LG OM4560 User manual [pt]

MANUAL DO UTILIZADOR
AUDIO MINI HI-FI
Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu conjunto e guarde-o para consultas futuras.
MODELO
OM4560
*MFL69304471*
www.lg.com
Início2
Informação de Segurança
1
Início
ATENÇÃO: PARA MINIMIZAR O RISCO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO DEVE REMOVER A
TAMPA (NEM O PAINEL TRASEIRO).NÃO EXISTEM
PEÇAS NO INTERIOR QUE SEJAM SUSCEPTÍVEIS
DE MANUTENÇÃO PELO UTILIZADOR. PEÇA A
MANUTENÇÃO A TÉCNICOS DE MANUTENÇÃO
AVISO: PARA PREVENIR A OCORRÊNCIA DE FOGO OU CHOQUES ELÉTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO À CHUVA NEM À HUMIDADE.
ATENÇÃO: O aparelho não deve ser exposto a água (gotas ou salpicos), e não se deve colocar em cima do aparelho recipientes cheios de líquidos, tais como copos ou jarras.
AVISO: Não instale este equipamento em espaços connados, como estantes ou unidades idênticas.
ATENÇÃO: Não utilize produtos de alta voltagem perto deste produto. (por ex. Mata-moscas elétrico) Este produto pode avariar devido a choque elétrico.
ATENÇÃO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
NÃO ABRIR
QUALIFICADOS.
Este símbolo de relâmpago com
ponta de echa dentro de um triângulo equilátero pretende
alertar para a presença de voltagem perigosa não isolada dentro do
invólucro do aparelho, suciente para constituir risco de choque
elétrico para as pessoas. O ponto de exclamação dentro de
um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de instruções importantes de funcionamento e manutenção (assistência) no manual que acompanha o aparelho.
ATENÇÃO: Este produto utiliza um sistema laser. Para garantir uma utilização correta deste produto, por favor leia cuidadosamente este manual, e guarde-o para consultas futuras. Caso a unidade necessite de manutenção, contate um centro de assistência autorizado. A utilização de controlos, ajustes ou outros
procedimentos relacionados com a prestação sem
serem os especicados neste manual podem resultar numa exposição perigosa a radiação. Para evitar
a exposição direta ao raio laser, não tente abrir o
invólucro.
ATENÇÃO: Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instalar de acordo com as instruções do fabricante. As ranhuras e os orifícios na caixa exterior destinam-se a ns de ventilação para assegurar o funcionamento ável do produto e impedir o sobreaquecimento do
mesmo.
As aberturas nunca devem ser bloqueadas por colocar o aparelho numa cama, sofá, tapete ou outra superfície semelhante. Este aparelho não deve ser instalado numa estrutura embutida, tal como uma estante ou prateleira, sem ter uma ventilação adequada ou sem respeitar as instruções do
fabricante.
Início 3
ATENÇÃO relativa ao Cabo de Alimentação
A maioria dos fabricantes recomenda que devem ser instalados num circuito dedicado;
Ou seja, um único circuito de saída que alimenta somente aquele aparelho e não tem saídas adicionais ou circuitos ramicados. Para conrmar, deve consultar a página de especicações deste manual. Não sobrecarregue as tomadas de parede.
Tomadas de parede sobrecarregadas, tomadas
de parede soltas ou danicadas, utilização de extensões elétricas, cabos de alimentação desados ou isolamento de os danicado. Qualquer uma destas situações pode originar um choque elétrico ou incêndio. Examinar periodicamente o cabo de alimentação do seu aparelho e, ao detetar sinais de danos ou deterioração, deve desligar da tomada, suspender o uso do aparelho, e solicitar assistência técnica autorizada para substituir o cabo por outro
de reposição exata. Proteger o cabo de alimentação
contra danos físicos ou mecânicos, tais como ser dobrado, torcido, preso por uma porta ou pisado.
Prestar atenção especial às tomadas de parede, e ao
ponto onde o cabo sai do aparelho. A Ficha de Alimentação é o dispositivo de
desligamento. Em caso de emergência, a Ficha de Alimentação deve manter-se sempre acessível de forma rápida.
Este dispositivo está equipado com uma bateria portátil ou uma pilha.
O modo mais seguro para remover a pilha ou a bateria do equipamento: Para remover a bateria
antiga ou o pack da bateria, siga os passos na
ordem inversa aos da montagem. Para evitar a contaminação do meio ambiente e possíveis ameaças
à saúde humana ou animal, colocar a bateria usada no recipiente adequado nos pontos de recolha de resíduos. Não eliminar pilhas ou baterias juntamente com resíduos domésticos. É recomendável usar sistemas locais de baterias e pilhas de reembolso grátis. A bateria não deve ser exposta a calor excessivo, como sol, fogo ou similar.
ATENÇÃO: Não devem ser colocadas em cima do
aparelho fontes de chama viva incandescentes tais
como velas.
1
Início
Índice6
Índice
1 Início
2 Informação de Segurança 8 Características únicas 8 Acessórios 9 Requisitos para ficheiros de reprodução 9 – Requisitos para ficheiros de música 9 – Compatível com Dispositivos USB 9 – Requisitos para dispositivos USB 10 Controlo remoto 12 Painel frontal 13 Painel traseiro
2 Ligações
14 Conexão de outros equipamentos opcionais 14 – Ligação AUX IN 14 – Conexão AUX OUT 15 – Ligação USB 15 – Ligação Antena
3 Funcionamento
16 Operações Básicas 16 – Funcionamento para CD / USB 16 – Reprodução Automática 17 – Selecionar uma pasta e
um ficheiro MP3/ WMA 17 – Apagar um ficheiro MP3/ WMA 18 Efeito de reprodução 18 – AUTO DJ 18 Utilizar tecnologia sem fios BLUETOOTH® 19 – Ouvir música armazenada em dispositivos
BLUETOOTH 20 Utilização da aplicação “Music Flow Bluetooth” 20 – Instale a Aplicação “Music Flow Bluetooth”
no Seu Dispositivo Bluetooth 21 – Ative o Bluetooth com a Aplicação “Music
Flow Bluetooth” 22 Operações rádio 22 – Ouvir rádio 22 – Programar as Estações de Rádio 22 – Apagar todas as estações memorizadas 22 – Ver informação acerca de uma estação de
rádio. 23 Ajuste de som 23 – Definir o modo de som 24 Operações Avançadas 24 – Gravar para USB 26 – Reprodução Programada
Índice 7
27 Outras operações 27 – Desligar o som temporariamente 27 – Apresentar a informação do ficheiro (ID3
TAG ) 27 – DEMO 27 – Utilização do Microfone 27 – REVOGADOR DE VOZ 28 – PERMUTADOR DE CHAVE 28 – LIGHTING 28 Ajuste do Relógio 28 – Definir o Relógio através da Aplicação
“Music Flow Bluetooth” 29 – Usar o seu leitor como despertador 29 – Configuração do Temporizador de Sono 29 – Desvanecer 30 Desligar automático 30 – AUTO POWER Ligado 31 – Alteração da função automática 31 LG Sound Sync 32 Ligação WIRELESS PARTY LINK
4 Resolução de problemas
34 Resolução de problemas
5 Anexo
35 Manutenção 35 – Nota sobre Discos 35 – Manuseamento da Unidade 36 Especificações Gerais 37 Marcas e licenças
1
2
3
4
5
Início8
Características únicas
BLUETOOTH®
1
Para ouvir música armazenada no seu dispositivo
Início
Bluetooth.
AUTO DJ
Mistura o nal de uma música com o início de outra para uma reprodução contínua.
Gravar diretamente para USB
Grava música para o seu dispositivo USB.
Music Flow Bluetooth
O Music Flow Bluetooth é uma aplicação concebida para lhe permitir comandar alguns dos mais recentes dispositivos de áudio da LG. Consulte a página 20.
LG Sound Sync
Controla o nível de volume desta unidade através do controlo remoto da sua LG TV compatível com LG Sound Sync.
Acessórios
Verique a identidade dos acessórios fornecidos.
