Lg M4210C user Manual [hu]

Felhasználói útmutató

M4210C
Atermék használata eltt olvassa el a Fontos figyelmeztetések cím részt. A jövbeli tájékozódás
céljából tartsa a Felhasználói útmutatót (CD) elérhet helyen.
Ezeket a terméken található címkén láthatja. Ezekre a kódokra szüksége lesz, ha a készülék
javításra szorul.
Biztonsági óvintézkedések
A termék használata eltt figyelmesen olvassa el a következ biztonsági figyelmeztetéseket.
Vigyázat!
Figyelmeztetés
Az ilyen jelleg felszólítások figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez vagy balesethez, illetve halálhoz is vezethet.
A figyelmeztetések mellzése enyhébb sérüléshez vagy a termék megrongálódásához vezethet.
A termék telepítésekor szem eltt tartandó tényezk
Vigyázat!
A készüléket tartsa távol hforrásoktól (például radiátortól).
- Ers h hatására áramütés, tz, rendellenes mködés vagy eldeformálódás jöhet létre. A csomagolásban található nedvességelszívó anyagot és a manyag csomagolást gyermekektl tartsa távol.
- A nedvességelszívó anyag lenyelés esetén veszélyt jelent a szervezetre. Amennyiben az anyagot lenyeli, próbálja meg azt hánytatás útján eltávolítani a szervezetbl, és menjen a legközelebbi orvoshoz. Ezenfelül a manyag cso­magolás fulladást okozhat. Tartsa gyermekektl távol.
Ne helyezzen nehéz tárgyakat a termékre, és ne üljön rá.
- Ha a termék betörik vagy leesik, sérülést okozhat. Gyerekek esetén különösképpen figyeljen oda.
Ne hagyja a táp- vagy a jelkábelt rizetlenül olyan helyen, ahol mások járnak.
- Az arra járó személyek megbotolhatnak benne, és ez áramütéshez, tzhöz, a termék károsodásához vagy személyi sérüléshez vezethet.
A termék tiszta, száraz helyre telepítse.
- A por és a nedvesség áramütéshez, tzhez vagy a termék károsodásához vezethet.
Ha füstöt észlel, különös szagot érez, vagy rendellenességre utaló hangot hall, húzza ki a tápkábelt, és lépjen kapc­solatba a szervizközponttal.
- Ha a fenti jelenségek ellenére továbbra is használja a készüléket, akkor az áramütést vagy tüzet okozhat.
Ha leejtette a terméket, vagy a burkolat megsérült, kapcsolja ki a monitort, és húzza ki a tápkábelt.
- Ha mégis folytatja a készülék használatát, akkor az áramütést vagy tüzet okozhat. Lépjen kapcsolatba a szervizközponttal.
A képernyre ne ejtsen vagy dobjon rá tárgyakat, és ne ütögesse azt.
-
Ez személyi sérüléshez, illetve a termék vagy a képerny megsérüléséhez vezethet.
Figyelmeztetés
Gyzdjön meg róla, hogy a termék szellznyílása nincs letakarva. A terméket megfelelen széles helyre, a faltól legalább 10 cm-re telepítse.
- Ha a terméket túl közel teszi a falhoz, akkor az eldeformálódhat, vagy a bels hmérséklet hatására tz üthet ki.
Ne zárja el a termék szellznyílását asztalterítvel vagy függönnyel.
- A termék eldeformálódhat, vagy a termék túlmelegedése miatt tz üthet ki.
A terméket sík és stabil helyre telepítse, így elkerülheti, hogy az leessen.
- Ha a termék leesik, sérülést okozhat, vagy eltörhet.
A terméket olyan helyre telepítse, ahol nem alakulhat ki elektromágneses interferencia (EMI).
Ne tegye ki a terméket közvetlen napsütésnek.
- A termék károsodhat.
Biztonsági óvintézkedések

