LG ND2530 User guide [tr]

KULLANIM KILAVUZU
Yıldırım (Lightning) Yuva
Bağlantılı Kablosuz Hoparlör
BİRİNCİ SINIF MÜZİK
Lütfen cihazınızı kullanmaya başlamadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın.
CALL CENTER TELEFON NUMARASI : 444-6-543
ND2530
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 1 2013-04-05  2:11:42
1 Başlarken
Başlarken2
Emniyet Bilgileri
1
Başlarken
ÇIKARMAYIN CİHAZIN İÇİNDE KULLANICININ SERVİS
HİZMETİ ALMAK İÇİN NİTELİKLİ SERVİS PERSONELİNE
UYARI: YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMASI TEHLİKESİNİ ÖNLEMEK İÇİN ÜRÜNÜ YAĞMURDAN VEYA NEMDEN KORUYUN.
UYARI: Bu cihazı, kitaplık, ya da benzeri. gibi dar bir alana yerleştirmeyin.
NOT: Ürün tanımı ve besleme anma değerlerini içeren güvenlik işareti bilgileri için cihazın altında bulunan etikete bakınız.
ELEKTRİK ÇARPMASI TEHLİKESİ!
UYARI: ELEKTRİK ÇARPMASI TEHLİKESİNİ
AZALTMAK İÇİN, KAPAĞI (VEYA ARKA KISMI)
UYGULAYABİLECEĞİ BİR PARÇA YOKTUR. SERVİS
UYARI
! AÇMAYIN
BAŞVURUN.
Üçgen içinde ok sembolüyle gösterilen bu yıldırım işareti, ürün içinde elektrik çarpması tehlikesi oluşturabilecek derecede tehlikeli, yalıtılmamış bir voltaj varlığı konusunda kullanıcıları uyarmak amacıyla kullanılmıştır.
Üçgen içindeki ünlem işareti, ürünle birlikte verilen yazılı belgelerde bulunan önemli kullanım ve bakım (servis) talimatları hakkında kullanıcıları uyarmak amacıyla kullanılmıştır.
Güç Kablosuyla ilgili UYARI
Cihazların genellikle adanmış bir devreye yerleştirilmesi önerilir;
Burada adanmış devre, yalnızca bu cihaza güç sağlayan ve ek prizleri ya da hat devresi olmayan tek bir priz anlamına gelir. Emin olmak için bu kullanıcı kılavuzunun teknik özellikler sayfasını kontrol edin.
Prizlere aşırı yükleme yapmayın. Aşırı yüklenmiş prizler, gevşek veya hasarlı prizler, uzatma kabloları, yıpranmış güç kabloları veya zarar görmüş ya da yarılmış kablo yalıtımı tehlikelidir. Bu koşullar elektrik çarpması veya yangına yol açabilir. Düzenli olarak cihazınızın kablosunu kontrol edin ve herhangi bir hasar ya da bozulma belirtisi gördüğünüzde kablonun şini çıkarın, cihazı kullanmaya devam etmeyin ve yetkili bir servis merkezinin kabloyu tam uygun bir kabloyla değiştirmesini sağlayın.
Güç kablosunu bükülme, dolaşma, sıkışma, kapı arasına girme veya üzerine basılma gibi ziksel ya da mekanik zararlardan koruyun. Fişlere, prizlere ve kablonun cihazdan çıktığı noktaya özellikle dikkat gösterin.
Gücü ana elektrik şebekesinden kesmek için ana elektrik şebekesinin şini çekin. Ürünün montajı sırasında şin kolay erişilebilir bir yerde olmasını sağlayın.
Bu cihaz taşınabilir pil veya akümülatör ile donatılmıştır.
Pil veya akümülatörün güvenlik içerisinde cihazdan çıkarılması için: Eski pili veya pil grubunu
çıkarın, kurulum için izlediğiniz adımları ters sırada yerine getirin. Çevrenin kirlenmesini ve insan ile hayvan sağlığına gelebilecek tehlikeleri önlemek amacıyla, eski pil veya pil gruplarını belirlenmiş noktalarda bulunan toplama kutularına atın. Pil veya pil gruplarını diğer atık maddelerle beraber atmayın. Pil ve akümülatörler için yerel ve ücretsiz geri ödeme sistemleri kullanmanızı öneriz. Piller; güneş ışığı, ateş, vb. gibi aşırı sıcaklıklara maruz bırakılmamalıdır.
UYARI: Cihaz suya (damlayan veya sıçrayan) maruz bırakılmamalı ve vazo gibi içi sıvı dolu nesneler cihazın üstüne konmamalıdır.
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 2 2013-04-05  2:11:42
Başlarken 3
Eski cihazınızı imha etme
1. Ürününüzde, üzerinde çarpı işareti bulunan tekerlekli bir çöp kutusu sembolü bulunması, ürününüzün 2002/ 96/ EC sayılı Avrupa Direkti kapsamında olduğunu gösterir.
2. Tüm elektrikli ve elektronik ürünler, hükümet veya yerel yetkililer tarafından belirlenen özel olarak tasarlanmış toplama merkezleri aracılığıyla belediye atık sisteminden ayrı olarak imha edilmelidir.