Controlo remoto (1) Pilhas (2)
Antena FM (1)
Início 9
Requisitos para cheiros
de reprodução
Requisitos para cheiros de
música
A compatibilidade de cheiros MP3/WMA com esta unidade é limitada, da seguinte forma:
yFrequência de amostragem :entre 32 a 48 kHz
(MP3), entre 32 a 48 kHz (WMA)
yTaxa de bits :
Entre 32 a 320 kbps (MP3), 40 a 192 kbps (WMA)
yNúmero máximo de cheiros: Data CD : 999 / USB
: 2000
yNúmero máximo de pastas: Data CD : 99 / USB :
200
yExtensões dos cheiros : “.mp3”/ “.wma” yAlguns cheiros MP3/WMA podem não ser
reproduzidos dependendo do tipo ou format do cheiro.
yFormato do cheiro do CD-ROM: ISO 9660/
JOLIET
yRecomendamos que utilize o Easy-CD Creator, que
cria um sistema de cheiros ISO 9660.
O DTS não é suportado. No caso do formato de áudio DTS, o áudio não é emitido.
Se deniu a opção de formato de disco [Mastered] para que possa tornar os discos compatíveis com os leitores LG para formatar discos regraváveis. Quando dene a opção do Sistema de Ficheiros ao Vivo, não poderá utilizar o leitor LG.
(Experiente/ Sistema de Ficheiros ao Vivo: Formato de disco para Windows Vista)
Compatível com Dispositivos USB
yLeitor MP3: Leitor MP3 do tipo ash. yDiscos USB Flash:
Dispositivos que suportam USB 2.0 ou USB 1.1.
yA funcionalidade USB desta unidade não suporta
todos os dispositivos USB.
Requisitos para dispositivos USB
yNão são suportados dispositivos que requeiram a
instalação de um programa adicional quando este é conectado a um computador.
yNão extrair o dispositivo USB durante a operação. yUm USB de grande capacidade, pode demorar
mais alguns minutos a procurar.
yPara evitar a perda de dados, faça uma cópia de
segurança.
ySe usar um cabo de extensão USB ou hub USB, o
dispositivo USB não é reconhecido.
yA utilização do sistema de cheiros NTFS não é
suportada. (Apenas sistemas de cheiros FAT(16/
32) são suportados.)
yEste dispositivo reconhece até 2000 cheiros. yNão são suportados discos rígidos externos,
leitores de cartões, dispositivos bloqueados ou dispositivos USB do tipo rígido.
yA porta USB da unidade não pode ser ligada
ao PC. A unidade não pode ser usada como um dispositivo de armazenamento.
yAlguns dispositivos USB podem não funcionar com
esta unidade.
1
Início
Início10
(R03)
(R03)
Controlo remoto
1
Início
• • • • • • • • • • • • • •a • • • • • • • • • • • • • (Alimentação) : LIGAR ou DESLIGAR a unidade.
1
(Abrir / Fechar) : Abre e fecha a gaveta do disco.
B
VOL +/- : Ajusta o volume das colunas de som. F (Função) :
Seleciona a função e a fonte de entrada.
(Sem Som): Silencia o som.
PRESET.FOLDER W/S :
- Procura uma pasta nos cheiros MP3/WMA. Quando um CD/USB, que contenha cheiros MP3/ WMA em várias pastas, for reproduzido, prima
PRESET.FOLDER W/S para selecionar a pasta
que pretende reproduzir.
- Selecciona um número predenido para uma estação de rádio.
PROGRAM/MEMORY :
- Guardar estações de rádio.
- Apaga todas as estações memorizadas.
- Cria uma lista programada que deseja ouvir.
AUTO DJ : Seleciona o modo AUTO DJ. (Para mais informações consulte a página 18)
DELETE :
- Apaga cheiros MP3/WMA. (apenas USB).
- Apaga uma canção na lista de reprodução programada.
Substituição da bateria
Retire a tampa das pilhas na parte de trás do controlo remoto e insira duas pilhas (tamanho AAA) com a
e 5 alinhadas corretamente.
4
Início 11
• • • • • • • • • • • • • •b • • • • • • • • • • • • • REPEAT : Ouvir as suas faixas/cheiros de forma
repetitiva ou de forma aleatória. TUNING-/+ : Seleciona uma estação de rádio.
C/V
- Avança ou Retrocede.
- Pesquisa uma seção dentro de uma faixa/cheiro.
d/M
- Inicia ou pausa a leitura.
Z
- Para a reprodução.
- Cancela a função DELETE.
SOUND EFFECT : Escolhe efeitos/sensações de som. REGION EQ : Seleciona a região do equalizador. INFO
- Visualize informações sobre a sua música. Um
- Visualiza o nome de todos os dispositivos
- No estado de ligação WIRELESS PARTY LINK, o
(Saltar/Pesquisar) :
(Reproduzir/Pausa) :
(Parar) :
cheiro MP3 vem frequentemente com etiqueta ID3. A etiqueta contém informação do Título, Artista, Álbum ou Tempo.
Bluetooth ligados no modo Bluetooth.
nome do dispositivo da unidade SECUNDÁRIA aparece na unidade PRINCIPAL e o nome do dispositivo da unidade PRINCIPAL aparece na unidade SECUNDÁRIA.
• • • • • • • • • • • • • •c • • • • • • • • • • • • • Botões numéricos 0 a 9 : selecionam faixas/cheiros
numerados, ou números predenidos.
CLOCK : Dene um relógio e verica um horário. ALARM : Utilizando a função ALARM, pode ativar a
reprodução USB e a receção do Sintonizador a uma hora programada.
• • • • • • • • • • • • • •d • • • • • • • • • • • • • VOICE CANCELLER : Pode desfrutar da função
enquanto estiver a reproduzir a música, ao reduzir os sons vocais de uma música nas diferentes fontes.
SLEEP : Congura o sistema para desligar automaticamente após um horário especicado (Dimmer: O visor será escurecido para metade.)
RDS/SET :
- RDS (Radio Data System) (Consulte a página 22.)
- Conrma a denição.
KEY CHANGER ( / ) : Altera a chave para se adequar ao seu alcance vocal.
USB REC : Gravação direta em USB. PTY : Pesquisa as estações de rádio por tipo de rádio.
1
Início
Início12
Painel frontal
a b c d e f g h
1
Início
a
b
c
(Alimentação) : LIGAR ou DESLIGAR a
1/!
unidade.
MIC +/- : Ajusta o volume do Microfone.
F / WIRELESS LINK :
Seleciona a função e a fonte de entrada.
- Prima e mantenha pressionado durante 3 segundos para selecionar o modo WIRELESS PARTY LINK.
REGION EQ / BASS BLAST
- Seleciona a região do equalizador.
- Prima e mantenha pressionado durante 3
segundos para selecionar o efeito BASS (BASS BLAST) diretamente.
VOICE CANCELLER
Pode desfrutar da função enquanto estiver a reproduzir a música, ao reduzir os sons vocais de uma música nas diferentes fontes.
USB REC / DEMO
- Grava para o USB.
- Apresenta o modo de Demo.
MIC 1 : Ligar um microfone.
Janela de Display
d
: Abre e fecha a gaveta do disco.
e
Porta USB : Pode ler ou gravar cheiros de
f
som através da ligação a um dispositivo USB.
g
Y/U
- Saltar Avançar ou Retroceder Rápido.
- Pesquisa uma seção dentro de uma faixa/
I/
z
VOL +/- : Ajusta o volume das colunas de
h
som.
LIGHTING / PARTY LINK
- Liga/Desliga os efeitos luminosos.
- Prima e mantenha pressionado durante 3
cheiro.
RDS : Pára a reprodução ou cancela a função DELETE. / RDS (Sistema de Radiodifusão de Dados.)
- Inicia ou pausa a reprodução.
segundos para selecionar o modo PARTY LINK.
Painel traseiro
a b c
Início 13
1
Início
Cabo de alimentação
a
ANTENNA (FM)
b
AUX IN (L/R)
c
AUX OUT (L/R)
Ligações14
Conexão de outros equipamentos opcionais
Ligação AUX IN
Ligue uma saída do dispositivo auxiliar (Câmara, TV, Leitor, etc.) ao conetor de entrada AUX IN (L/R).
Se o seu dispositivo só possui uma saída para áudio
2
Ligações
(mono), ligue-o à entrada de áudio esquerdo na unidade.
Vermelho
Cabo áudio
Branco
Leitor DVD, Blu-ray etc.
