Lea este manual detenidamente antes de utilizar
su equipo y guárdelo para referencias futuras.
MODELOS
PH4 PH4B PH4R
*MFL69725131*
www.lg.com
Page 2
Inicio2
Información de
seguridad
1
Inicio
PRECAUCIÓNN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua
(goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el
aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓNN: No utilice productos de alto
voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico). Este producto podría dejar de funcionar
correctamente debido a una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
PRECAUCIÓNN
RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS NO ABRIR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago
con cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero está destinado
para alertar al usuario de la presencia
de una potencia no aislada peligrosa
dentro del producto que puede ser
de la magnitud suciente como para
constituir un riesgo de descarga
eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro de un
triángulo equilátero está destinado
para alertar al usuario de la presencia
de instrucciones de mantenimiento y
funcionamiento en la documentación
que acompaña al producto.
PRECAUCIÓNN: No obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones
del fabricante. Las ranuras y oricios de la carcasa
cumplen un propósito de ventilación y aseguran el
correcto funcionamiento del producto, y lo protegen
de un posible sobrecalentamiento. Los oricios
no deben obstruirse en ningún caso colocando el
producto sobre una cama, sofá, alfombra o supercie
similar. Este producto no debe colocarse en una
instalación empotrada, como una librería o estante, a
menos que se proporcione una correcta ventilación
del mismo y se respeten todas las instrucciones del
fabricante.
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los electrodomésticos recomiendan ser
emplazados sobre un circuito dedicado;
es decir, un circuito de un solo enchufe que acciona
solamente este electrodoméstico y no tiene enchufes
o circuitos derivados adicionales. Revise la página
de especicaciones de este manual de usuario para
asegurarse. No sobrecargue los enchufes de pared.
Los enchufes de pared sobrecargados, ojos o
dañados, cables de extensión, cables de alimentación
pelados, o el aislamiento dañado o agrietado del
cable son elementos peligrosos. Cualquiera de
estas condiciones podría dar lugar a descargas
eléctricas o fuego. Examine periódicamente el
cable de su electrodoméstico, y si su aspecto indica
daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del
electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una
pieza de recambio exacta por un distribuidor de
servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación
de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo,
aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o
caminar sobre él. Preste especial atención a los
enchufes, tomas de pared, y al punto donde el cable
sale del electrodoméstico. La clavija de alimentación
sirve para desconectar el dispositivo. En caso de
emergencia, se debe acceder fácilmente a la clavija de
alimentación.
AVISO: Para la información relacionada con la
seguridad, incluida la identicación del producto y
las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base o la otra supercie del producto.
PRECAUCIÓN cuando utilice este producto en
entornos con escasa humedad
yPuede causar electricidad estática en entornos con
escasa humedad.
ySe recomienda utilizar este producto después de
tocar un objeto metálico conductor de electricidad.
Page 3
Inicio3
Este dispositivo está provisto de una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el
acumulador del equipo: Retire la batería o juego de
baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso
a su colocación. Para impedir la contaminación del
medioambiente o los posibles efectos adversos en
la salud de humanos y animales, coloque la batería
antigua o el acumulador en el contenedor apropiado
de los puntos de recogida designados para tal n.
No elimine las pilas o el acumulador junto con la
basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y
acumuladores con sistema de reembolso gratuito
en su localidad. La batería no debe exponerse a calor
intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.
Símbolo para marcar AEE
1. El símbolo del contenedor de basura
tachado con un aspa indica que
la recogida separada de aparatos
eléctricos y electrónicos (AEE) debe
realizarse de manera separada.
2. Los productos eléctricos antiguos
pueden contener sustancias
peligrosas de modo que la
correcta eliminación del antiguo
aparato ayudará a evitar posibles
consecuencias negativas para el
medio ambiente y para la salud
humana. El antiguo aparato puede
contener piezas reutilizables que
podrían utilizarse para reparar otros
productos y otros materiales valiosos
que pueden reciclarse para conservar
los recursos limitados.
3. Puede llevar el aparato a cualquiera
de los centros autorizados para su
recogida. Para obtener la información
más actualizada para su país por
favor visite www.lg.com/global/
recycling
Cómo desechar las baterías y los acumuladores
gastados
1. Este símbolo puede aparecer junto
con los símbolos químicos del
mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo
(Pb) si la batería contiene más del
0,0005% de mercurio, 0,002% de
cadmio o 0,004% de plomo.
