LG PAHCMS000 installation manual [fr]

MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
CLIMATISATION
Veuillez lire les précautions de sécurité avant l’installation et l’utilisation et utilisez-les correctement. Elles visent à préserver la sécurité de l’installateur et de l’utilisateur et à empêcher les dégâts matériels, etc. Après lecture du manuel de l’utilisateur, veuillez le conserver dans un endroit accessible à l’utilisateur à tout moment.
Applied(AHU) Commande AHU Traduction de l’instruction originale
www.lg.com
Copyright © 2017 - 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des
!
utilisations qui peuvent présenter des risques.
FRANÇAIS
Lire attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre les instructions afin d'éviter tout risque.
AVERTISSEMENT
!
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
!
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil.
AVERTISSEMENT
!
• Toute installation ou réparation effectuée par des personnes non qualifiées peut présenter un danger pour vous-même et pour autrui.
• Les informations figurant dans ce manuel s'adressent à des techniciens qualifiés, familiarisés avec les procédures de sécurité et équipés des outils et instruments de test appropriés.
• Le non-respect des instructions de ce manuel peut entraîner un dysfonctionnement des équipements, des préjudices matériels, des blessures et/ou la mort.
Installation
• Pour installer l'appareil, adressez-vous toujours au service après­vente ou à un professionnel.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de décharge
électrique, d'explosion ou de blessure.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
3
• Fixez solidement le couvercle du logement des composants électriques au kit de communication pour centrale de traitement d'air.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge
électrique dû à la poussière, l'eau ou autre.
• Ne stockez pas et n'utilisez pas de combustible ou de gaz inflammable à proximité du climatiseur.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de panne de
l'appareil.
• N'installez pas, ne désinstallez pas et ne réinstallez pas l'appareil vous-même.
FRANÇAIS
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de décharge
électrique, d'explosion ou de blessure.
• Ne démontez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge
électrique.
• N'installez pas l'appareil à un endroit où il risque de tomber.
- À défaut, vous vous exposez à un risque de blessure.
• Soyez prudent lors du déballage de l'appareil et de son installation.
- Il comporte des bords saillants au contact desquels vous pourriez
vous blesser.
• Raccordez systématiquement l'appareil à la terre.
- À défaut, il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• N'installez pas le produit sur un support d'installation non parallèle ou défectueux.
-
Il pourrait provoquer des accidents, des blessures, ou être endommagé.
Utilisation
• N'approchez pas de flammes de l'appareil.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie.
• Ne placez pas le cordon d'alimentation à proximité d'appareils dégageant de la chaleur.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge
électrique.
• Veillez à ce que de l'eau n'entre pas en contact avec les composants électriques.
- À défaut, vous vous exposez à un risque de décharge électrique ou
de défaillance de l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
4
• Veillez à ce que de l'eau ne puisse pas entrer dans l'appareil.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de décharge électrique ou d'endommagement de l'appareil.
• Ne placez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge électrique.
• En cas d'inondation, contactez le service après-vente.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie ou de décharge électrique.
FRANÇAIS
L'Indice de Protection (Ingress Protection Marking) IP20 indiqué dans ce manuel restreint le lieu d'installation. LG Electronics n'est pas responsable des emplacements d'installation non conformes à la norme IP20.
ATTENTION
!
Installation
• Ne pas intaller le produit en plein soleil.
Si une personne autre qu'un professionnel agréé installe, répare ou modifie les produits de climatisation LG Electronics, la garantie est annulée.
- Tous les frais de réparation sont alors à la charge du propriétaire.
N'insérez pas de tuyau de vidange dans le drain ou le tuyau d'égout.
- De mauvaises odeurs peuvent se produire et entraîner la corrosion d'un échangeur thermique ou d'un tuyau.
