<![endif]>ESPAÑOL
MANUAL DEL PROPIETARIO
MINI AUDIO
HI-FI
Por favor lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.
OM9550
www.lg.com
OM9550-AB.DPERLLK_DCOLLLK_DPANLLK_DCHLLLK_SPA_2805.indd 1 |
2015-06-15 3:49:47 |
1 Inicio
2 Inicio
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TRASERA) DE ESTE APARATO. NO HAY PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO; PARA HACER REPARACIONES, CONTACTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
Este símbolo de rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad advertir al usuario sobre la presencia de voltaje peligroso, no aislado, dentro de la carcasa del producto, que puede ser
de suficiente magnitud para constituir un riesgo de choque eléctrico para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña el producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua (goteo o salpicaduras), y no coloque sobre él ningún recipiente con agua, como jarrones.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un espacio confinado, como un librero o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas eléctrico) Ya que este producto puede experimentar funcionamiento defectuoso debido a choques eléctricos.
PRECAUCIÓN: Este aparato emplea un Sistema Láser. Para asegurar el uso apropiado de este aparato, por favor lea este manual de usuario cuidadosamente y consérvelo para consulta futura. Si la unidad necesita mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. La utilización de controles o ajustes, o la realización de procedimientos diferentes a los especificados en este manual puede resultar en exposiciones peligrosas a la radiación.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la cubierta.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. La carcasa cuenta con ranuras y aberturas para ventilación y para
garantizar el correcto funcionamiento del aparato y protegerlo del calentamiento excesivo.
Nunca se deben bloquear las aberturas al colocar el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra u otra superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación confinada tal como una biblioteca o un bastidor, salvo que se proporcione de ventilación adecuada y se haya cumplido con las instrucciones del fabricante.
OM9550-AB.DPERLLK_DCOLLLK_DPANLLK_DCHLLLK_SPA_2805.indd 2 |
2015-06-15 3:49:48 |
Inicio 3
PRECAUCIÓN con respecto al cable de alimentación
Para la mayoría de los artefactos se recomienda que sean colocados en un circuito exclusivo;
O sea, un circuito con un solo tomacorriente que alimente solamente a ese artefacto y no tenga otros tomacorrientes ni ramales. Verifique la página de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro. No sobrecargue los tomacorrientes de la pared. Los tomacorrientes y extensiones de cables sobrecargados, sueltos o
dañados, los cables de alimentación deshilachados y los aislamientos de los cables dañados o cuarteados son peligrosos. Cualquiera de estas condiciones puede provocar descargas eléctricas o incendios. Examine periódicamente el cable de su aparato y, si su aspecto indica daños o deterioros, desenchúfelo, deje de usar el aparato y haga que un centro de servicios autorizado sustituya el cable por un repuesto idéntico. Proteja el cable
de alimentación del mal uso físico o mecánico, tal como torceduras, pliegues y pinzamientos, que lo cierren en la puerta o le caminen encima. Preste especial atención a los enchufes, tomacorrientes de pared y a los puntos donde el cable sale del artefacto.
El enchufe de corriente es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, el enchufe de corriente debe permanecer de fácil acceso.
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Modo seguro para retirar la batería o acumulador del equipo: Retire la batería o acumulador usado siguiendo los pasos en el orden inverso al de instalación. Para prevenir la contaminación del ambiente y una posible amenaza a la salud de humanos y animales, la
batería usada debe ser colocada en un contenedor adecuado en un punto de recolección designado. No se deshaga de las baterías con la basura normal. Se recomienda que use los sistemas locales de recolección de baterías y acumuladores. La batería no debe ser expuesta a calor excesivo tal como los rayos del sol, el fuego o similares.
