MIELŐTT HASZNÁLATBA VENNÉ A KÉSZÜLÉKET, A SZAKSZERŰ HASZNÁLAT
ÉRDEKÉBEN KÉRJÜK, FIGYELMESEN OLVASSA VÉGIG A HASZNÁLATI UTASÍTÁST!
MB3941C/MB3941CS
www.lg.com
Az ajtómechanizmusba épített biztonsági reteszelŒ rendszernek
köszönhetŒen a mikrohullámú sütŒ nyitott ajtóval nem üzemeltethetŒ. Ez
a biztonsági reteszelŒ rendszer az ajtó kinyitásakor automatikusan
megszakítja a fŒzési folyamatot; ennek hiányában a kezelŒ veszélyes
mikrohullámú energiának lenne kitéve. Éppen ezért semmilyen
körülmények között nem szabad a biztonsági reteszelŒ rendszeren
bármilyen módosítást eszközölni.
Soha tegyen semmilyen tárgyat a mikrohullámú sütŒ külsŒ pereme és
az ajtó közé, illetve ügyeljen arra, hogy a szigetelŒ felületen semmilyen
étel- vagy tisztítószer-maradvány ne halmozódhasson fel.
Soha ne üzemeltessen sérült készüléket. Különösen fontos az, hogy a
mikrohullámú sütŒ ajtaja tökéletesen záródjon, és ne sérüljön meg a(z):
(1) ajtó (deformálódás), (2) a csuklópánt (zsanér) és a retesz (törés vagy
meglazulás), (3) ajtó tömítés és a tömítŒ felületek.
A mikrohullámú sütŒ beállítását és javítását kizárólag szakképzett
szerelŒvel végeztesse.
Biztonsági
Folyadékok - pl. levesek, szószok, italok - melegítésekor a forráspont
eltolódása miatt a folyadék - buborék-képzŒdés nélkül - túlhevülhet. Egy
idŒ eltelte után a túlhevült folyadék hirtelen forrni kezdhet. E jelenség
megelŒzése érdekében fogadja meg az alábbi tanácsokat:
1. Ne használjon egyenes falú, szık nyakú edényeket.
2. Ne hevítse túl a folyadékot.
3. Az edénybe töltés elŒtt, illetve a melegítési idŒ felénél keverje meg a
folyadékot.
4. A melegítés befejezése után egy rövid ideig hagyja az edényt a
mikrohullámú sütŒben, óvatosan keverje vagy rázza meg, és
elfogyasztása elŒtt - az égési sérülések elkerülése érdekében ellenŒrizze a folyadék hŒmérsékletét (különösen üveges bébiétel
vagy cumisüveg melegítése esetén).
Melegítés után minden esetben hagyja állni
egy ideig az ételt, és csak ezt követŒen
kezdjen hozzá az elfogyasztáshoz. Különösen
érvényes ez az üveges bébiételre vagy a
cumisüvegre.
Kérjük, pontosan tartsa be az elŒírt melegítési
(sütési) idŒket, mert a túlmelegítés az ÉTEL
kigyulladását és a mikrohullámú sütŒ súlyos
károsodását okozhatja.
30
elŒírások
A mikrohullámú energiának való közvetlen kitettség megelŒzéséhez
Figyelem
Figyelem
Hogyan mıködik a mikrohullámú sütŒ?
A mikrohullámok a rádió- és televízió hullámokhoz, illetve a közönséges
látható fényhez hasonló, nagyfrekvenciás hullámok. Ezek a
mikrohullámok a Föld légkörébe lépve rendszerint szétszóródnak és
érzékelhetŒ hatás nélkül eltınnek. A mikrohullámú sütŒben azonban egy
magnetron állítja elŒ a mikrohullámokat, melyek energiáját a sütŒ
felhasználja. A magnetron csŒ elektromos energiát alakít át mikrohullámú
energiává.
A mikrohullámok a mikrohullámú sütŒ belsŒ felületén lévŒ nyílásokon
keresztül hatolnak be a sütŒtérbe. A sütŒtér alján egy forgótányér vagy
tálca található. A mikrohullámok nem képesek átjutni a mikrohullámú sütŒ
fém burkolatán, de áthatolnak az üvegen, a porcelánon és a papíron,
azaz olyan anyagokon, amelyekbŒl mikrohullámú sütŒben használható
edényeket állítanak elŒ.
A mikrohullámok az edényeket nem hevítik fel. Legtöbb esetben az
edények a bennük melegített ételtŒl veszik át a hŒt.
Rendkívül biztonságos berendezés
Tartalomjegyzék
A mikrohullámú sütŒ az egyik legbiztonságosabb
háztartási berendezés. Ha a sütŒtér ajtaját kinyitja,
a mikrohullám gerjesztés azonnal leáll. A
mikrohullámok az ételbe történŒ behatolás után
teljes egészében hŒvé alakulnak, és semmilyen az
egészségre káros “maradék energiát" nem hagynak
maguk után.
