AVISO: PARA PREVENIR A OCORRÊNCIA DE FOGO
OU CHOQUES ELÉTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE
PRODUTO À CHUVA NEM À HUMIDADE.
ATENÇÃO: O aparelho não deve ser exposto a água
(gotas ou salpicos), e não se deve colocar em cima
do aparelho recipientes cheios de líquidos, tais como
copos ou jarras.
AVISO: Não instale este equipamento em espaços
connados, como estantes ou unidades idênticas.
ATENÇÃO: Não utilize produtos de alta voltagem
perto deste produto. (por ex. Mata-moscas elétrico)
Este produto pode avariar devido a choque elétrico.
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRIR
QUALIFICADOS.
Este símbolo de relâmpago com
ponta de echa dentro de um
triângulo equilátero pretende
alertar para a presença de voltagem
perigosa não isolada dentro do
invólucro do aparelho, suciente
para constituir risco de choque
elétrico para as pessoas.
O ponto de exclamação dentro de
um triângulo equilátero pretende
alertar o utilizador para a presença
de instruções importantes de
funcionamento e manutenção
(assistência) no manual que
acompanha o aparelho.
ATENÇÃO: Este produto utiliza um sistema laser.
Para garantir uma utilização correta deste produto,
por favor leia cuidadosamente este manual, e
guarde-o para consultas futuras. Caso a unidade
necessite de manutenção, contate um centro de
assistência autorizado.
A utilização de controlos, ajustes ou outros
procedimentos relacionados com a prestação sem
serem os especicados neste manual podem resultar
numa exposição perigosa a radiação. Para evitar
a exposição direta ao raio laser, não tente abrir o
invólucro.
ATENÇÃO: Não bloqueie as aberturas de ventilação.
Instalar de acordo com as instruções do fabricante. As
ranhuras e os orifícios na caixa exterior destinam-se
a ns de ventilação para assegurar o funcionamento
ável do produto e impedir o sobreaquecimento do
mesmo.
As aberturas nunca devem ser bloqueadas por
colocar o aparelho numa cama, sofá, tapete ou
outra superfície semelhante. Este aparelho não deve
ser instalado numa estrutura embutida, tal como
uma estante ou prateleira, sem ter uma ventilação
adequada ou sem respeitar as instruções do
fabricante.
Início3
ATENÇÃO relativa ao Cabo de Alimentação
A maioria dos fabricantes recomenda que devem ser
instalados num circuito dedicado;
Ou seja, um único circuito de saída que alimenta
somente aquele aparelho e não tem saídas
adicionais ou circuitos ramicados. Para conrmar,
deve consultar a página de especicações deste
manual. Não sobrecarregue as tomadas de parede.
Tomadas de parede sobrecarregadas, tomadas
de parede soltas ou danicadas, utilização de
extensões elétricas, cabos de alimentação desados
ou isolamento de os danicado. Qualquer uma
destas situações pode originar um choque elétrico
ou incêndio. Examinar periodicamente o cabo de
alimentação do seu aparelho e, ao detetar sinais de
danos ou deterioração, deve desligar da tomada,
suspender o uso do aparelho, e solicitar assistência
técnica autorizada para substituir o cabo por outro
de reposição exata. Proteger o cabo de alimentação
contra danos físicos ou mecânicos, tais como ser
dobrado, torcido, preso por uma porta ou pisado.
Prestar atenção especial às tomadas de parede, e ao
ponto onde o cabo sai do aparelho.
A Ficha de Alimentação é o dispositivo de
desligamento. Em caso de emergência, a Ficha de
Alimentação deve manter-se sempre acessível de
forma rápida.
Este dispositivo está equipado com uma bateria
portátil ou uma pilha.
O modo mais seguro para remover a pilha ou a
bateria do equipamento: Para remover a bateria
antiga ou o pack da bateria, siga os passos na
ordem inversa aos da montagem. Para evitar a
contaminação do meio ambiente e possíveis ameaças
à saúde humana ou animal, colocar a bateria usada
no recipiente adequado nos pontos de recolha de
resíduos. Não eliminar pilhas ou baterias juntamente
com resíduos domésticos. É recomendável usar
sistemas locais de baterias e pilhas de reembolso
grátis. A bateria não deve ser exposta a calor
excessivo, como sol, fogo ou similar.
ATENÇÃO: Não devem ser colocadas em cima do
aparelho fontes de chama viva incandescentes tais
como velas.
1
Início
Índice6
Índice
1 Início
2 Informação de Segurança
8 Características únicas
8 Acessórios
9 Requisitos para ficheiros de reprodução
9 – Requisitos para ficheiros de música
9 – Compatível com Dispositivos USB
9 – Requisitos para dispositivos USB
10 Controlo remoto
12 Painel frontal
13 Painel traseiro
2 Ligações
14 Conexão de outros equipamentos opcionais
14 – Ligação AUX IN
14 – Conexão AUX OUT
15 – Ligação USB
15 – Ligação Antena
3 Funcionamento
16 Operações Básicas
16 – Funcionamento para CD / USB
16 – Reprodução Automática
17 – Selecionar uma pasta e
um ficheiro MP3/ WMA
17 – Apagar um ficheiro MP3/ WMA
18 Efeito de reprodução
18 – AUTO DJ
18 Utilizar tecnologia sem fios BLUETOOTH®
19 – Ouvir música armazenada em dispositivos
BLUETOOTH
20 Utilização da aplicação “Music Flow Bluetooth”
20 – Instale a Aplicação “Music Flow Bluetooth”
no Seu Dispositivo Bluetooth
21 – Ative o Bluetooth com a Aplicação “Music
Flow Bluetooth”
22 Operações rádio
22 – Ouvir rádio
22 – Programar as Estações de Rádio
22 – Apagar todas as estações memorizadas
22 – Ver informação acerca de uma estação de
rádio.
23 Ajuste de som
23 – Definir o modo de som
24 Operações Avançadas
24 – Gravar para USB
26 – Reprodução Programada
Índice7
27 Outras operações
27 – Desligar o som temporariamente
27 – Apresentar a informação do ficheiro (ID3
TAG )
27 – DEMO
27 – Utilização do Microfone
27 – REVOGADOR DE VOZ
28 – PERMUTADOR DE CHAVE
28 – LIGHTING
28 Ajuste do Relógio
28 – Definir o Relógio através da Aplicação
“Music Flow Bluetooth”
29 – Usar o seu leitor como despertador
29 – Configuração do Temporizador de Sono
29 – Desvanecer
30 Desligar automático
30 – AUTO POWER Ligado
31 – Alteração da função automática
31 LG Sound Sync
32 Ligação WIRELESS PARTY LINK
4 Resolução de problemas
34 Resolução de problemas
5 Anexo
35 Manutenção
35 – Nota sobre Discos
35 – Manuseamento da Unidade
36 Especificações Gerais
37 Marcas e licenças
1
2
3
4
5
Início8
Características únicas
BLUETOOTH®
1
Para ouvir música armazenada no seu dispositivo
Início
Bluetooth.
AUTO DJ
Mistura o nal de uma música com o início de outra
para uma reprodução contínua.
Gravar diretamente para USB
Grava música para o seu dispositivo USB.
Music Flow Bluetooth
O Music Flow Bluetooth é uma aplicação concebida
para lhe permitir comandar alguns dos mais recentes
dispositivos de áudio da LG. Consulte a página 20.
LG Sound Sync
Controla o nível de volume desta unidade através do
controlo remoto da sua LG TV compatível com LG
Sound Sync.
Acessórios
Verique a identidade dos acessórios fornecidos.
