MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema de altavoces
<![if ! IE]><![endif]>ESPAÑOL
Por favor, lea atentamente este manual antes de utilizar su equipo y consérvelo para futuras referencias.
OM5542
www.lg.com
1 Primerospasos
Información de |
ventilación. Realice la instalación conforme a las |
|||
seguridad |
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de |
|||
Las ranuras y los orificios en el mueble sirven para |
||||
|
|
|
instrucciones del fabricante. |
|
|
|
|
ventilar y asegurar el funcionamiento fiable del |
|
|
PRECAUCIÓN |
|
producto y lo protegen del sobrecalentamiento. |
|
|
|
|
||
|
|
|
No bloquee las aberturas colocando el producto |
|
|
RIESGO DE DESCARGA |
|
||
|
|
sobre una cama, sofá, alfombra u otra superficie |
||
|
ELECTRÍCA |
|
||
|
NO ABRIR |
|
similar. Este producto no debería colocarse en |
|
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO |
una instalación empotrada como una estantería o |
|||
repisa, a menos que se disponga de la ventilación |
||||
DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA |
||||
adecuada o se haya cumplido con las instrucciones |
||||
PROTECCIÓN (O PARTE TRASERA) DE LAS PIEZAS |
||||
del fabricante. |
||||
INTERNAS NO ÚTILES , ACUDA A UN PERSONAL DE |
||||
|
||||
|
SERVICIO CUALIFICADO |
|
||
|
Este relámpago con un símbolo |
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de |
||
|
alimentación |
|||
|
de punta de flecha dentro de un |
|||
|
Por lo general, se recomienda que la mayoría de |
|||
|
triángulo equilátero sirve para |
|||
|
aparatos se instalen en un circuito dedicado; |
|||
|
avisar al usuario de la existencia de |
|||
|
Es decir, un circuito de salida único que sólo |
|||
|
voltaje peligroso no aislado en la |
|||
|
carcasa del producto, que puede |
alimenta ese aparato y no dispone de salidas |
||
|
tener la magnitud suficiente para |
adicionales o circuitos de derivación. Para |
||
|
constituir un riesgo de descargas |
asegurarse, consulte la página de especificaciones |
||
|
eléctricas para las personas. |
del manual del propietario. No sobrecargue |
||
|
El punto de exclamación dentro |
las tomas de pared. Las tomas sobrecargadas, |
||
|
sueltas o dañadas, los alargadores, los cables de |
|||
|
de un triángulo equilátero |
|||
|
alimentación desgastados o el aislamiento de |
|||
|
sirve para avisar al usuario de |
|||
|
cables dañados o rajados pueden ser peligrosos. Las |
|||
|
la existencia de importantes |
|||
|
citadas condiciones pueden conllevar descargas |
|||
|
instrucciones de funcionamiento |
|||
|
eléctricas o un incendio. Examine periódicamente |
|||
|
y mantenimiento (servicio) en |
|||
|
el cable de su aparato y si parece dañado o |
|||
|
el manual que acompaña al |
|||
|
deteriorado, desconéctelo, deje de usarlo y solicite |
|||
|
producto. |
|||
|
al centro de servicio autorizado que lo sustituyan |
|||
|
|
|
||
|
|
|
por una pieza exactamente similar. Proteja el cable |
|
ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGOS DE |
de alimentación de abusos físicos o mecánicos, |
|||
INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO |
evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo, atraparlo |
|||
EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA |
con una puerta o pisarlo. Preste especial atención |
|||
HUMEDAD. |
a los enchufes, tomas de pared y el punto en el |
|||
PRECAUCIÓN: El aparato no debería exponerse al |
que el cable sale del aparato. Para desconectar la |
|||
alimentación de la llave principal, retire el cable |
||||
agua (goteo o salpicaduras) ni se debería colocar |
||||
de alimentación principal. Al instalar el producto, |
||||
sobre el mismo objetos llenos de líquidos, como |
||||
asegúrese que el enchufe sea fácilmente accesible. |
||||
floreros. |
||||
|
||||
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un |
|
|||
espacio cerrado, como una estantería o mueble |
|
|||
similar. |
|
Primeros pasos 3
Este aparato está equipado con una batería portátil o acumulador.