31
Biztonsági elŒírások
Tartalomjegyzék
Kicsomagolás és üzembe helyezés
Az óra beállítása
Gyermekzár
A teljesítményfokozat beállítása
A teljesítményfokozatok használata
KétlépcsŒs fŒzés
Gyors indítás
Grillezés
Kombinált üzemmódok
Automatikus fŒzés
Automatikus felolvasztás
Gyors felolvasztás
Több vagy kevesebb f zés
Fontos biztonsági elŒírások
A mikrohullámú sütŒben használható edények
Az ételek jellemzŒi
Kérdések és válaszok
MinŒségtanúsítás
Helyezze a készüléket vízszintes, sík, legalább 85 cm
szabad magasságú felületre és ügyeljen arra, hogy a
megfelelŒ levegŒáramlás biztosítása érdekében legalább 10
cm-es szabad távolság maradjon a készülék hátuljánál, illetve
30 cm a tetejénél. A felborulás megakadályozása érdekében a
készülék homlokfelülete elŒtt legalább 8 cm szabad hely
maradjon.
Kicsomagolás és
Csomagolja ki a készüléket és állítsa fel egy
vízszintes, egyenletes felületen.
EZT A MIKROHULLÁMÚ SÜTÃT TILOS KERESKEDELMI
JELLEGÙ CÉLOKRA HASZNÁLNI.
tányérvezetŒ görgŒ
grillezŒ rostély
forgótányér
32
üzembe helyezés
A következŒkben részletezett alaplépések végrehajtásával egyszerıen és gyorsan ellenŒrizheti
készüléke mıködŒképességét. Kérjük, fordítson megkülönböztetett figyelmet a készülék elhelyezésére
vonatkozó instrukciókra. A kicsomagolásnál ügyeljen arra, hogy az összes tartozékot és
csomagolóanyagot távolítsa el. ElsŒ lépésként ellenŒrizze, hogy a készülék nem sérült-e meg a
szállítás során.
Csatlakoztassa a mikrohullámú sütŒt a fali
Az égési sérülések elkerülése érdekében a szoptatós
üvegek és a bébiételes üvegek tartalmát fogyasztás
elŒtt fel kell kavarni vagy fel kell rázni és a hŒmérsékletüket
ellenŒrizni kell.
33
konnektorhoz. Ügyeljen arra, hogy az adott hálózati
aljzathoz másik berendezés ne legyen csatlakoztatva.
Ha a készülék nem mıködik megfelelŒen, húzza ki a hálózati
vezetéket a fali konnektorból, majd rövid idŒ múlva dugja
vissza.
A DOOR HANDLE fogantyúnál fogva nyissa ki asütŒtér ajtaját. Helyezze a sütŒtérbe a FORGÓ
TÁNYÉRVEZETÃ GYÙRÙT, majd erre az ÜVEG
FORGÓTÁNYÉRT.
Egy mikrohullámú sütŒben használható edénybe
töltsön 300 ml vizet. Helyezze az edényt a ÜVEG
FORGÓTÁNYÉRRA, majd zárja be a sütŒtér ajtaját. Ha nincs
tisztában a mikrohullámú sütŒben használható edény-fajtákkal,
lapozzon a
52
oldalra.
30 másodperces fŒzési idŒ beállításához
nyomja meg az STOP/CLEAR gombot,
majd nyomja meg a START gombot egyszer.
A készülék kijelzŒje 30 másodpercrŒl indulva
visszaszámlálásba kezd. A 0 érték elérésekor
sípjelzés hallható. Nyissa ki a sütŒtér ajtaját és ellenŒrizze a víz
hŒmérsékletét. Amennyiben a mikrohullámú sütŒ megfelelŒen
mıködik, a víz meleg lesz. Óvatosan vegye ki az edényt, mert
a fala forró lehet.
30
másodperces
A SÜTÃ TELEPÍTÉSE BEFEJEZÃDÖTT.
Az óra beállítása
34
Az óra 12 órás vagy 24 órás kijelzési rendszerben képes működni.
Az alábbi példában a beépített órát 14 óra 35 percre állítjuk be 24 órás kijelzési rendszerben.
Győződjön meg róla, hogy minden csomagolóanyagot eltávolított a sütőből.
Győződjön meg arról, hogy a mikrohullámú sütő üzembe helyezését a használati útmutató korábbi fejezeteiben leírt módon
hajtotta-e végre.
Nyomja meg az STOP/CLEAR gombot.
A mikrohullámú sütő első bekapcsolásakor vagy hálózati feszültségkimaradás után a kijelzőn a „0"
időérték látható. Ilyenkor az órát be
kell állítani.