Conexão AUX OUT
Ligue um dispositivo auxiliar de entrada auxiliar ao conetor AUX OUT(L/R)
Se o seu dispositivo só possui uma saída para áudio (mono), ligue-o ao conetor áudio esquerdo na unidade.
Dispositivo auxiliar
Cabo áudio
PARTY LINK
Pode ligar duas unidades para reproduzir música de forma conjunta.
O nome da função sobre a expansão de som entre os produtos compatíveis com os ou sem os foi alterada para PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK.
1. Ligue o conetor AUX OUT de uma unidade ao conetor AUX IN da outra unidade utilizando o
cabo de Áudio.
2. Prima e mantenha pressionado LIGHTING / PARTY LINK na unidade ligada através de AUX OUT durante 3 segundos, e depois selecione LINK ON.
“LINK ON” é exibido no visor e depois é alterado
em breve para “tempo de DELAY”.
3. Prima Y/U para ajustar a configuração do atraso.
Quando “LINK ON” e “tempo de DELAY” são
exibidos no visor, pode ajustar o tempo de atraso.
4. Prima LIGHTING / PARTY LINK para guardar o valor configurado para o atraso.
Nota
,
yEsta função está disponível em CD, USB ou
na função BT (Bluetooth).
yO atraso inicial é de 30 ms. Se pretender
alterar o tempo de atraso, prima Y/U. O Atraso dos dispositivos ligados pode
variar. Se a sincronização de áudio não for correspondente, ajuste o atraso do PARTY LINK para sincronizar o som.
yÉ possível ajustar o atraso desde 0 ms a
200 ms. A sincronização do tempo não está
disponível em todos os dispositivos.
yO valor de atraso é guardado e PARTY LINK é
desligado quando a unidade é desligada.
yPode selecionar o modo LINK ON/LINK OFF ao
pressionar e manter pressionado LIGHTING /
PARTY LINK durante 3 segundos na unidade.
yA conguração do VOICE CANCELLER não
está sincronizada coma unidade PRINCIPAL.
Ligação USB
Ligue um dispositivo USB (ou leitor MP3, etc.) às portas USB na unidade.
Ligações 15
Ligação Antena
Ligue a antena FM fornecida para ouvir o rádio. Ligue o o da antena FM ao conector da antena FM.
Antena FM
Nota
,
Certique-se de que estende completamente a antena de o FM.
2
Ligações
Dispositivo USB
Nota
,
Para remover o dispositivo USB da unidade:
1. Escolha uma função/modo diferente ou pressione Z no controlo remoto ou
RDS na unidade duas vezes seguidas.
I/
2. Desligue o dispositivo USB do aparelho.
Funcionamento16
Operações Básicas
Funcionamento para CD / USB
1. Insira o disco ao pressionar B no controlo remoto
ou na unidade. Ou conete o dispositivo USB à porta USB.
2. Selecione a função CD ou USB ao pressionar
F / WIRELESS LINK.
Nota
,
yO visor mudar na ordem seguinte.
USB MP3/WMA CD AUDIO CD
RPT 1 RPT*DIR RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT 1 RPT DIR RPT ALL
RANDOM
OFF
RPT ALL
RANDOM
RPT 1
-
OFF
3
Funcionamento
Para Faça isto
Parar
Reprodução
Pause
Procurar uma
seção dentro
de uma faixa/
cheiro
Selecionar
uma faixa/
cheiro
diretamente
Saltar para
a próxima/
anterior faixa/
cheiro.
Para
reproduzir em
modo repetido
ou aleatório.
Carregue em Z no controlo remoto ou I/RDS na unidade.
Pressione d/M no controlo remoto
ou z na unidade.
Pressione d/M no controlo remoto
ou z na unidade durante a reprodução.
Pressione C/V no controlo
remoto ou Y/U na unidade durante a reprodução e solte-o no ponto onde quer ouvir.
Pressionar os botões numéricos
0 a 9 no controlo remoto para ir
para o cheiro ou faixa pretendida.
- No estado de stop,
Durante a reprodução, pressione
C/V Y/U
para o próximo capítulo/faixa/cheiro.
- Durante a reprodução,
Pressione V no controlo remoto
ou U no aparelho para passar para o próximo faixa/cheiro.
Passados menos de 2 segundos após o início da reprodução, prima
no controlo remoto ou Y
C
na unidade para ir para faixa/cheiro
anterior.
Passados mais de 3 segundos após início da reprodução, prima C no controlo remoto ou Y na unidade para ir para faixa/cheiro anterior.
Pressione REPEAT no controlo
remoto repetidamente. Consulte a nota para obter mais detalhes sobre a mudança do disposto no visor.
no controlo remoto ou
no aparelho para passar
*DIR : Directório
yQuando reproduzir a lista programada, apenas
RPT 1 e RPT ALL estão disponíveis.
yMesmo após reiniciar a unidade ou alterar a
função, pode ouvir música a partir do ponto da última reprodução.
ySe deixar a gaveta do disco aberta durante 5
minutos, ela fechar-se-á automaticamente.
Reprodução Automática
- O AUDIO/MP3/WMA CD é reproduzido automaticamente depois de a gaveta ser aberta e depois fechada.
- Passa automaticamente para a função de CD se a bandeja do Disco é aberta e depois é fechada quando não existe nenhum disco na bandeja de
Disco.
Funcionamento 17
Selecionar uma pasta e um ficheiro MP3/ WMA
1. Prima PRESET.FOLDER W/S no controlo
remoto repetidamente até a pasta desejada
aparecer.
2. Prima d/M para reproduzir. O primeiro ficheiro da
pasta será tocada.
Nota
,
yOs CD / Pastas USB / Ficheiros são
reconhecidos como indicado abaixo.
*
ySe não existir nenhum cheiro numa pasta, a
pasta não surgirá.
yPastas serão apresentados pela seguinte
ordem; ROOT
FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER
7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6
yO cheiro será reproduzido a partir de $
cheiro n.º 1 a $ cheiro n.º 14, um a um.
yFicheiros e pastas serão apresentados
pela orden de gravação e poderão ser apresentados de forma diferente de acordo
com as circunstâncias de gravação.
y*ROOT: O primeiro ecrã que pode ver quando
um computador reconhece a USB é ‘ROOT’
Apagar um ficheiro MP3/ WMA
Pode apagar um cheiro, pasta ou formato ao pressionar DELETE. Esta função apenas é suportada no estado de parado. (Apenas USB)
1. - Selecione o cheiro que quiser apagar e
pressione DELETE.
- Selecione a pasta que deseja apagar ao pressionar PRESET.FOLDER W/S no controlo remoto e prima DELETE no controlo remoto.
- Pressione e mantenha pressionado DELETE para formatar o dispositivo USB.
Ou
Pressione DELETE repetidamente enquanto seleciona o cheiro MP3/WMA.
O visor mudar na ordem seguinte.
- DEL FILE : Apagar o cheiro
- DEL DIR : Apagar a pasta
- FORMAT : Formatar USB
2. Para apagar cheiros/pastas ou formatar, prima
no controlo remoto ou prima z na
d/M
unidade. Se desejar sair do modo atual, prima Z no controlo remoto ou prima
RDS na unidade.
I/
Atenção
>
yNão retire o dispositivo USB durante a
operação (ler, apagar,etc.)
yÉ recomendado efetuar cópias de segurança
regularmente para prevenir perda de dados.
yA função apagar pode não ser suportada, de
acordo com o estado da USB. (bloqueio, etc.)
3
Funcionamento
Funcionamento18
Efeito de reprodução
AUTO DJ
O AUTO DJ mistura o m de uma música com o início de outra para uma reprodução sem cortes. Equaliza o volume ao longo das faixas/cheiros para uma reprodução ininterrupta.
Pressione repetidamente AUTO DJ no controlo
remoto ou unidade, sendo a opção modicada da seguinte forma. AUTO DJ RANDOM -> AUTO DJ SEQUENTIAL -> AUTO DJ OFF
3
Funcionamento
Modo Visor Descrição
OFF AUTO DJ OFF -
RANDOM
REPEAT
yO modo AUTO DJ não suporta a pesquisa
de uma seção dentro da faixa/cheiro ou reprodução repetida ou aleatória.
ySe quiser ir para outras funções ou parar a
música, utilizando I/RDS na unidade (ou
Z
função AUTO DJ será desativada.
yA função AUTO DJ não é suportada num
cheiro de música cuja duração seja superior a 60 segundos.
yDurante a gravação, a função AUTO DJ não se
encontra disponível.
yApenas AUTO DJ SEQUENTIAL é selecionado
quando é reproduzida a lista programada.