3. Eski cihazınızın doğru şekilde imha edilmesi, çevre ve insan sağlığı için doğabilecek olumsuz sonuçları engellemenize yardımcı olur.
4.
Eski cihazınızın imha edilmesiyle ilgili daha ayrıntılı bilgi için, şehir osiniz, atık imha servisinizle veya ürünü satın aldığınız bayi ile irtibat kurun.
5. EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Kullanılmış pil ve akümülatörlerin elden çıkarılması
1. Üstünde çarpı işareti bulunan tekerlekli çöp bidonu sembolünün ürününüzün üstünde olması, bu ürünün Avrupa Birliği Yönergesi 2006/66/EC kapsamında olduğunu belirtir.
2. Bu sembol pillerin %0.0005 oranında civa, %0,002 oranında kadmiyum veya %0.004 oranında kurşun içermesi durumunda cıva (Hg), kadmiyum (Cd) veya kurşun (Pb) kimyasal sembolleri ile bir arada bulunabilir.
3. Tüm piller ve akümülatörler, normal atık çöplerinden ayrı olarak, hükümet veya yerel idareler tarafından belirlenmiş olan toplama merkezlerinde atılmalıdır.
4. Bu tip kullanılmış pil/akümlatörlerin doğru olarak atılması hem çevreye hem de hayvan ve insan sağlığına verilebilecek potansiyel olumsuz sonuçları önleyecektir.
5. Kullanılmış pillerinizin/ akümülatörlerinizin atılması ile ilgili olarak, bulunduğunuz yerdeki belediyeye, çöp atım hizmeti veren kuruluşlara veya ürünü satın aldığınız yerlere başvurabilirsiniz.
1
Başlarken
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 3 2013-04-05  2:11:42
Başlarken
Başlarken4
LG Electronics, bu ürün(lerin) 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2009/125/EC
1
ve 2011/65/EU yönergelerinin ve diğer ilgili maddelerinin gerekli şartlarını yerine getirdiğini beyan etmektedir.
Aşağıda verilen adres ile temasa geçerek Uygunluk Belgesi (Declaration of Conformity) talebinde bulunabilirsiniz.
Bu ürünün uygunluk durumu için başvurulacak irtibat bürosu:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, Hollanda
yLütfen bunun Müşteri Hizmetleri iletişim
noktası OLMADIĞINI not edin. Müşteri Hizmetleri Bilgileri için Garanti Belgesine bakın veya bu ürünü satın aldığınız bayii ile temasa
geçiniz. Sadece iç mekan kullanımı için. RF Radyasyona Maruz Kalma Beyanı Bu cihaz, radyatörden ve vücudunuzdan en
az 20cm uzakta olacak şekilde kurulmalı ve çalıştırılmalıdır.
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 4 2013-04-05  2:11:42
İçindekiler
İçindekiler 5
1 Başlarken
2 Emniyet Bilgileri 6 Temel Özellikler 6 Aksesuarlar 7 Uzaktan Kumanda 8 Ön Panel 8 Arka Panel 9 AC Adaptörün Bağlanması 9 Ferrit Çekirdeğin Bağlanması (Sadece
EMI için)
2 Çalıştırma
10 Temel İşlemler 10 – Bekleme Moduna Geçme 10 – Gücü Kapatma 10 – iPod/iPhone/iPad İşlemleri 11 – Uyumlu iPod/iPhone/iPad 13 – Ses Geçici Olarak Kapatma 13 – Gücü Otomatik Kapatma 13 – BASS (BASS BLAST) ses efektini
ayarlama 13 – Taşınabilir Cihazdan Müzik Dinleme 14 Bluetooth Kablosuz Teknolojisi Kullanma 14 – Bir Bluetooth Cihazından Müzik
Dinleme 15 Bluetooth Uygulamasını Kullanma
3 Sorun giderme
17 Sorun Giderme
4 Ek
18 Kayıtlı Markalar ve Lisanslar 18 Ünite ile ilgili İşlemler 19 Teknik Özellikler
1
2
3
4
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 5 2013-04-05  2:11:42
Başlarken6
Temel Özellikler
iPod/iPhone/iPad cihazlarına uygun
1
Başlarken
Basit bir bağlantı ile iPod/iPhone/iPad cihazından müzik dinlemenin keyni çıkarın.
Taşınabilir Cihaz Girişi
Taşınabilir cihazınız ile müzik dinleyin.
Bluetooth®
Basit bir bağlantı ile Bluetooth cihazından müzik keyni çıkarın
BASS (BASS BLAST)
BASS (BASS BLAST) ses efektini güçlendirir.
LG Bluetooth Uzaktan Kumanda
Bu oynatıcıyı Bluetooth üzerinden iPod/iPhone/ iPad ile kontrol edebilirsiniz. Bu oynatıcı ve iPod/ iPhone/iPad Bluetooth’a bağlı olmalıdır. “Apple App Store” u ziyaret edin. Ayrıca, bu QR kodunu kullanarak “LG Bluetooth Remote” uygulaması için arama yapabilirsiniz. Detaylı bilgi için, 16’nci sayfaya bakınız.