Controlo remoto (1)Pilhas (2)
Antena FM (1)
Início9
Requisitos para cheiros
de reprodução
Requisitos para cheiros de
música
A compatibilidade de cheiros MP3/WMA com esta
unidade é limitada, da seguinte forma:
yFrequência de amostragem :entre 32 a 48 kHz
(MP3), entre 32 a 48 kHz (WMA)
yTaxa de bits :
Entre 32 a 320 kbps (MP3), 40 a 192 kbps
(WMA)
yNúmero máximo de cheiros: Data CD : 999 / USB
: 2000
yNúmero máximo de pastas: Data CD : 99 / USB :
200
yExtensões dos cheiros : “.mp3”/ “.wma”
yAlguns cheiros MP3/WMA podem não ser
reproduzidos dependendo do tipo ou format do
cheiro.
yFormato do cheiro do CD-ROM: ISO 9660/
JOLIET
yRecomendamos que utilize o Easy-CD Creator, que
cria um sistema de cheiros ISO 9660.
O DTS não é suportado. No caso do formato de áudio
DTS, o áudio não é emitido.
Se deniu a opção de formato de disco [Mastered]
para que possa tornar os discos compatíveis com os
leitores LG para formatar discos regraváveis. Quando
dene a opção do Sistema de Ficheiros ao Vivo, não
poderá utilizar o leitor LG.
(Experiente/ Sistema de Ficheiros ao Vivo: Formato
de disco para Windows Vista)
Compatível com Dispositivos
USB
yLeitor MP3: Leitor MP3 do tipo ash.
yDiscos USB Flash:
Dispositivos que suportam USB 2.0 ou USB 1.1.
yA funcionalidade USB desta unidade não suporta
todos os dispositivos USB.
Requisitos para dispositivos USB
yNão são suportados dispositivos que requeiram a
instalação de um programa adicional quando este
é conectado a um computador.
yNão extrair o dispositivo USB durante a operação.
yUm USB de grande capacidade, pode demorar
mais alguns minutos a procurar.
yPara evitar a perda de dados, faça uma cópia de
segurança.
ySe usar um cabo de extensão USB ou hub USB, o
dispositivo USB não é reconhecido.
yA utilização do sistema de cheiros NTFS não é
suportada. (Apenas sistemas de cheiros FAT(16/
32) são suportados.)
yEste dispositivo reconhece até 2000 cheiros.
yNão são suportados discos rígidos externos,
leitores de cartões, dispositivos bloqueados ou
dispositivos USB do tipo rígido.
yA porta USB da unidade não pode ser ligada
ao PC. A unidade não pode ser usada como um
dispositivo de armazenamento.
enquanto estiver a reproduzir a música, ao reduzir os
sons vocais de uma música nas diferentes fontes.
SLEEP : Congura o sistema para desligar
automaticamente após um horário especicado
(Dimmer: O visor será escurecido para metade.)
RDS/SET :
- RDS (Radio Data System) (Consulte a página 22.)
- Conrma a denição.
KEY CHANGER ( / ) : Altera a chave para se
adequar ao seu alcance vocal.
USB REC : Gravação direta em USB.
PTY : Pesquisa as estações de rádio por tipo de rádio.
1
Início
Início12
Painel frontal
abcdefgh
1
Início
a
b
c
(Alimentação) : LIGAR ou DESLIGAR a
1/!
unidade.
MIC +/- : Ajusta o volume do Microfone.
F / WIRELESS LINK :
Seleciona a função e a fonte de entrada.
- Prima e mantenha pressionado durante
3 segundos para selecionar o modo
WIRELESS PARTY LINK.
REGION EQ / BASS BLAST
- Seleciona a região do equalizador.
- Prima e mantenha pressionado durante 3
segundos para selecionar o efeito BASS
(BASS BLAST) diretamente.
VOICE CANCELLER
Pode desfrutar da função enquanto estiver
a reproduzir a música, ao reduzir os sons
vocais de uma música nas diferentes fontes.
USB REC / DEMO
- Grava para o USB.
- Apresenta o modo de Demo.
MIC 1 : Ligar um microfone.
Janela de Display
d
: Abre e fecha a gaveta do disco.
e
Porta USB : Pode ler ou gravar cheiros de
f
som através da ligação a um dispositivo USB.
g
Y/U
- Saltar Avançar ou Retroceder Rápido.
- Pesquisa uma seção dentro de uma faixa/
I/
z
VOL +/- : Ajusta o volume das colunas de
h
som.
LIGHTING / PARTY LINK
- Liga/Desliga os efeitos luminosos.
- Prima e mantenha pressionado durante 3
cheiro.
RDS : Pára a reprodução ou cancela
a função DELETE. / RDS (Sistema de
Radiodifusão de Dados.)
- Inicia ou pausa a reprodução.
segundos para selecionar o modo PARTY
LINK.
Painel traseiro
abc
Início 13
1
Início
Cabo de alimentação
a
ANTENNA (FM)
b
AUX IN (L/R)
c
AUX OUT (L/R)
Ligações14
Conexão de outros
equipamentos opcionais
Ligação AUX IN
Ligue uma saída do dispositivo auxiliar (Câmara, TV,
Leitor, etc.) ao conetor de entrada AUX IN (L/R).
Se o seu dispositivo só possui uma saída para áudio
2
Ligações
(mono), ligue-o à entrada de áudio esquerdo na
unidade.
Vermelho
Cabo áudio
Branco
Leitor DVD, Blu-ray etc.
Conexão AUX OUT
Ligue um dispositivo auxiliar de entrada auxiliar ao
conetor AUX OUT(L/R)
Se o seu dispositivo só possui uma saída para áudio
(mono), ligue-o ao conetor áudio esquerdo na
unidade.
Dispositivo auxiliar
Cabo áudio
PARTY LINK
Pode ligar duas unidades para reproduzir música de
forma conjunta.
O nome da função sobre a expansão de som entre
os produtos compatíveis com os ou sem os foi
alterada para PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK.
1. Ligue o conetor AUX OUT de uma unidade ao
conetor AUX IN da outra unidade utilizando o
cabo de Áudio.
2. Prima e mantenha pressionado
LIGHTING / PARTY LINK na unidade ligada
através de AUX OUT durante 3 segundos, e
depois selecione LINK ON.
“LINK ON” é exibido no visor e depois é alterado
em breve para “tempo de DELAY”.
3. Prima Y/U para ajustar a configuração do
atraso.
Quando “LINK ON” e “tempo de DELAY” são
exibidos no visor, pode ajustar o tempo de atraso.
4. Prima LIGHTING / PARTY LINK para guardar o
valor configurado para o atraso.
Nota
,
yEsta função está disponível em CD, USB ou
na função BT (Bluetooth).
yO atraso inicial é de 30 ms. Se pretender
alterar o tempo de atraso, prima Y/U.
O Atraso dos dispositivos ligados pode
variar. Se a sincronização de áudio não for
correspondente, ajuste o atraso do PARTY
LINK para sincronizar o som.
yÉ possível ajustar o atraso desde 0 ms a
200 ms. A sincronização do tempo não está
disponível em todos os dispositivos.
yO valor de atraso é guardado e PARTY LINK é
desligado quando a unidade é desligada.
yPode selecionar o modo LINK ON/LINK OFF ao
pressionar e manter pressionado LIGHTING /
PARTY LINK durante 3 segundos na unidade.
yA conguração do VOICE CANCELLER não
está sincronizada coma unidade PRINCIPAL.
Ligação USB
Ligue um dispositivo USB (ou leitor MP3, etc.) às
portas USB na unidade.
Ligações 15
Ligação Antena
Ligue a antena FM fornecida para ouvir o rádio.
Ligue o o da antena FM ao conector da antena FM.
Antena FM
Nota
,
Certique-se de que estende completamente a
antena de o FM.
2
Ligações
Dispositivo USB
Nota
,
Para remover o dispositivo USB da unidade:
1. Escolha uma função/modo diferente ou
pressione Z no controlo remoto ou
RDS na unidade duas vezes seguidas.
I/
2. Desligue o dispositivo USB do aparelho.
Funcionamento16
Operações Básicas
Funcionamento para CD / USB
1.Insira o disco ao pressionar B no controlo remoto
ou na unidade.
Ou conete o dispositivo USB à porta USB.
2. Selecione a função CD ou USB ao pressionar
F / WIRELESS LINK.