2. Todas las baterías y acumuladores
Pb
se deben desechar de forma distinta
del servicio municipal de recogida
de basura, a través de los puntos de
recogida designados por el gobierno
o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de
baterías y acumuladores contribuye a
evitar posibles riesgos para el medio
ambiente, los animales y la salud
pública.
4. Para obtener más información
sobre cómo desechar las baterías
y acumuladores antiguos, póngase
en contacto con el ayuntamiento, el
servicio de recogida de basuras o el
establecimiento donde haya adquirido
el producto. (http://www.lg.com/
global/sustainability/environment/
take-back-recycling/global-networkeurope)
Símbolos
Hace referencia a corriente alterna
~
(CA)
Hace referencia a corriente continua
0
(CC)
Hace referencia a equipos de clase II.
Hace referencia a reposo.
1
Hace referencia a “ENCENDIDO”
!
(alimentación).
Hace referencia a voltaje peligroso.
1
Inicio
Page 4
Inicio4
Eliminación de las baterías y acumuladores usados
(SOLO para productos con batería integrada)
En caso de que este producto contenga una batería
incorporada que los usuarios finales no pueda retirar
1
fácilmente, LG recomienda que sólo profesionales
Inicio
cualificados retiren la batería, ya sea para su
sustitución o para reciclar la batería al final de la vida
útil del producto. Para evitar daños en el producto, y
por su propia seguridad, el usuario no debe intentar
retirar la batería, sino ponerse en contacto con
la Línea de Ayuda de Servicios de LG, o con otros
proveedores de servicios independientes para su
asesoramiento.
La eliminación de la batería implicará desmontar la
carcasa del producto, la desconexión de los cables/
contactos eléctricos, y una cuidadosa extracción
de la célula de la batería utilizando herramientas
especializadas. Si necesita instrucciones de
profesionales especializadas sobre cómo retirar la
batería de manera segura, por favor visite
http://www.lge.com/global/sustainability/
environment/take-back-recycling.
PRECAUCIÓN: La batería de litio interna de la unidad
no debe ser sustituida por el usuario debido al peligro
de explosión en caso de que se realice de forma
incorrecta; debe ser sustituida por expertos y usando
baterías del mismo tipo.
Declaración de conformidad
Por la presente, LG Electronics European Shared
Service Center B.V., declara que este altavoz Bluetooth
portátil cumple con los requisitos esenciales y otras
disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/
EC. La declaración de conformidad completa puede
solicitarse a través de la siguiente dirección de correo
postal:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
o puede solicitarse en nuestro sitio web DoC dedicado:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Este dispositivo es un sistema de transmisión de
banda ancha de 2,4 GHz, diseñado para su uso en los
países miembros de la UE y países de la EFTA.
Page 5
Índice
Índice5
1 Inicio
2 Información de seguridad
6 Introducción
6 Accesorios
7 Unidad principal
8 Carga de la unidad
8 – Conexión del adaptador CA
8 – Comprobación del estado de la batería
8 – Comprobación del estado de carga
2 Funcionamiento
9 Funcionamiento básico
9 – Uso del botón de encendido
9 – Conexión Bluetooth
9 – Guía de utilización simple
10 – Estado de la luz LED Bluetooth LED
(blanca)
10 Función manos libres
11 Luz LED para entorno
11 Cambio del modo ecualizador
12 Escuchar música desde un dispositivo
externo
12 Uso de la tecnología BLUETOOTH®
13 – Escuchar música almacenada en
dispositivos BLUETOOTH
15 Conexión de múltiples puntos
16 Otras operaciones
16 – Reinicio
16 – Aviso para el apagado automático
3 Solución de problemas
17 Solución de problemas
4 Apéndice
18 Marcas comerciales y licencia
18 Manejo de la unidad
19 Especificaciones
1
2
3
4
Page 6
Inicio6
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
1
Inicio
Nota
,
Indica notas especiales y características de
funcionamiento.
Precaución
>
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Precaución
>
Resistente a las salpicaduras (IPX4)
Esta unidad es resistente a las salpicaduras
según IPX4.
IPX4 es resistente a las salpicaduras de lluvia o
salpicaduras de agua.
Esta unidad es un altavoz inalámbrico resistente
a las salpicaduras pero puede dañarse cuando se
utiliza bajo el agua.
yNo utilice la unidad bajo el agua u otro líquido.
yNo pulverice agua sobre la unidad a propósito.
yCuando utilice la unidad, cierre la tapa del
puerto de forma segura.
yCuando la batería se esté cargando, no
exponga la unidad al agua.
yEn caso de contacto con el agua, limpie con
un paño suave y seco.
