Guía del usuario
No olvide leer la |
. |
Conserve el CD |
. |
Consulte la |
cuando |
requiera asistencia |
|
Importante |
WARRANTY VOID |
|
IF REMOVED |
La garantía se invalida en caso de retirar la etiqueta.
ADVERTENCIA
Éste es un producto de clase A. Si se utiliza en domicilios particulares, el producto puede provocar interferencias de radio, por lo que es posible que el usuario deba tomar las medidas adecuadas.
Los vendedores o usuarios deben comprender que este dispositivo es para uso público, no doméstico.
Utilización del mando a distancia
Nombre de los botones del mando a distancia
No hay ninguna función |
|
|
|
admitida. |
|
|
|
No hay ninguna función |
|
|
|
admitida. |
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
|
4 |
5 |
6 |
• CTR.PWR Button |
|
|
|
Encienda el PC incorporado |
7 |
8 |
9 |
al monitor y después |
|||
apáguelo. |
|
|
|
(La función CTR.PWR sólo |
CTR. |
0 |
|
funciona cuando el menú |
PWR |
|
|
Control de PC está |
|
|
|
desactivado). |
|
|
|
• Botón MENU |
|
|
|
Tilice este botón para |
|
|
|
seleccionar un icono |
|
|
|
o ajustar una configuración en |
|
|
|
la pantalla |
|
|
|
OSD. |
|
|
* |
• Botón MUTE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
•Botón de encendido y apagado
•Botón de selección de entrada (Consulte la página siguiente)
•Botón ARC
Para seleccionar el tamaño de la imagen de la pantalla.
• Botón AUTO
función de ajuste automático
(operativa sólo para señales analógicas)
No hay ninguna función admitida.
No hay ninguna función admitida.
•Botón EXIT (Salir)
•Botón de volumen
•Botón de confirmación
No hay ninguna función admitida.
Utilización del mando a distancia
|
|
|
• Botón de selección de entrada |
|
|
|
|
Si pulsa este botón una vez, |
|
|
|
|
aparecerá la siguiente |
|
|
|
|
ventana de señales de |
|
|
|
|
entrada. Seleccione el tipo de |
|
|
|
|
señal que desea utilizar con |
|
|
|
|
los botones |
. |
1 |
2 |
3 |
MODO |
|
|
|
|
|
|
4 |
5 |
6 |
RGB |
|
|
|
|
DVI |
|
7 |
8 |
9 |
|
|
CTR. |
0 |
|
|
|
PWR |
|
|
|
|
|
|
|
* |
|
Inserción de las pilas en el mando a distancia.
1. |
Quite la tapa del compartimento de las pilas. |
2. |
Inserte las pilas con la orientación de polaridad |
|
correcta (+/-). |
3. |
Cierre la tapa del compartimento de las pilas. |
• Deshágase de las pilas tirándolas a un contenedor de |
|
|
reciclaje de pilas para evitar la contaminación del |
Tipo AAA |
medio ambiente. |
2
Conexión de los altavoces
* Sólo para modelos con altavoces.
Una vez haya instalado el altavoz en el aparato mediante los tornillos, tal y como se indica en el dibujo, conecte el cable del altavoz.
3
Nombres y funciones de las partes
* La imagen del producto mostrada en este manual puede no coincidir con la imagen real.
Vista posterior
REMOTE |
RS-232C |
DVI IN |
RGB IN |
AUDIO |
LAN |
RGB OUT |
H/PHONE |
USB |
SERLAL |
CONTROL IN |
(CONTROL& |
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
OUT |
|
PORT |
|
SERVICE) |
|
|
|
|
|
SP/DIF |
|
|
|
OUT |
|
RGB OUT |
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
REMOTE |
RS-232C |
DVI IN |
RGB IN |
AUDIO |
LAN |
RGB OUT |
H/PHONE |
USB |
SERLAL |
CONTROL IN |
(CONTROL& |
|
|
(RGB/DVI) |
|
|
OUT |
|
PORT |
|
SERVICE) |
|
|
|
|
|
SP/DIF |
|
|
|
OUT |
|
RGB OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
|
|
|
|
|
Conector de alimentación: conecte el cable de alimentación
Puerto analógico del mando a distancia
Puertos serie RS-232C
Entradas de señal RGB, DVI
Toma de sonido PC
: conecte el cable de audio a la toma *LINE OUT de la tarjeta de sonido del PC. Puertos LAN
Puertos salida RGB
Conector de los auriculares
Puertos salida sonido óptico
Puertos USB
Puertos en serie
*LINE OUT
Terminal utilizado para realizar la conexión al altavoz mediante un amplificador incorporado (Amp). Asegúrese de haber verificado el terminal de conexión de la tarjeta de sonido del PC antes de realizar la conexión. Si la salida de audio de la tarjeta de sonido sólo tiene una toma de salida de altavoces (Speaker Out), reduzca el volumen del PC.