Nota
,
yO visor mudar na ordem seguinte.
USBMP3/WMA CD AUDIO CD
RPT 1
RPT*DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1
RPT DIR
RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT ALL
RANDOM
RPT 1
-
OFF
3
Funcionamento
ParaFaça isto
Parar
Reprodução
Pause
Procurar uma
seção dentro
de uma faixa/
cheiro
Selecionar
uma faixa/
cheiro
diretamente
Saltar para
a próxima/
anterior faixa/
cheiro.
Para
reproduzir em
modo repetido
ou aleatório.
Carregue em Z no controlo remoto
ou I/RDS na unidade.
Pressione d/M no controlo remoto
ou z na unidade.
Pressione d/M no controlo remoto
ou z na unidade durante a
reprodução.
Pressione C/V no controlo
remoto ou Y/U na unidade
durante a reprodução e solte-o no
ponto onde quer ouvir.
Pressionar os botões numéricos
0 a 9 no controlo remoto para ir
para o cheiro ou faixa pretendida.
- No estado de stop,
Durante a reprodução, pressione
C/V
Y/U
para o próximo capítulo/faixa/cheiro.
- Durante a reprodução,
Pressione V no controlo remoto
ou U no aparelho para passar
para o próximo faixa/cheiro.
Passados menos de 2 segundos
após o início da reprodução, prima
no controlo remoto ou Y
C
na unidade para ir para faixa/cheiro
anterior.
Passados mais de 3 segundos após
início da reprodução, prima C no
controlo remoto ou Y na unidade
para ir para faixa/cheiro anterior.
Pressione REPEAT no controlo
remoto repetidamente. Consulte a
nota para obter mais detalhes sobre
a mudança do disposto no visor.
no controlo remoto ou
no aparelho para passar
*DIR : Directório
yQuando reproduzir a lista programada, apenas
RPT 1 e RPT ALL estão disponíveis.
yMesmo após reiniciar a unidade ou alterar a
função, pode ouvir música a partir do ponto
da última reprodução.
ySe deixar a gaveta do disco aberta durante 5
minutos, ela fechar-se-á automaticamente.
Reprodução Automática
- O AUDIO/MP3/WMA CD é reproduzido
automaticamente depois de a gaveta ser aberta e
depois fechada.
- Passa automaticamente para a função de CD se
a bandeja do Disco é aberta e depois é fechada
quando não existe nenhum disco na bandeja de
Disco.
Funcionamento 17
Selecionar uma pasta e
um ficheiro MP3/ WMA
1. Prima PRESET.FOLDER W/S no controlo
remoto repetidamente até a pasta desejada
aparecer.
2. Prima d/M para reproduzir. O primeiro ficheiro da
pasta será tocada.
Nota
,
yOs CD / Pastas USB / Ficheiros são
reconhecidos como indicado abaixo.
*
ySe não existir nenhum cheiro numa pasta, a
pasta não surgirá.
yPastas serão apresentados pela seguinte
ordem;
ROOT
FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER
7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6
yO cheiro será reproduzido a partir de $
cheiro n.º 1 a $ cheiro n.º 14, um a um.
yFicheiros e pastas serão apresentados
pela orden de gravação e poderão ser
apresentados de forma diferente de acordo
com as circunstâncias de gravação.
y*ROOT: O primeiro ecrã que pode ver quando
um computador reconhece a USB é ‘ROOT’
Apagar um ficheiro MP3/ WMA
Pode apagar um cheiro, pasta ou formato ao
pressionar DELETE. Esta função apenas é suportada
no estado de parado. (Apenas USB)
1. - Selecione o cheiro que quiser apagar e
pressione DELETE.
- Selecione a pasta que deseja apagar ao
pressionar PRESET.FOLDER W/S no controlo
remoto e prima DELETE no controlo remoto.
- Pressione e mantenha pressionado DELETE para
formatar o dispositivo USB.
Ou
Pressione DELETE repetidamente enquanto
seleciona o cheiro MP3/WMA.
O visor mudar na ordem seguinte.
- DEL FILE : Apagar o cheiro
- DEL DIR : Apagar a pasta
- FORMAT : Formatar USB
2. Para apagar cheiros/pastas ou formatar, prima
no controlo remoto ou prima z na
d/M
unidade.
Se desejar sair do modo atual, prima Z no
controlo remoto ou prima
RDS na unidade.
I/
Atenção
>
yNão retire o dispositivo USB durante a
operação (ler, apagar,etc.)
yÉ recomendado efetuar cópias de segurança
regularmente para prevenir perda de dados.
yA função apagar pode não ser suportada, de
acordo com o estado da USB. (bloqueio, etc.)
3
Funcionamento
Funcionamento18
Efeito de reprodução
AUTO DJ
O AUTO DJ mistura o m de uma música com o início
de outra para uma reprodução sem cortes. Equaliza
o volume ao longo das faixas/cheiros para uma
reprodução ininterrupta.
Pressione repetidamente AUTO DJ no controlo
remoto ou unidade, sendo a opção modicada da
seguinte forma. AUTO DJ RANDOM -> AUTO DJ
SEQUENTIAL -> AUTO DJ OFF
3
Funcionamento
ModoVisorDescrição
OFFAUTO DJ OFF-
RANDOM
REPEAT
yO modo AUTO DJ não suporta a pesquisa
de uma seção dentro da faixa/cheiro ou
reprodução repetida ou aleatória.
ySe quiser ir para outras funções ou parar a
música, utilizando I/RDS na unidade (ou
Z
função AUTO DJ será desativada.
yA função AUTO DJ não é suportada num
cheiro de música cuja duração seja superior
a 60 segundos.
yDurante a gravação, a função AUTO DJ não se
encontra disponível.
yApenas AUTO DJ SEQUENTIAL é selecionado
quando é reproduzida a lista programada.
AUTO DJ
RANDOM
AUTO DJ
SEQUENTIAL
Nota
,
no controlo remoto) no modo AUTO DJ a
Neste modo a
música é tocada
aleatoriamente.
Neste modo a
música é tocada
repetidamente.
Utilizar tecnologia sem
os BLUETOOTH®
Sobre o BLUETOOTH
Bluetooth é uma tecnologia de comunicações sem
os para ligações de curto alcance.
O som pode ser interrompido quando a ligação sofrer
interferências de outras ondas eletrónicas ou quando
ligar o Bluetooth nas outras salas.
Ligar dispositivos individuais sob a tecnologia
sem os Bluetooth não pressupõe quaisquer
alterações. Um telemóvel com tecnologia sem
os Bluetooth pode ser utilizado via Cascata se a
ligação tiver sido efetuada via tecnologia sem os
Bluetooth. Dispositivos Disponíveis : Telemóvel, MP3,
Computador portátil, PDA.
Pers BLUETOOTH
Para poder utilizar a tecnologia Bluetooth sem os,
os dispositivos devem ser capazes de interpretar
certos pers. Esta unidade é compatível com o
seguinte perl.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole)
Codec : SBC
Funcionamento 19
Ouvir música armazenada em
dispositivos BLUETOOTH
Emparelhar a sua unidade e um
dispositivo BLUETOOTH
Antes de iniciar o emparelhamento, certique-se
que a funcionalidade Bluetooth está ligada no seu
dispositivo Bluetooth. Consulte o guia de utilização
do dispositivo Bluetooth. Assim que a operação
de emparelhamento for executado, não precisa ser
executada novamente.
1. Selecione a função Bluetooth ao utilizar
F / WIRELESS LINK na unidade até a função BT
for selecionada.
É exibido “BT READY” na janela de apresentação.
2. Active o dispositivo Bluetooth e congure o
emparelhamento. Quando procurar esta unidade
com o dispositivo Bluetooth, poderá aparecer
uma lista de dispositivos no dispositivo Bluetooth
dependendo do tipo de dispositivo. A sua unidade
surge como “LG OM4560(XX)”.