Utilisation
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) souffrant de déficience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient accompagnées ou qu'elles aient reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
- Surveillez les enfants afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) souffrant de déficience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient accompagnées ou qu'elles aient reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
TABLE DES MATIÈRES
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 6 L' AGENCEMENT D’INSTALLATION 7 SPECIFICATION TECHNIQUE 8 MODULE DE CONTRÔLE
TABLE DES MATIÈRES
5
9 KIT DE COMMUNICATION
9 Installation mécanique
11 INSTALLATION DES THERMISTANCES 12 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR
(PAHCMR000)
12 DIP SW
21 CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE
DÉCHARGE (PAHCMS000)
21 Module Principal DIP SW
31 SCHÉMA DE CONNEXION EXTERNE
31 Contrôle de la température de l'air de Retour
35 PROTOCOL BMS
35 Points BACnet du PAHCMR000 (contrôle de la température de l'air de retour)
41 GUIDE DE CONNEXION ET DE RÉGLAGE 44 MODULE DE COMMUNICATION ET GUIDE DE
CONNEXION DU KIT EEV
FRANÇAIS
L' AGENCEMENT D’INSTALLATION
6
L' AGENCEMENT D’INSTALLATION
Ύ
Δ
Ώ
FRANÇAIS
ΒΓ
΍
Signal de contrôle (installé sur place) Signal de Thermistor Tuyau Flux du réfrigérant (Refroidissement) Flux de réfrigérant (chauffage)
Α
ΐ
No. Élément Spécification
AHU(Unité de traitement de l’air) Fourniture sur site
Kit de communication pour AHU PAHCMS000/PAHCMR000
Télécommande Télécommande filaire LG(Optional)
Unité extérieure
MULTI V
Kit de EEV PRLK048A0/PRLK096A0/PRLK396A0/PRLK594A0
Tuyau (Liquide) en thermistance
Capteur : Ø 5(NTC 5 kΩ)
longueur: 5 m, Couleur de câble: Noir
Sortie de tuyau (Gaz) en
thermistance
Chambre (Retour) en thermistance
Capteur : Ø 7(NTC 5 kΩ)
longueur: 5 m, Couleur de câble: Rouge
Capteur : NTC 10 kΩ
longueur: 5 m, Couleur de câble: Noir
SPECIFICATION TECHNIQUE
SPECIFICATION TECHNIQUE
1. KIT DE COMMUNICATION Modèle PAHCMR000 PAHCMS000
Application
Dimensions
Poids net kg 6.0 7.3
Boîtier
Alimentation électrique
Actuel Nominal A 0.1 0.1
Composition
Environnement de fonctionnement Gamme de fonctionnement
Couleur RAL 7035 RAL 7035 Matériau Acier Steel
Degré de protection de certification
Tension V 220-240 220-240 Fréquence Hz 50/60 50/60 Phase Ø 1 1
Manette Module de Communication: 1 EA
Plaque de bornes
Temp. Capteur
Clé EA 1 1 Manuel d'installation EA 1 1
Température Ambiante - 20 ~ 65 °C DB - 20 ~ 65 °C DB Humidité 0 ~ 98 % 0 ~ 98 %
Largeur mm 300 380
Profondeur mm 155 155
Hauteur mm 300 300
Alimentation électrique
Communication
Air (ambiante)
Contrôle de la température de l'air de
retour
IP 66 (EN 60529) IP 66 (EN 60529)
UL 508 Type 4 / NEMA 4 UL 508 Type 4 / NEMA 4
IK 08 (EN 50102) IK 08 (EN 50102)
Type de Vis (L / N, type d'Anneau) Type de Vis (L / N, type d'Anneau)
Type poussoir à Ressort (type à Broche, JOBN153) Type poussoir à Ressort (type à Broche, JOBN153) Quantité: 1 EA (type de Broche, 5 m,
Noir)
Contrôle de la température de l'air de
refoulement (alimentation)
Module principal : 1 EA
Communication Module : 1 EA
Quantité: 1 EA (type de Broche, 5 m,
7
FRANÇAIS
Noir)
2. MODULE DE CONTRÔLE
Application Module principal Module de communication
Dimensions
Alimentation électrique
Environnement de fonctionnement Gamme de fonctionnement
Modèle PAHCMM000 PAHCMC000
Largeur mm 162 108
Profondeur mm 61 61
Hauteur mm 90 90
Tension V DC 12 V DC 12 V
Température Ambiante - 20 ~ 65 °C DB - 20 ~ 65 °C DB Humidité 0 ~ 98 % 0 ~ 98 %
REMARQUE
• Le PAHCMR000 (module de communication) pouvant être connecté au maximum au kit de communication AHU de contrôle de la température de l'air de décharge (PAHCMS000) est inférieur ou égal à 3, c'est-à-dire que le système PAHCMS000 x 1 + PAHCMR000 x 3 peut contrôler 4 circuits de la bobine DX.