Manera segura de retirar la bacteria del equipo:
Retire la bacteria usada o el pack de baterías, y siga los pasos en el orden inverso al de la instalación. Para evitar la contaminación del medioambiente y posibles peligros para la salud del ser humano y de los animales, la batería usada o pack de baterías se desecharán en los contenedores adecuados, en
los puntos de recogida designados. No deseche las baterías o el acumulador junto con otros desechos. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. No exponga las baterías a un calor excesivocomo la luz solar, el fuego o similares.
Símbolo para marcar AEE
1.El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa indica que la recogida
separada de aparatos eléctricos y electrónicos (AEE) debe realizarse de manera separada.
2.Los productos eléctricos antiguos pueden contener sustancias peligrosas de modo que la correcta eliminación del antiguo aparato ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salud humana. El antiguo aparato puede contener piezas reutilizables que podrían utilizarse para reparar otros productos y otros materiales valiosos que pueden reciclarse para conservar los recursos limitados.
3.Puede llevar el aparato a cualquiera de los centros autorizados para su recogida. Para obtener la información más actualizada para su país por favor visite www.lg.com/global/ recycling
Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados
Pb
1.Este símbolo puede aparecer junto con los símbolos químicos del mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio, 0,002% de cadmio o 0,004% de plomo.
2.Todas las baterías y acumuladores se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3.La correcta recogida y tratamiento de baterías y acumuladores contribuye a evitar posibles riesgos para el medio ambiente, los animales y la salud pública.
4.Para obtener más información sobre cómo desechar las baterías y acumuladores antiguos, póngase en contacto con el ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde haya adquirido el producto. (http://www.lg.com/ global/sustainability/environment/take-back- recycling/global-network-europe)
1 Primerospasos
1 Primerospasos
4 Primeros pasos
LG Electronics declara por la presente que este/estos producto (s) es/son conformes a las condiciones esenciales requeridas y demás disposiciones de relevancia decretadas por las Directivas 1999/5/EC.
Por favor, póngase en contacto con la dirección siguiente para obtener una copia de la DoC(declaración de conformidad)
Contacte con la oficina para la conformidad de este producto:
LG Electronics Inc.
Representante en la UE, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Países Bajos
yy Por favor, tome nota que esto NO es un punto de contacto del servicio de Atención al Cliente. Para información acerca del servicio de Atención al Cliente, refiérase a la Garantía o contacte con el proveedor donde adquirió este producto.
Sólo para uso interior.
Declaración de exposición a radiaciones de RF
Este equipo debería instalarse y utilizarse a una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo.
Tabla de Contenidos 5
Tabla de Contenidos
1Primeros pasos
2Información de seguridad
6 Características únicas
6Accesorios
7Requisitos para archivos reproducibles
7– Requisito de archivo de música
7– Dispositivos USB compatibles
7– Requisitos del dispositivo USB
8Control remoto
10 Panel frontal
12Panel trasero
13Uso del Trípode
2 Conectando
15Conexión de equipos opcionales
15– Conexión AUX IN
15– Conexión PORT. IN
16– Conexión USB
16 – Conexión de la antena
25– Borrar todas las emisoras guardadas
25– Visualizar la información acerca de una emisora de radio
26Otras operaciones
26– Apague el sonido temporalmente
26– Visualizar información acerca del archivo (ID3 TAG)
26– DEMO
26– Utilizar el Micrófono.
27– Encender y apagar la luz del altavoz
28Ajuste del sonido
28– Configuración del modo envolvente
28– Configurar USER EQ
29Configuración del reloj
29 – Ajuste del reloj a través de la aplicación “LG Bluetooth Remote”
29– Utilización del reproductor como reloj despertador.
30– Configuración del temporizador reposo
30 – Regulador
30 – Apagado Automático
30 Operaciones avanzadas
30 – Grabación a USB
3 |
Funcionamiento |
4 Localización y resolución de |
||
|
|
problemas |
||
17 |
Operaciones básicas |
|
|
|
32 |
Localización y resolución de problemas |
|||
17 |
– Buscando una carpeta |
|
|
|
18 |
– Borrar un archivo MP3/WMA |
5 |
Apéndice |
|
18 |
– Reproducción del AUTO DJ |
|||
19 |
– Reproducción programada |
|
|
|
33 |
Especificaciones generales |
|||
19 |
– Borrando la lista programada |
34 |
Mantenimiento |
|
20 |
– LG Sound Sync |
34 |
– Manipulación de la unidad |
|
20 |
– AUTO POWER activado |
34 |
Marcas registradas y licencias |
|
21 |
– Cambio automático de función |
|
|
|
21Utilización de la tecnología inalámbrica Bluetooth
21 – Escuchar música almacenada en dispositivos Bluetooth
23 – Uso de la aplicación Bluetooth
25 Funcionamiento de la radio
25 – Escuchar la radio
25 – Mejora la recepción debíl de la FM.