Nota
,
yXX denomina os últimos dois dígitos do
endereço Bluetooth. Por exemplo, se a
unidade tiver um endereço Bluetooth
tal como 9C:02:98:4A:F7:08, irá ver “LG
OM4560(08)” no dispositivo Bluetooth.
yDependendo do tipo de dispositivo Bluetooth,
alguns tipos de dispositivo têm uma forma
diferente de emparelhamento. Insira o código
PIN (0000) caso seja necessário.
yPode ligar esta unidade com até 3 dispositivos
Bluetooth em simultâneo utilizando o mesmo
método que foi descrito acima, somente n
função Bluetooth.
yA ligação de emparelhamento múltiplo é
suportada apenas para dispositivos Android
ou iOS. (A ligação de emparelhamento
múltiplo pode não ser suportada, pois
depende das especicações dos dispositivos
ligados.)
yDispositivos Bluetooth removíveis
(Ex: Adaptador, etc.) não irão suportar
emparelhamento múltiplo.
yPode ligar apenas um dispositivo Bluetooth
na unidade PRINCIPAL. Não pode ligar o
dispositivo Bluetooth na unidade SECUNDÁRIA.
3. Quando esta unidade é ligada com sucesso com o
seu dispositivo Bluetooth irá ser exibido “PAIRED”
na tela de exibição e irá alterar em breve o nome
do dispositivo Bluetooth. Depois “BT” irá aparecer
no visor.
Nota
,
yIrá ser exibido “ PAIRED” momentaneamente
no ecrã quando ligar outros dispositivos por
emparelhamento múltiplo.
ySe o nome do dispositivo não se encontra
disponível, será apresentado “_”.
4. Ouvir música.
Para reproduzir uma música no dispositivo
Bluetooth, consulte manual do utilizador do
dispositivo de Bluetooth.
Nota
,
yQuando utilizar tecnologia Bluetooth®,
terá de fazer a ligação entre a unidade e o
dispositivo Bluetooth a uma distância tão
perto quando possível, mantendo ainda assim
alguma distância.
Contudo, poderá não resultar bem em
algumas situações, tais como as descritas em
baixo:
- Se existir um obstáculo entre a unidade e
o dispositivo bluetooth.
- Há um dispositivo com a mesma
frequência com tecnologia Bluetooth®,
tal como um equipamento médico, um
forno micro-ondas ou um dispositivo LAN
sem os.
yDeve ligar novamente o seu dispositivo
Bluetooth a esta unidade, quando a reiniciar.
yMesmo que esta unidade esteja ligada com
até 3 dispositivos Bluetooth, pode reproduzir
e controlar a música ao utilizar apenas um
dos dispositivos ligados.
3
Funcionamento
Funcionamento20
Nota
,
yQuando esta unidade estiver ligada com vários
dispositivos Bluetooth, apenas o dispositivo
que estiver a reproduzir mantem a ligação
Bluetooth quando alterar a função para os
restantes.
yO som poderá ser interrompido quando a
ligação sofre uma interferência de outros
dispositivos eletrônicos.
yPode não controlar o dispositivo Bluetooth
com esta unidade.
yDependendo do tipo de dispositivo, pode não
ser capaz de utilizar a função Bluetooth.
yPode desfrutar do sistema sem os utilizando
3
Funcionamento
o telefone, MP3, Computador portátil, etc.
yQuanto maior for a distância entre a unidade
e o dispositivo Bluetooth, menor será a
qualidade de som.
yA ligação Bluetooth será desligada quando
a unidade estiver desligada ou o dispositivo
Bluetooth estiver muito longe da unidade.
yQuando a ligação Bluetooth for desligada,
restabeleça novamente a ligação com o
dispositivo Bluetooth.
yQuando um dispositivo Bluetooth não se
encontrar ligado, verá a mensagem “BT
READY” a ser apresentada na janela de
informação.
yQuando utilizar a função BLUETOOTH,
ajuste o volume para um nível adequado no
dispositivo Bluetooth.
ySe não estiver na função BLUETOOTH, apenas
um dispositivo pode ser ligado.
ySe um dispositivo Bluetooth se encontrar
ligado aquando da utilização da LG TV, a LG TV
será desligada e o dispositivo Bluetooth será
ligado.
yQuando ligar um dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS, etc.) a esta unidade ou operar
o dispositivo, o nível de volume pode ser
sincronizado mutuamente.
Utilização da aplicação
“Music Flow Bluetooth”
Nota
,
yApenas Android OS está disponível para uso
da aplicação “Music Flow Bluetooth” com esta
unidade.
yÉ recomendada a utilização da versão mais
recente da aplicação.
Sobre a aplicação “Music Flow
Bluetooth”
A aplicação “Music Flow Bluetooth” trás um conjunto
de novas funcionalidades para esta unidade.
Para desfrutar de mais recursos, recomenda-se que
transra e instale a aplicação “Music Flow Bluetooth”.
Instale a Aplicação “Music Flow
Bluetooth” no Seu Dispositivo
Bluetooth
Existem duas formas de instalar a aplicação “Music
Flow Bluetooth” no seu dispositivo Bluetooth.
Instale a aplicação “Music Flow
Bluetooth” através do código QR
1. Instale a aplicação “Music Flow Bluetooth” através
do código QR. Utilize o software de digitalização
para digitalizar o código QR.
2. Toque num ícone para instalar.
3. Toque num ícone para transferir.
Nota
,
yCertique-se que o seu dispositivo Bluetooth
está ligado à Internet.
yCertique-se que o seu dispositivo Bluetooth
apresenta uma aplicação de software de
digitalização. Se não tiver um, transra um
a partir de “Google Android Market (Google
Play Store)”.
yO código QR pode não funcionar pois está
dependente da área.
Instale a aplicação “Music Flow
Bluetooth” através do “Google Android
Market (Google Play Store)”
1. Toque no ícone “Google Android Market (Google
Play Store)”.
2. Na barra de pesquisa, digite “Music Flow
Bluetooth” e pesquise.
3. Na lista de resultados de pesquisa, encontre
e toque “Music Flow Bluetooth” para iniciar a
transferência da aplicação Bluetooth.
4. Toque num ícone para instalar.
5. Toque num ícone para transferir.
Nota
,
yCertique-se que o seu dispositivo Bluetooth
está ligado à Internet.
yCertique-se de que o seu dispositivo
Bluetooth está equipado com o “Google
Android Market (Google Play Store)”.
Funcionamento 21
Ative o Bluetooth com a
Aplicação “Music Flow
Bluetooth”
A aplicação “ Music Flow Bluetooth” ajuda a ligar o
seu dispositivo Bluetooth a esta unidade.
1. Toque no ícone de aplicação “Music Flow
Bluetooth” no ecrã principal para abrir a aplicação
“Music Flow Bluetooth”, e vá ao menu principal.
2. Toque em [Menu] e selecione a unidade que
pretende.
3. Se desejar obter mais informação em como
operar, escolha [Ajuda] no menu [Definições].
Nota
,
yA aplicação “Music Flow Bluetooth” estará
disponível na seguinte versão de software:
- Android O/S: Ver 4.0.3 (ou posterior)
ySe utilizar a aplicação “Music Flow Bluetooth”
para o funcionamento, deverão existir
diferenças entre a aplicação “Music Flow
Bluetooth” e o controlo remoto fornecido. Use
o controlo remoto fornecido, se necessário.
yDependendo do dispositivo Bluetooth, a
aplicação “Music Flow Bluetooth” poderá não
funcionar.
yMesmo depois da ligação da aplicação “Music
Flow Bluetooth”, poderá escutar música no
seu dispositivo inteligente. Neste caso, repita
o procedimento de conexão.
ySe operar com outras aplicações ou modicar
as denições no seu dispositivo Bluetooth
ao mesmo tempo que utiliza a aplicação
“Music Flow Bluetooth”, a aplicação “Music
Flow Bluetooth” poderá não funcionar
normalmente.
yQuando a aplicação “Music Flow Bluetooth”
demonstrar um funcionamento anormal,
verique o seu dispositivo Bluetooth e a
ligação da aplicação “Music Flow Bluetooth” e
tente novamente fazer a ligação.
yO funcionamento da aplicação “Music Flow
Bluetooth” poderá diferir dependendo do
sistema operativo do smartphone.
yVerique a denição Bluetooth no seu
dispositivo Bluetooth se a ligação da aplicação
“Music Flow Bluetooth” não funcionar de
forma correta.