Aksesuarlar
Verilen aksesuarları kontrol edin ve özelliklerini inceleyin.
Uzaktan Kumanda (1) Pil (1)
Güç kablosu (1) AC adaptör (1)
Giriş
Bu Kılavuzda Kullanılan Semboller
Not
,
Özel notları ve kullanım özelliklerini gösterir.
Dikkat
>
Yanlış kullanımdan kaynaklanan muhtemel hasarların önlenmesine yönelik uyarıları gösterir.
(Apple iOS)
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 6 2013-04-05  2:11:43
Başlarken 7
Uzaktan Kumanda
(Güç): Üniteyi AÇAR veya KAPATIR.
1
FUNCTION : Fonksiyon ve giriş kaynağı seçimini
P
yapar.
+/- (Ses) : Hoparlörün ses seviyesini ayarlar. BASS EQ : BASS (BASS BLAST) ses efektini
güçlendirir.
Y/U
-Hızlı Geri veya İleri sarar.
-Dosya içerisinde bir bölüm için arama yapar.
veya duraklatır.
@ ?
(Atla/Ara) :
(Yürüt/Duraklat) : Kayıttan yürütmeyi başlatır
(Sessiz) : Sesi kapatır.
:
Tuş herhangi bir işleve sahip değildir.
Dikkat
>
Bu cihazda kullanılan pil hatalı kullanıldığı takdirde yangın veya kimyasal yanık tehlikesi oluşturabilir. Pili şarj etmeyin, sökmeyin, ateşe atmayın veya 100 °C (212 °F) üzerine ısıtmayın. Pili yalnızca parça no. CR2025 ile değiştirin. Başka bir pilin kullanılması yangın veya patlama riski doğurabilir. Kullanılmış pili atın. Pili çocuklardan uzak tutun. Sökmeyin veya ateşe atmayın.
Pilin Takılması
Pil kapağını iki şekilde açabilirsiniz.
1. Bir madeni para veya parmağınızı kullanarak pil kapağını saat yönünün tersine çevirin. Ardından pil kapağını kaldırın.
Madeni para Parmak
2. Artı (+) işareti pil kapağı üzerindeki artı (+) işareti ile aynı yöne bakacak şekilde pili yerleştirerek takın.
3. Pil kapağını uzaktan kumandaya takın ve saat yönünde çevirerek kapatın.
Madeni para Parmak
Dikkat
>
Tırnaklarınız uzunsa, pil kapağını parmağınızı kullanarak açmayın. Aksi takdirde, tırnağınız kırılabilir.
1
Başlarken
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 7 2013-04-05  2:11:44
Ön Panel
1
Başlarken
Başlarken8
iPod/iPhone Yuvası (Yıldırım Konnektör)
a
iPod/iPhone Tutucu
b
Hoparlör
c
Ekran Penceresi
d
Fonksiyonları gösterir.
Arka Panel
BASS
a
BASS (BASS BLAST) ses efektini güçlendirir.
(USB)
b
iPod/iPhone/iPad cihazına ait USB kablosu yardımıyla ses dosyalarını yürütür.
F(Güç/Fonksiyon)
e 1/
- Açma: Üniteyi açmak için 1/F tuşuna basın.
- Kapatma: Üniteyi kapatmak için 1/F tuşunu yaklaşık 3 saniye basılı tutun.
- Fonksiyon ve giriş kaynağı seçimini yapar.
+/- (Ses)
Hoparlörün ses seviyesini ayarlar.
PORT.IN
c
Taşınabilir cihazınızdan müzik dinleme olanağı
sunar.
DC IN (AC adaptör girişi)
d
Verilen AC adaptörün bağlantısını sağlar.
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 8 2013-04-05  2:11:44
Başlarken 9
Dikkat
>
Dokunmatik tuşların kullanımında dikkat edilmesi gereken hususlar.
yDokunmatik tuşları temiz ve kuru elle
kullanın.
- Nemli bir ortamda kullanmadan önce dokunmatik tuşlar üzerindeki suyu, nemi silin.
yÇalışması için dokunmatik tuşlara sert
basmayın.
- Çok fazla güç uygularsanız dokunmatik tuşların sensörüne zarar verebilirsiniz.
yDoğru işlevi çalıştırmak için istenilen tuşa
basın.
y Dokunmatik tuşlara iletken materyaller
(örneğin, metal nesneler) ile dokunmamaya özen gösterin. Tuşların bozulmasına neden olabilir.
AC Adaptörün Bağlanması
1. Verilen AC güç kablosunu AC adaptörüne bağlayın.
2. AC adaptör kablosunu DC IN adaptör girişine bağlayın.
3. AC güç kablosunun fişini bir AC prizine takın. Ünite bekleme moduna geçer.
Dikkat
>
Yalnızca bu cihaz ile birlikte verilen AC adaptörü kullanın. Başka bir cihaz veya üreticiye ait güç kaynağını kullanmayın. Başka bir güç kablosu veya güç kaynağının kullanımı cihaza zarar verebilir ve garantinizi geçersiz kılabilir.
