Lea las precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar este producto.
Tras haber leído este manual, guárdelo en un lugar de fácil acceso a modo de referencia
para el futuro.
- Si es usted un instalador profesional, lea este manual cuidadosamente antes de instalar el producto.
- Después de instalar el producto siguiendo las instrucciones del manual, asegúrese de que el usuario también lo lea detenidamente y lo tenga
siempre a mano.
Tras haber leído este manual, asegúrese de que el usuario lo guarda en un lugar de fácil acceso a modo de referencia para el futuro.
El producto debería ser instalado por un profesional cualificado,
especificado por el distribuidor.
La instalación el producto sin la ayuda de un instalador profesional
es peligrosa y podría provocar daños.
Para mover o trasladar el producto tras la instalación, póngase
en contacto con un instalador profesional especificado por el
distribuidor.
Si una persona no cualificada mueve o instala el producto podría
suponer un riesgo para la seguridad.
Asegúrese de no dejar colgar el cable de alimentación ni el cable
de señal de la parte posterior de la TV al instalarla en la pared.
El cable podría resultar dañado, lo que podría provocar incendios,
descargas eléctricas o daños en el producto.
2
Advertencia
El producto debería instalarse en un lugar que aguante su peso.
Si el producto se instala sobre una superficie poco resistente, podría
caerse y provocar lesiones.
No se cuelgue del producto ni permita que sufra ningún impacto
tras la instalación.
El producto podría caerse y provocar lesiones.
Page 3
ESPAÑOL
Precaución
Para instalar correctamente el producto, siga las instrucciones
de este manual de instalación.
De no seguir las instrucciones, el producto podría no instalarse
correctamente y provocar lesiones graves o daños en el producto.
Compruebe que la pared ofrece la consistencia adecuada para
soportar el producto antes de instalarlo, y utilice los anclajes y
los tornillos suministrados durante la instalación.
Si utiliza anclajes y tornillos no especificados por el fabricante, es
posible que no soporten el peso del producto, lo que podría
suponer un riesgo para la seguridad.
No limpie el producto con toallitas húmedas ni coloque
calefactores o humidificadores debajo del producto.
La entrada de humedad en el producto, así como el vapor y el calor,
pueden provocar incendios, descargas eléctricas o daños en el
mismo.
Retire el cable de alimentación de la toma de corriente antes de
la instalación.
De lo contrario, puede provocar un incendio o una descarga
eléctrica.
Asegúrese de utilizar el cable suministrado, ya que otros cables
podrían dañar el conector debido a la fricción provocada entre el
producto y la pared. (Pueden variar en función del modelo.)
Para instalar el producto o ajustarlo después de la instalación,
se necesitan cuatro o más personas.
Si intenta manejar el producto usted solo, podría caerse y resultar
dañado o provocar lesiones.
Al realizar los agujeros en la pared, asegúrese de utilizar
siempre una broca del diámetro especificado. Asegúrese de
cumplir también las instrucciones relativas a la profundidad de
las perforaciones.
En caso contrario, puede que el producto no se instale
correctamente, lo que puede suponer un riesgo para la seguridad.
Mantenga el producto lejos de aspersores contra incendios
automáticos, detectores, cables de alta tensión, fuentes de
alimentación o lugares donde se puedan producir vibraciones o
golpes.
Utilice guantes de protección cuando instale el producto, no lo
haga con las manos desnudas.
En caso contrario, pueden producirse lesiones físicas.
Antes de la instalación
* No utilice el producto para otro fin que no sea instalar una TV en la pared.
* Tenga cuidado al instalar y usar el montaje de pared para evitar daños en el producto y riesgos para la seguridad.
* Para instalar fácilmente el montaje de pared, siga las instrucciones de este manual de instalación.
* Si las instrucciones del manual no quedan claras, no instale el producto y póngase en contacto con el centro de servicio.
Si continúa teniendo problemas tras contactar con el centro de servicio, póngase en contacto con un instalador profesional para que realice la
instalación.
* A las personas con experiencia en los campos de la mecánica y la arquitectura les debería resultar más fácil comprender este manual e instalar el
producto, aunque no sean instaladores profesionales.
* Se recomienda instalar este producto solo en paredes de cemento. La garantía no cubrirá los problemas que puedan surgir si se instala en otros
materiales (paredes de madera, contrachapado, ladrillo, etc.).
* Instale el producto únicamente en paredes verticales.
No instale el producto en paredes con ángulos que se salgan de lo normal, en paredes muy inclinadas ni en el techo.
La garantía no cubrirá los problemas que puedan surgir debido a la instalación del producto en paredes muy inclinadas o en el techo.
* Compruebe que dispone de todos los accesorios suministrados con el producto antes de instalarlo. La garantía no cubrirá los daños o pérdidas de
accesorios una vez abierto el embalaje.