3
Funcionamento
Funcionamento22
Operações rádio
Certique-se de que a antena FM está ligada.
(Consulte a página 15)
Ouvir rádio
1. Prima repetidamente F / WIRELESS LINK até
FM aparecer no visor.
A última estação recebida é sintonizada.
2. Sintonização automática :
Pressione e mantenha pressionado TUNING-/+
no controlo remoto ou
durante cerca de 2 segundos até que a indicação
3
Funcionamento
da frequência comece a muda, e depois solte. A
procura pára quando o aparelho seleciona uma
estação.
Sintonização manual :
Pressione repetidamente TUNING-/+ no controlo
remoto ou
3. Ajuste o volume ao pressionar repetidamente
VOL +/- na unidade ou no controlo remoto.
Y/U
Programar as Estações de Rádio
Pode memorizar até 50 estações em FM.
Antes de sintonizar, assegure-se que diminui o
volume.
1. Prima F / WIRELESS LINK até FM aparecer no
visor.
2. Selecione a frequência desejada ao pressionar
TUNING -/+ no controlo remoto ou
na unidade.
3. Prima PROGRAM/MEMORY no controlo remoto.
Um número predenido irá piscar no ecrã.
4. Prima PRESET.FOLDER W/S no controlo
remoto para o número predenido que pretende.
5. Prima PROGRAM/MEMORY no controlo remoto.
A estação é memorizada.
6. Repita os passos 2 a 5 para guardar outras
estações.
7. Para ouvir uma estação memorizada, pressione
PRESET.FOLDER W/S ou os botões numéricos
de 0 a 9 no controlo remoto.
Y/U
Ou
na unidade.
na unidade
Y/U
Apagar todas as estações
memorizadas
1. Pressionar e manter PROGRAM/MEMORY no
controlo remoto durante cerca de dois segundos.
“ERASEALL” aparece no ecrã da unidade.
2. Prima PROGRAM/MEMORY no controlo
remoto para apagar todas as estações de radio
guardadas.
Ver informação acerca de uma
estação de rádio.
O sintonizador FM é fornecido com a instalação
de RDS (Sistema de Informação Rádio). Este dá a
informação sobre a estação de rádio que está a ser
tocada. Pressione RDS/SET no controlo remoto
repetidamente para alterar entre os variados tipos de
dados.
PS
(Nome do Programa de Serviço)
O nome do canal será exibido no visor.
PTY
(Reconhecimento do Tipo de Programa)
O tipo de programa (ex. Jazz ou Notícias)
aparece no ecrã.
RT
(Texto da Rádio)
Uma mensagem de texto com
informação especial da estação de
transmissão.
Este texto poderá passar pelo visor de
forma contínua.
CT
(Hora controlada pelo canal)
Isso mostra o tempo como é transmitido
pela estação.
Pode procurar estações de rádio por tipo de programa
premindo RDS/SET no controlo remoto. No visor
verá o último PTY utilizado. Prima PTY uma ou
várias vezes para selecionar o seu tipo de programa
preferido. Pressione e mantenha pressionado
C/V
automaticamente. Quando uma estação é encontrada
a pesquisa irá parar.
. O sintonizador irá procurar
Funcionamento 23
Ajuste de som
Denir o modo de som
Este sistema tem um número de campos
predenidos de som surround. Os itens exibidos no
Equalizador podem diferir dependendo das fontes e
efeitos sonoros.
Pode selecionar um modo de som pretendido ao
utilizar SOUND EFFECT no controlo remoto.
No VisorDescrição
BASS (BASS BLAST)
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
FOOT BALL
STANDARD
Reforça os agudos,
baixos e o efeito
surround.
Este programa
confere um ambiente
entusiasmante ao
som, transmitindo a
sensação de estar, ao
vivo, num concerto de
rock pop, jazz ou de
música clássica.
Pode apreciar o efeito
de som FOOTBALL
STADIUM.
Pode desfrutar de som
otimizado.
Pode selecionar um modo de som pretendido ao
utilizar REGION EQ no controlo remoto.
No VisorRegiãoDescrição
FUNK, REGUETON,
SAMBA, BANDA,
MERENGUE, AXE,
SALSA, SERTANEJ,
CUMBIA, TECNO BR,
FORRO
ARABIC
DONGDUTIndonésia
AFROÁfrica
INDIAÍndia
Nota
,
Ao pressionar e manter pressionado
REGION EQ / BASS BLAST durante 3 segundos
na unidade, pode selecionar diretamente o efeito
BASS (BASS BLAST).
América
Latina
Médio
Oriente
Efeito sonoro
otimizado
para género
musical
preferido em
cada região.
3
Funcionamento
Funcionamento24
Operações Avançadas
Gravar para USB
Pode gravar várias fontes de som numa USB.
(CD, AUX, Tuner)
1. Ligue o dispositivo USB à unidade.
2. Prima F /WIRELESS LINK para selecionar a
função que pretende gravar.
Gravação de uma pista/cheiro – Pode gravar
para USB após reproduzir uma faixa/cheiro que
deseje.
3
Funcionamento
Gravação de todas as faixas/cheiros – Pode
gravar para USB no estado de paragem complete.
Gravação de lista programada - Após apresentar
a lista programada, pode gravá-la para USB
(Consulte a página 26)
3. Inicie a gravação pressionando USB REC/ DEMO.
4. Para parar a gravação carregue em I/RDS no
aparelho ou em Z no controlo remoto.
Pausar a gravação
Durante a gravação, prima T na unidade ou
no controlo remoto para pausar a gravação.
d/M
Pressione-o novamente para recomeçar a gravação.
(Apenas Sintonizador/AUX)
Nota
,
yPode controlar o som gravado do MIC de
acordo com o volume do MIC quando gravar
na velocidade REC de AUDIO CD X1.
yO VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER
serão inicializados, se utilizar a função de
gravação durante o funcionamento do VOICE
CANCELLER ou KEY CHANGER.
yO VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER não
podem ser operados durante a gravação.
Para selecionar a taxa de bits e a
velocidade de gravação
1. Pressione e mantenha pressionado
USB REC/DEMO durante 3 segundos.
2. Pressione C/V no controlo remoto ou
Y/U
de bits.
3. Prima USB REC/DEMO para gravar.
4. Pressione C/V no controlo remoto ou
Y/U
velocidade de gravação desejada. (apenas AUDIO
CD)
X1 SPEED
- É possível ouvir música enquanto esta é
X2 SPEED
- É possível gravar apenas o cheiro de música.
5. Pressione USB REC/DEMO para nalizar a
conguração.
na unidade para selecionar uma taxa
na unidade para selecionar uma
gravada.
A realização de cópias de material protegido
sem autorização, incluindo programas de
computador, ficheiros, emissões radiofónicas
e gravações de som, pode representar uma
violação de direitos de autor e constituir crime.
Este equipamento não deve ser utilizado para
tais fins.
Seja responsável
Respeite os direitos de autor
Funcionamento 25
Nota
,
yPode vericar a percentagem de gravação
da gravação USB na janela do ecrã durante a
gravação. (apenas MP3/WMA)
yDurante a gravação de MP3/WMA não irá
ouvir som.
yPara uma gravação estável, o nível de som
de saída desce por si próprio quando gravar
música do CD para o USB.
yAo parar a gravação durante a reprodução,
o cheiro gravado até então é guardado.