Accesorios
Revise e identifique los accesorios facilitados.
Cable USB (1)Manual simple (1)
Page 7
Unidad principal
Inicio7
SuperiorInferior
a
b
c
e
f
g
h
a
T
- Inicia o pone en pausa el modo Bluetooth.
- Recibe en el dispositivo Bluetooth.
(Consulte la página 10).
- Silencia el sonido del portátil.
b
p : Baja el volumen.
c
Enciende/apaga : Presione y manténgalo.
d j
- Añade un dispositivo Bluetooth para
acoplamiento múltiple. (Mantenga pulsado j)
- Cambia al modo Bluetooth en modo portátil.
(Pulse j)
* Cuando se conecta el cable portátil, la función
cambia a modo portátil automáticamente.
: Sube el volumen.
e o
Luz LED de estado
f
Micrófono
g
LED de la batería.
h
d
i
m
n
Correa de colgar
i
BASS
j
Cambia el modo del ecualizador.
(Consulte la página 11)
Cubierta del puerto
k
l
Cambia el modo de iluminación de ambiente LED.
(Consulte la página 11)
PORT.IN (Conector Portable In)
m
Escuche la música desde su dispositivo portátil.
Agujero REINICIAR
n
Puerto USB para la carga
o
1
Inicio
j
k
l
o
Page 8
Inicio8
White
60 %
White
60 %
15 %
White
Amber
60 %15 %
15 %
1
Inicio
Carga de la unidad
Conexión del adaptador CA
Este dispositivo usa una batería integrada. Antes de
utilizarlo, cargue la batería mediante la conexión del
adaptador CA.
1. Conecte el cable USB suministrado al adaptador
de CA.
2. Conecte el cable USB al puerto USB de la unidad.
3. Conecte el adaptador de CA a la toma de CA.
(No suministrado)
Si la batería está completamente cargada en el
modo de carga, el LED cambia de rojo a blanco.
Precaución
>
No se incluye el adaptador CA.
Se recomienda utilizar el adaptador de 5 VCA
aprobado por LG Electronics Inc. (más de 1,8
A) con este altavoz para evitar el peligro de
explosión. Si no utiliza el adaptador recomendado,
no podrá realizar la carga o el tiempo de carga
será diferente.
Comprobación del estado de la
batería
Cuando el adaptador CA está conectado, comienza la
recarga de la batería. Puede comprobar el estado de
carga por medio del LED .
LEDDescripción
Blanco
ySi escucha la música durante la carga, se
Batería totalmente cargada.
Cargando la batería.
Rojo
Nota
,
yEl tiempo de funcionamiento aproximado
es de 10 horas. (Con la batería totalmente
cargada y reproducción continua con un
nivel de volumen del 50%.)Puede variar
dependiendo del estado de la batería y las
condiciones de funcionamiento.
necesitará más tiempo para completar la carga.
Comprobación del estado de
carga
Si se enciende, puede comprobar el estado de carga
pulsando el botón . La luz LED LED cambiará
dependiendo del estado de carga de la batería.
LEDDescripción Estado
El LED de la
Blanco
Ámbar
Ámbar
batería se ilumina
en blanco.
El LED de la
batería se
enciende en color
ámbar.
El LED de la
batería parpadea
en ámbar con
sonido.
Page 9
Funcionamiento9
Funcionamiento básico
Uso del botón de encendido
Conexión Bluetooth
LG PH4(XX)
Reproduzca la música en el dispositivo Bluetooth.
Después de sincronizar, puede controlar la
reproducción utilizando los botones en la unidad.
Encendido / Apagado
Mantenga pulsado el botón durante más de
1 segundo.
Guía de utilización simple
FunciónCómo Estado
Encendido
Apagado
Acoplamiento de
Bluetooth
Reproducir / PausaPulse T.-
Avance rápidoPulse T dos veces.-
RetrocederPulse T tres veces.-
Control de volumen. Pulse p o o.
Acoplamiento múltiple
Inicialización del
Bluetooth
Mantenga pulsado el botón.
Mantenga pulsado el botón.
Cuando el LED Bluetooth parpadee
rápidamente con el sonido, seleccione
LG PH4 (XX) de la lista de dispositivos
de su dispositivo inteligente.
Presione y mantenga presionado j
durante 2 segundos para agregar otro
dispositivo de Bluetooth.
Presione y mantenga presionado j
durante 10 segundo.
