LG OM7550D Owner's Manual [es]

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

MANUAL DE USUARIO

DVD MINI

Teatro en Casa de DVD

Por favor, lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.

OM7550D

www.lg.com

OM7550D-FB.DPANLLK_FULL BOOK_MX SPA_MFL68982105.indd 1

2015-05-21 9:30:04

1 Comenzando

2 Comenzando

Información de

en una instalación empotrada, como una librería o

seguridad

superficie similar. Este producto no debe colocarse

ventilación del mismo y se respeten todas las

 

estante, a menos que se proporcione una correcta

 

instrucciones del fabricante.

PRECAUCIÓN

RIESGO DE DESCARGA

ELÉCTRICA - NO ABRIR

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR) EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO SOLICITE AYUDA A PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO.

El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje

peligroso no aislado dentro de la carcasa del producto que puede tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga

eléctrica para las personas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones (de servicio) de funcionamiento y mantenimiento en la información que acompaña al producto.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua (goteo o salpicaduras), y no coloque sobre él ningún recipiente con líquidos, como jarrones.

ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio reducido, como en una estantería o unidad similar.

PRECAUCIÓN: No utilice productos de alta tensión alrededor de este producto. (ej. matamoscas eléctrico) Este producto podría no operar correctamente debido a las descargas eléctricas.

PRECAUCIÓN: No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante.

Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y a fin de protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los orificios

no deben bloquearse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o

PRECAUCIÓN: Este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea detenidamente este manual de usuario y guárdelo para futuras consultas. En caso de que la unidad necesite servicio de reparación, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.

El uso de controles, ajustes o la realización de procedimientos distintos a los especificados aquí pueden resultar en una exposición riesgosa a la radiación.

Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la carcasa.

PRECAUCIÓN en cuanto al cable de alimentación

Se recomienda que la mayoria de los productos electrónicos sean conectados a un circuito dedicado.

Es decir, un circuito de salida única que alimenta sólo a ese aparato y que no tiene tomas o circuitos adicionales. Compruebe la página de especificaciones de este manual del propietario para estar seguro. No sobrecargue las tomas

de pared. Las tomas de pared sobrecargadas, sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de alimentación deshilachados o el aislante

agrietado de los cables podrían resultar peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. Examine periódicamente el cable de su aparato y si parece dañado o deteriorado, desenchúfelo, deje de usarlo y solicite al centro de servicio técnico autorizado que lo sustituyan por un nuevo equivalente. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo

o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Ponga especial atención en los enchufes, tomas de pared y el punto por donde el cable sale del aparato. El enchufe de corriente es el dispositivo de

desconexión. En caso de emergencia, el enchufe de corriente debe permanecer fácilmente accesible.

OM7550D-FB.DPANLLK_FULL BOOK_MX SPA_MFL68982105.indd 2

2015-05-21 9:30:05

Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.

Forma segura de retirar la batería del equipo:

Retire la batería o pilas antiguas siguiendo el orden inverso al de instalación. Para evitar contaminar el medioambiente y llevar posibles daños a la salud pública, las baterías viejas deben llevarse a los puntos de recogida designados. no se deshaga de las baterías con la basura normal. Es recomendable utilizar los sistemas locales de recogida de baterías y acumuladores. La batería no debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el fuego o fuente similar.

Comenzando 3

1 Comenzando

OM7550D-FB.DPANLLK_FULL BOOK_MX SPA_MFL68982105.indd 3

2015-05-21 9:30:05

4 Tabla del Contenido

Tabla del Contenido

1

Comenzando

2

Conectando

 

 

 

 

 

2

Información de seguridad

13

Uso del trípode

6

Características únicas

15

Conexión del cable eléctrico

6

Accesorios

15

Conexiones a su TV

7

Introducción

15

–  Conexión de salida HDMI

7

–  Discos reproducibles

17

–  Configuración de resolución

7

–  Acerca de la indicación del símbolo

17

Conexión de equipos opcionales

 

7

17

–  Conexión AUX IN

7

–  Símbolos utilizados en este manual

18

–  Conexión AUX OUT

7

–  Códigos de región

18

–  Conexión PORT.IN

8

Requisito de archivo reproducible

19

–  Conexión USB

8

–  Requisitos de archivos de música

20

–  Conexión de la antena

8

–  Requisitos de los archivos de

 