(Exceto cheiros MP3/WMA)
yNão remova o dispositivo USB ou desligue
a unidade durante a gravação USB. Caso
contrário, é gravado um cheiro incompleto e
não é apagado no PC.
ySe a gravação USB não funcionar, as
mensagens tais como “NO USB”, “ERROR”,
“USB FULL”, “NOT SUPPORT” ou “FILE MAX”
são exibidas no visor.
yO dispositivo de leitura multi-cartões ou
o HDD Externo não pode ser usado para
gravação USB.
yUm cheiro é gravado com cerca de 512 MB
quando grava durante um longo período.
Nota
,
yPode controlar o som gravado do MIC de
acordo com o volume do MIC.
yÉ possível guardar mais de 2000 cheiros.
yNão é possível gravar no modo AUTO DJ.
yNa função CD, o som do MIC é gravado
apenas durante a REC rápida de AUDIO CD
X1. O AUDIO CD original é também gravado.
yNo caso de um cheiro MP3/WMA não ser
suportado, a gravação de cheiro será parada.
ySão guardados como se segue.
AUDIO CDMP3/WMA
AUXSintonizador
Sintonizador: A frequência de gravação atual é
apresentada.
3
Funcionamento
Funcionamento26
Reprodução Programada
A função do programa permite-lhe armazenar os
seus arquivos favoritos a partir de qualquer disco ou
dispositivo USB.
Um programa pode conter 20 faixas/cheiros para
cada tipo de suporte (CD, USB). É possível guardar
um total de 40 faixas/cheiros.
Criar lista Programada
Somente é suportado no estado parado.
1. Pressione PROGRAM/MEMORY no controlo
remoto.
2. Pressione C/V no controlo remoto para
3
Funcionamento
selecionar uma faixa/ficheiro.
3. Pressione PROGRAM/MEMORY no controlo
remoto para gravar e selecionar a próxima faixa/
ficheiro.
4. Repita os passos 2 - 3 para armazenar outras
faixas/cheiros.
(Pode modificar a lista ao pressionar
PRESET.FOLDER W/S no controlo remoto para
selecionar o número de programa.)
5. Pressione novamente PROGRAM/MEMORY no
controlo remoto.
Para reproduzir a lista programada, prressione
depois de criar a lista.
d/M
Nota
,
Ao criar ou modicar a lista programada, o modo
REPEAT encontra-se desligado.
Apagar a Lista Programada
A função de apagar só é executada no modo de
edição.
1. Prima PROGRAM/MEMORY no controlo remoto
no estado de stop.
2. Selecione uma canção premindo várias vezes
PROGRAM/MEMORY ou PRESET.FOLDER W/S.
3. Prima DELETE quando uma canção estiver
selecionada
Nota
,
yO programa pode ser desligado na casa
abaixo.
- Mudar a função para outros.
- Ligar e desligar a unidade.
- Funcionamento dos botões numéricos do
controlo remoto.
yA lista programada é apagada na casa abaixo.
- Remover o dispositivo USB.
- Apagar e gravar cheiros de música no
dispositivo USB.
- Desligar o Cabo de Alimentação.
Funcionamento 27
Outras operações
Desligar o som temporariamente
Prima no controlo remoto para silenciar o som.
Pode silenciar a unidade para, por exemplo, atender o
telefone. O ícone “MUTE” é exibido no visor.
Para cancelar, prima novamente ou altere o nível
do volume.
Apresentar a informação do
ficheiro (ID3 TAG)
Ao reproduzir um cheiro MP3 contendo informação,
é possível apresentar essa informação ao pressionar
INFO.
DEMO
No estado desligado, prima USB REC/DEMO uma vez
na unidade. A unidade irá ligar e exibir cada uma das
funções no visor. Para cancelar a função DEMO, prima
USB REC/DEMO mais uma vez.
Nota
,
Enquanto se encontrar no modo DEMO,
y
esta unidade irá manter-se no modo DEMO
mesmo que desligue o cabo de energia.
Pode desfrutar de outras funções
y
durante a DEMO, a DEMO irá ser pausada
temporariamente.
- Sem nenhuma chave de entrada em 10
segundos, a DEMO irá ser reproduzida de
forma automática.
Utilização do Microfone
1. Ligue o seu microfone ao jaque do MIC.
2. Reproduza a música que deseja.
3. Cante em conjunto com o acompanhamento.
Ajuste o volume do microfone ao pressionar
MIC +/- na unidade.
Nota
,
yQuando não estiver a utilizar o microfone,
ajuste o volume do microfone para o mínimo
ao pressionar MIC - ou desligar o MIC e retire
o microfone do conector MIC.
ySe o microfone estiver demasiado perto das
colunas de som, pode-se produzir um som
estridente. Neste caso, afaste o microfone
das colunas ou diminua o nível de som através
do MIC -.
ySe o som proveniente do microfone estiver
extremamente alto, este poderá distorcer.
Neste caso, ajuste o volume do microfone
para o mínimo ao pressionar MIC -.
REVOGADOR DE VOZ
Pode desfrutar da função enquanto estiver a
reproduzir a música, ao reduzir os sons vocais de uma
música nas diferentes fontes.
Prima VOICE CANCELLER, e “ON” irá aparecer no
visor.
Para cancelar, prima novamente VOICE CANCELLER.
A qualidade de VOICE CANCELLER pode diferir
dependendo das condições de gravação dos cheiros
de música.
Nota
,
yEsta função está disponível em CD, USB ou
na função BT (Bluetooth).
ySe a função não estiver disponível, “NOT
SUPPORT” aparece no visor.
yEsta função apenas pode ser utilizada se
estiver ligado um microfone.
ySe um microfone não está ligado, “NOT
SUPPORT” aparece no visor.
yNão está disponível na fonte MONO.
yPara a inicializar, altere a função ou desligue o
microfone.
yEsta função não pode ser inicializada,
dependendo do estado dos dispositivos ligados.
3
Funcionamento
Funcionamento28
PERMUTADOR DE CHAVE
Pode ajustar a chave para 9 passos (4 passos
superiores, 4 inferiores e a chave original).
yPara renar a chave um por um, prima
repetidamente KEY CHANGER ( ) no controlo
remoto durante a reprodução.
yPara nivelar a chave um por um, prima
repetidamente KEY CHANGER ( ) no controlo
remoto durante a reprodução.
Nota
,
yEsta função está disponível em CD, USB ou
na função BT (Bluetooth).
3
Funcionamento
ySe um microfone não está ligado, “NOT
SUPPORT” aparece no visor.
yPara a inicializar, altere a função ou desligue o
microfone.
yEsta função pode não ser inicializada,
dependendo dos dispositivos ligados.
LIGHTING
Esta função serve para criar uma atmosfera
semelhante a uma discoteca ao operar a iluminação
da coluna.
1. Prima LIGHTING / PARTY LINK na unidade.O modo muda cada vez que o pressiona:
OFF SPARKLE VOLCANO POLICE
THUNDER PSYCHE CAOS OFF
Nota
,
yA função de Iluminação encontra-se
disponível em todas as funções.
yO modo de iluminação conserva o modo
anterior quando pressiona
LIGHTING / PARTY LINK pela primeira vez,
prima novamente para alterar o modo.
yO funcionamento pode ser diferente,
dependendo da música tocada, do dispositivo
conectado ou estado de conguração.
Ajuste do Relógio
1. Ligue a unidade.
2. Prima e mantenha premido CLOCK.
3. Selecione o modo de tempo premindo
C/V
- AM 12:00 (para exibição com AM e PM) ou 0:00
(para apresentação em 24 horas)
4. Pressione RDS/SET para conrmar a sua seleção.
5. Selecione as horas premindo
controlo remoto.
6. Pressione RDS/SET.
7. Selecione os minutos premindo
controlo remoto.
8. Pressione RDS/SET.
Definir o Relógio através
da Aplicação “Music Flow
Bluetooth”
Instale a aplicação “Music Flow Bluetooth” no seu
dispositivo Android. (Consulte a página 20)
O relógio da sua unidade irá sincronizar
automaticamente com o seu dispositivo, ativando a
ligação Bluetooth através da aplicação “Music Flow
Bluetooth”.
no controlo remoto.