MODULE DE CONTRÔLE
8
MODULE DE CONTRÔLE
90
Unité(mm)
FRANÇAIS
Modèle
PAHCMM000
PAHCMC000
1) Modèle PAHCMM000 voir module principal.
2) Modèle PAHCMC000 se réfère au module de communication.
ATTENTION
!
• Ce modèle nécessite une alimentation externe 12 V CC ~. (Sélectionner un transformateur isolant conforme à IEC61558-2-6 et NEC Classe 2.)
• Veuillez vérifier la gamme de fonctionnement du produit ci-dessous.
• L'Indice de Protection (Ingress Protection Marking) IP20 indiqué dans ce manuel restreint le lieu d'installation. LG Electronics n'est pas responsable des emplacements d'installation non conformes à la norme IP20.
Plage de fonctionnement du
1)
2)
Alimentation électrique DC 12 V
Température Ambiante -20 ~ 65 °C DB
produit
61A
Taille (mm)
A
162 Module principal
108 Module de communication
Humidité 0 ~ 98 %
Remarque
KIT DE COMMUNICATION
KIT DE COMMUNICATION
Installation mécanique
1 Ouvrez la porte à l'aide de la clé.
2 Percez 4 trous dans la bonne position et fixez solidement le boîtier du kit de communication
avec 4 vis (à fournir) à travers les trous Ø 9 mm (11/32 pouces).
TROUS 4-Ø9
9
FRANÇAIS
+
$:'
<Côté> <Avant> <Arrière>
Modèle
PAHCMR000 300 155 300 260 260
PAHCMS000 380 155 300 340 260
W D H A B
Taille (mm)
%
KIT DE COMMUNICATION
10
Raccordement des fils électriques
1 Pour le raccordement à l'unité extérieure et au contrôleur (Fourniture sur site) :
Introduisez les fils à l'intérieur via la garniture de câble et serrez fermement cet écrou pour garantir une protection étanche et une bonne résistance à la traction.
2 Les fils électriques nécessitent une décharge de traction supplémentaire. Pour cela,
maintenez-les en place à l'aide des attaches prévues à cet effet.
FRANÇAIS
,QWURGXFWLRQGXF¤EOH
3 Pour le fil de la télécommande filaire et le fil de communication de l'unité extérieure, utilisez le
type de broche (JOBN153) pour vous connecter au bornier.
Broche (JOBN153)
ATTENTION
!
• L'ensemble des pièces et matériaux fournis sur site, ainsi que l'installation électrique, doivent se conformer aux normes locales.
• Utilisez des fils de cuivre uniquement.
• Tous les branchements électriques doivent être effectués par un électricien agréé.
• Un interrupteur principal ou un autre moyen de déconnexion, avec séparation entre les contacts dans chaque pôle, doit être incorporé aux branchements électriques fixes, conformément à la législation nationale et locale.
• Reportez-vous au manuel d'installation accompagnant l'unité extérieure pour connaître les dimensions du fil électrique d'alimentation relié à cette dernière, la capacité du disjoncteur et les instructions relatives à l'interrupteur et aux branchements électriques.