 

 

 

imágenes

3

Configurando del Sistema

8

–  Requisitos de archivos de video

 

 

 

9

Control remoto

21

Ajuste de los valores de configuración

10

Panel superior

21

–  Configuración del idioma inicial del

11

Panel frontal

 

 

OSD - Opcional

12

Panel Trasero

21

–  ómo mostrar y salir del menú de

 

 

 

 

configuración

 

 

22

–  IDIOMA (Language)

 

 

22

–  PANTALLA (Display)

 

 

23

–  Audio

 

 

23

–  Bloque (Lock)

 

 

 

 

(Control parental)

OM7550D-FB.DPANLLK_FULL BOOK_MX SPA_MFL68982105.indd 4

2015-05-21 9:30:05

Tabla del Contenido 5

4

Operación

 

 

 

 

 

 

 

 

25

Uso del menú Home

35

–  Memoria de la última escena

25

Funcionamiento básico

26

Efectos de reproducción

35

–  Reanudación de la potencia –

26

–  AUTO DJ

 

 

Opcional

27

Uso de la tecnología BLUETOOTH®

35

–  Selección del sistema - Opcional

27

–  Cómo escuchar de un

35

–  Desactivar el sonido de forma

 

dispositivoBLUETOOTH

 

 

temporal

29

Funcionamiento del sintonizador

36

–  Modo CHILDSAFE

29

–  Escucha de la radio

36

–  DEMO

29

–  Cómo mejorar una mala recepción de

36

–  VOCAL FADER

 

emisiones en FM

36

–  Uso del micrófono

29

–  Configuración de las emisoras de

37

–  MODO LIGHTING

 

radio

37

Ajuste del reloj

29

–  Eliminación de todas las emisoras

38

–  Utilización del reproductor como

 

guardadas

 

 

despertador

29

–  Eliminar una estación guardada

38

Apagado automático

30

Ajuste del sonido

38

Cómo desconectar la red inalámbrica o el

30

–  Configuración del modo de sonido

 

 

dispositivo inalámbrico.

30

–  Configuración del USER EQ

39

Encendido AUTO POWER

31

Operaciones avanzadas

39

Cambio de función automática

31

–  Mostrar información del disco en

40

Sincronización de Sonido LG

 

pantalla

 

 

 

31

–  Cómo mostrar el menú de DVD

5

Solución de problemas

31

–  Cómo mostrar el título del DVD

 

 

 

41

Solución de problemas

31

–  Reproducción de DVD a una

 

velocidad de 1,5

 

 

 

31

–  Salvapantallas

6

Apéndices

31

–  Para iniciar una reproducción desde

 

 

 

 

 

 

 

el tiempo seleccionado

43

Control de un televisor mediante el

31

–  Reanudar la reproducción

 

 

control remoto incluido

32

–  Para cambiar la página del código de

43

–  Ajuste del control remoto para

 

subtítulos

 

 

controlar su televisor

32

–  Reproducción marcada

44

Mantenimiento

33

–  Visualizar un archivo de fotos

44

–  Manejo de la unidad

34

–  Grabar a USB

44

–  Notas en los discos

35

Otras operaciones

45

Códigos de área

35

–  Configuración de temporizador

46

Códigos de idioma

35

–  Dimmer

47

Marcas comerciales y licencias

 

 

48

Especificaciones generales

1

2

3

4

5

OM7550D-FB.DPANLLK_FULL BOOK_MX SPA_MFL68982105.indd 5

2015-05-21 9:30:05

1 Comenzando

6 Comenzando

Características únicas

BLUETOOTH®

Se escucha la música almacenada en su dispositivo

Bluetooth.

Portátil

Escuche música desde su dispositivo portátil. (MP3, ordenador portátil, etc.)

Accesorios

Revise e identifique los accesorios facilitados.

Mando a distancia (1)

Pila (1)

Sincronización de Sonido LG

Controla el nivel de volumen de la unidad con el

 

control remoto de su televisor LG compatible con

 

la sincronización de sonido LG.

Cable de alimentación Antena FM (1)

Conversión Full HD

(1)

Muestra una calidad de imagen de alta definición

 

con una configuración sencilla.