C/V
C/V
no
no
Funcionamento 29
Usar o seu leitor como
despertador
1. Ligue a unidade.
2. Prima e mantenha premido ALARM.
3. Prima
4. Prima
5. Prima
C/V
alterar as horas e os minutos e RDS/SET para
memorizar.
C/V
selecionar a função e prima RDS/SET para a
guardar.
- Prima
C/V
selecionar um Nº da memória.Quando selecionar
o Sintonizador, prima então
RDS/SET.
Se não existir Nº de memória, este passo é
ignorado.
C/V
alterar o volume e prima RDS/SET para guardar.
Nota
,
ySe congurou a hora do relógio, pode vericá-
la pressionando CLOCK mesmo que o leitor
esteja desligado.
yPode denir o alarme após ter denido a hora
do relógio.
ySe denir a hora e o alarme, é possível
vericar a informação de conguração o ao
pressionar ALARM mesmo quando a unidade
estiver desligada.
yPode selecionar o modo ALARM ON/OFF ao
premir ALARM.
no controlo remoto para
no controlo remoto para
no controlo remoto para
no controlo remoto para
Conguração do Temporizador
de Sono
Prima SLEEP repetidamente para selecionar adiar
tempo entre 10 e 180 minutos. Após o tempo de
atraso, a unidade irá desligar.
Para cancelar a função adormecer, pressione SLEEP
repetidamente até aparecer apenas “SLEEP 10”, e de
seguida pressione mais uma vez SLEEP enquanto
“SLEEP 10” é for exibido.
Nota
,
yÉ possível consultar o tempo que falta para a
unidade se desligar.
yPrima SLEEP. O tempo restante aparece no
visor.
Desvanecer
Prima SLEEP uma vez. A janela de apresentação será
escurecida para metade. Para cancelar, pressione
SLEEP repetidamente até desligar o obscurecimento.
Nota
,
Todos os LEDs desligam-se quando o Dimmer
está a ser operado.
3
Funcionamento
Funcionamento30
Desligar automático
Esta unidade será desligada para economizar o
consumo elétrico, no caso da unidade principal não
estar ligada ao dispositivo externo e não for utilizada
durante 20 minutos.
O parelho irá também desligar-se por si só após seis
horas, caso a unidade Principal estiver ligada a outro
dispositivo que utilize entradas analógicas.
A função de desligamento automático é aplicada
apenas a uma unidade PRINCIPAL no caso de
WIRELESS PARTY LINK.
No caso de unidade SECUNDÁRIA, de desligamento
automático está disponível depois de desligar a
unidade SECUNDÁRIA e a unidade PRINCIPAL.
3
Funcionamento
Como desligar a ligação de rede sem
os ou o dispositivo sem os.
Desligue a unidade premindo o botão de ligar/desligar
durante mais de 5 segundos.
AUTO POWER Ligado
Esta unidade liga-se automaticamente por uma fonte
de entrada: LG TV ou Bluetooth.
Se tentar ligar o dispositivo Bluetooth, o aparelho
liga-se e conecta o dispositivo Bluetooth. Pode
reproduzir a sua música.
Nota
,
yEsta função pode não funcionar, pois depende
do dispositivo conetado.
yDependendo do dispositivo ligado, a unidade
é ligada, mas a função Bluetooth pode não
estar ligada.
ySe desligar a ligação Bluetooth a partir desta
unidade, alguns dispositivos Bluetooth irão
tentar ligar-se continuadamente à unidade.
Portanto, recomenda-se que desligue a
ligação antes de desligar a unidade.
ySe tentar ligar-se à aplicação “Music Flow
Bluetooth”, a função Bluetooth da unidade é
ligada.
ySe ligar a unidade ao usar a LG TV ou função
Bluetooth, a função adequada desta unidade
é ligada.
ySe já estiver emparelhado com esta unidade,
esta poderá ser ligada por uma fonte de
inserção quando a unidade se encontrar
desligada.
ySe desligar a unidade ao premir o botão de
power por mais de 5 segundos, a função de
Arranque Automático será desativada. Para a
ativar, ligue a unidade.
Funcionamento 31
Alteração da função automática
Esta unidade reconhece sinais de entrada, tais
como Bluetooth e LG TV e, de seguida, altera
automaticamente para a função adequada.
Ao tentar ligar o dispositivo Bluetooth
Quando tentar ligar o seu dispositivo Bluetooth a
esta unidade, a função Bluetooth é selecionada.
Reproduzir a sua música no dispositivo Bluetooth.
Quando a LG TV se encontra ligada
Quando liga a sua LG TV, por sua vez ligada por LG
Sound Sync, esta unidade muda a função para LG TV.
Pode ouvir o som da sua TV.
Nota
,
yEsta função não se encontra disponível
durante a gravação ou eliminação.
yEsta função funciona apenas com dispositivos
que tenham sido previamente ligados.
LG Sound Sync
Pode controlar algumas funções desta unidade,
o controle remoto de TV com LG Sound Sync. É
compatível com a LG TV que suporte o LG Sound
Sync. Assegure-se que a sua TV possui o logotipo LG
Sound Sync.
Função controlável por controlo remoto de LG TV:
Volume alto/baixo, sem som
Consulte o manual de instruções de TV para os
detalhes do LG Sound Sync.
1. Ligue a unidade ao pressionar 1/! (Ligar).
2. Prima F / WIRELESS LINK até a função LG TV
ser selecionada.
3. Congure a saída de som da TV para ouvir o som
através da unidade:
Menu de conguração TV [Sound] -> [TV Sound
output] -> [LG Sound Sync (Wireless)]
“PAIRED” surge no visor durante cerca de 3
segundos e, em seguida, pode ver “LG TV” no
visor se a TV e esta unidade estiverem ligados
normalmente.
3
Funcionamento
Funcionamento32
Nota
,
yVocê também pode usar o controlo remoto
desta unidade enquanto estiver a utilizar a LG
Sound Sync. Se usar o controlo remoto de TV
novamente, o aparelho sincroniza-se com a
TV.
yQuando a ligação cai, verique o estado desta
unidade e das suas TVs relativamente a:
alimentação, função.
yCertique-se do estado desta unidade e a
ligação nos casos abaixo quando utilizando a
sincronização de som LG Sound Sync.
- Desligar a unidade.
- Alternar para uma função diferente.
3
Funcionamento
- Para desligar a ligação sem o causada
por interferência ou distância.
yA quantidade de tempo para desligar esta
unidade é diferente dependendo da sua TV.
ySe tentar alterar a função para utilizar a
função LG TV, o volume será alterado de
acordo com o nível de volume da LG TV.
yOs detalhes do menu de denições da TV
variam dependendo do fabricante ou do
modelo da sua TV.
ySe ligou o LG Sound Sync quando a aplicação
“Music Flow Bluetooth” é ligada, é possível o
controlo através da aplicação.
ySe desligou a unidade de forma direta ao
premir 1/!(Ligar), o LG Sound Sync será
desligado. Para utilizar novamente esta
função deve reconectar a TV e a unidade.
ySe a LG TV estiver ligada quando utilizar o
Bluetooth, o Bluetooth é desligado e a TV LG
é ligada.
Ligação WIRELESS
PARTY LINK
O som de saída da unidade (PRINCIPAL) é
expandido para a unidade (SECUNDÁRIO).
É compatível com a unidade que suporte WIRELESS
PARTY LINK.
O nome da função sobre a expansão de som entre
os produtos compatíveis com os ou sem os foi
alterada para PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK.
1. Prima e mantenha pressionado
F / WIRELESS LINK na unidade durante 3
segundos. PARTY LINK MODE SELECT é exibido
no visor.
2. Prima Y/U na unidade para selecionar
PRINCIPAL ou SECUNDÁRIO.
- Unidade: Seleciona PRINCIPAL.
- Unidade: Seleciona SECUNDÁRIO.