INSTALLATION DES THERMISTANCES
Eau
INSTALLATION DES THERMISTANCES
11
Installation des thermistances des tuyaux
Emplacement des thermistances des tuyaux Pour garantir le bon fonctionnement, les
thermistances doivent être installées correctement.
1 Tuyau d'entrée
: Installez la thermistance derrière le
distributeur sur la partie la plus froide de l'échangeur thermique (contactez votre revendeur).
2 Tuyau de sortie
: Installez la thermistance à la sortie de
l'échangeur thermique, aussi près que possible de ce dernier.
Pensez à vérifier que l'évaporateur est protégé contre le gel. Exécutez le test et vérifiez le gel.
1
Ø6.3
2
Ø8.2
(Centrale de traitement d'air)
INSTRUCTION
• Pour empêcher la condensation de s'accumuler au bas du capteur de tuyau, installez le capteur en le soulevant comme illustré ci-dessous.
• Afin de détecter la température du puits de tuyau, installez la partie de détection de sorte qu'elle puisse être fixée au puits de tuyau comme indiqué ci­dessous.
Point le plus
45°
sensible de la thermistance.
FRANÇAIS
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR (PAHCMR000)
12
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR (PAHCMR000)
DIP SW
Le réglage par défaut de tous les interrupteurs DIP est "arrêt"
n Tableau de SW1~SW3
FRANÇAIS
Nom du SW
SW1
SW2
SW3
SW4 1~4
REMARQUE
• Ne changez pas l'interrupteur réservé (cela pourrait mal fonctionner).
• Pour utiliser la commande de groupe, la longueur du câble de commande de groupe est de 50 m maximum.
<Module de Communication>
No Élément Réglage Remarque
Type d'unité
1
extérieure
Type de
2
commande
3 Type de DO
Vitesse du ventilateur
4
(disponible lorsque
SW1-3 «ON»)
1 Réservé 2 Réservé
Paramétrage
3/4
de l'UI
Groupe
Principal/Récep
teur (Retour
1
d'Air
uniquement)
Réglage du
2/3
mode de
fonctionnement
4 Réservé
Réglage de
l'Indice de
Capacité
MARCHE
ARRÊT
MARCHE
ARRÊT
MARCHE
ARRÊT
MARCHE
ARRÊT
ARRÊT/ARRÊT
ARRÊT/MARCHE
MARCHE/ARRÊT
MARCHE/MARCHE
MARCHE
ARRÊT
ARRÊT/ARRÊT ARRÊT/MARCHE MARCHE/ARRÊT Refroidissement seulement
MARCHE/MARCHE
Comm. Unique
MULTI V Comm.
Communication
Signal de contact
Vitesse du ventilateur
État DO1: MARCHE/ARRÊT, DO2: Dégivrage, DO3: Alarme
Fixé
Changer
-
-
Paramètre d'UI #1
Paramètre d'UI #2
Réservé ­Réservé -
Mode Récepteur
Mode Principal
Pompe à chaleur
Chauffage seulement Le mode de fonctionnement est Chauffage uniquement (Chauffage / Ventilateur)
Réservé -
-
--
Utilisation de un Seul Partage del'unité extérieure Unité extérieure Multi V Contrôlé par les télécommandes et contrôleurs centraux DDC Modbus ou
LG Contrôlé par DDC via le signal de contact (le contrôleur central LG
ne peut surveiller que l'état) DO1: Élevé, DO2: Moyen, DO3: Faible (DO change en fonction de la
valeur de réglage de la vitesse du ventilateur)
Le ventilateur fonctionnera toujours en tant que vitesse de ventilateur définie sauf le dégivrage. (Pendant le dégivrage, la vitesse du ventilateur changera en vitesse de ventilateur faible.)