AUTO DJ
RANDOM
AUTO DJ
SEQUENTIAL
Nota
,
no controlo remoto) no modo AUTO DJ a
Neste modo a
música é tocada
aleatoriamente.
Neste modo a
música é tocada
repetidamente.
Utilizar tecnologia sem
os BLUETOOTH®
Sobre o BLUETOOTH
Bluetooth é uma tecnologia de comunicações sem os para ligações de curto alcance.
O som pode ser interrompido quando a ligação sofrer interferências de outras ondas eletrónicas ou quando ligar o Bluetooth nas outras salas.
Ligar dispositivos individuais sob a tecnologia sem os Bluetooth não pressupõe quaisquer alterações. Um telemóvel com tecnologia sem os Bluetooth pode ser utilizado via Cascata se a ligação tiver sido efetuada via tecnologia sem os Bluetooth. Dispositivos Disponíveis : Telemóvel, MP3, Computador portátil, PDA.
Pers BLUETOOTH
Para poder utilizar a tecnologia Bluetooth sem os, os dispositivos devem ser capazes de interpretar certos pers. Esta unidade é compatível com o seguinte perl.
A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) Codec : SBC
Funcionamento 19
Ouvir música armazenada em dispositivos BLUETOOTH
Emparelhar a sua unidade e um dispositivo BLUETOOTH
Antes de iniciar o emparelhamento, certique-se que a funcionalidade Bluetooth está ligada no seu
dispositivo Bluetooth. Consulte o guia de utilização do dispositivo Bluetooth. Assim que a operação
de emparelhamento for executado, não precisa ser executada novamente.
1. Selecione a função Bluetooth ao utilizar F / WIRELESS LINK na unidade até a função BT
for selecionada.
É exibido “BT READY” na janela de apresentação.
2. Active o dispositivo Bluetooth e congure o emparelhamento. Quando procurar esta unidade com o dispositivo Bluetooth, poderá aparecer uma lista de dispositivos no dispositivo Bluetooth dependendo do tipo de dispositivo. A sua unidade surge como “LG OM4560(XX)”.
Nota
,
yXX denomina os últimos dois dígitos do
endereço Bluetooth. Por exemplo, se a unidade tiver um endereço Bluetooth tal como 9C:02:98:4A:F7:08, irá ver “LG OM4560(08)” no dispositivo Bluetooth.
yDependendo do tipo de dispositivo Bluetooth,
alguns tipos de dispositivo têm uma forma diferente de emparelhamento. Insira o código PIN (0000) caso seja necessário.
yPode ligar esta unidade com até 3 dispositivos
Bluetooth em simultâneo utilizando o mesmo método que foi descrito acima, somente n função Bluetooth.
yA ligação de emparelhamento múltiplo é
suportada apenas para dispositivos Android ou iOS. (A ligação de emparelhamento múltiplo pode não ser suportada, pois depende das especicações dos dispositivos
ligados.)
yDispositivos Bluetooth removíveis
(Ex: Adaptador, etc.) não irão suportar emparelhamento múltiplo.
yPode ligar apenas um dispositivo Bluetooth
na unidade PRINCIPAL. Não pode ligar o dispositivo Bluetooth na unidade SECUNDÁRIA.
3. Quando esta unidade é ligada com sucesso com o seu dispositivo Bluetooth irá ser exibido “PAIRED” na tela de exibição e irá alterar em breve o nome
do dispositivo Bluetooth. Depois “BT” irá aparecer no visor.
Nota
,
yIrá ser exibido “ PAIRED” momentaneamente
no ecrã quando ligar outros dispositivos por emparelhamento múltiplo.
ySe o nome do dispositivo não se encontra
disponível, será apresentado “_”.
4. Ouvir música. Para reproduzir uma música no dispositivo Bluetooth, consulte manual do utilizador do
dispositivo de Bluetooth.
Nota
,
yQuando utilizar tecnologia Bluetooth®,
terá de fazer a ligação entre a unidade e o dispositivo Bluetooth a uma distância tão perto quando possível, mantendo ainda assim alguma distância. Contudo, poderá não resultar bem em algumas situações, tais como as descritas em baixo:
- Se existir um obstáculo entre a unidade e o dispositivo bluetooth.
- Há um dispositivo com a mesma frequência com tecnologia Bluetooth®, tal como um equipamento médico, um forno micro-ondas ou um dispositivo LAN sem os.
yDeve ligar novamente o seu dispositivo
Bluetooth a esta unidade, quando a reiniciar.
yMesmo que esta unidade esteja ligada com
até 3 dispositivos Bluetooth, pode reproduzir e controlar a música ao utilizar apenas um
dos dispositivos ligados.
3
Funcionamento
Funcionamento20
Nota
,
yQuando esta unidade estiver ligada com vários
dispositivos Bluetooth, apenas o dispositivo que estiver a reproduzir mantem a ligação Bluetooth quando alterar a função para os
restantes.
yO som poderá ser interrompido quando a
ligação sofre uma interferência de outros
dispositivos eletrônicos.
yPode não controlar o dispositivo Bluetooth
com esta unidade.
yDependendo do tipo de dispositivo, pode não
ser capaz de utilizar a função Bluetooth.
yPode desfrutar do sistema sem os utilizando
3
Funcionamento
o telefone, MP3, Computador portátil, etc.
yQuanto maior for a distância entre a unidade
e o dispositivo Bluetooth, menor será a qualidade de som.
yA ligação Bluetooth será desligada quando
a unidade estiver desligada ou o dispositivo Bluetooth estiver muito longe da unidade.
yQuando a ligação Bluetooth for desligada,
restabeleça novamente a ligação com o
dispositivo Bluetooth.
yQuando um dispositivo Bluetooth não se
encontrar ligado, verá a mensagem “BT READY” a ser apresentada na janela de
informação.
yQuando utilizar a função BLUETOOTH,
ajuste o volume para um nível adequado no dispositivo Bluetooth.
ySe não estiver na função BLUETOOTH, apenas
um dispositivo pode ser ligado.
ySe um dispositivo Bluetooth se encontrar
ligado aquando da utilização da LG TV, a LG TV será desligada e o dispositivo Bluetooth será
ligado.
yQuando ligar um dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS, etc.) a esta unidade ou operar o dispositivo, o nível de volume pode ser sincronizado mutuamente.
Utilização da aplicação “Music Flow Bluetooth”
Nota
,
yApenas Android OS está disponível para uso
da aplicação “Music Flow Bluetooth” com esta unidade.
yÉ recomendada a utilização da versão mais
recente da aplicação.
Sobre a aplicação “Music Flow Bluetooth”
A aplicação “Music Flow Bluetooth” trás um conjunto de novas funcionalidades para esta unidade.
Para desfrutar de mais recursos, recomenda-se que transra e instale a aplicação “Music Flow Bluetooth”.
Instale a Aplicação “Music Flow Bluetooth” no Seu Dispositivo Bluetooth
Existem duas formas de instalar a aplicação “Music Flow Bluetooth” no seu dispositivo Bluetooth.
Instale a aplicação “Music Flow Bluetooth” através do código QR
1. Instale a aplicação “Music Flow Bluetooth” através do código QR. Utilize o software de digitalização para digitalizar o código QR.
2. Toque num ícone para instalar.
3. Toque num ícone para transferir.
Nota
,
yCertique-se que o seu dispositivo Bluetooth
está ligado à Internet.
yCertique-se que o seu dispositivo Bluetooth
apresenta uma aplicação de software de digitalização. Se não tiver um, transra um a partir de “Google Android Market (Google Play Store)”.
yO código QR pode não funcionar pois está
dependente da área.
Instale a aplicação “Music Flow Bluetooth” através do “Google Android Market (Google Play Store)”
1. Toque no ícone “Google Android Market (Google Play Store)”.
2. Na barra de pesquisa, digite “Music Flow Bluetooth” e pesquise.
3. Na lista de resultados de pesquisa, encontre e toque “Music Flow Bluetooth” para iniciar a transferência da aplicação Bluetooth.