La luz LED de estado parpadea
lentamente con el sonido.
La luz LED de estado se apaga con el
sonido.
La luz LED Bluetooth se enciende con
el sonido.
Cuando esta unidad alcance el volumen
máximo o el volumen mínimo, podrá oír
una señal acústica.
Durante la búsqueda de otro dispositivo,
la luz LED Bluetooth titila. Después de
la sincronización, la luz LED Bluetooth
permanece blanca con el sonido.
El LED de Bluetooth y de la batería
parpadean con el sonido.
2
Funcionamiento
Page 10
Funcionamiento10
Estado de la luz LED Bluetooth
LED (blanca)
2
Funcionamiento
LEDEstadoDescripción
La luz LED
Bluetooth titila
con el sonido.
La luz LED
Bluetooth se
enciende con el
sonido.
Buscando un
dispositivo
Bluetooth.
El dispositivo
Bluetooth está
conectado.
Función manos libres
Puede recibir llamadas entrantes en su dispositivo
Bluetooth en esta unidad. Conecte el altavoz a un
dispositivo Bluetooth.
FunciónCómo
Recibir una llamada.Pulse T.
Rechazar una llamada.
Finalizar una llamada.
Mantenga pulsado
el botónT.
Pulse T.
Nota
,
Cuando se haya realizado el emparejamiento, no
deberá realizarlo de nuevo, incluso si apaga la
unidad.
Nota
,
yEsta función solamente se puede utilizar con
smartphone.
yEsta función es compatible con el modo
Bluetooth.
yPara ajustar el volumen de la llamada, pulse
los botones p, o en la unidad.
Page 11
Funcionamiento 11
Luz LED para entorno
Puede encender la luz LED de ambiente de este
altavoz.
Cuando pulse el botón , se aplicarán los ajustes de
la luz LED de ambiente en el orden siguiente.
FunciónCómo
Encendido
Pulse . Parpadea
Apagado
Nota
,
El altavoz debe estar conectado a un dispositivo
Bluetooth para utilizar la luz LED de ambiente.
(Consulte la página 14.)
Cambio del modo
ecualizador
Puede cambiar el modo Ecualizador utilizando
el botón BASS. Cuando pulse el botón BASS, se
cambiará el Estándar. Para cancelarlo, presione BASS
de nuevo en la unidad.
FunciónCómo
Estándar
(Refuerzo de banda baja,
predeterminado)
Pulse BASS.
Modo de refuerzo de graves
(Refuerzo de banda
completa)
Nota
,
Al cambiar el modo de EQ, el sonido se silencia
por un segundo.
2
Funcionamiento
Page 12
Funcionamiento12
Escuchar música desde
un dispositivo externo
La unidad se puede usar para escuchar música desde
muchos tipos de dispositivos externos.
2
Funcionamiento
1. Conecte el dispositivo externo al conector
Portable In de la unidad.
2. Encienda manteniendo pulsado el botón.
3. Encienda el dispositivo externo e inicie su
reproducción.
Nota
,
Cuando se conecta el cable portátil, la función
cambia a modo portátil automáticamente.
(No suministrado)
Uso de la tecnología
BLUETOOTH®
Acerca de BLUETOOTH
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
El sonido puede interrumpirse si se producen
interferencias de otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no causa ningún
cambio. Se puede utilizar un teléfono móvil con
tecnología inalámbrica Bluetooth a través de
Cascade, si la conexión se ha realizado con tecnología
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth los
dispositivos deben tener capacidad para interpretar
ciertos perfiles. Esta unidad es compatible con el
siguiente perfil.
A2DP (Perl de distribución de audio avanzado)
Page 13
Escuchar música almacenada en
dispositivos BLUETOOTH
Emparejamiento de su unidad y el
dispositivo BLUETOOTH
Antes de comenzar el procedimiento de acoplamiento,
asegúrese de que se haya activado la función
Bluetooth del dispositivo Bluetooth. Consulte la
guía de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una vez
realizado con éxito el acoplamiento, no es necesario
volver a realizarlo.
1. Encienda la unidad cuando el LED Bluetooth
parpadee con el sonido.
2. Encienda el dispositivo Bluetooth y realice el
acoplamiento. Durante la búsqueda de esta
unidad con el dispositivo Bluetooth, quizás se
muestre una lista de los dispositivos encontrados
en la pantalla del dispositivo Bluetooth,
dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth de
que se trate. Su unidad aparece como
“LG PH4 (xx)”.