Elektromos árammal kapcsolatos figyelmeztetések

Vigyázat!
Gyzdjön meg róla, hogy a tápkábelt földelt elektromos aljzathoz csatlakoztatja.
- A nem megfelel csatlakozás halálos áramütést vagy sérülést okozhat.
Csak megfelel feszültség mellett használja a készüléket.
- A nem megfelel feszültségtl a termék megsérülhet, vagy halálos áramütést okozhat.
Vihar és villámlások idején soha ne érjen a táp- és a jelkábelhez, mert az nagyon veszélyes. Áramütést okozhat.
Ne csatlakoztasson több elosztót, elektromos készüléket vagy elektromos radiátort egyazon aljzathoz. Használjon földel egységgel ellátott túlfeszültségvédt, melyet kifejezetten számítógéphez terveztek.
- A túlmelegedés hatására tz üthet ki.
Ne érjen az tápcsatlakozóhoz nedves kézzel. Továbbá ha a kábel ti nedvesek vagy porosak, szárítsa meg azokat teljesen, vagy távolítsa el a port.
- A nedves kábelek használata halálos áramütéshez vezethet.
Ha a terméket huzamosabb idn át nem használja, húzza ki a tápkábelt a hálózati aljzatból.
- A nagyobb mennyiség por tüzet okozhat, a szigetelés megrongálódása pedig áramütéshez vagy tzhöz vezethet.
A tápkábelt megfelelen, teljesen betolva csatlakoztassa.
- Ha a tápkábel nincs megfelelen csatlakoztatva, tz üthet ki.
A tápkábel kihúzásakor a dugót fogja meg. Ne hajlítsa meg ersen a tápkábelt, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat.
- A tápkábel megsérülhet, és ez áramütéshez vagy tzhöz vezethet.
Ne dugjon elektromos vezett (például fém evpálcikát) a tápkábel végébe, ha a másik vége csatlakoztatva van a konnektorhoz. Ezenfelül ne érjen hozzá a tápkábelhez közvetlenül azután, hogy azt csatlakoztatta a fali aljzathoz.
- You may be electrocuted.
A tápkábel a készülék f áramtalanító része. Gyzdjön meg róla, hogy a konnektor a telepítés után is könnyen elérhet legyen.
A készülék áramtalanításának legegyszer#bb módja a tápkábel eltávolítása,
ezért a készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a tápkábel könnyen elérhet legyen.
Figyelmeztetés
Ne húzza ki a tápkábelt addig, amíg használja a terméket.
- A tápkábel indokolatlan kihúzása a termék megrongálódásához vezethet.
A termék mozgatásakor szem eltt tartandó tényezk
Vigyázat!
Gyzdjön meg róla, hogy a termék ki van kapcsolva.
- Ha nem teszi, a termék megsérülhet, vagy halálos áramütést okozhat.
Gyzdjön meg róla, hogy áthelyezés eltt mindegyik kábel ki van húzva.
- Ha nem teszi, a termék megsérülhet, vagy halálos áramütést okozhat.
Biztonsági óvintézkedések
Figyelmeztetés
Ne rázza a terméket miközben áthelyezi azt.
- A termék megsérülhet, vagy halálos áramütést okozhat.
Ne dobja ki a termék dobozát. A dobozt használja fel a termék áthelyezésekor.
Állítsa a termék elüls oldalát saját magával szembe, és áthelyezéskor tartsa két kézzel a terméket.
- Ha a termék leesik, akkor az áramütést vagy tüzet okozhat. Ha a terméket javítani kell, lépjen kapcsolatba a szervizközponttal.
A termék használatakor szem eltt tartandó tényezk
Vigyázat!
Ne szedje szét és ne javítsa a terméket, és ne végezzen módosításokat azon.
- Ha megteszi, az t#zhöz vagy áramütéshez vezethet.
- Ha ellenrzésre, beállításra vagy javításra van szüksége, lépjen kapcsolatba a szervizközponntal.
Amennyiben a készüléket hosszabb idre felügyelet nélkül hagyja, húzza ki a tápkábelt az elektromos csatlakozóból
Ne tartsa a terméket víz közelében.
- A helytelen tárolás t#zhöz vagy áramütéshez vezethet.
Figyelmeztetés
Ne helyezzen és ne tároljon gyúlékony anyagokat a termékhez közel.
- A gyúlékony anyagok gondatlan kezelése robbanáshoz vagy t#zhöz vezethet.
A barna képernyfelület tisztítása eltt húzza ki a tápkábelt, és a karcolás elkerülése érdekében használjon puha törlkendt. Ne tisztítsa a tényezt nedves törlkendvel.
- A víz felszívódhat, és ez áramütéshez vagy komoly m#ködési rendellenességhez vezethet.
Látóképességének védelme érdekében idrl idre tartson pihent. A terméket mindig tartsa tisztán. A termék használata közben helyezkedjen el kényelmesen, természetesen, ezzel biztosítva az izmok ellazulását. Ha sokáig dolgozik a termékkel, tartson hosszabb szünetet. Ne nyomja meg ersen a képernyt, ne érjen hozzá éles tárggyal (például körömmel, tollal vagy ceruzával), és ne
karcolja össze azt. Tartson megfelel távolságot a terméktl.
- Ha túl közelrl nézi a terméket, akkor az a látóképesség romlásához vezethet.
A megfelel felbontás és frekvencia (órajel) tekintetében olvassa el a Felhasználói útmutatót.
- A nem megfelel használat miatt a látóképesség romolhat.
A termék tisztításához csak engedélyezett vegyszert használjon (Ne használjon benzint, hígítót vagy alkoholt.).
- A termék eldeformálódhat.

Biztonságos eldobás

A termékben használt fénycs kis mennyiség# higanyt tartalmaz. Ne helyezze a terméket a normál háztartási szemét közé. A terméket a helyi hatóságok rendelkezéseinek megfelelen kell kidobni.