4. Toque num ícone para instalar.
5. Toque num ícone para transferir.
Nota
,
yCertique-se que o seu dispositivo Bluetooth
está ligado à Internet.
yCertique-se de que o seu dispositivo
Bluetooth está equipado com o “Google Android Market (Google Play Store)”.
Funcionamento 21
Ative o Bluetooth com a Aplicação “Music Flow Bluetooth”
A aplicação “ Music Flow Bluetooth” ajuda a ligar o seu dispositivo Bluetooth a esta unidade.
1. Toque no ícone de aplicação “Music Flow Bluetooth” no ecrã principal para abrir a aplicação “Music Flow Bluetooth”, e vá ao menu principal.
2. Toque em [Menu] e selecione a unidade que
pretende.
3. Se desejar obter mais informação em como operar, escolha [Ajuda] no menu [Definições].
Nota
,
yA aplicação “Music Flow Bluetooth” estará
disponível na seguinte versão de software:
- Android O/S: Ver 4.0.3 (ou posterior)
ySe utilizar a aplicação “Music Flow Bluetooth”
para o funcionamento, deverão existir diferenças entre a aplicação “Music Flow Bluetooth” e o controlo remoto fornecido. Use o controlo remoto fornecido, se necessário.
yDependendo do dispositivo Bluetooth, a
aplicação “Music Flow Bluetooth” poderá não funcionar.
yMesmo depois da ligação da aplicação “Music
Flow Bluetooth”, poderá escutar música no seu dispositivo inteligente. Neste caso, repita
o procedimento de conexão.
ySe operar com outras aplicações ou modicar
as denições no seu dispositivo Bluetooth ao mesmo tempo que utiliza a aplicação “Music Flow Bluetooth”, a aplicação “Music Flow Bluetooth” poderá não funcionar
normalmente.
yQuando a aplicação “Music Flow Bluetooth”
demonstrar um funcionamento anormal, verique o seu dispositivo Bluetooth e a ligação da aplicação “Music Flow Bluetooth” e tente novamente fazer a ligação.
yO funcionamento da aplicação “Music Flow
Bluetooth” poderá diferir dependendo do sistema operativo do smartphone.
yVerique a denição Bluetooth no seu
dispositivo Bluetooth se a ligação da aplicação “Music Flow Bluetooth” não funcionar de
forma correta.
3
Funcionamento
Funcionamento22
Operações rádio
Certique-se de que a antena FM está ligada. (Consulte a página 15)
Ouvir rádio
1. Prima repetidamente F / WIRELESS LINK até FM aparecer no visor.
A última estação recebida é sintonizada.
2. Sintonização automática : Pressione e mantenha pressionado TUNING-/+ no controlo remoto ou durante cerca de 2 segundos até que a indicação
3
Funcionamento
da frequência comece a muda, e depois solte. A procura pára quando o aparelho seleciona uma
estação.
Sintonização manual :
Pressione repetidamente TUNING-/+ no controlo
remoto ou
3. Ajuste o volume ao pressionar repetidamente VOL +/- na unidade ou no controlo remoto.
Y/U
Programar as Estações de Rádio
Pode memorizar até 50 estações em FM. Antes de sintonizar, assegure-se que diminui o
volume.
1. Prima F / WIRELESS LINK até FM aparecer no visor.
2. Selecione a frequência desejada ao pressionar TUNING -/+ no controlo remoto ou na unidade.
3. Prima PROGRAM/MEMORY no controlo remoto.
Um número predenido irá piscar no ecrã.
4. Prima PRESET.FOLDER W/S no controlo
remoto para o número predenido que pretende.
5. Prima PROGRAM/MEMORY no controlo remoto. A estação é memorizada.
6. Repita os passos 2 a 5 para guardar outras estações.
7. Para ouvir uma estação memorizada, pressione
PRESET.FOLDER W/S ou os botões numéricos de 0 a 9 no controlo remoto.
Y/U
Ou
na unidade.
na unidade
Y/U
Apagar todas as estações memorizadas
1. Pressionar e manter PROGRAM/MEMORY no
controlo remoto durante cerca de dois segundos. “ERASEALL” aparece no ecrã da unidade.
2. Prima PROGRAM/MEMORY no controlo
remoto para apagar todas as estações de radio guardadas.
Ver informação acerca de uma estação de rádio.
O sintonizador FM é fornecido com a instalação de RDS (Sistema de Informação Rádio). Este dá a informação sobre a estação de rádio que está a ser
tocada. Pressione RDS/SET no controlo remoto repetidamente para alterar entre os variados tipos de dados.
PS
(Nome do Programa de Serviço)
O nome do canal será exibido no visor.
PTY
(Reconhecimento do Tipo de Programa) O tipo de programa (ex. Jazz ou Notícias)
aparece no ecrã.
RT
(Texto da Rádio)
Uma mensagem de texto com informação especial da estação de transmissão.
Este texto poderá passar pelo visor de forma contínua.
CT
(Hora controlada pelo canal) Isso mostra o tempo como é transmitido
pela estação.
Pode procurar estações de rádio por tipo de programa
premindo RDS/SET no controlo remoto. No visor
verá o último PTY utilizado. Prima PTY uma ou várias vezes para selecionar o seu tipo de programa preferido. Pressione e mantenha pressionado
C/V
automaticamente. Quando uma estação é encontrada a pesquisa irá parar.
. O sintonizador irá procurar
Funcionamento 23
Ajuste de som
Denir o modo de som
Este sistema tem um número de campos predenidos de som surround. Os itens exibidos no Equalizador podem diferir dependendo das fontes e
efeitos sonoros.
Pode selecionar um modo de som pretendido ao utilizar SOUND EFFECT no controlo remoto.
No Visor Descrição
BASS (BASS BLAST)
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
FOOT BALL
STANDARD
Reforça os agudos,
baixos e o efeito
surround.
Este programa
confere um ambiente entusiasmante ao
som, transmitindo a sensação de estar, ao
vivo, num concerto de rock pop, jazz ou de música clássica.
Pode apreciar o efeito
de som FOOTBALL
STADIUM.
Pode desfrutar de som otimizado.
Pode selecionar um modo de som pretendido ao utilizar REGION EQ no controlo remoto.
No Visor Região Descrição
FUNK, REGUETON,
SAMBA, BANDA,
MERENGUE, AXE,
SALSA, SERTANEJ,
CUMBIA, TECNO BR,
FORRO
ARABIC
DONGDUT Indonésia
AFRO África
INDIA Índia
Nota
,
Ao pressionar e manter pressionado
REGION EQ / BASS BLAST durante 3 segundos na unidade, pode selecionar diretamente o efeito BASS (BASS BLAST).
América Latina
Médio Oriente
Efeito sonoro
otimizado
para género
musical
preferido em cada região.
3
Funcionamento
Funcionamento24
Operações Avançadas
Gravar para USB
Pode gravar várias fontes de som numa USB. (CD, AUX, Tuner)
1. Ligue o dispositivo USB à unidade.
2. Prima F /WIRELESS LINK para selecionar a
função que pretende gravar. Gravação de uma pista/cheiro – Pode gravar
para USB após reproduzir uma faixa/cheiro que deseje.
3
Funcionamento
Gravação de todas as faixas/cheiros – Pode gravar para USB no estado de paragem complete. Gravação de lista programada - Após apresentar a lista programada, pode gravá-la para USB (Consulte a página 26)
3. Inicie a gravação pressionando USB REC/ DEMO.
4. Para parar a gravação carregue em I/RDS no
aparelho ou em Z no controlo remoto.
Pausar a gravação
Durante a gravação, prima T na unidade ou
no controlo remoto para pausar a gravação.
d/M
Pressione-o novamente para recomeçar a gravação. (Apenas Sintonizador/AUX)
Nota
,
yPode controlar o som gravado do MIC de
acordo com o volume do MIC quando gravar
na velocidade REC de AUDIO CD X1.
yO VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER
serão inicializados, se utilizar a função de gravação durante o funcionamento do VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER.
yO VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER não
podem ser operados durante a gravação.
Para selecionar a taxa de bits e a velocidade de gravação
1. Pressione e mantenha pressionado
USB REC/DEMO durante 3 segundos.
2. Pressione C/V no controlo remoto ou
Y/U
de bits.