1 Inicio
OM9550-AB.DPERLLK_DCOLLLK_DPANLLK_DCHLLLK_SPA_2805.indd 3 |
2015-06-15 3:49:48 |
4 Tabla de contenidos
Tabla de contenidos
1 |
Inicio |
|
3 |
Operación |
2 |
Información de seguridad |
20 |
Operaciones básicas |
|
6 |
Características exclusivas |
20 |
– Operaciones de CD/USB |
|
6 |
Accesorios |
20 |
– Reproducción automática |
|
7 |
Requisitos de archivos reproducibles |
21 |
– Selección de una carpeta y un |
|
7 |
– Requisitos de archivos de música |
|
|
archivo MP3/WMA |
7 |
– Dispositivos USB Compatibles |
22 |
– Eliminación de un archivo MP3/WMA |
|
7 |
– Requisitos de dispositivos USB |
23 |
Efecto en la reproducción |
|
8 |
Control remoto |
23 |
– DJ EFFECT |
|
10 |
Panel superior |
23 |
– Efecto SCRATCH |
|
12 |
Panel frontal |
23 |
– DJ PRO |
|
13 |
Panel Trasero |
24 |
– AUTO DJ |
|
|
|
24 |
Uso de la tecnología inalámbrica |
|
2 |
Conexión |
|
|
BLUETOOTH® |
25 |
– Escuche la música almacenada en el |
|||
14 |
Uso del trípode |
|
|
dispositivo Bluetooth |
16 |
Conexión del cable de alimentación |
27 |
Uso de la aplicación Music Flow |
|
16 |
Conexión opcional de equipos |
|
|
Bluetooth |
16 |
– Conexión AUX IN |
27 |
– Instale la aplicación “Music Flow |
|
17 |
– Conexión AUX OUT |
|
|
Bluetooth” en su dispositivo Bluetooth |
18 |
– Conexión PORT.IN |
28 |
– Active Bluetooth con la aplicación |
|
18 |
– Conexión USB |
|
|
“Music Flow Bluetooth” |
19 |
– Conexión de la antena |
29 |
Operaciones de radio |
|
|
|
29 |
– Para escuchar la radio |
|
|
|
29 |
– Cómo mejorar una mala recepción de |
|
|
|
|
|
emisiones en FM |
|
|
29 |
– Presintonización de estaciones de |
|
|
|
|
|
radio |
|
|
29 |
– Para borrar todas las estaciones |
|
|
|
|
|
memorizadas |
|
|
30 |
Ajuste de sonido |
|
|
|
30 |
– Configuración del modo de sonido |
|
|
|
30 |
– Configuración de USER EQ |
OM9550-AB.DPERLLK_DCOLLLK_DPANLLK_DCHLLLK_SPA_2805.indd 4 |
2015-06-15 3:49:48 |
Tabla de contenidos 5
31 Operaciones avanzadas
31 – Grabación al USB
33– Reproducción programada
34Otras funciones
34– Apaga el sonido temporalmente.
34– Modo CHILDSAFE
34– Visualización de la información del archivo (ETIQUETA ID3)
34– DEMO
35– Uso del micrófono
35– LIGHTING
35Ajuste del reloj
35– Configuración del reloj con uso de la aplicación “Music Flow Bluetooth”
36– Uso del reproductor como despertador
36 – Configuración del temporizador para el apagado automático
36– Atenuador
37Apagado automático
37– Encendido AUTO POWER
38– Cambio de función automática
38LG Sound Sync
4 |
Solución de problemas |
1 |
|
||
40 |
Solución de problemas |
|
5 |
Apéndice |
2 |
|
|
|
41 |
Mantenimiento |
|
41 |
– Notas en los discos |
|
41 |
– Manipulación de la unidad |
|
42 |
Especificaciones generales |
3 |
43 |
Marcas comerciales y permisos |
|
|
|
4 |
|
|
5 |
OM9550-AB.DPERLLK_DCOLLLK_DPANLLK_DCHLLLK_SPA_2805.indd 5 |
2015-06-15 3:49:48 |
1 Inicio
6 Inicio
Características |
Accesorios |
exclusivas |
Por favor, revise e identifique los accesorios |
|
proporcionados. |
Bluetooth®
Escuche música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Entrada portátil
Para escuchar música desde su dispositivo portátil. (MP3, notebook, etc.)