* Asegúrese guardar los accesorios fuera del alcance de los niños para evitar riesgos para la seguridad como, por ejemplo, que un niño se ahogue al
tragar una pieza pequeña.
* Asegúrese de que todos los tornillos estén bien apretados.
Apretar excesivamente los tornillos podría dañar la pared, afectar al rendimiento del producto o dañarlo.
* Asegúrese de que la TV instalada no supere la carga especificada y de que no se aplique ninguna fuerza externa sobre ella.
* Para evitar situaciones peligrosas, tenga cuidado al manejar herramientas durante la instalación.
<Herramientas necesarias para la instalación>
Destornillador Philips (manual o eléctrico), llave inglesa de 8 mm, herramienta de nivel, taladro, broca de Ø8mm de diámetro para hormigón o broca
para acero de Ø 4mm
3
Page 4
ESPAÑOL
Instrucciones de instalación
- Las ilustraciones pueden diferir con respecto al producto real.
- Consulte a un profesional al instalar el montaje de pared.
Fijación de los separadores de guía
1
- Si los tornillos no están bien apretados al colocar los separadores de guía, compruebe la longitud de los tornillos.
Modelo de tamaño VESA 300 x 300Modelos de tamaño VESA 400 x 200, 300 x 200
Tornillo de sujeción
del separador de
guía A
Tornillo de sujeción
del separador de
guía B
Separador de guía A
Separador de guía B
Instrucciones
1. Retire los tornillos que ya estén ajustados a las piezas que se engancharán a la pared.
2. Fije el separador de guía y el tornillo de sujeción del separador de guía en el orden que se indica en la imagen.
- Coloque el producto sobre una mesa con la pantalla hacia abajo. Para proteger la pantalla, asegúrese de colocarlo sobre una superficie plana
cubierta algún tejido suave o acolchado.
- Fije el separador de guía en la estructura con los tornillos. Apriete los tornillos hasta que la estructura, los separadores de guía y los tornillos
estén bien fijos.
- Utilice un destornillador Phillips (manual o eléctrico) para apretar los tornillos.
4
Page 5
ESPAÑOL
Ajuste de la longitud del soporte de montaje en pared
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
XX
XX
X
X
XX
X
XX
X
XX
X
X
XX
X
XX
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
2
(Solo modelos de tamaño VESA 400 x 200)
XX
XX
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
1. Afloje los tornillos (en 8 puntos).
2. Sostenga el soporte de montaje en pared y
tire de ambos lados.
Tornillo
(8 EA)
3. Cuando se alarguen, vuelva a fijar los
tornillos en sus piezas(en 8 puntos).
5
Page 6
ESPAÑOL
Cómo instalar los anclajes y los tornillos
3
Siga las instrucciones que se indican a continuación.
- Compruebe el material de la pared y el grosor del acabado.
- Solo puede utilizar los anclajes y tornillos incluidos si la pared está hecha de cemento que no se agrieta.
- No instale el dispositivo en soportes de madera, tableros de plástico o paredes de fibra de densidad media (MDF). Si se instala en estos materiales,
debe fijar los tornillos de anclaje en el cemento detrás del acabado. Si no hay una superficie de hormigón, debe instalar un soporte independiente
para fijar poder fijar los anclajes y tornillos.
- Si se realiza la instalación en un tipo de pared no especificado en este manual, los puntos de fijación pueden soportar una carga de alzada de al
menos 70 kgf (686 N) y una carga de esfuerzo de al menos 100 kgf (980 N) o más.
Anclaje de montaje en pared
a
d
- Utilice una broca de Ø8 mm de diámetro para hormigón y un taladro de martillo (con impacto).
a. Perfore un orificio de entre 80 y 100 mm de profundidad con una broca de Ø 8 mm en el lugar donde fijará el anclaje.
b. Limpie el orificio perforado.
c. Introduzca el anclaje de montaje suministrado en el orificio. (Utilice un martillo para introducir el anclaje).
d. Coloque el soporte de montaje en la pared y alinéelo con los orificios. Asegúrese de que las piezas de ajuste de inclinación están mirando hacia arriba.
e. Introduzca los tornillos de sujeción del montaje en pared en el orificio y apriételos. Apriete los tornillos con un par de apriete de entre 45 kgf/cm y 60
kgf/cm o más.
b
Tornillo de montaje en pared
e
c
6
Page 7
ESPAÑOL
Instalación del soporte de montaje en pared
X
X
+
X
X
X
X
(
-+
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
+
4
- Se recomienda instalar este producto solo en paredes de cemento. La garantía no cubrirá los problemas que puedan surgir si
se instala en otros materiales (paredes de madera, contrachapado, ladrillo, etc.).
→ Coloque el soporte de montaje en pared en el lugar
deseado, marque los orificios de los tornillos y retire el
soporte.
→ Consulte la imagen a continuación, que indica cómo fijar el
soporte de montaje en pared.