Si la salida de la tarjeta de sonido del PC admite tomas de salida de altavoces (Speaker Out) y de línea de salida (Line Out), conviértala a línea de salida mediante el conversor de la tarjeta del programa (consulte el manual de usuario de la tarjeta de sonido).
4
Conexión de dispositivos externos
Al conectar al PC incorporado
1. |
Este producto contiene ajustes de señal DVI. |
|
||
|
|
|||
|
Panel posterior del producto. |
|
|
|
|
REMOTE RS-232C DVI IN |
RGB IN AUDIO |
LAN RGB OUT H/PHONE USB |
SERLAL |
|
CONTROL IN (CONTROL& |
(RGB/DVI) |
OUT |
PORT |
|
SERVICE) |
|
SP/DIF |
|
|
OUT |
RGB OUT |
|
|
|
IN |
|
|
|
Conecte el cable de alimentación.
2. Encienda el aparato pulsando el botón de encendido del producto.
SOURCE |
AUTO/SET |
ON/OFF |
BOTÓN DE ENCENDIDO
Si el PC se ha instalado internamente, sólo es posible ver la pantalla conectada al PC cuando se selecciona la fuente DVI.
3. Instale los drivers del CD que se facilita.
5
Conexión de dispositivos externos
Al conectar al PC incorporado
1. |
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal D-Sub. |
|||
|
Panel posterior del producto. |
|
|
|
|
REMOTE RS-232C DVI IN |
RGB IN AUDIO |
LAN RGB OUT H/PHONE USB |
SERLAL |
|
CONTROL IN (CONTROL& |
(RGB/DVI) |
OUT |
PORT |
|
SERVICE) |
|
SP/DIF |
|
|
OUT |
RGB OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
IN |
|
|
|
RGB IN
RGB OUT
Conecte el cable de alimentación.
2. Encienda el aparato pulsando el botón de encendido del producto.
SOURCE |
AUTO/SET |
ON/OFF |
BOTÓN DE ENCENDIDO
3. Instale el archivo de controlador de Vídeo que encontrará en el CD incluido.
4. |
|
|
1 |
el puntero hasta |
1 |
|
|
vacía en la pantalla |
|
|
|
Windows (sin iconos ni |
||
|
|
|
|
barras de tareas) y haga clic |
|
|
|
|
con el botón derecho del |
|
2 |
3 |
4 |
ratón. |
|
|
2 Cuando aparezca el menú emergente, haga clic en el menú 'Graphics Options' (Opciones para gráficos).
3
4
Haga clic en el menú 'Output To' (Salida a).
Haga clic en el menú 'Monitor'.
6
Conexión de dispositivos externos
5. Seleccione una señal de entrada.
Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada.
INPUT SET
O, pulse el botón SOURCE en la parte trasera del producto.
SOURCE |
AUTO/SET |
MODO |
|
|
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal D-Sub.
• Seleccione RGB : señal analógica D-Sub de 15 patillas.
* Para convertir la señal RGB en DVI
1. 1
2 3
4
haga clic en el menú 'Digital Display'
(Visualización digital).
2. Seleccione una señal de entrada.
Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada.
INPUT SET
O, pulse el botón SOURCE en la parte trasera del producto.
SOURCE |
|
|
|
AUTO/SET |
|
MODO |
|
|
|
||||||
• Seleccione DVI : señal digital DVI. |
|
RGB |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7
Conexión de dispositivos externos
Conexión a un producto
1. |
En primer lugar, compruebe que el ordenador, el producto y todos los periféricos están apagados. |
||
|
|||
|
A continuación, conecte el cable de entrada de señal. |
||
|
|
|
|
|
|
A |
se realiza la conexión con un cable de entrada de señal D-Sub. |
|
|
|
|
B Cuando se realiza la conexión con el cable de entrada de señal DVI.
A
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PC |
|
Panel posterior del producto. |
|
|
||||||||||||||||
|
B
DVI IN
(no incluido) |
Panel posterior del producto.
PC
El usuario debe utilizar cables de interfaz de señal blindados (cable D-sub de 15 pines, cable DVI) con núcleos de ferrita para mantener la conformidad con el estándar del producto.
Conecte el cable de audio.
AUDIO (RGB/DVI)
Panel posterior del producto. |
|
PC |
|
Conecte cable de alimentación. |
|
|
|
REMOTE RS-232C |
DVI IN RGB IN AUDIO |
LAN RGB OUT H/PHONE USB |
SERLAL |
CONTROL IN (CONTROL& |
(RGB/DVI) |
OUT |
PORT |
SERVICE) |
|
SP/DIF |
|
OUT |
RGB OUT |
|
|
IN |
|
|
|
Panel posterior del producto.
8
Conexión de dispositivos externos
2. 1 Encienda el aparato pulsando el botón de encendido del producto.
SOURCE |
AUTO/SET |
ON/OFF |
BOTÓN ENCENDIDO
2Encienda el PC.
3.Seleccione una señal de entrada.
Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada.
INPUT SET
O, pulse el botón SOURCE en la parte trasera del producto.
SOURCE AUTO/SET
ACuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal D-Sub.