3. Prima USB REC/DEMO para gravar.
4. Pressione C/V no controlo remoto ou
Y/U
velocidade de gravação desejada. (apenas AUDIO
CD) X1 SPEED
- É possível ouvir música enquanto esta é
X2 SPEED
- É possível gravar apenas o cheiro de música.
5. Pressione USB REC/DEMO para nalizar a conguração.
na unidade para selecionar uma taxa
na unidade para selecionar uma
gravada.
A realização de cópias de material protegido sem autorização, incluindo programas de computador, ficheiros, emissões radiofónicas e gravações de som, pode representar uma violação de direitos de autor e constituir crime. Este equipamento não deve ser utilizado para
tais fins.
Seja responsável
Respeite os direitos de autor
Funcionamento 25
Nota
,
yPode vericar a percentagem de gravação
da gravação USB na janela do ecrã durante a gravação. (apenas MP3/WMA)
yDurante a gravação de MP3/WMA não irá
ouvir som.
yPara uma gravação estável, o nível de som
de saída desce por si próprio quando gravar música do CD para o USB.
yAo parar a gravação durante a reprodução,
o cheiro gravado até então é guardado. (Exceto cheiros MP3/WMA)
yNão remova o dispositivo USB ou desligue
a unidade durante a gravação USB. Caso contrário, é gravado um cheiro incompleto e
não é apagado no PC.
ySe a gravação USB não funcionar, as
mensagens tais como “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL”, “NOT SUPPORT” ou “FILE MAX”
são exibidas no visor.
yO dispositivo de leitura multi-cartões ou
o HDD Externo não pode ser usado para gravação USB.
yUm cheiro é gravado com cerca de 512 MB
quando grava durante um longo período.
Nota
,
yPode controlar o som gravado do MIC de
acordo com o volume do MIC.
yÉ possível guardar mais de 2000 cheiros. yNão é possível gravar no modo AUTO DJ. yNa função CD, o som do MIC é gravado
apenas durante a REC rápida de AUDIO CD
X1. O AUDIO CD original é também gravado.
yNo caso de um cheiro MP3/WMA não ser
suportado, a gravação de cheiro será parada.
ySão guardados como se segue.
AUDIO CD MP3/WMA
AUX Sintonizador
Sintonizador: A frequência de gravação atual é
apresentada.
3
Funcionamento
Funcionamento26
Reprodução Programada
A função do programa permite-lhe armazenar os seus arquivos favoritos a partir de qualquer disco ou dispositivo USB.
Um programa pode conter 20 faixas/cheiros para cada tipo de suporte (CD, USB). É possível guardar um total de 40 faixas/cheiros.
Criar lista Programada
Somente é suportado no estado parado.
1. Pressione PROGRAM/MEMORY no controlo remoto.
2. Pressione C/V no controlo remoto para
3
Funcionamento
selecionar uma faixa/ficheiro.
3. Pressione PROGRAM/MEMORY no controlo
remoto para gravar e selecionar a próxima faixa/ ficheiro.
4. Repita os passos 2 - 3 para armazenar outras faixas/cheiros.
(Pode modificar a lista ao pressionar PRESET.FOLDER W/S no controlo remoto para
selecionar o número de programa.)
5. Pressione novamente PROGRAM/MEMORY no
controlo remoto.
Para reproduzir a lista programada, prressione
depois de criar a lista.
d/M
Nota
,
Ao criar ou modicar a lista programada, o modo REPEAT encontra-se desligado.
Apagar a Lista Programada
A função de apagar só é executada no modo de
edição.
1. Prima PROGRAM/MEMORY no controlo remoto no estado de stop.
2. Selecione uma canção premindo várias vezes PROGRAM/MEMORY ou PRESET.FOLDER W/S.
3. Prima DELETE quando uma canção estiver selecionada
Nota
,
yO programa pode ser desligado na casa
abaixo.
- Mudar a função para outros.
- Ligar e desligar a unidade.
- Funcionamento dos botões numéricos do controlo remoto.
yA lista programada é apagada na casa abaixo.
- Remover o dispositivo USB.
- Apagar e gravar cheiros de música no
dispositivo USB.
- Desligar o Cabo de Alimentação.
Funcionamento 27
Outras operações
Desligar o som temporariamente
Prima no controlo remoto para silenciar o som.
Pode silenciar a unidade para, por exemplo, atender o telefone. O ícone “MUTE” é exibido no visor.
Para cancelar, prima novamente ou altere o nível do volume.
Apresentar a informação do ficheiro (ID3 TAG)
Ao reproduzir um cheiro MP3 contendo informação,
é possível apresentar essa informação ao pressionar INFO.
DEMO
No estado desligado, prima USB REC/DEMO uma vez na unidade. A unidade irá ligar e exibir cada uma das funções no visor. Para cancelar a função DEMO, prima USB REC/DEMO mais uma vez.
Nota
,
Enquanto se encontrar no modo DEMO,
y
esta unidade irá manter-se no modo DEMO mesmo que desligue o cabo de energia.
Pode desfrutar de outras funções
y
durante a DEMO, a DEMO irá ser pausada
temporariamente.
- Sem nenhuma chave de entrada em 10 segundos, a DEMO irá ser reproduzida de forma automática.
Utilização do Microfone
1. Ligue o seu microfone ao jaque do MIC.
2. Reproduza a música que deseja.
3. Cante em conjunto com o acompanhamento. Ajuste o volume do microfone ao pressionar MIC +/- na unidade.
Nota
,
yQuando não estiver a utilizar o microfone,
ajuste o volume do microfone para o mínimo
ao pressionar MIC - ou desligar o MIC e retire o microfone do conector MIC.
ySe o microfone estiver demasiado perto das
colunas de som, pode-se produzir um som
estridente. Neste caso, afaste o microfone
das colunas ou diminua o nível de som através
do MIC -.
ySe o som proveniente do microfone estiver
extremamente alto, este poderá distorcer. Neste caso, ajuste o volume do microfone
para o mínimo ao pressionar MIC -.
REVOGADOR DE VOZ
Pode desfrutar da função enquanto estiver a reproduzir a música, ao reduzir os sons vocais de uma música nas diferentes fontes.
Prima VOICE CANCELLER, e “ON” irá aparecer no visor.
Para cancelar, prima novamente VOICE CANCELLER.
A qualidade de VOICE CANCELLER pode diferir dependendo das condições de gravação dos cheiros de música.
Nota
,
yEsta função está disponível em CD, USB ou
na função BT (Bluetooth).
ySe a função não estiver disponível, “NOT
SUPPORT” aparece no visor.
yEsta função apenas pode ser utilizada se
estiver ligado um microfone.
ySe um microfone não está ligado, “NOT
SUPPORT” aparece no visor.
yNão está disponível na fonte MONO. yPara a inicializar, altere a função ou desligue o
microfone.
yEsta função não pode ser inicializada,
dependendo do estado dos dispositivos ligados.
3
Funcionamento
Funcionamento28
PERMUTADOR DE CHAVE
Pode ajustar a chave para 9 passos (4 passos superiores, 4 inferiores e a chave original).
yPara renar a chave um por um, prima
repetidamente KEY CHANGER ( ) no controlo remoto durante a reprodução.
yPara nivelar a chave um por um, prima
repetidamente KEY CHANGER ( ) no controlo remoto durante a reprodução.
Nota
,
yEsta função está disponível em CD, USB ou
na função BT (Bluetooth).
3
Funcionamento
ySe um microfone não está ligado, “NOT
SUPPORT” aparece no visor.
yPara a inicializar, altere a função ou desligue o
microfone.
yEsta função pode não ser inicializada,
dependendo dos dispositivos ligados.
LIGHTING
Esta função serve para criar uma atmosfera semelhante a uma discoteca ao operar a iluminação da coluna.
1. Prima LIGHTING / PARTY LINK na unidade. O modo muda cada vez que o pressiona:
OFF SPARKLE VOLCANO POLICE THUNDER PSYCHE CAOS OFF
Nota
,
yA função de Iluminação encontra-se
disponível em todas as funções.
yO modo de iluminação conserva o modo
anterior quando pressiona
LIGHTING / PARTY LINK pela primeira vez,
prima novamente para alterar o modo.
yO funcionamento pode ser diferente,
dependendo da música tocada, do dispositivo conectado ou estado de conguração.
