programacion
manual.
10.
Pulse
el
boton
Γ
para
iniciar
la
programaciom
automatica.
Se
almacenaran
todos
los
canales
que
se
reciban.
Se
almacenara
el
nombre
de
los
canales
en
aquellos
canales
que
emitan
VPS
(Servicio
de
Programas
de
Video),
PDC
(Control
de
Entrega
de
Programas)
o
datos
de
TELETEXTO.
Si
no se
puede
asignar
un
nombre
a
un
canal,
el
numero
de
canal
se
asigna
y
se
almacena
como
C
(V/UHF
01-69)
o
S
(Cable
01-47),
seguido
de
un
numero.
Para
detener
la
programacion
automatica,
pulse
el
boton
MENU.
Cuando
la
programacion
automatica
ha
finalizado,
aparece
en
la
pantalla
el
menu
Editar
programa.
Vea
la
seccion
de
edi-
cion
de
programas
para
editar
el
programa
almacenado.
11.
Pulse
el
boton
TV/AV
para
volver
a
la
pantalla
de
TV.
9
12345
67890
PR
OK
VOL
VOL
PR
MENU
TV/AV
Menu
de
Emisora
CH.
ProgramaciπnOauto
{
ProgramaciπnOmanual
{
EditarOprograma
{
IdiomaO(Language)
{
()O{OOKOMENUOTVAV
Memoria
{
NormalOsearch
{
TurboOsearch
{
OBG
OOI
ODK
Sistema
{
()O}{OOKOMENUOTVAV
Sistema
{
Memoria
{
NormalOsearch
{
TurboOsearch
{
MENU
OOCO01O(BG)
77O7O7O736%
Sistema
{
Memoria
{
NormalOsearch
{
TurboOsearch
{
MENU
OOCO01O(BG)
77O7O7O736%
(Normal
search)
(Turbo
search)
Loading...
+ 19 hidden pages