 

 

Cable HDMI (1)

OM7550D-FB.DPANLLK_FULL BOOK_MX SPA_MFL68982105.indd 6

2015-05-21 9:30:06

Comenzando 7

Introducción

Discos reproducibles

Esta unidad reproduce DVD±R/RW y CD-R/RW que contengan títulos de audio, archivos MP3, WMA y/ o JPEG. Algunos DVD±RW/ DVD±R o CD-RW/ CD-R no pueden reproducirse en esta unidad debido a la calidad de grabación, al estado físico del disco o a las características del dispositivo de grabación y software autorizado.

DVD-VIDEO (disco de 8 cm/12 cm) discos de películas que pueden comprarse o alquilarse.

DVD±R (disco de 8 cm/12 cm) modo video y disco cerrado.

DVD-RW(disco de 8 cm/12 cm) modo video y disco cerrado.

DVD+R: sólo modo video. También es compatible con discos de doble capa.

DVD+RW (disco de 8 cm/12 cm) modo video y disco cerrado.

Símbolos utilizados en este manual

r DVD-Video, DVD±R/RW en modo de video o VR y finalizado

t CDs de audio

y Archivos de video contenidos en el USB/disco

u Archivos de música contenidos en el USB/disco

i Archivos de fotografías incluidos en el USB/Disco

,,Nota

Indica notas especiales y características de operación.

,,SUGERENCIA

Indica consejos y sugerencias para facilitar la tarea.

>>PRECAUCIÓN

Indica precauciones para prevenir posibles daños por mal uso.

CDs de audio: Los CDs de música o CD-R/CD-RW (grabables/ regrabables) con formato de CD de música, que pueden comprarse.

Acerca de la indicación del símbolo 7

“ 7 ” puede aparecer en su televisor durante el funcionamiento e indica que la función explicada en este manual del propietario no está disponible en ese disco.

Códigos de región

Esta unidad tiene un código de región impreso en la parte posterior de la unidad. Esta unidad sólo puede reproducir discos DVD etiquetados igual que la parte trasera de la unidad, o con “ TODO”.

yy En la mayoría de los discos DVD observará el dibujo de la Tierra con uno o más números claramente visibles en la cubierta. Este número debe coincidir con el código regional de la unidad o, de lo contrario, el disco no podrá reproducirse.

yy Si intenta reproducir un DVD con un código de región diferente al del reproductor, verá aparecer el mensaje “Check Regional Code” en la pantalla del televisor.

1 Comenzando

OM7550D-FB.DPANLLK_FULL BOOK_MX SPA_MFL68982105.indd 7

2015-05-21 9:30:06

1 Comenzando

8 Comenzando

Requisito de archivo reproducible

Requisitos de archivos de música

La compatibilidad de los discos MP3/ WMA con este lector está limitada a :

yy Frecuencia de muestreo : entre 32 a 48 kHz (MP3), entre 32 a 48 kHz (WMA)

yy Tasa de bits : entre 32 a 320 kb/s (MP3), 40 a 192 kb/s (WMA)

yy Versiones admitidas : v2, v7, v8, v9

yy Máximo número de archivos: menos de 999 yy Extensiones de los archivos : “.mp3”/ “.wma”

yy Formato de archivo en CD-ROM: ISO9660/ JOLIET

yy Le recomendamos utilizar Easy-CD Creator, que crea un sistema de archivos ISO9660.

yy Es necesario configurar la opción de formato del disco en [Masterizado] para que los discos sean compatibles con los lectores LG al dar formato a discos regrabables. Si configura la opción en Sistema de archivos Live, no podrá utilizarlos

en lectores LG. (Masterizado/ Sistema de archivos Live : sistema de formato de discos para Windows Vista)

El DTS no es compatible. En el caso de formato de audio DTS, el audio no se emite.