Efectos de reproducción
Para escuchar música con diferentes efectos de sonido y reproducción.
Grabación directa en USB
Graba música en su dispositivo USB.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth es una aplicación diseñada para permitirle tomar el control de algunos de los dispositivos de audio más recientes de LG. Consulte la página 27.
Antena FM (1) |
Antena AM (1) |
Control remoto (1) |
Baterías (2) |
|
|
|
|
Cable de alimentación
(1)
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad mediante el control remoto de su TV LG compatible con LG Sound Sync.
OM9550-AB.DPERLLK_DCOLLLK_DPANLLK_DCHLLLK_SPA_2805.indd 6 |
2015-06-15 3:49:49 |
Inicio 7
Requisitos de archivos reproducibles
Requisitos de archivos de música
La compatibilidad del archivo MP3/WMA con esta unidad se limita como sigue:
yy Frecuencia de muestreo: desde 32 hasta 48 kHz (MP3), desde 32 hasta 48 kHz (WMA)
yy Velocidad de bits: desde 32 hasta 320 kbps (MP3), 40 hasta 192 kbps (WMA)
yy Número máximo de archivos: CD de datos: 999 / USB : 2000
yy Número máximo de carpetas: CD de datos: 99 / USB : 200
yy Extensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma”
yy Es posible que ciertos archivos MP3/WMA no se puedan reproducir, dependiendo del tipo de formato del archivo.
yy Formato de archivos de CD-ROM: ISO 9660/ JOLIET
yy Recomendamos que utilice Easy-CD Creator, el cual crea un sistema de archivos ISO 9660.
DTS no es compatible. Para el formato de audio DTS no hay salida de audio.
Al formatear discos regrabables, debe seleccionar la opción de formato de disco en [Mastered] para compatibilizar los discos con los reproductores LG. Cuando configure la opción en Sistema de archivos LFS, no podrá usarla en reproductores LG.
(Digitalizado/Sistema de archivos LFS: Sistema de formato de disco para Windows Vista)
Dispositivos USB Compatibles
yy Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo Flash
yy Unidad USB Flash:
Dispositivos compatibles con USB2.0 o USB1.1.
yy La función USB de esta unidad no es compatible con todos los dispositivos USB.
Requisitos de dispositivos USB
yy Los dispositivos que requieren un programa de instalación adicional al ser conectados a una computadora, no son compatibles.
yy No retire el dispositivo USB mientras está en funcionamiento.
yy En el caso de USBs de gran capacidad, la búsqueda puede tomar más que unos cuantos minutos.
yy Para prevenir pérdida de datos, respalde todos sus datos.
yy Si usted usa un cable de extensión USB o un concentrador USB, el dispositivo USB no será reconocido.
yy El sistema de archivos NTFS no es compatible. (Sólo es compatible el sistema de archivos FAT(16/ 32).)
yy Esta unidad reconoce hasta 2000 archivos.
yy No se aceptan discos duros externos, lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados o dispositivos USB tipo duro.
yy El puerto USB de la unidad no puede ser conectado a una PC. La unidad no puede ser usada como dispositivo de almacenamiento.
yy Es posible que algunos dispositivos USB no funcionen con esta unidad.
1 Inicio
OM9550-AB.DPERLLK_DCOLLLK_DPANLLK_DCHLLLK_SPA_2805.indd 7 |
2015-06-15 3:49:49 |
1 Inicio
8 Inicio
Control remoto |
• • • • • • • • • • A • |
|
|
|
1 (Encendido/Apagado): Enciende o apaga la |
|
unidad. |
|
B(Abrir/Cerrar): Abre y cierra la bandeja del disco. |
|
PRESET.FOLDER W/S: |
-- Busca una carpeta con archivos MP3/WMA. Cuando se esté reproduciendo un CD/USB que contiene archivos MP3/WMA en varias carpetas, presione PRESET.FOLDER W/Spara seleccionar la carpeta que desee reproducir.