25 – Preconfiguración de las emisoras de radio
1
2
3
4
5
1 Primerospasos
6 Primeros pasos
Bluetooth
Le permite escuchar la música almacenada en su dispositivo bluetooth.
Entrada para Portátil
Le permite escuchar música desde su dispositivo portátil. (MP3, ordenador portátil, etc)
Por favor, compruebe e identifique los accesorios suministrados.
Control remoto (1) |
Baterías (2) |
Grabación directa USB
Graba música en su dispositivo USB.
Sincronización de sonido LG
Antena FM (1)
Controla el nivel de volumen de esta unidad con el control remoto de su TV LG compatible con la sincronización de sonido LG.
LG Bluetooth Remote
Puede controlar esta unidad con su dispositivo Android a través de Bluetooth. Esta unidad y su dispositivo debe estar acoplados para Bluetooth. Visite “Google Android Market (Google Play Store)” o use el código QR siguiente para buscar la aplicación “LG Bluetooth Remote”. Para información más detallada, consulte las páginas 23-24.
(SO Android)
Primeros pasos |
7 |
|
|
La compatibilidad de los archivos MP3/WMA con este equipo está limitada del modo siguiente.
yy Extensiones de archivo: “.mp3”/ “.wma”
yy Frecuencia de sampleado: de 32 a 48 kHz (MP3), de 32 a 48 kHz (WMA)
yy Tasa de transferencia de bits: de 32 a 320 kbps (MP3), de 40 a 192 kbps (WMA)
yy Cantidad máxima de archivos: menos de 999 yy Cantidad máxima de carpetas: menos de 99
yy Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo flash.
yy Controlador USB flash:
Dispositivo que admite USB2.0 o USB1.1.
yy La función USB de esta unidad no admite todos los dispositivos USB.
yy No se admiten los dispositivos que requieran la instalación de un programa adicional cuando los haya conectado a un ordenador.
yy No extraiga el dispositivo USB mientras esté funcionando.
yy Para dispositivos USB de gran capacidad, el proceso de búsqueda podría prolongarse varios minutos.
yy Para evitar pérdidas de datos, realice una copia de seguridad de todos los datos.
yy Si utiliza un cable de extensión o un concentrador USB, el dispositivo USB puede no ser reconocido.
yy El sistema de archivos NTFS no se admite. (Sólo se admite el sistema de archivos FAT (16/32).)
yy Esta unidad no se admite cuando el número total de archivos es igual o superior a 1.000.
yy No se soportan HDD Externos, Lectores de tarjetas, Dispositivos bloqueados ó dispositivos tipo USB.
yy El puerto USB de la unidad no puede conectarse a un PC. La unidad no puede utilizarse como un dispositivo de almacenamiento.
yy Es posible que algunos dispositivos USB no funcionen con esta unidad.
1 Primerospasos
1 Primerospasos
8 Primeros pasos
Control remoto |
• • • • • • • • • • • • • • A |
• • • • • • |
|
||
|
1(ALIMENTACIÓN): Enciende o apaga la unidad. |
|
|
FUNCTION: Selecciona la función y la fuente de |
|
|
entrada. |
|
|
PRESET·FOLDER W/S: |
|
--Busca una carpeta de archivos MP3/WMA. Cuando está reproduciendo un USB que contiene archivos MP3/WMA en diversas carpetas, pulse PRESET·FOLDER W/Spara seleccionar la carpeta que desee reproducir.
--Selecciona un número preconfigurado para una emisora de radio.
SOUND EFFECT : selecciona impresiones de sonido.
MUTE @: Silencia el sonido.
VOL + / -: Ajusta el volumen del altavoz
PROGRAM/MEMORY :
--Almacena las emisoras de radio.
--Crea una lista de reproducción que desea escuchar.