3. Seleccione “LG PH4 (xx)”.
Nota
,
yXX son los dos últimos dígitos de la
dirección Bluetooth. Por ejemplo, si su
unidad tiene una dirección Bluetooth como
9C:02:98:4A:F7:08, usted verá “LG PH4 (08)”
en su dispositivo Bluetooth.
yDependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth de que se trate, el modo de
acoplamiento puede ser diferente. Introduzca
el código PIN (0000) según sea necesario.
4. Cuando esta unidad se conecta
satisfactoriamente con su dispositivo Bluetooth,
la luz LED Bluetooth se encenderá con el sonido.
5. Escuche la música.
Para reproducir música almacenada en su
dispositivo Bluetooth, consulte la guía de usuario
del dispositivo Bluetooth.
Funcionamiento 13
Nota
,
yCuando utilice tecnología Bluetooth, deberá
hacer una conexión entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth lo más cerca posible y
mantener la distancia.
Sin embargo, puede no funcionar
correctamente en los casos siguientes:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth, como
un aparato médico, un microondas o un
dispositivo LAN inalámbrico.
yDebe conectar su dispositivo Bluetooth de
nuevo a esta unidad cuando la reinicie.
yEl sonido podría interrumpirse si otra onda
electrónica interfiere en la conexión.
yPuede no ser posible controlar el dispositivo
Bluetooth con esta unidad.
yDependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
yPuede disfrutar de la función Bluetooth con
un smartphone, reproductor MP3, etc.
yCuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad
del sonido.
yLa conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
ySi se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a la
unidad.
yCuando se conecta un dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS, etc.) a esta unidad o cuando
se utiliza el dispositivo, se puede sincronizar
su nivel de volumen.
yCuando la unidad no esté conectada,
parpadeará el LED Bluetooth.
yNo es compatible la conexión Bluetooth
usando el TV, PC o mochila dongle.
2
Funcionamiento
Page 14
Funcionamiento14
Controles del dispositivo de Bluetooth
conectado
Puede controlar el dispositivo Bluetooth conectado
por la unidad; al reproducir, pausar, saltar.
Nota
,
yEsta función solo está disponible para los
sistema operativos Android e iOS.
2
Funcionamiento
yEsta función puede no estar disponible,
dependiendo del dispositivo Bluetooth, o
funcionar de manera diferente.
Page 15
Conexión de múltiples
puntos
La unidad se puede conectar en dos dispositivos
Bluetooth al mismo tiempo.
Sincronización de dos dispositivos
1. Conecte la unidad a un dispositivo Bluetooth.
2. Cuando el dispositivo Bluetooth y la unidad estén
conectados, presione y mantenga presionado el
botón j durante dos segundos.
Luego, la luz LED Bluetooth titila con el sonido.
La unidad cambia al modo sincronización múltiple.
3. Conecte la unidad a dos dispositivos Bluetooth.
Seleccione "LG PH4 (XX)" desde la lista de
dispositivos en dos dispositivos Bluetooth.
4. Cuando la conexión de dos dispositivos Bluetooth
es satisfactoria, la luz Bluetooth se encenderá.
Funcionamiento 15
Nota
,
yPuede conectar esta unidad hasta a 2
dispositivos Bluetooth de forma simultánea
utilizando el método descrito anteriormente.
yCuando cambie al modo de emparejamiento
múltiple, conecte la unidad a dos dispositivos
Bluetooth dentro de unos pocos minutos.
De lo contrario se cancelará el modo de
emparejamiento múltiple.
yLa conexión de emparejamiento múltiple solo
es compatible con dispositivos Android o iOS.
(La conexión de emparejamiento múltiple
puede no ser compatible dependiendo de las
especificaciones del dispositivo conectado.)
yLos dispositivos Bluetooth desmontables/
separables (Ej.: Dongle etc.) no son
compatibles con el emparejamiento múltiple.
yIncluso si esta unidad se ha conectado a 2
dispositivos Bluetooth, puede reproducir y
controlar la música usando solo uno de los
dispositivos conectados.
yDespués de la conexión de emparejamiento
múltiple, demora poco tiempo para reproducir
música en función de los dispositivos Bluetooth.
yEn caso de reconexión de emparejamiento
múltiple, sólo un dispositivo Bluetooth se
volverá a conectar a la unidad en forma
automática. El otro dispositivo debe
conectarse manualmente.
ySin el proceso de reconexión, si toma una
distancia efectiva de Bluetooth, demora unos
pocos minutos en conectar otros dispositivos
Bluetooth. Pero después de apagar y
encender, puede conectar otros dispositivos
Bluetooth sin tener que esperar.