-- Elige un número preestablecido para una estación de radio.
FUNCTION: Selecciona la función y la fuente de entrada.
MUTE @: Silencia el sonido.
VOL +/- : Ajusta el volumen de las bocinas.
PROGRAM/MEMORY:
-- Almacena estaciones de radio.
-- Elimina todas las estaciones memorizadas.
-- Crea una lista de reproducción programada que desee usted escuchar.
USB REC: Grabación USB directa.
SLEEP: Configura el sistema para apagarse automáticamente a una hora específica. (Atenuador: la ventana de visualización se oscurecerá a la mitad.)
Instalación de baterías
Quite la cubierta de las baterías de la parte posterior del control remoto e inserte dos baterías (tamaño AAA) haciendo coincidir 4y 5correctamente.
OM9550-AB.DPERLLK_DCOLLLK_DPANLLK_DCHLLLK_SPA_2805.indd 8 |
2015-06-15 3:49:49 |
|
Inicio 9 |
||
|
|
|
|
• • • • • • • • • • B • |
• • • • • • • • • • C • |
||
REPEAT (MENU): Permite escuchar las pistas/ |
Botones numéricos del 0 al 9: Seleccionan pistas o |
||
archivos de forma repetida o aleatoria. |
archivos numerados, o números preseleccionados. |
||
TUNING-/+: Selecciona las estaciones de radio. |
INFO |
||
C/V(Saltar/Buscar): |
-- Ve información sobre su música. Un archivo |
||
-- Avanza o retrocede rápidamente. |
MP3 a menudo viene con una etiqueta ID3. La |
||
-- Busca una sección dentro de una pista/archivo. |
etiqueta incluye la información de Título, Artista, |
||
Álbum o Duración. |
|||
ZENTER : |
|||
-- Ve la dirección del dispositivo Bluetooth |
|||
-- Detiene la reproducción o la grabación. |
|||
conectado en modalidad Bluetooth. |
|||
-- Cancela la función DELETE. |
REGION EQ: Elige el ecualizador regional. |
||
d/M(Reproducir/Pausa) : |
• • • • • • • • • • • • • • D • • • • • • |
||
-- Inicia o pausa la reproducción. |
|||
CLOCK: Configura la hora del reloj y comprueba la |
|||
SOUND EFFECT: Elige impresiones de sonido. |
|||
hora. |
|||
AUTO DJ: Selecciona el modo AUTO DJ. (Para |
ALARM: Con la función ALARM puede programar |
||
obtener más información, consulte la página 24) |
la reproducción del CD, USB y recepción del |
||
DELETE: |
sintonizador a la hora deseada. |
||
-- Borra los archivos MP3/WMA. (Únicamente para |
SET: Confirma la configuración. |
||
USB). |
DJ EFFECT: Selecciona el modo DJ EFFECT. |
||
-- Borra una canción en la lista de reproducción |
(Consulte la página 23) |
||
programada. |
DJ LEVEL +/-: Ajusta el nivel de sonido del DJ |
||
|
EFFECT. |
||
|
*: Este botón no está disponible. |
1 Inicio
OM9550-AB.DPERLLK_DCOLLLK_DPANLLK_DCHLLLK_SPA_2805.indd 9 |
2015-06-15 3:49:49 |
10 Inicio
Panel superior
1 Inicio
A1/!POWER ON/OFF
Puerto USB 1,2 : Usted puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB.
USB REC / DEMO
-Graba al USB
-Muestra el modo Demo
*1 - Ventana de visualización
*1
*2
*3
B LIGHTING : Enciende/apaga los efectos de iluminación.
FUNCTION : Selecciona la función y fuente de entrada.
SCRATCH / CONTROL
Gire a la derecha o izquierda para crear sonidos de rasgadura. / Establece el valor de retraso en el modo X-BOOM PLUS. / Ajusta el nivel del DJ EFFECT. / Ajusta el nivel de sonido BASS (GRAVES), MID (MEDIOS) o TRE (AGUDOS) cuando se configura el USER EQ (Ecualizador de usuario).