•Seleccione RGB : señal analógica D-Sub de 15 patillas.
BCuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señalDVI.
•Seleccione DVI : señal digital DVI.
|
MODO |
|
|
MODO |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB |
|
|
|
RGB |
|
|
DVI |
|
|
|
||
|
|
|
DVI |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nota |
• Cómo realizar la conexión a dos ordenadores. |
|
Conecte los cables de señal (DVI, D-Sub) a cada ordenador. |
||
|
||
|
Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar el ordenador que quiere utilizar. |
•Realice la conexión directamente a una toma de corriente de pared con toma de tierra o a una regleta de enchufes con toma de tierra.
9
Conexión de dispositivos externos
Recepción de salidas RGB
Utilice esta función cuando visualice entradas ANALOG RGB (RGB analógicas) entre un PC y otro producto.
•Para utilizar distintos productos conectados entre sí
Conecte un extremo del cable de entrada de señal (cable de señal D-Sub de 15 patillas) al conector RGB OUT (Salida RGB) del producto 1 y conecte el otro extremo al conector RGB IN de los otros productos.
Cable de señal D-Sub de 15 patillas
RGB IN |
RGB IN |
RGB IN |
RGB IN |
RGB OUT |
RGB OUT |
RGB OUT |
RGB OUT |
PC
Producto 1 |
Producto 2 |
Producto 3 |
Producto 4 |
Nota |
Si se realizan varias conexiones en cascada, se recomienda utilizar cables con la menor pérdida posible. |
|
|
|
Recomendamos la utilización de un distribuidor de señal. |
|
|
10
Para organizar los cables con el organizador de cables
* Sólo para modelos con pie
1. Organice los cables en el centro, tal como se indica en la siguiente figura.
2. Ajuste el organizador de cables en la ranura del fijador hacia abajo.
Organizador de cables
* Cuando desee quitarla.
Sostenga el sujetacables con las dos manos y tire hacia abajo.
Advertencia
•No utilice el organizador de cables como asa del producto.
•No presione el organizador de cables.
11
Cómo unir el montaje del producto a la pared para evitar que se vueque
* Esta función no está disponible en todos los modelos.
Colóquelo cerca de la pared para que el producto no se caiga si se le empuja hacia atrás. Las instrucciones que se muestran abajo son una manera más segura de colocar el producto, que consiste en fijarlo a la pared de manera que el producto no se caiga cuando se tire de él hacia adelante. Evitará que el producto se caiga hacia delante y dañe a alguien. También evitará que el producto se dañe a causa de una caída. Asegúrese por favor de que los niños no trepen o se cuelguen del producto.
3
2 1
1.Utilice la abrazadera y el perno para fijar el producto a la pared como se muestra en la imagen.
2.Afiance la abrazadera con el perno (no se facilitan como partes del producto, se deben adquirir de manera separada) sobre la pared.
3.Use una cuerda robusta (no se facilitan como partes del producto, se deben adquirir de manera separada) para atar el producto. Es más seguro atar la cuerda de manera que quede horizontal entre la pared y el producto.
Note • Cuando mueva el producto a otro lugar desate la cuerda primero.
• Utilice un pequeño armario o receptáculo de suficiente tamaño y resistencia para el tamaño y peso del producto.
• Para usar el producto de manera segura confirme que la altura de la abrazadera montada sobre la pared es igual a la del producto.
12
Selección y ajuste de la pantalla
Nombre de los botones de la unidad de ajustes de pantalla
SOURCE |
AUTO/SET |
ON/OFF |
SOURCE |
AUTO/SET |
ON/OFF |
|
Botón de encendido |
• Toque el sensor de encendido y apagado. |
|
|
|
|
|
|
Indicatore de encendido
•Este indicador se ilumina en azul cuando la pantalla funciona normalmente (en el modo correspondiente). Si la pantalla está en modo de suspensión (ahorro de energía), el color del indicador cambia a
ámbar.
Botón MENU
•Utilice estos botones para mostrar u ocultar la pantalla del menú OSD
(menú de visualización en pantalla).
Botones de selección/ajuste OSD
•Utilice este botón para seleccionar un icono o ajustar una configuración en la pantalla OSD.
13
Selección y ajuste de la pantalla
Nombre de los botones de la unidad de ajustes de pantalla
|
Botón AUTO/SET |
|
|
Si la resolución es 1360X768 (RGB Modo) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Detección automática de entrada |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Si la resolución no es 1360X768 (RGB Modo) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Detección automática de entrada |
|
|||
|
|
|
|
Para mejor visualización, |
|
|||
|
|
|
|
cambiar la resolucion a 1360 X 768 |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• Seleccione a señal de entrada |
|
|
|
|||
|
Botón SOURCE |
|
|
|
||||
|
|
|
DVI (digital signal) |
|
RGB (señal analógica) |
|||
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
No es posible obtener la señal digital y la señal analógica al mismo tiempo; por lo tanto, al transferir la fuente, conecte el conector y encienda la unidad.
Receptor IR
• Unidad que recibe la señal desde el mando a distancia.
14