Ajuste do Relógio
1. Ligue a unidade.
2. Prima e mantenha premido CLOCK.
3. Selecione o modo de tempo premindo
C/V
- AM 12:00 (para exibição com AM e PM) ou 0:00 (para apresentação em 24 horas)
4. Pressione RDS/SET para conrmar a sua seleção.
5. Selecione as horas premindo
controlo remoto.
6. Pressione RDS/SET.
7. Selecione os minutos premindo
controlo remoto.
8. Pressione RDS/SET.
Definir o Relógio através da Aplicação “Music Flow Bluetooth”
Instale a aplicação “Music Flow Bluetooth” no seu dispositivo Android. (Consulte a página 20)
O relógio da sua unidade irá sincronizar automaticamente com o seu dispositivo, ativando a ligação Bluetooth através da aplicação “Music Flow Bluetooth”.
no controlo remoto.
C/V
C/V
no
no
Funcionamento 29
Usar o seu leitor como despertador
1. Ligue a unidade.
2. Prima e mantenha premido ALARM.
3. Prima
4. Prima
5. Prima
C/V
alterar as horas e os minutos e RDS/SET para memorizar.
C/V
selecionar a função e prima RDS/SET para a guardar.
- Prima
C/V
selecionar um Nº da memória.Quando selecionar o Sintonizador, prima então
RDS/SET. Se não existir Nº de memória, este passo é ignorado.
C/V
alterar o volume e prima RDS/SET para guardar.
Nota
,
ySe congurou a hora do relógio, pode vericá-
la pressionando CLOCK mesmo que o leitor
esteja desligado.
yPode denir o alarme após ter denido a hora
do relógio.
ySe denir a hora e o alarme, é possível
vericar a informação de conguração o ao
pressionar ALARM mesmo quando a unidade estiver desligada.
yPode selecionar o modo ALARM ON/OFF ao
premir ALARM.
no controlo remoto para
no controlo remoto para
no controlo remoto para
no controlo remoto para
Conguração do Temporizador
de Sono
Prima SLEEP repetidamente para selecionar adiar
tempo entre 10 e 180 minutos. Após o tempo de atraso, a unidade irá desligar.
Para cancelar a função adormecer, pressione SLEEP repetidamente até aparecer apenas “SLEEP 10”, e de seguida pressione mais uma vez SLEEP enquanto “SLEEP 10” é for exibido.
Nota
,
yÉ possível consultar o tempo que falta para a
unidade se desligar.
yPrima SLEEP. O tempo restante aparece no
visor.
Desvanecer
Prima SLEEP uma vez. A janela de apresentação será escurecida para metade. Para cancelar, pressione SLEEP repetidamente até desligar o obscurecimento.
Nota
,
Todos os LEDs desligam-se quando o Dimmer está a ser operado.
3
Funcionamento
Funcionamento30
Desligar automático
Esta unidade será desligada para economizar o consumo elétrico, no caso da unidade principal não estar ligada ao dispositivo externo e não for utilizada durante 20 minutos. O parelho irá também desligar-se por si só após seis horas, caso a unidade Principal estiver ligada a outro dispositivo que utilize entradas analógicas. A função de desligamento automático é aplicada apenas a uma unidade PRINCIPAL no caso de WIRELESS PARTY LINK. No caso de unidade SECUNDÁRIA, de desligamento automático está disponível depois de desligar a unidade SECUNDÁRIA e a unidade PRINCIPAL.
3
Funcionamento
Como desligar a ligação de rede sem
os ou o dispositivo sem os.
Desligue a unidade premindo o botão de ligar/desligar durante mais de 5 segundos.
AUTO POWER Ligado
Esta unidade liga-se automaticamente por uma fonte de entrada: LG TV ou Bluetooth.
Se tentar ligar o dispositivo Bluetooth, o aparelho liga-se e conecta o dispositivo Bluetooth. Pode reproduzir a sua música.
Nota
,
yEsta função pode não funcionar, pois depende
do dispositivo conetado.
yDependendo do dispositivo ligado, a unidade
é ligada, mas a função Bluetooth pode não
estar ligada.
ySe desligar a ligação Bluetooth a partir desta
unidade, alguns dispositivos Bluetooth irão tentar ligar-se continuadamente à unidade. Portanto, recomenda-se que desligue a ligação antes de desligar a unidade.
ySe tentar ligar-se à aplicação “Music Flow
Bluetooth”, a função Bluetooth da unidade é
ligada.
ySe ligar a unidade ao usar a LG TV ou função
Bluetooth, a função adequada desta unidade
é ligada.
ySe já estiver emparelhado com esta unidade,
esta poderá ser ligada por uma fonte de inserção quando a unidade se encontrar
desligada.
ySe desligar a unidade ao premir o botão de
power por mais de 5 segundos, a função de Arranque Automático será desativada. Para a ativar, ligue a unidade.
Funcionamento 31
Alteração da função automática
Esta unidade reconhece sinais de entrada, tais como Bluetooth e LG TV e, de seguida, altera automaticamente para a função adequada.
Ao tentar ligar o dispositivo Bluetooth
Quando tentar ligar o seu dispositivo Bluetooth a esta unidade, a função Bluetooth é selecionada. Reproduzir a sua música no dispositivo Bluetooth.
Quando a LG TV se encontra ligada
Quando liga a sua LG TV, por sua vez ligada por LG Sound Sync, esta unidade muda a função para LG TV. Pode ouvir o som da sua TV.
Nota
,
yEsta função não se encontra disponível
durante a gravação ou eliminação.
yEsta função funciona apenas com dispositivos
que tenham sido previamente ligados.
LG Sound Sync
Pode controlar algumas funções desta unidade, o controle remoto de TV com LG Sound Sync. É compatível com a LG TV que suporte o LG Sound Sync. Assegure-se que a sua TV possui o logotipo LG Sound Sync.
Função controlável por controlo remoto de LG TV: Volume alto/baixo, sem som
Consulte o manual de instruções de TV para os detalhes do LG Sound Sync.
1. Ligue a unidade ao pressionar 1/! (Ligar).
2. Prima F / WIRELESS LINK até a função LG TV ser selecionada.
3. Congure a saída de som da TV para ouvir o som
através da unidade: Menu de conguração TV [Sound] -> [TV Sound output] -> [LG Sound Sync (Wireless)] “PAIRED” surge no visor durante cerca de 3 segundos e, em seguida, pode ver “LG TV” no visor se a TV e esta unidade estiverem ligados
normalmente.
3
Funcionamento
Funcionamento32
Nota
,
yVocê também pode usar o controlo remoto
desta unidade enquanto estiver a utilizar a LG Sound Sync. Se usar o controlo remoto de TV novamente, o aparelho sincroniza-se com a
TV.
yQuando a ligação cai, verique o estado desta
unidade e das suas TVs relativamente a: alimentação, função.
yCertique-se do estado desta unidade e a
ligação nos casos abaixo quando utilizando a sincronização de som LG Sound Sync.
- Desligar a unidade.
- Alternar para uma função diferente.
3
Funcionamento
- Para desligar a ligação sem o causada por interferência ou distância.
yA quantidade de tempo para desligar esta
unidade é diferente dependendo da sua TV.
ySe tentar alterar a função para utilizar a
função LG TV, o volume será alterado de acordo com o nível de volume da LG TV.
yOs detalhes do menu de denições da TV
variam dependendo do fabricante ou do modelo da sua TV.
ySe ligou o LG Sound Sync quando a aplicação
“Music Flow Bluetooth” é ligada, é possível o
controlo através da aplicação.
ySe desligou a unidade de forma direta ao
premir 1/!(Ligar), o LG Sound Sync será
desligado. Para utilizar novamente esta função deve reconectar a TV e a unidade.
ySe a LG TV estiver ligada quando utilizar o
Bluetooth, o Bluetooth é desligado e a TV LG
é ligada.
Ligação WIRELESS PARTY LINK
O som de saída da unidade (PRINCIPAL) é expandido para a unidade (SECUNDÁRIO). É compatível com a unidade que suporte WIRELESS PARTY LINK. O nome da função sobre a expansão de som entre os produtos compatíveis com os ou sem os foi alterada para PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK.
1. Prima e mantenha pressionado F / WIRELESS LINK na unidade durante 3 segundos. PARTY LINK MODE SELECT é exibido
no visor.