As duas unidades tentam ligar-se entre elas.
3. Quando as unidades estiverem ligadas entre elas
com sucesso, “Nome da Unidade Secundária
CONNECTED” é exibido na unidade PRINCIPAL.
“CONNECTED TO Nome da Unidade Principal”
é exibido na unidade SECUNDÁRIO e altera em
breve para SECUNDÁRIO.
Nota
,
ySe estiver a utilizar o LG Sound Sync, esta
função não está disponível. Se ligar a função
LG TV, “NOT SUPPORT” é exibido no visor.
yPode utilizar o microfone apenas na
unidade SECUNDÁRIO. No caso da unidade
SECUNDÁRIO, apenas algumas funções são
suportadas.
yPode ligar apenas um dispositivo Bluetooth
na unidade PRINCIPAL. Pode ligar o dispositivo
Bluetooth à unidade SECUNDÁRIO.
yQuando WIRELESS PARTY LINK estiver
desligado, a unidade SECUNDÁRIO é alterada
para função BT.
ySe a ligação falhar, “FAILED” é exibido no visor.
yA função silenciar está sincronizada uma com
a outra.
yA ligação WIRELESS PARTY LINK será
desligada quando desligar a unidade ou
pressionar e manter pressionado
F / WIRELESS LINK na unidade durante 3
segundos.
yQuando WIRELESS PARTY LINK é ligado, não
pode ligar o PARTY LINK.
yA ligação WIRELESS PARTY LINK é apenas
suportada em dispositivos Android ou iOS.(A
ligação WIRELESS PARTY LINK pode não ser
suportada, dependendo das especicações ou
sistema operativo do dispositivo ligado.)
yOs dispositivos removíveis / destacáveis
(ex. Dongle etc.) não irão suportar a ligação
WIRELESS PARTY LINK.
yQuando estiver ligado WIRELESS PARTY
LINK, a ligação Bluetooth não ca disponível
no estado de gravação ou de eliminação.
Funcionamento 33
3
Funcionamento
Resolução de problemas34
Resolução de problemas
Problema Causa & Solução
yDesligue a unidade e o dispositivo externo ligado (TV, Subwoofer, Leitor de DVD,
Amplicador, etc.) e volte a ligá-los.
A unidade não funciona
corretamente.
Não liga.
yDesligue o cabo de alimentação desta unidade e do dispositivo externo ligado
(TV, Subwoofer, Leitor de DVD, Amplicador, etc.) e, em seguida, tente novamente
a ligação.
yA conguração prévia pode não ser guardada quando a alimentação do
dispositivo for cortada.
yO cabo de alimentação não se encontra ligado. Ligue o cabo de alimentação.
yVerique se a energia elétrica falhou.
Verique também o estado de funcionamento dos outros dispositivos eletrónicos.
Não há som.
4
Resolução de problemas
O aparelho não inicia a
reprodução.
As estações de rádio não
podem ser devidamente
sintonizadas.
O controlo remoto não
funciona corretamente.
Sem luz da coluna
A LG Sound Sync não
funciona.
yVerique se selecionou a função correta.
Prima F / WIRELESS LINK e verique a função selecionada.
yO disco inserido não pode ser reproduzido. Verique o disco a ler.
yNenhum disco inserido. Insira um disco.
yO disco está sujo. Limpe o disco. (Consulta a página 35.)
yO disco foi inserido ao contrário.
Coloque o disco com a etiqueta ou o lado impresso voltado para cima.
yA antena está posicionada ou conectada de forma deciente.
Ligue a antena de forma segura.
yA intensidade do sinal da estação de rádio é muito fraca.
Sintonize manualmente a estação.
yNenhuma estação foi memorizada ou as estações memorizadas foram apagadas
(ao sintonizar por pesquisa de canais predenidos).
Memorize algumas estações de rádio, consulte a página 22 para mais detalhes.
yO controlo remoto está muito longe da unidade.
Acione o controlo remoto a cerca de 7 m.
yExiste um obstáculo entre o controlo remoto e a unidade.
Remova o obstáculo.
yAs pilhas do controlo remoto estão gastas.
Substitua as pilhas por novas.
yVerique os efeitos de luz ao pressionar LIGHTING / PARTY LINK.
yVerique se a sua TV LG suporta a LG Sound Sync.
yVerique a ligação da LG Sound Sync.
yVerique as denições de som da sua TV e desta unidade.
Anexo 35
Manutenção
Nota sobre Discos
Manusear os discos
Não colar papel ou ta adesiva no disco.
Guardar Discos
Após a reprodução, guardar o disco na sua caixa. Não
expor o disco à luz solar direta ou a fontes de calor
e nunca deixar o aparelho num carro estacionado e
exposto à luz solar direta.
Limpeza dos discos
Impressões digitais e poeiras no disco podem causar
má qualidade de imagem e distorção do som. Antes
de reproduzir, limpe o disco com um pano limpo.
Limpe o disco a partir do centro para fora.
Não use solventes fortes como álcool, benzina,
diluente, produtos comercialmente disponíveis ou
sprays anti-estáticos destinados a antigos discos de
vinil.
Manuseamento da Unidade
Transportar a unidade
Por favor, guardar a embalagem original e as caixas da
embalagem. Se precisar de despachar a unidade deve,
para máxima proteção, embalar de novo a unidade,
tal como chegou embalada inicialmente da fábrica.
Limpeza das superfícies exteriores
Não utilize líquidos voláteis como, por exemplo,
sprays inseticidas, perto da unidade. A limpeza a pano
com muita pressão poderá danicar a superfície.
Não deixe que produtos de borracha ou plástico
permaneçam em contato com a unidade durante
períodos prolongados de tempo.
Limpeza da unidade
Para limpar o aparelho, use um pano macio e seco.
Se as superfícies estiverem extremamente sujas,
usar um pano macio levemente humedecido em
detergente suave. Não usar solventes fortes como
álcool, benzina ou diluente, pois estes podem
danicar a superfície do aparelho.
Manutenção da Unidade
A unidade é um dispositivo de precisão e de alta
tecnologia. Se as lentes de leitura óptica e partes
do disco estiverem sujas ou gastas, a qualidade
da imagem pode diminuir. Para mais informações,
contactar o centro de apoio autorizado mais próximo.
5
Anexo
Anexo36
Especificações Gerais
Geral
Requisitos de energiaConsulte a etiqueta principal
Consumo de energia
Dimensões (L x C x P)451,5 mm x 311 mm x 302,5 mm
Peso Líquido (aprox.)7,5 kg
Temperatura de funcionamento5 °C até 35 °C
Humidade de funcionamento5 % até 90 %
Gama de Sintonização FM87,5 a 108,0 MHz ou 87,50 a 108,00 MHz
5
Anexo
Amplicador (Potência de saída RMS)
Total220 W x 1 (3 Ω a 1 kHz, 25 % THD)
Consulte a etiqueta principal
Standby em Rede : 0,5 W
(Caso todas as portas de rede estejam ativadas.)
Sistema
Frequência de RespostaDe 80 Hz a 20 kHz
Relação Sinal/RuídoMais do que 75 dB (1 kHz)
Amplitude dinâmicaMais do que 80 dB
Fornecimento de Energia
de Barramento (USB)
yO design e as especicações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
5 V 0 500 mA
Anexo 37
Marcas e licenças
A tecnologia sem os Bluetooth® é um sistema que permite o contato via rádio entre dispositivos eletrónicos.
Ligar dispositivos individuais sob a tecnologia sem os Bluetooth não está sujeito a alterações. Um telemóvel
com tecnologia sem os Bluetooth pode ser utilizado em Cascata se a ligação tiver sido efetuada via tecnologia
sem os Bluetooth.
A palavra Bluetooth® marca e logótipos são propriedade da Bluetooth SIG, e qualquer utilização dessas marcas
pela LG Electronics está sob licença.
Outras marcas registadas e nomes comerciais são propriedades dos respectivos proprietários.
5
Anexo
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.