Ferrit Çekirdeğin Bağlanması (Sadece EMI için)
Elektrik girişimini azaltmak veya ortadan kaldırmak için (satın aldığınız model ile gelen) çekirdekleri bağlamanız gerekir.
1. Ferrit çekirdek kapağını [a] çekerek açın.
2. Taşınabilir cihaz kablosunu ve USB kabloyu ferrit çekirdeğe sarın.
3. Ferrit çekirdeği yerine oturtarak kapatın.
1
Başlarken
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 9 2013-04-05  2:11:45
2 Çalıştırma
Çalıştırma10
Temel İşlemler
Bekleme Moduna Geçme
tuşuna basın veya 1/F. tuşunu basılı tutun. LED
1
göstergeler yanar ve seçtiğiniz son fonksiyon yanıp söner. Daha sonra ünite bekleme moduna geçer.
2
Gücü Kapatma
Çalıştırma
tuşuna basın veya 1/F tuşunu basılı tutun. LED
1
göstergeler söner ve ünite kapanır.
iPod/iPhone/iPad İşlemleri
Bu üniteyi kullanarak iPod/iPhone/iPad cihazınız ile müziğin keyfini çıkarın. iPod/iPhone/iPad hakkında detaylı bilgi için, iPod/iPhone/iPad Kullanıcı Kılavuzu'na bakın.
iPod/iPhone Cihazını (Yıldırım Konnektör) Üniteye Takarak Müzik Dinleme
1. iPod/iPhone (Yıldırım Konnektör) tutucuyu takın.
2. iPod/iPhone (Yıldırım Konnektör) sıkıca yuvaya oturtun. Üniteyi açtığınızda iPod/iPhone cihazınız otomatik olarak açılır ve şarj olmaya başlar.
3. PFUNCTION veya 1/F tuşuna basarak (IPOD) fonksiyonunu seçin.
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 10 2013-04-05  2:11:45
Çalıştırma 11
iPod/iPhone/iPod Cihazını (30 Pin/ Yıldırım Konnektör) Üniteye Takarak Müzik Dinleme
1. iPod/iPhone/iPad cihazını (30 Pin/Yıldırım Konnektör) iPod/iPhone/iPad kablosu yardımıyla ünite üzerindeki USB portuna bağlayın. Üniteyi açtığınızda, iPod/iPhone/iPad (30 Pin/Yıldırım Konnektör) otomatik olarak açılır ve şarj olmaya başlar.
2. PFUNCTION veya 1/F tuşuna basarak (USB) fonksiyonunu seçin. iPod/iPhone/iPad (30
Pin/Yıldırım Konnektör) cihazınızı, uzaktan kumandayı kullanarak ve iPod/iPhone/iPad (30 Pin/Yıldırım Konnektör)cihazınızı kontrol ederek iPod/iPhone/iPad (30 Pin/Yıldırım Konnektör) ekranı aracılığıyla çalıştırabilirsiniz.
Uyumlu iPod/iPhone/iPad
y Ünite aşağıdaki modelleri destekler ;
iPhone 5
iPhone 4S iPhone 4 iPhone 3GS iPad 3G, 4G iPad 2 iPad
iPad mini iPod touch 3G, 4G, 5G iPod nano 4G, 5G, 6G, 7G
iPod/iPhone/iPad cihazınız yazılım sürümüne bağlı olarak, iPod/iPhone/iPod cihazınızı ünite üzerinden kontrol etmeniz mümkün olmayabilir.
Fonksiyon İşlem
Duraklat veya
yeniden başlat
Sar
Ara
tuşuna basın.
Kayıttan yürütme sırasında,
Y/U
sonraki dosyaya gidebilir veya geçerli dosyanın başına geri dönebilirsiniz.
Yürütme başladıktan sonra 2 saniye dolmadan, Y tuşuna basarak önceki dosyaya gidebilirsiniz.
Yürütme başladıktan 3 saniye sonra Y tuşuna basarak geçerli dosyanın başına dönebilirsiniz.
Kayıttan yürütme sırasında
Y/U
ve dinlemek istediğiniz noktaya gelince bırakın.
tuşlarına basarak bir
tuşlarını basılı tutun
2
Çalıştırma
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 11 2013-04-05  2:11:45
2
Çalıştırma
Çalıştırma12
Not
,
yiPod/iPhone/iPad cihazınızın çalışmasında
bir hata varsa, aşağıdaki kontrolleri yapın;
- iPod/iPhone/iPad cihazınız yerine tam bağlanmamış.
- Bu ünite, iPod/iPhone/iPad cihazınızı bilinmeyen bir aygıt olarak tanımlıyor.
- iPod/iPhone/iPad cihazınızda neredeyse hiç güç kalmamış.
Pilin şarj edilmesi gerekiyor.