2. Prima Y/U na unidade para selecionar
PRINCIPAL ou SECUNDÁRIO.
- Unidade: Seleciona PRINCIPAL.
- Unidade: Seleciona SECUNDÁRIO.
As duas unidades tentam ligar-se entre elas.
3. Quando as unidades estiverem ligadas entre elas com sucesso, “Nome da Unidade Secundária CONNECTED” é exibido na unidade PRINCIPAL. “CONNECTED TO Nome da Unidade Principal” é exibido na unidade SECUNDÁRIO e altera em
breve para SECUNDÁRIO.
Nota
,
ySe estiver a utilizar o LG Sound Sync, esta
função não está disponível. Se ligar a função LG TV, “NOT SUPPORT” é exibido no visor.
yPode utilizar o microfone apenas na
unidade SECUNDÁRIO. No caso da unidade SECUNDÁRIO, apenas algumas funções são suportadas.
yPode ligar apenas um dispositivo Bluetooth
na unidade PRINCIPAL. Pode ligar o dispositivo Bluetooth à unidade SECUNDÁRIO.
yQuando WIRELESS PARTY LINK estiver
desligado, a unidade SECUNDÁRIO é alterada para função BT.
ySe a ligação falhar, “FAILED” é exibido no visor. yA função silenciar está sincronizada uma com
a outra.
yA ligação WIRELESS PARTY LINK será
desligada quando desligar a unidade ou
pressionar e manter pressionado
F / WIRELESS LINK na unidade durante 3 segundos.
yQuando WIRELESS PARTY LINK é ligado, não
pode ligar o PARTY LINK.
yA ligação WIRELESS PARTY LINK é apenas
suportada em dispositivos Android ou iOS.(A ligação WIRELESS PARTY LINK pode não ser suportada, dependendo das especicações ou
sistema operativo do dispositivo ligado.)
yOs dispositivos removíveis / destacáveis
(ex. Dongle etc.) não irão suportar a ligação WIRELESS PARTY LINK.
yQuando estiver ligado WIRELESS PARTY
LINK, a ligação Bluetooth não ca disponível no estado de gravação ou de eliminação.
Funcionamento 33
3
Funcionamento
Resolução de problemas34
Resolução de problemas
Problema Causa & Solução
yDesligue a unidade e o dispositivo externo ligado (TV, Subwoofer, Leitor de DVD,
Amplicador, etc.) e volte a ligá-los.
A unidade não funciona
corretamente.
Não liga.
yDesligue o cabo de alimentação desta unidade e do dispositivo externo ligado
(TV, Subwoofer, Leitor de DVD, Amplicador, etc.) e, em seguida, tente novamente
a ligação.
yA conguração prévia pode não ser guardada quando a alimentação do
dispositivo for cortada.
yO cabo de alimentação não se encontra ligado. Ligue o cabo de alimentação. yVerique se a energia elétrica falhou.
Verique também o estado de funcionamento dos outros dispositivos eletrónicos.
Não há som.
4
Resolução de problemas
O aparelho não inicia a reprodução.
As estações de rádio não
podem ser devidamente
sintonizadas.
O controlo remoto não
funciona corretamente.
Sem luz da coluna
A LG Sound Sync não funciona.
yVerique se selecionou a função correta.
Prima F / WIRELESS LINK e verique a função selecionada.
yO disco inserido não pode ser reproduzido. Verique o disco a ler. yNenhum disco inserido. Insira um disco. yO disco está sujo. Limpe o disco. (Consulta a página 35.) yO disco foi inserido ao contrário.
Coloque o disco com a etiqueta ou o lado impresso voltado para cima.
yA antena está posicionada ou conectada de forma deciente.
Ligue a antena de forma segura.
yA intensidade do sinal da estação de rádio é muito fraca.
Sintonize manualmente a estação.
yNenhuma estação foi memorizada ou as estações memorizadas foram apagadas
(ao sintonizar por pesquisa de canais predenidos). Memorize algumas estações de rádio, consulte a página 22 para mais detalhes.
yO controlo remoto está muito longe da unidade.
Acione o controlo remoto a cerca de 7 m.
yExiste um obstáculo entre o controlo remoto e a unidade.
Remova o obstáculo.
yAs pilhas do controlo remoto estão gastas.
Substitua as pilhas por novas.
yVerique os efeitos de luz ao pressionar LIGHTING / PARTY LINK.
yVerique se a sua TV LG suporta a LG Sound Sync. yVerique a ligação da LG Sound Sync. yVerique as denições de som da sua TV e desta unidade.
Anexo 35
Manutenção
Nota sobre Discos
Manusear os discos
Não colar papel ou ta adesiva no disco.
Guardar Discos
Após a reprodução, guardar o disco na sua caixa. Não expor o disco à luz solar direta ou a fontes de calor e nunca deixar o aparelho num carro estacionado e exposto à luz solar direta.
Limpeza dos discos
Impressões digitais e poeiras no disco podem causar má qualidade de imagem e distorção do som. Antes de reproduzir, limpe o disco com um pano limpo.
Limpe o disco a partir do centro para fora.
Não use solventes fortes como álcool, benzina, diluente, produtos comercialmente disponíveis ou sprays anti-estáticos destinados a antigos discos de
vinil.
Manuseamento da Unidade
Transportar a unidade
Por favor, guardar a embalagem original e as caixas da embalagem. Se precisar de despachar a unidade deve, para máxima proteção, embalar de novo a unidade, tal como chegou embalada inicialmente da fábrica.
Limpeza das superfícies exteriores
Não utilize líquidos voláteis como, por exemplo, sprays inseticidas, perto da unidade. A limpeza a pano com muita pressão poderá danicar a superfície. Não deixe que produtos de borracha ou plástico permaneçam em contato com a unidade durante
períodos prolongados de tempo.
Limpeza da unidade
Para limpar o aparelho, use um pano macio e seco. Se as superfícies estiverem extremamente sujas, usar um pano macio levemente humedecido em detergente suave. Não usar solventes fortes como álcool, benzina ou diluente, pois estes podem danicar a superfície do aparelho.
Manutenção da Unidade
A unidade é um dispositivo de precisão e de alta tecnologia. Se as lentes de leitura óptica e partes do disco estiverem sujas ou gastas, a qualidade da imagem pode diminuir. Para mais informações, contactar o centro de apoio autorizado mais próximo.
5
Anexo
Anexo36
Especificações Gerais
Geral
Requisitos de energia Consulte a etiqueta principal
Consumo de energia
Dimensões (L x C x P) 451,5 mm x 311 mm x 302,5 mm Peso Líquido (aprox.) 7,5 kg Temperatura de funcionamento 5 °C até 35 °C Humidade de funcionamento 5 % até 90 %
Entradas / Saídas
Entrada audio analógica (AUX IN) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, cha RCA (L, R) Saída áudio analógica (AUX OUT) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, cha RCA (L, R) Microfone Sensibilidade 15 mV (1 kHz), conector de 6,3 mm x 1
Sintonizador
Gama de Sintonização FM 87,5 a 108,0 MHz ou 87,50 a 108,00 MHz
5
Anexo
Amplicador (Potência de saída RMS)
Total 220 W x 1 (3 Ω a 1 kHz, 25 % THD)
Consulte a etiqueta principal Standby em Rede : 0,5 W (Caso todas as portas de rede estejam ativadas.)
Sistema
Frequência de Resposta De 80 Hz a 20 kHz Relação Sinal/Ruído Mais do que 75 dB (1 kHz) Amplitude dinâmica Mais do que 80 dB
Fornecimento de Energia
de Barramento (USB)
yO design e as especicações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
5 V 0 500 mA
Anexo 37
Marcas e licenças
A tecnologia sem os Bluetooth® é um sistema que permite o contato via rádio entre dispositivos eletrónicos. Ligar dispositivos individuais sob a tecnologia sem os Bluetooth não está sujeito a alterações. Um telemóvel
com tecnologia sem os Bluetooth pode ser utilizado em Cascata se a ligação tiver sido efetuada via tecnologia sem os Bluetooth.
A palavra Bluetooth® marca e logótipos são propriedade da Bluetooth SIG, e qualquer utilização dessas marcas pela LG Electronics está sob licença.
Outras marcas registadas e nomes comerciais são propriedades dos respectivos proprietários.
5
Anexo
Loading...