Ha az órakijelzés helyén (vagy a
kijelző bármely részén) furcsa
szimbólumok jelennek meg, húzza ki
a hálózati vezetéket a fali konnektorból, majd rövid idő múlva dugja azt
vissza és állítsa be az órát.
Nyomja meg egyszer a CLOCK gombot.
(Amennyiben a 12 órás időformátumot kívánja használni, nyomja meg még
egyszer a CLOCK gombot.
Amennyiben az óra beállítását követően más opciót szeretne módosítani,
ki kell húznia, majd vissza kell dugnia a berendezés dugóját.)
Nyomja meg négyszer a 10 MIN gombot.
Nyomja meg háromszor az 1 MIN gombot.
Nyomja meg ötször a 10 SEC gombot.
A CLOCK gombbal végezze el az idő beállítását.
Az óra működni kezd.
Gyermekzár
Nyomja meg és tartsa nyomva az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot mindaddig,
míg az “L" kijelzés meg nem jelenik a kijelzŒn, és egy sípjelzést nem
hall.
A gyermekzár bekapcsolása ezzel megtörtént.
Az órakijelzés eltınik a kijelzŒrŒl, de néhány másodperc múlva ismét
megjelenik.
Bármely gomb megnyomásakor az “L" jelzés jelenik meg a kijelzŒn.
A gyermekzár kikapcsolásához nyomja meg és tartsa nyomva azÁLLJ/TÖRLÉS gombot mindaddig, míg az “L" kijelzés el nem tınik a
kijelzŒrŒl. A gomb elengedésekor egy sípjelzést hall.
A mikrohullámú sütŒt olyan biztonsági
rendszerrel láttuk el, amely
megakadályozza a véletlen
bekapcsolást. A gyermekzár
bekapcsolása után a mikrohullámú
sütŒ egyetlen funkciója sem mıködik,
így melegítésre nem használható. A
mikrohullámú sütŒ ajtaját azonban a
gyermek továbbra is ki tudja nyitni.
Nyomja meg az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot.
35
A teljesítményfokozat
36
beállítása
GyŒzŒdjön meg arról, hogy a mikrohullámú sütŒ üzembe
helyezését a használati útmutató korábbi fejezeteiben leírt
módon hajtotta-e végre.
Nyomja meg az ÁLLJ/TÖRLÉS gombot.
Az alábbi példában a behelyezett étel 80%-os teljesítményen, 5 perc 30 másodpercig
tartó melegítését állítjuk be.
Az Ön mikrohullámú sütŒje 5 különbözŒ
teljesítményfokozattal rendelkezik.
Teljesítményfokozat
Magas
(HIGH MAX)
Közép-magas
(MEDIUM HIGH)
Közepes
(MEDIUM)
Kiolvasztás,
közép-alacsony
(DEFROST, MEDIUM LOW)
Alacsony
(LOW)
%
100%
80%
60%
40%
20%
Teljesítmény
700W
560W
420W
280W
140W
Az MICRO POWER (teljesítmény) gombot kétszer, ezzel szelektálódik
a 80%-os teljesítményı MICRO mód.
A kijelzŒn az
Nyomja meg ötször az 1 MIN gombot.
Nyomja meg háromszor a 10 SEC gombot.
Nyomja meg az INDÍTÁS gombot.
látható lesz.
560
A mikrohullámú sütŒ 5 különbözŒ teljesítményfokozata maximálisan rugalmassá és
37
ellenŒrizhetŒvé teszi az ételek elkészítésének folyamatát. Az alábbi táblázatban a
választható teljesítményfokozatok javasolt alkalmazásait olvashatja.
A teljesítményfokozatok
használata
TELJESÍTMÉNYFOKOZATTELJESÍTMÉNYSZINT
Magas
(HIGH MAX)
Közép-magas
(MEDIUM HIGH)
Közepes
(MEDIUM)
Kiolvasztás,
közép-alacsony
(DEFROST, MEDIUM LOW)
Alacsony (LOW)
• Vízforralás
• Darált marhahús barnítása
• Baromfi, hal, zöldségek fŒzése
• Hússzeletek puhítása
• Mindenféle melegítés
• Hús és baromfi pirítása
• Gomba és rákfélék fŒzése
• Sajtos és tojásos ételek fŒzése
• Sütemények és lángos sütése
• Tojás elŒkészítése
• Puding fŒzése
• Rizs, leves fŒzése
• Mindenféle felolvasztás
• Vaj és csokoládé felolvasztása
• Hússzeletek kisebb mértékı puhítása
• Vaj és csokoládé lágyítása
• Jégkrém lágyítása
• ÉlesztŒs tészta kelesztése
ALKALMAZÁS
100%
80%
60%
40%
20%
TELJESÍTMÉNY
700W
560W
420W
280W
140W
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.