/
Pili, iPod/iPhone/iPad cihazının şarjı çok
/
az iken şarj ederseniz, şarj olması çok uzun sürebilir.
yiPod/ iPhone/iPad cihazınızda yüklü
yazılımın sürümüne bağlı olarak, iPod/ iPhone/iPad cihazınızı bu ünite üzerinden kontrol etmeniz mümkün olmayabilir. En son yazılım sürümünü yüklemeniz önerilir.
yiPod touch/iPhone/iPad üzerinde herhangi
bir uygulamayı çalıştırmak, arama yapmak, SMS mesajları alıp göndermek veya benzeri işlemler yapmak istediğinizde, cihazınızı ünite ile bağlantısını kestikten sonra kullanın.
y iPod/iPhone/iPad cihazınızda bir sorun
çıkarsa, lütfen www.apple.com/support sitesini ziyaret edin.
yBekleme modunda iken, iPod/iPhone/iPad
cihazınızı şarj edebilirsiniz.
yiPod touch/iPhone/iPad cihazınız, örneğin
kullanmadan "kilit açma" gibi ek bir işlem yapmanızı gerektirebilir.
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 12 2013-04-05  2:11:46
Çalıştırma 13
Ses Geçici Olarak Kapatma
Sesi kapatmak için @ tuşuna basın. Örneğin telefonla konuşmak için sesi kapatabilirsiniz. Sessiz fonksiyonunu iptal etmek için, @ tuşuna tekrar basın veya +/- (Ses). tuşlarına basarak ses seviyesini ayarlayın.
Gücü Otomatik Kapatma
Ana ünite harici bir cihaza bağlı olmadığı ve 25 dakika kullanılmadığı takdirde, ünite elektrik tüketiminden tasarruf etmek amacıyla kendini otomatik olarak kapatır.
Ana ünitenin analog giriş üzerinden başka bir cihaza bağlanmasının üzerinden altı saat geçtiğinde de ünite kendini kapatır.
BASS (BASS BLAST) ses efektini ayarlama
BASS (BASS BLAST) ses efektini ayarlayarak müzik dinleyebilirsiniz. BASS EQ veya BASS tuşuna ard arda basın. Böylece BASS (BASS BLAST) ses efektini güçlendirebilirsiniz. BASS (BASS BLAST) <-> BYPASS
Taşınabilir Cihazdan Müzik Dinleme
Ünite birçok taşınabilir cihaz tipinden müzik dinlemek amacıyla kullanılabilir. (Bu ünite ile birlikte aksesuar olarak bir taşınabilir cihaz kablosu verilmez.)
1. Taşınabilir cihazı ünitenin PORT.IN
konnektörüne bağlayın.
2. 1 veya 1/F tuşunu kullanarak gücü açın.
3. (TAŞINABİLİR) fonksiyonunu seçmek için,
FUNCTION veya 1/F tuşuna basın.
P
4. Taşınabilir cihazı açın ve yürütmeye başlayın.
2
Çalıştırma
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 13 2013-04-05  2:11:46
Çalıştırma14
Bluetooth Kablosuz Teknolojisi Kullanma
Not
,
XX:XX, BT adresinin son dört basamağını ifade eder. Örneğin, üniteniz 9C:02:98:4A:F7:08 gibi bir BT adresine sahip ise, Bluetooth cihazınızda “ Docking
(F7:08)” ibaresi görünür.
LG
Bluetooth Hakkında
Bluetooth® kısa menzilli bağlantı için kullanılan kablosuz iletişim teknolojisidir.
Elverişli menzil aralığı 10 metredir.
2
Çalıştırma
(Diğer elektronik dalgalar bağlantıyı engellediğinde veya bluetooth bağlantısı diğer odalardan yapıldığında, seste kesinti olabilir.) Bağımsız cihazların Bluetooth® kablosuz teknolojisi ile bağlanması ücret gerektirmez. Bluetooth® kablosuz teknolojisine sahip bir cep telefonu, bağlantının Bluetooth® kablosuz teknolojisi ile yapılması halinde Cascade aracılığıyla kullanılabilir. Kullanılabilir Cihazlar : Cep telefonu, MP3, Dizüstü bilgisayar, PDA.
Bluetooth Profilleri
Bluetooth kablosuz teknolojisini kullanmak için, cihazların belirli profilleri okuyabilmesi gerekir. Bu ünite aşağıdaki profil ile uyumludur.
A2DP (Gelişmiş Ses Dağıtım Profili)
Bir Bluetooth Cihazından Müzik Dinleme
Eşleme işlemini başlatmadan önce, Bluetooth özelliğinin Bluetooth cihazına ayarlı olması gerekir. Bluetooth cihazı kullanım kılavuzuna bakınız. Eşleme işlemi bir kez yapıldıktan sonra, yeniden yapılması gerekmez.
1. PFUNCTION veya 1/F tuşunu kullanarak Bluetooth fonksiyonunu seçin. Ekran penceresinde Bluetooth LED ” “yanıp söner.
2. Bluetooth cihazını çalıştırın ve eşleme işlemini gerçekleştirin. Bluetooth cihazında bu ünite için arama yaparken, Bluetooth cihazının türüne bağlı olarak Bluetooth cihazının ekranında arama sonucunda bulunan cihazların listesi görüntülenir. Bu ünite “LG Docking (XX:XX)” olarak görünür.