2
Funcionamiento
Page 16
Funcionamiento16
Otras operaciones
Reinicio
Si la unidad se bloquea debido a un fallo de
funcionamiento, presione el oricio de RESET con un
objeto no, por ejemplo, un clip de papelería.
2
Funcionamiento
Aviso para el apagado
automático
Cuando la unidad está en modo Bluetooth sin
reproducción de música durante 20 minutos o
en modo de entrada portátil sin que se accione
ningún botón durante 6 horas, esta unidad se apaga
automáticamente.
Page 17
Solución de problemas
ProblemaCausa y corrección
No hay corriente.
No hay sonido o se oye
distorsionado.
El acoplamiento
Bluetooth no funciona
correctamente.
La unidad no funciona
con normalidad.
Las anteriores soluciones
no funcionan.
yLa batería está descargada. Recargue la batería.
yConecte la unidad a la alimentación eléctrica con el adaptador CA.
yEl volumen de la unidad o del dispositivo inteligente está al mínimo. Compruebe
y ajuste el volumen de la unidad o del dispositivo Bluetooth.
yCuando utilice un dispositivo externo con un volumen alto, puede verse
afectada la calidad del sonido. Baje el volumen de los dispositivos.
ySu utiliza la unidad para fines que no sean escuchar música, la calidad del
sonido puede ser inferior o la unidad podría no funcionar correctamente.
yApague y encienda el Bluetooth de su dispositivo Bluetooth, e intente de
nuevo el acoplamiento.
yAsegúrese de que el dispositivo Bluetooth esté encendido.
yRetire los posibles obstáculos en la trayectoria entre el dispositivo Bluetooth y
la unidad.
yDependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth o del entorno, el dispositivo
podría no acoplarse con la unidad.
ySi la batería se ha descargado completamente, puede borrarse la información
almacenada del Bluetooth. Los ajustes previos podrían no guardarse cuando se
apaga la unidad.
ySi se produce un fallo, utilice la unidad en un lugar apropiado, con valores de
temperatura y humedad que no sean demasiado bajos o altos.
yPulse con un objeto en punta, por ejemplo, un portaminas, el orificio de reinicio
(Reset) para inicializar
Solución de problemas 17
3
Solución de problemas
Page 18
Apéndice18
Marcas comerciales y
licencia
El término, la marca y los logotipos Bluetooth son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso
de dichas marcas por LG Electronics se hará bajo
licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
4
Apéndice
Manejo de la unidad
Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje originales.
Si necesita enviar la unidad, para la máxima
protección, vuelva a embalarla como la recibió
originalmente de fábrica.
Para mantener las superficies
exteriores limpias
yNo utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato.
ySi limpia apretando con fuerza, podría dañar la
superficie.
yNo deje productos de goma o plástico en contacto
con el aparato durante un periodo prolongado de
tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar el reproductor, utilice un paño suave
y seco. Si las superficies están muy sucias, utilice
un trapo suave ligeramente humedecido con una
solución de detergente suave. No utilice productos
fuertes, como alcohol, bencina o disolvente, porque
podrían dañar la superficie de la unidad.
Page 19
Especificaciones
General
Requisitos de alimentación
Consumo de energía6 W
Dimensiones (An x Al x F)Aprox. 66 mm X 175 mm X 80 mm
Peso neto Aprox. 0.53 kg
Temperatura de
funcionamiento
Humedad de
funcionamiento
Resistente a las
salpicaduras
Entradas
PORT. IN0,35 Vrms (toma estéreo 3,5 mm)
USBMicro puerto USB para la recarga de la batería
Altavoces
Tipointegrado
Impedancia de régimen6
Alimentación de Entrada
Clasificada
Potencia de entrada máxima 32 W
5 V 0 1,8 A (adaptador CA)
Batería recargable integrada
5 °C a 35 °C
5 % a 60 %
IPX4
Ω
16 W
Apéndice 19
4
Apéndice
Batería
Capacidad de la batería2600 mAh
Tiempo de funcionamiento
Tiempo de carga
yEl diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Aprox. 10 horas.
Puede variar dependiendo del estado de la batería y las condiciones de
funcionamiento.
Menos de 4,5 horas. (Con el adaptador AC)
El tiempo de funcionamiento puede variar dependiendo de las condiciones de
la batería o de funcionamiento.
Page 20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.