Requisitos de los archivos de imágenes

La compatibilidad de los discos JPEG con este lector está limitada a:

yy Máx. píxeles de ancho: 2 760 X 2 048 píxeles yy Máximo número de archivos: menos de 999

yy Algunos discos pueden no funcionar debido a diferentes formatos de grabación o al estado del disco.

yy Extensiones de los archivos : “.jpg”

yy Formato de archivo en CD-ROM: ISO9660/ JOLIET

Requisitos de archivos de video

La compatibilidad de archivos de video con esta unidad está limitada del modo siguiente:

yy Resolución disponible : 720 x 576 (An. x Al.) píxeles.

yy El nombre del archivo del subtítulo de video debe tener un máximo de 45 caracteres.

yy Si hay un código que no se pueda expresar en el archivo de video, puede mostrarse como una marca (“_ “) en la pantalla.

yy Velocidad de fotogramas: inferior a 30 fotogramas por segundo.

yy Si la estructura de video y audio de los archivos grabados no está sincronizada, se emitirá o video o audio.

yy Archivos de video reproducibles: “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”

yy Formatos de subtítulo reproducibles: SubRip(*. srt/*.txt), SAMI(*.smi), SubStation Alpha(*.ssa/*. txt), MicroDVD(*.sub/*.txt), SubViewer 2,0(*.sub/*. txt), Vobsub (*.sub)

yy Formato de códec reproducible : “Xvid”, “MPEG-1”, “MPEG-2”

yy Formato de audio reproducible : “AC3”, “PCM”, “MP3”, “WMA”.

yy Frecuencia de muestreo : entre 32 a 48 kHz (MP3), entre 32 a 48 kHz (WMA)

yy Tasa de bits : entre 32 a 320 kb/s (MP3), 40 a 192 kb/s (WMA)

yy Los discos formateados mediante el sistema Live file, no podrán ser utilizados en este reproductor.

yy Si el nombre del archivo de video es diferente del nombre del archivo de subtítulos, durante la reproducción de un archivo de video, los subtítulos podrían no ser mostrados.

yy Si reproduce un archivo Xvid diferente de la especificación Xvid, podría no funcionar normalmente.

yy Si reproduce un archivo de video GMC de más de un punto de trama (Warp point), la pantalla de reproducción del video no se suavizará.

OM7550D-FB.DPANLLK_FULL BOOK_MX SPA_MFL68982105.indd 8

2015-05-21 9:30:06

Comenzando 9

Control remoto

Instalación de baterías

Quite la cubierta de la batería en la parte trasera del Control Remoto e inserte una batería (tamaño AAA) en donde 4y 5estén colocados correctamente.

• • • • • • A• • •

PFUNCTION : Selecciona la función y la fuente de entrada.

MARKER: Marca la lista de reproducción.

1POWER : Prende y apaga la unidad.

BOPEN/CLOSE : Abre y cierra la bandeja de discos.

SLEEP : Configura el sistema para apagarse automáticamente a una hora concreta. (Regulador de luz: la ventana de visualización se oscurecerá la mitad.)

mINFO/DISPLAY : Accede a la visualización en pantalla.

nHOME : Muestra el [Home Menu].

DISC MENU : Accede al menú de un disco DVD.

• • • • • • B• • •

W/S/A/D(arriba/ abajo/ izquierda/ derecha) : Se utiliza para navegar por los menús.

PRESET +/- : Selecciona una estación predefinida.

TUNING +/- : Sintoniza la estación de radio deseada.

bENTER : Confirma la selección del menú.

Configuración de las emisoras de radio.

x BACK : Desplazamiento hacia atrás en el menú o salida del menú de ajustes.

TITLE: Si el título del DVD actual tiene un menú, éste aparecerá en la pantalla. De lo contrario, aparecerá el menú del disco.

• • • • • • C• • •

ZSTOP : Detiene la reproducción. dPLAY : Inicia la reproducción.

MPAUSE/STEP : Para pausar la reproducción.

C/VSKIP : Ir al capítulo/ pista/archivo siguiente o anterior.

c/vSCAN : Busca hacia adelante o hacia atrás.

• • • • • • D• • •

REGION EQ : Elige el ecualizador regional.

SOUND EFFECT : Selecciona un modo de efecto de sonido.

VOL -/+ (Volume) : Ajusta el volumen de los parlantes.

AUTO DJ : Selecciona el modo AUTO DJ. (Para obtener más información, consulte la página 26)

MUTE : Para silenciar el sonido.

• • • • • • E• • •

Botones numéricos 0 a 9 : Selecciona opciones numeradas en un menú.

hREPEAT : para escoger un modo de lectura. (ALEATORIO, REPETICIÓN)

CLEAR : Elimina una marca en la lista de selección o un número al establecer la contraseña.