3. PIN kodunu girin. PIN kodu : 0000
Not
,
Bluetooth cihazının tipine bağlı olarak, bazı cihazlar PIN kodu gerektirmez.
4. Ünite Bluetooth cihazınıza başarıyla bağlandığında, "Bluetooth" LED'i yanıp sönmeyi durdurur.
Not
,
yBluetooth aygıtının türüne bağlı olarak, bazı
aygıtlar farklı eşleştirme şekillerine sahip olabilir.
yCihazınızın adı cihaz listesinde yoksa, eşleme
işlemini uygulayın.
5. Müzik dinleyin. Bluetooth cihazında kayıtlı bir müziği dinlemek için, Bluetooth cihazı kullanım kılavuzuna bakınız. Bluetooth ses seviyesi Bluetooth cihazınızın ses seviyesine göre ayarlanır.
Not
,
yBluetooth cihazının sesini üçte iki veya daha
fazla bir oranda yükseltmeniz halinde, ana üniteden gelen seste bozulma olabilir.
yBluetooth fonksiyonunu kullanırken,
Bluetooth cihazının sesini dinleyebileceğiniz uygun bir seviyeye ayarlayın.
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 14 2013-04-05  2:11:46
Not
,
yCihazınızı Bluetooth aracılığıyla üniteye
bağladıktan sonra, fonksiyon otomatik olarak BT moduna geçer.
yBluetooth cihazınızda ünite için arama
yaptıktan sonra, Bluetooth cihazını üniteye bağlayın. Daha sonra istediğiniz müziği çalın.
yBağlantı diğer elektronik dalgalar ile
etkileşime girdiğinde ses kesintiye uğrayabilir.
yBu ünite ile Bluetooth aygıtınızı kontrol
edemezsiniz.
yEşleştirme, ünite başına bir Bluetooth
aygıtı ile sınırlıdır ve çoklu eşleştirme desteklenmemektedir.
yBluetooth cihazınız ile ünite arasındaki
mesafe 10 m’nin altında olmasına rağmen, her ikisinin arasında engeller varsa, Bluetooth cihazınızın bağlantısı yapılamaz.
yCihazın türüne bağlı olarak, Bluetooth
işlevini kullanmanız mümkün olmayabilir.
yKablosuz sistemi telefon, MP3, Dizüstü
bilgisayar vb. cihazlarda kullanabilirsiniz.
yBluetooth bağlantısı gerçekleşmediğinde,
ekran penceresinde “
yTıbbi donanımlar, mikrodalga veya kablosuz
LAN aygıtları gibi cihazların kullanılması ile oluşan elektriksel arızalarda, bağlantı kesilecektir.
yBir kişi Bluetooth aygıtı ile oyuncu arasında
durursa veya iletişimi keserse, bağlantı kesilecektir.
yBluetooth cihazı ile ünite arasındaki mesafe
arttıkça, ses kalitesi giderek azalır. Bluetooth cihazı ile ünite arasındaki mesafe Bluetooth cihazının çalışma aralığının dışına çıktığında, bağlantı kesilir.
yAna ünitenin kapatılması veya cihazın ana
üniteden 10 m’den fazla uzaklaştırılması halinde, Bluetooth kablosuz teknolojisine sahip cihazın bağlantısı kesilir.
yBluetooth cihazının bağlantısı kesildiğinde,
Bluetooth cihazını üniteye bağlamanız gerekir.
” LED'i yanıp söner.
Çalıştırma 15
Bluetooth Uygulamasını Kullanma
LG Bluetooth Remote Uygulaması Hakkında
LG Bluetooth Remote uygulaması bu üniteye bir dizi yeni özellik kazandırır. Daha fazla özellikten yararlanmak için, ücretsiz "LG Bluetooth Remote" uygulamasını indirip yüklemeniz tavsiye edilir. BT uygulaması yazılım sürümünde 4.3 (veya üzeri) kullanıma sunulacaktır. Cihazınızı üniteye BT uygulamasını değil, cihazınızdaki ayar ekranını kul­lanarak bağlayın.
“ LG Bluetooth Remote” uygulamasını “ Apple App Store”
üzerinden indirerek yükleyin.
1. Apple App Store simgesine dokunun.
2. Arama çubuğuna “LG Bluetooth Remote” yazın ve aramayı başlatın.
3. Arama sonuçları listesinde, “LG Bluetooth Remote” ibaresini bulup üzerine tıklayarak Bluetooth uygulamasını indirmeye başlayın.
4. Kurulum için simgeye tıklayın.
5. İndirmek için simgeye tıklayın.
Not
,
yAktif Bluetooth cihazınızın internete bağlı
olduğundan emin olun.
y Aktif Bluetooth cihazınızda "Apple App
Store" yüklü olduğundan emin olun.
yDaha fazla bilgi edinmek için, “Apple App
Store” platformunda BT uygulamasına ait açıklamaya bakın.
2
Çalıştırma
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 15 2013-04-05  2:11:46
Çalıştırma16
QR kodunu kullanarak “LG Bluetooth Remote app” uygulamasını yükleyin
1. QR kodunu kullanarak “ LG Bluetooth Remote” uygulamasını yükleyin. Tarama yazılımını kullanarak QR kodunu tarayın.
2. Kurulum için simgeye tıklayın.
3. İndirmek için simgeye tıklayın.