USB REC : grabación directa USB.
SLEEP : configura el sistema para que se apague automáticamente a una hora especificada. (Regulador: la ventana de visualización se oscurecerá a medias).
Sustitución de la pila
) |
0 |
3 |
(R03)
Retire la protección de la batería de la parte trasera del control remoto e introduzca dos baterías (tamaño AAA) con 4y 5correctamente emparejados.
|
Primeros pasos 9 |
||
|
|
|
|
• • • • • • • • • • • • • • B • • • • • • |
• • • • • • • • • • • • • • C • • • • • • |
||
REPEAT (MENU) : Escuche sus archivos |
Botones numéricos 0 a 9: Selecciona archivos |
||
repetidamente o de forma aleatoria. |
numerados o números predeterminados. |
||
TUNING-/+ : Selecciona las emisoras de radio. |
CLOCK : Para configurar el reloj y comprobar la |
||
C/V: |
hora. |
||
--Pasa rápidamente hacia atrás o adelante. |
ALARM : Con la función ALARM puede encender |
||
--Buscar una sección dentro de un archivo |
la reproducción USB o la recepción TUNER en el |
||
ZENTER : |
momento deseado. |
||
--Para la reproducción o grabación. |
• • • • • • • • • • • • • • D • • • • • • |
||
--Cancela la función DELETE. |
|||
RDS/SET : |
|||
d/M: |
|||
--RDS (Radio Data System). |
|||
--Inicia o pausa la reproducción. |
|||
--Confirme el ajuste del reloj y la alarma. |
|||
INFO : Le permite visualizar la información |
|||
PTY : Busca emisoras de radio por tipo de radio. |
|||
acerca de su música. Los archivos MP3 a menudo |
|||
|
|
||
poseen una etiqueta ID3. La etiqueta proporciona |
|
|
|
información sobre el título, el artista, el álbum o la |
|
|
|
fecha. |
|
|
|
AUTO DJ : selecciona el modo AUTO DJ. (Para más |
|
|
|
información, refiérase a la página 18). |
|
|
|
DELETE : |
|
|
|
--Borra archivos MP3/WMA. |
|
|
|
--Borra una canción de la Lista de reproducción |
|
|
|
programada. |
|
|
1 Primerospasos
10 Primeros pasos
1 Primerospasos
A
B
C
D
E
F
G
H I
J
K
L
M
N
O
|
Primeros pasos 11 |
||
|
|
|
|
AVentana de visualización |
G |
||
BMIC 1/2 jack |
|||
NFC le permite instalar y abrir la aplicación “LG |
|||
MIC VOL. |
|||
Bluetooth Remote” para los teléfonos con NFC. |
|||
PORT. IN jack |
HReceptor de control remoto. |
||
C1/!(Alimentación) |
IT |
||
DMASTER VOLUME |
Inicia o pausa la reproducción. |
||
Ajusta el volumen de los altavoces. |
I |
||
EAUTO DJ/RDS |
Detiene la reproducción o cancela la función |
||
DELETE. |
|||
- Selecciona el modo AUTO DJ. (Para más |
|||
Y/U |
|||
información, refiérase a la página 18) |
|||
- RDS (Radio Data System). |
- Pasar rápidamente hacia atrás o adelante. |
||
- Buscar una sección dentro de un archivo. |
|||
FX-FLASH LED |
|||
JUSB 1/2 Port |
|||
|
|||
|
Puede reproducir o grabar archivos de sonido |
||
|
conectando el dispositivo USB. |
||
|
K |
||
|
USB REC |
||
|
Graba al USB. |
||
|
LFILE SEARCH |
||
|
Selecciona un archivo en la función USB. |
||
|
MBASS/MIDDLE/TREBLE |
||
|
Ajusta el nivel de sonido cuando configura el |
||
|
USER EQ. |
||
|
NBASS BLAST |
||
|
Selecciona el BASS BLAST o el sonido BYPASS |
||
|
directamente. |
||
|
OFUNCTION |
||
|
Selecciona la función y la fuente de entrada. |
||
|
USER EQ/DEMO |
||
|
- Controla el registro de sonido |
||
|
- Muestra una demostración. |
||
|
X-FLASH/SET |
||
|
- Selecciona un modo X-FLASH. |
||
|
- Confirma la configuración. |
1 Primerospasos