X-BOOM PLUS
Presione para seleccionar el modo X-BOOM PLUS.
DJ EFFECT
Selecciona el modo DJ EFFECT. (Para obtener más información, consulte la página 23).
OM9550-AB.DPERLLK_DCOLLLK_DPANLLK_DCHLLLK_SPA_2805.indd 10 |
2015-06-15 3:49:49 |
Inicio 11
CT
-Inicia o pausa la reproducción
AUTO DJ
Selecciona el modo AUTO DJ. (Para obtener más información, consulte la página 24).
BASS BLAST : Selecciona directamente el efecto BASS BLAST (Explosión de graves) o STANDARD.
I: Detiene la reproducción o cancela la función DELETE.
*2 - MASTER VOLUME : Ajusta el volumen de la bocina.
DY/U
-Salta el avance o rebobinado rápido.
-Busca una sección en la pista/archivo.
LATIN EQ
Elige ecualizador local especial.
USER EQ
Controla el registro de sonido.
*3 - DJ Pro. : Presione una tecla de sonido deseada.
E Bluetooth : Activa la función BLUETOOTH..
FOLDER
Mueve la carpeta y archivo en el modo de selección.
SEARCH
Selecciona una carpeta y un archivo en la función CD/USB.
ENTER
Selecciona una carpeta cuando busca un archivo.
DELETE
-Borra una melodía de la lista programada.
-Borra los archivos MP3/WMA. (Únicamente para USB).
1 Inicio
OM9550-AB.DPERLLK_DCOLLLK_DPANLLK_DCHLLLK_SPA_2805.indd 11 |
2015-06-15 3:49:50 |
12 Inicio
Panel frontal
1 Inicio
B
ABandeja de disco |
|
EMIC 2 |
|
||
BMIC 1 |
|
FMIC VOL. |
CPORT. IN |
|
GB: Abre o cierra la bandeja de disco. |
DSensor remoto |
|
|
OM9550-AB.DPERLLK_DCOLLLK_DPANLLK_DCHLLLK_SPA_2805.indd 12 |
2015-06-15 3:49:50 |
Inicio 13
Panel Trasero
1 Inicio
AANTENNA (FM, AM)
BAUX IN (L/R) AUX OUT (L/R)
CCable de alimentación
>>Precaución
yy Conecte el cable de alimentación directamente al tomacorriente siempre que sea posible. O cuando use un cable de extensión, es muy recomendable que sea un cable de extensión de 110 V / 15 A o de 230 V / 15 A de lo contrario, es probable que la unidad no funcione adecuadamente debido a la falta de alimentación eléctrica.
yy No sobrecargue el cable de extensión con carga eléctrica excesiva.
OM9550-AB.DPERLLK_DCOLLLK_DPANLLK_DCHLLLK_SPA_2805.indd 13 |
2015-06-15 3:49:50 |
2
<![if ! IE]><![endif]>Conexión
14 Conexión
Uso del trípode |
la unidad. |
|
3. Apriete el tornillo manual de la parte inferior de |
Puede montar la unidad sobre un trípode. |
|
El trípode es una compra opcional. |
B |
>>Precaución
yy Extienda las patas del trípode lo más posible y apriete el tornillo fijamente.
yy Antes de conectar la unidad, debe colocar el trípode de manera que quede bien firme y no se mueva.
1. Despliegue el trípode sobre una superficie plana. A continuación, fije el trípode. Apriete la parte de ajuste del trípode.
2. Levante el altavoz y conecte el trípode a la parte de fijación de la parte inferior del altavoz.
B
>>Precaución
Apriete el tornillo manual de la parte inferior de la unidad con una mano mientras la otra sujeta la bocina y el trípode.
>>Precaución
Para conectar la bocina y el trípode, hágalo con la ayuda de más de dos personas.
OM9550-AB.DPERLLK_DCOLLLK_DPANLLK_DCHLLLK_SPA_2805.indd 14 |
2015-06-15 3:49:50 |