2
Çalıştırma
(Apple iOS)
Not
,
yAktif Bluetooth cihazınızın internete bağlı
olduğundan emin olun.
y Aktif Bluetooth cihazında bir tarama yazılımı
uygulaması bulunduğundan emin olun. Eğer yoksa, “Apple App Store” platformundan bir uygulama indirin.
Bluetooth'u LG Bluetooth Remote Uygulaması ile Etkinleştirme
LG Bluetooth Remote uygulaması aktif Bluetooth cihazınız ile ünite arasında bağlantı kurmanıza yardımcı olur. Eşleme işlemini yaptıktan sonra, LG Bluetooth Remote uygulaması ile Bluetooth’u etkinleştirin.
1. Cihazınızın ekranındaki LG Bluetooth Remote uygulaması simgesine tıklayarak LG Bluetooth Remote uygulamasını açın ve ana meniye gidin.
2. [Setting] üzerine tıklayın ve istediğiniz üniteyi seçin.
3. Kullanım konusunda daha fazla bilgi edinmek istiyorsanız, [Setting] ve [Help] üzerine tıklayın.
Not
,
yBT uygulaması aşağıdaki yazılım
sürümlerinde kullanıma sunulacaktır; iOS O/S : Sürüm 4.3 (veya üzeri)
y
iPod/iPhone (Yıldırım Konnektör) Bluetooth bağlantısı kurulduktan sonra ünitedeki yuvasına yerleştirmeniz durumunda, Bluetooth bağlantısı devre dışı kalır.
yBluetooh kullanımı sırasında, BT uygulamasını
etkinleştirmeniz mümkün olmayabilir. BT uygulamasını düzgün kullanmak için, önceden bağlamış olduğunuz Bluetooth cihazının bağlantısını kesin.
yBluetooth uygulaması kullanıyorsanız, Bluetooth
uygulaması ile verilen uzaktan kumanda arasında bazı farklılıklar olabilir. Verilen uzaktan kumandayı gerektiği gibi kullanın.
yBT uygulamasını bağlı bir Bluetooth
cihazında kullandığınız takdirde, önceden sağlamış olduğunuz Bluetooth bağlantısı kesilebilir. (Akıllı telefonun O/S'ne bağlı olarak, bu işlemde farklılık görülür.)
yBluetooth cihazına bağlı olarak, BT uygulaması
çalışmayabilir.
yBluetooth fonksiyonu devrede iken, BT
uygulamasını kullanmanız halinde verilen uzaktan kumanda çalışmayabilir.
yBT uygulamasını uzaktan kumanda ile
kullanırken, çalışma verilen uzaktan kumandaya göre farklılık gösterebilir.
yİşletim sisteminin türüne bağlı olarak, BT
uygulamasının çalışmasında bazı farklılıklar olabilir.
yBluetooth cihazınız zaten başka bir üniteye
bağlı durumda ise, önce bu Bluetooth bağlantısını kesin. Daha sonra ünitenizi BT uygulaması aracılığıyla kontrol edebilirsiniz.
yBaşka bir uygulamayı seçmeniz veya bağlı
cihazın ayarlarını BT uygulaması aracılığıyla değiştirmeniz halinde, kurmuş olduğunuz bağlantı kesilebilir. Bu gibi durumlarda, bağlantı durumunu kontrol edin.
yApple cihazınızı USB portuna kablo
aracılığıyla bağlamayın. Aksi takdirde, Bluetooth bağlantısı kesilir.
yBT uygulaması ile bağlantı sağlandıktan
sonra, cihazınızdan müzik çıkışı alamayabilirsiniz. Bu tür bir durumda, bağlantı işlemini tekrar uygulayın.
yArıza oluşmasını önlemek için, bu üniteye
yalnızca bir cihaz bağlamanız tavsiye edilir.
cihazınızı
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 16 2013-04-05  2:11:46
3 Sorun giderme
Sorun Giderme
Sorun Çözüm
Güç Yok.
Ses yok.
Sorun Giderme 17
yGüç kablosunu takın. yDiğer elektronik cihazları çalıştırarak durumu kontrol edin.
y PFUNCTION veya 1/F tuşuna basın ve ardından seçilen fonksiyonu
kontrol edin
yTaşınabilir cihazınızın ses seviyesini ayarlar.
Uzaktan kumanda düzgün çalışmıyor.
iPod/iPhone/iPad çalışmıyor.
yUzaktan kumandayı yaklaşık 7 metrelik bir alan içerisinde kullanabilirsiniz. yÜnite ile uzaktan kumanda yolundaki engeli kaldırın. ymevcut pili yeni bir pille değiştirin.
iPod/iPhone/iPad cihazını üniteye doğru şekilde bağlayın.