• • • • • • F• • •

Botones de control del televisor : Examine la página 43.

XREC : Grabacion directa por USB. ?: Este botón no está disponible.

MIC VOL -/+ : Ajusta el volumen del micrófono.

ECHO VOL -/+ : Ajusta el volumen de eco.

VOCAL FADER: Puede disfrutar de la función karaoke, reduciendo el sonido de la voz de la música en las diferentes fuentes.

1 Comenzando

OM7550D-FB.DPANLLK_FULL BOOK_MX SPA_MFL68982105.indd 9

2015-05-21 9:30:06

1 Comenzando

10 Comenzando

Panel superior

*1

*2

A1/!POWER ON/OFF

Puerto USB : Puede reproducir o grabar archivos de sonido conectando el dispositivo USB.

USB REC / DEMO

-Graba al USB.

-Muestra el modo Demo.

*1 - Ventana de pantalla

B LIGHTING : Enciende/apaga los efectos de iluminación.

FUNCTION : Selecciona la función y la fuente de entrada.

ECHO VOLUME/CONTROL : Ajusta el volumen del eco.

LATIN EQ : Elige ecualizador local especial. USER EQ : Controls sound register.

CT

-Inicia o pone en pausa la reproducción.

AUTO DJ

Selecciona el modo AUTO DJ. (Para obtener más información, consulte la página 26).

BASS BLAST : Selecciona directamente el efecto BASS BLAST o STANDARD.

I: Detiene la reproducción.

*2 - MASTER VOLUME : Se usa para ajustar el volumen de las bocinas.

D Y/U: Ir al capítulo/pista/archivo siguiente o anterior.

HOME : Va al menú de Inicio.

ENTER / SET : Confirma la selección de menú. Presintonización de emisoras de radio.

E Bluetooth : Activa la función BLUETOOTH.

REPEAT : para escoger un modo de lectura. (ALEATORIO, REPETICIÓN)

MIC VOLUME/CONTROL : Ajusta el volumen del micrófono.

CLOCK

Configura un reloj y comprueba una hora.

ALARM

Con la función ALARM puede encender la reproducción de DISC o USB y la recepción del sintonizador a la hora deseada.

OM7550D-FB.DPANLLK_FULL BOOK_MX SPA_MFL68982105.indd 10

2015-05-21 9:30:07

Comenzando 11

Panel frontal

1 Comenzando

B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ABandeja de discos

 

DSensor remoto

 

BMIC 1

 

EMIC 2

 

CPORT. IN

 

FB: Abre y cierra la bandeja del disco.

 

OM7550D-FB.DPANLLK_FULL BOOK_MX SPA_MFL68982105.indd 11

2015-05-21 9:30:07

12 Comenzando

Panel Trasero

1 Comenzando

AANTENNA (FM)

BAUX IN (L/R)

AUX OUT (L/R)

CHDMI OUT

DCable de alimentación

>>PRECAUCIÓN

yy Conecte el cable de alimentación directamente al tomacorriente siempre que sea posible. O cuando use un cable de extensión, es muy recomendable que sea un cable de extensión de 110 V / 15 A o de 230 V / 15 A de lo contrario, es probable que la unidad no funcione adecuadamente debido a la falta de corriente.

yy No sobrecargue el cable de extensión con cargas eléctricas excesivas.

OM7550D-FB.DPANLLK_FULL BOOK_MX SPA_MFL68982105.indd 12

2015-05-21 9:30:07

LG OM7550D Owner's Manual

Conectando 13

Uso del trípode

unidad.

 

3. Apriete el tornillo de la parte inferior de la

Puede montar la unidad sobre un trípode.

 

El trípode es una compra opcional.

B

>>PRECAUCIÓN

yy Extienda las patas del trípode lo más posible y apriete el tornillo fijamente.

yy Antes de conectar la unidad, debe colocar el trípode de manera que quede bien firme y no se mueva.

1.Despliegue el pedestal sobre una superficie plana. A continuación, fije el pedestal. Apriete la

parte de apriete del pedestal.