La vitesse du ventilateur sera modifiée en fonction de TH marche/arrêt Pour plus de détails, veuillez consulter «Sortie numérique - Vitesse du ventilateur»
--
-­UI1: fonctionnement MARCHE/ARRÊT, UI2: Chauffage/Refroidissement
UI3: Thermique Forcé MARCHE/ARRÊT, UI4: Température de l'air cible UI1: fonctionnement MARCHE/ARRÊT, UI2: Refroidissement uniquement/ARRÊT
UI3: Chauffage uniquement/ARRÊT, UI4: Thermique Forcé MARCHE et ARRÊT
Veuillez consulter le «Guide d'installation de plusieurs modules dans la PDB» pour plus de détails.
Le mode principal est par défaut pour l'installation d'un contrôleur AHU unique. Veuillez consulter le «Guide d'installation de plusieurs modules dans la PDB» pour plus de détails.
Le mode de fonctionnement Rafraîchissement ou Chauffage est disponible
Le mode de fonctionnement est le refroidissement uniquement (Refroidissement / ventilateur)
--
Selon le type ODU, vous pouvez configurer l'indice de capacité de MULTI V ou Séparation simple
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR (PAHCMR000)
n Tableau de SW4 (Réglage de l'Indice de Capacité)
13
No Commutateur DIP SW4
Capacité [kBTU/hr] Capacité [kW]
MULTI V Unique MULTI V Unique
1 12 5 3.5 1.5
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
15 7 4.5 2.1
18 9 5.6 2.5
24 12 7.1 3.5
28 15 8.2 4.2
36 18 10.6 5.0
42 24 12.3 7.1
48 30 14.1 8.0
54 36 15.8 10.0
76 42 22.4 12.5
96 48 28.0 14.0
FRANÇAIS
12
13
14
15
16
115 60 33.6 15.0
134 70 39.2 19.0
153 85 44.8 23.0
172 Réservé 50.4 Réservé
192 Réservé 56.0 Réservé
REMARQUE
Si la capacité de connexion du détendeur est supérieure à 192 kBtu / h, réglez les commutateurs DIP 1, 2, 3 et 4 sur ON
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR (PAHCMR000)
14
Travaux de Câblage Électrique (PAHCMR000)
FRANÇAIS
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DE L'AIR DE RETOUR (PAHCMR000)
Spécifications électriques du port
n Port de communication RS485 / UNIQUE
15
Nom Port Contents
Module Comm.
MULTI V
IDU Comm.
UNIQUE
IDU Comm.
RS485 CH1
RS485 CH2 MULTI V IDU Comm.
SINGLE N/SIG UNIQUE IDU Comm.
n NTC Thermistance
Nom Port Contenu
Salle de
Thermistance
Entrée de
thermistance de tuyau Sortie de thermistance
de tuyau
NTC RI1/G
NTC RI3/G
NTC RI4/G
thermistance (Liquide)
Thermistance de sortie
DDC(Modbus)
Comm.
Thermistance à air
ambiant (Retour) Conduite dans la
(gaz)
Spécifications Électriques
Max 500 m, 2C x
(1,0 ~ 1,5) mm
de blindage)
Max 1 km, 2C x
(1.0~1.5) mm
de blindage)
Max 75 m, 2C x (1,0 ~ 1,5) mm
(fil de blindage)
Communication avec DDC ou module principal
2
(fil
du modèle PAHCMS000 via le protocole Modbus
Communication avec
2
(fil
MULTI V Unité extérieure
Communication avec
2
l'unité Extérieure Séparation simple
Spécifications Électriques
NTC 10 kΩ, 5 m
NTC 5 kΩ, 5 m
NTC 5 kΩ, 5 m
Capteur de température d'air de retour
Tuyau d'admission (liquide) Temp. capteur
Tuyau de sortie (gaz) Temp. capteurㄴ
Fonction
FRANÇAIS
Fonction
Loading...
+ 32 hidden pages