→ Utilice un nivel para comprobar si el soporte de pared está
Tornillo de montaje en pared
nivelado.
→ Si no puede ajustar los tornillos en los puntos
especificados, puede fijarlos en otros puntos adyacentes.
Sin embargo, no debe cambiar las ubicaciones de más de
dos puntos.
→ Fije dos tornillos de montaje en pared en la esquina
superior izquierda y otros dos en la esquina superior
derecha. Fije un tornillo en la parte inferior izquierda y otro
en la parte inferior derecha.
→ Utilice un destornillador Phillips (manual o eléctrico) o una
llave de 8mm para ajustar los tornillos, de modos que el
soporte de montaje en pared esté completamente pegado
a la pared.
Colocación de la TV en el soporte de montaje en pared
5
- Se necesitan dos o más personas para levantar el producto.
* Precaución: Asegúrese de que el cable de alimentación no se queda atrapado entre el
→ Coloque el producto en la pared en la dirección de la flecha con los separadores de guía del soporte de montaje en pared. Una primero la parte
soporte de montaje de pared y el equipo durante la instalación.
(Un cable atrapado puede causar daños en el producto).
inferior y a continuación una la parte superior levantando ligeramente la estructura.
- Asegúrese de que el producto está bien fijo tirando de la parte inferior de la estructura.
- Si se han conectado altavoces al producto, sostenga el producto y no los altavoces para elevarlo.
7
Page 8
ESPAÑOL
Colocación de las arandelas de cierre
+
+
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
+
+
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
6
* Precaución: Si no está bien asegurada, la estructura podría caerse y resultar dañada o causar lesiones.
Arandela de cierre
Nivelación del producto
7
- Si el producto no se encuentra nivelado tras la instalación, ajústelo con los tornillos. (El producto sube o baja en función de la dirección de rotación
de los tornillos).
± 10mm (ajuste horizontal)
8
Page 9
ESPAÑOL
Organización de los cables e instalación del amortiguador protector del equipo
X
8
- Organice los cables como se muestra en la imagen. Debe utilizar bandas para organizar cables adquiridas por separado o suministradas con la TV.
- Coloque el amortiguador protector del equipo para reducir el impacto que recibe la estructura al chocar con la pared por la inclinación. Colóquelo en
el lugar deseado tal y como se indica en la imagen.
Amortiguador
protector del equipo
* Precaución: Asegúrese de que el cable o cables de alimentación no se quedan atrapados entre el soporte de pared y la
pared, ya que podrían resultar dañados.
Ajuste de la fuerza de inclinación
9
- Si su TV no está fija en dirección arriba/abajo y sigue moviéndose, gire el tornillo de ajuste izquierda/derecha un cuarto de rueda (sonarán 6 clics)
hacia "+". (El montaje en la pared se fijará)
- Por otro lado, si su TV está fija en dirección arriba/abajo al intentar moverla, gire el tornillo de ajuste izquierda/derecha un cuarto de rueda (sonarán
6 clics) hacia "-". (El montaje en la pared se moverá fácilmente.)
Más arriba
* Método de configuración de estado inicial
a. Gire el tornillo de ajuste izquierda/derecha totalmente hacia
Más abajo
"+".
b. Gire ambos tornillos de ajuste izquierda/derecha media vuelta
(sonarán 12 clics) hacia "-".
c. Una vez completados los pasos'a' y 'b', volverá a su estado de
envío inicial.
* Precaución: Si se ajusta excesivamente el tornillo de ajuste hacia "+" y "-", podría dañarse la TV y/o el montaje en la pared.
9
Page 10
ESPAÑOL
Especificaciones del producto
▼
▼
▼
▼
▼
▼
▼
▼
▼
▼
200
300
▼
▼
223
300
350
▼
▼
168
113.5
▼
▼
▼
▼
344.2
230.4
▼
▼
▼
▼
▼
▼
▼
▼
▼
▼
213.5
268
323
400
450
▼
▼
230.4
13±2°
15±2°
[Unidad: mm]
[300 X 300]
▼
▼
23
113,5
344,2
230,4
▼
166
▼
[400 X 200]
213,5
230,4
10
Page 11
ESPAÑOL
Nombre del modeloOLW480B
Ancho (mm)350 (estándar) /
Alto (mm)345
Profundidad (mm)23
Peso del producto (kg)3,72
Especificaciones VESA de montaje
en pared
Tensión de rotura máxima (kg)50
450 (alargado)
300 x 300, 300 x 200
(estándar)
/ 400 x 200 (alargado)
11
Page 12
El número de serie y el modelo del
producto están situados en la parte
posterior o en un lateral del mismo.
Anótelos por si alguna vez necesita
asistencia.
MODELO
N.º DE SERIE
Pantallas compatibles
(Póngase en contacto con los vendedores o
consulte el manual del propietario de la TV
para conocer a qué modelos se aplica.)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.