3
Sorun Giderme
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 17 2013-04-05  2:11:46
Ek18
Kayıtlı Markalar ve Lisanslar
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” ve “Made for iPad” elektronik aksesuarın özellikle iPod, iPhone veya iPad’e bağlanmak için tasarlandığı ve Apple performans standartlarını karşılaması için geliştirici tarafından onaylandığı anlamına gelmektedir. Apple, bu aygıtın kullanılması ile ilgili veya güvenlik ve mevzuat standartlarına uygunluğu konusunda herhangi bir sorumluluk taşımamaktadır. Lütfen bu aksesuarın iPod, iPhone veya iPad ile kullanımının kablosuz performansını etkileyebileceğini unutmayın.
4
Ek
Bluetooth®, kısa menzilli bağlantı için kablosuz iletişim teknolojisidir. Mevcut menzil 10 metre içindedir.
Bluetooth® kablosuz teknolojisi kapsamında aygıtları tek tek bağlamak şarjı bitirmez. Eğer bağlantı Bluetooth® kablosuz teknolojisi kullanılarak yapılmışsa, Bluetooth® kablosuz teknolojisine sahip bir cep telefonu Cascade ile çalışabilir.
Ünite ile ilgili İşlemler
Taşınması esnasında
Lütfen orijinal paketlemesinde kullanılan karton kutu ve paketleme malzemesini saklayın. Ünitenin bir başka yere taşınması söz konusu olduğunda en üst düzeyde koruma için üniteyi fabrika çıkışındaki orijinal ambalajı içerisinde paketleyin.
Dış yüzeylerin temiz tutulması
Ünite yakınlarında böcek spreyleri gibi uçucu sıvıları kullanmayın..
Fazla bastırarak ünitenin silinmesi yüzeye zarar verebilir.
Lastik veya plastik maddeleri uzun süreli ünite üzerinde bırakmayın.
Ünitenin temizlenmesi
Ünitenin temizliği için kuru ve yumuşak bir bez kullanın. Yüzeyin kirli olması durumunda yumuşak bir bez üzerine az miktarda sıvı deterjan ekleyerek nemli bir bezle silin. Alkol, benzen, tiner gibi maddeler cihazın üst yüzeyine zarar vereceklerinden bu çeşit malzemeleri temizlik için kullanmayın.
Bluetooth® kelimesi, işareti ve logosu Bluetooth® SIG, Inc. şirketinin bir markasıdır ve LG Electronics tarafından bu işaretin kullanılması lisans altına alınmıştır.
Diğer ticari işaret ve ticari isimler ilgili sahiplerinin malıdır.
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 18 2013-04-05  2:11:47
Teknik Özellikler
Genel
AC adaptör gereklilikleri DC 12 V 0 2,5 A, 100 -240 V, 50/ 60 Hz Güç tüketimi 25 W Ölçüler (G x Y x D) 275 X 90 X 170 mm Net Ağırlık (Yaklaşık) 1,3 kg Çalışma sıcaklığı 5 °C – 35 °C (41 °F – 95 °F) Çalışma nem seviyesi %5 ile %90
Girişler
PORT. IN 500 mV (3,5 mm stereo jak)
USB
USB Versiyonu USB 1.1 Veriyolu Güç Kaynağı USB : DC 5 V 0 2,1 A, iPod/iPhone : DC 5 V 0 2,5 A
Yükseltici
Çıkış Gücü 5 W + 5 W (1 kHz'de 8 Ω) T.H.D % 10
Ek 19
4
Ek
Hoparlörler
Tip tümleşik
Nominal Empedans 8 Ω Nominal Giriş Gücü 5 W Maksimum Giriş Gücü 10 W
yTasarım ve teknik özelliklerde haber verilmeden değişiklik yapılabilir.
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 19 2013-04-05  2:11:47
NAKLİYE VE TAŞIMA SIRASINDA DİKKAT EDİLMESİ GEREKENLER
[[[G]G\[ZGOsnlP
ÍhĤypGtlyrlĶtĶĶGzhiĶ{G{lslmvushykhu
}lhGjlwG{lslmvushypukhuGhshuGrvk|
Íl}ĶytlrzĶĶuGhyhhiĶsĶyzĶuĶU
1. Cihazın şini prizden çıkarınız.
2. Taşıma sırasında cihazın darbe görmesini önleyiniz.
3. Ürünü normal kullanma konumunda taşıyınız, yana ve arkaya yatırmayınız.
4. Taşıma sırasında cihazın üstüne ağır bir şey koymayınız.
Kullanım süresi 10 yıldır. (Ürünün fonksiyonlarını yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça temin süresi.)
LG Electronics Ticaret Anonim Sirketi
İTHALATÇI FİRMA LG ELECTRONICS TİCARET A.Ş. Kaptanpaşa Mah. Piyalepaşa Bulvarı No:73 Ortadoğu Plaza Kat:7 34384 Okmeydanı Şişli - İstanbul/Turkey Tel: (0212) 314 52 52 Fax: (0212) 222 61 44
ÜRETİCİ FİRMA PT.LG ELECTRONICS INDONESIA Kawasan Industri MM2100, Blok G, Cikarang Barat, Bekasi, Jawa Barat 17520 INDONESIA
ND2530-BS.BTURLLK_TUR.indd 20 2013-04-05  2:11:47
Loading...