2. Levante la bocina y conecte el pedestal a la parte de fijación de la parte inferior de la bocina.

B

>>PRECAUCIÓN

Apriete el tornillo de la parte inferior de la unidad con una mano mientras la otra sujeta la bocina y el pedestal.

>>PRECAUCIÓN

Para conectar la bocina y el pedestal, hágalo con la ayuda de más de dos personas.

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectando

OM7550D-FB.DPANLLK_FULL BOOK_MX SPA_MFL68982105.indd 13

2015-05-21 9:30:08

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectando

14 Connecting

,,Nota

yy Si usa un trípode, úselo solo para el altavoz.

yy Antes de comprar un trípode, compruebe las especificaciones para la carga de la columna central.

(Peso neto de la unidad: cerca de 22,7 kg)

35 mm

(B)

(A)

yy Use el trípode así:

(A)Del centro del trípode a su pata: más de 600 mm

(B)Del tope del trípode a su parte más baja: menos de 900 mm

(C)Peso neto de pie: más de 3,9 kg

yy Use un trípode tan bajo como sea posible para un uso seguro.

yy Debe jalar la columna central al máximo solo en caso de necesidad.

yy Monte solo una unidad en cada trípode.

yy No intente extender las patas de trípode fuera del rango permitido.

yy Asegúrese de que el trípode esté bien armado y de que todos sus componentes estén firmemente conectados.

yy No intente armar el trípode si faltan piezas o están defectuosas.

yy Después de la instalación revise si la unidad está o no fijada firmemente sobre el trípode.

yy No coloque la unidad en una posición inestable donde pudiera caerse por accidente.

yy Añada peso como una bolsa de arena alrededor del trípode para evitar que se caigan.

,,Nota

yy Debería limitar las personas alrededor de la unidad, mientras la utilice con un

trípode. De lo contrario, puede tener como resultado un funcionamiento incorrecto

y ocasionar lesiones personales o daños materiales.

yy Pararse en el banco para alcanzar el panel de control de la unidad es riesgoso y pudiera causar lesiones.

yy No coloque ni anexe otros objetos en el trípode.

yy No sacuda ni empuje la unidad cuando el trípode esté instalado.

yy Absténgase de moverse al rededor del trípode después de instalada la unidad.

yy Retire las unidades de todos los cables conectados de los trípodes antes de moverlos o ajustar su altura.

yy Cuando transporte o mueva la unidad, siempre use dos o más personas.

yy Cuando use el trípode, use un cable de extensión. Siempre tenga cuidado del movimiento del cable.

yy Se prohíbe usar este unidad en exteriores. (Solo para interiores)

yy No exponga el dispositivo a polvo ni vibraciones en exceso, ni a temperaturas frías o calientes extremas (como por ejemplo la luz directa del sol o cerca de un calefactor) para evitar daños en el panel o en los componentes internos.

yy Cuando use el cable de entrada externo (micrófono, etc.) después de instalar la unidad en el trípode, puede ocasionar una caída de la unidad.

yy Evite que las personas puedan tropezar con el cable de entrada (micrófono, etc) conectado a la unidad.

yy Siempre sea cuidadoso con la unidad sobre el trípode.

OM7550D-FB.DPANLLK_FULL BOOK_MX SPA_MFL68982105.indd 14

2015-05-21 9:30:08

Conectando 15

Conexión del cable eléctrico

1.Conecte el cable eléctrico a la unidad.

2.Enchufe el cable en un tomacorriente.

Conexiones a su TV

Conexión de salida HDMI

Si tiene un monitor o una televisión HDMI, podrá conectarlo a esta unidad mediante un cable HDMI (tipo A, High Speed HDMI™ Cable).

Conecte la toma de salida HDMI en la unidad a la toma de entrada HDMI en una TV o monitor

compatible con HDMI. Configure la fuente de la TV en HDMI (consulte el manual del propietario de la TV).

Unidad

Televisor

,,SUGERENCIA

yy Puede disfrutar de señales de audio y video digitales junto con esta conexión HDMI.

yy Cuando utilice la conexión HDMI, puede cambiar la resolución para la salida HDMI. (Consulte “Configuración de resolución” en la página 17).

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conectando

OM7550D-FB.DPANLLK_FULL BOOK_MX SPA_MFL68982105.indd 15

2015-05-21 9:30:08

Loading...
+ 35 hidden pages