A távirányító használata

A távirányító gombjainak elnevezése
Némítás gomb
AV gomb
Bemenetválasztás gomb
(Lásd a következ oldalon.)
Menü gomb
Kilépés gomb
Hanger gomb
Kijelölés gomb
A gombokhoz nem tartozik
használható funkció.
(A típus)
Tápellátás be/ki gomb
Alvó üzemmód gomb
AV/S-Video/RGB/HDMI/Component1/ Component2 bemenet használata esetén:
A készülék a megadott id elteltével
automatikusan kikapcsol. A gomb ismételt megnyomásával választhat­ja ki a megfelel idtartamot.
PSM gomb
Automatikusan beállítja a képet.
A gomb ismételt megnyomásával állíthatja be a kép kívánt minségét.
•Fel és le gombok
Auto gomb Automatikus beállítási funkció (kizárólag analóg jel esetén m$ködik).
ARC gomb A képerny képméretének kiválasztása.
Videokészülék-vezérl gombok
Csak LG termékekhez használhatók.
Input
A távirányító használata
AV gomb
lenyomásakor az üzemmódok a következõ sorrendben váltakoznak:
AV Component1 Component2 RGB HDMI/DVI
Bemenetválasztás gomb
A gomb egyszeri megnyomásával az itt látható jelbemenet-választó ablak jelenik meg. A kívánt jeltípust a gomb segítségével választhatja ki.

Elemek behelyezése a távirányítóba

1. Vegye le az elemrekesz fedelét.
2. Helyezze be az elemeket a megfelel polaritás (+/–) figyelembevételével.
3. Zárja le az elemrekesz fedelét.
• A környezetvédelem támogatása érdekében a használt elemeket a kijelölt gyjtládákba helyezze el.
A távirányító használata
A távirányító gombjainak elnevezése
AV gomb
Alvó üzemmód gomb
HDMI/Component1/ Component2
A készülék a megadott id elteltével
A gomb ismételt megnyomásával
választhatja ki a megfelel idtartamot.
Automatikusan beállítja a képet.
A gomb ismételt megnyomásával
állíthatja be a kép kívánt minségét.
AV/S-Video/RGB/
bemenet használata esetén:
automatikusan kikapcsol.
PSM gomb
A gombokhoz nem tartozik
használható funkció.
Menü gomb
1 2 3
4 5 6
7 8
0
(B típus)
Tápellátás be/ki gomb
Bemenetválasztás gomb
(Lásd a következ oldalon.)
ARC gomb A képerny képméretének kiválasztása.
Auto gomb Automatikus beállítási funkció (kizárólag analóg jel esetén m$ködik).
A gombokhoz nem tartozik használható funkció.
9
A gombokhoz nem tartozik használható funkció.
Kilépés gomb
•Fel és le gombok
Némítás gomb
Hanger gomb
Kijelölés gomb
*
A gombokhoz nem tartozik használható funkció.
A távirányító használata
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
*
Input
AV gomb
lenyomásakor az üzemmódok a következõ sorrendben váltakoznak:
AV Component1 Component2 RGB HDMI/DVI
Bemenetválasztás gomb
A gomb egyszeri megnyomásával az itt látható jelbemenet-választó ablak jelenik meg. A kívánt jeltípust a gomb segítségével választhatja ki.

Elemek behelyezése a távirányítóba

1. Vegye le az elemrekesz fedelét.
2. Helyezze be az elemeket a megfelel polaritás (+/–) figyelembevételével.
3. Zárja le az elemrekesz fedelét.
• A környezetvédelem támogatása érdekében a használt elemeket a kijelölt gyjtládákba helyezze el.

A hangszórók csatlakoztatása

* Csak a hangszórókkal használható modellekhez.
A csavarokkal rögzítse a hangszórókat a készülékhez, majd csatlakoztassa a kábelt az alábbi ábrának megfelelen.
Felszerelt hangszórókkal.

Az alkatrészek neve és funkciója

OUT
IN
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
YP
B
P
R
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
AV OUT
AV IN
REMOTE CONTROL IN
RS-232C (CONTROL& SERVICE)
1
2
AUDIO (RGB/DVI)
S-VIDEO
OUT
IN
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
YP BP
R
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
AV
OUT
AV IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C (CONTROL&
SERVICE)
1
2
AUDIO (RGB/DVI)
S-VIDEO
* A kézikönyvben található képeken a termék másképpen jelenhet meg, mint a valóságban.

Hátulnézet

Tápcsatlakozó: Csatlakoztassa a tápkábelt.
Vezetékes távirányító csatlakozója
RS-232C soros csatlakozók
Számítógép jelbemenetek Számítógépes hangcsatlakozó
Csatlakoztassa az audiokábelt a számítógép hangkártyájának LINE OUT* csatlakozójához.
:
Audio-video csatlakozók
*LINE OUT Ez a csatlakozó olyan hangszórókhoz használható, amelyek beépített ersítvel rendelkeznek. A kábel csatlakoztatása eltt ellenrizze a hangkártya csatlakozóit. Amennyiben a számítógép hangkártyáján csak Speaker Out kimeneti csatlakozó van, akkor csökkentse a számítógépen a hangert.
Amennyiben a kimeneti csatlakozó használható Speaker Out és Line Out módban is, akkor az illesztprogram segítségével állítsa Line Out módba (további tudnivalókat a hangkártya kézikönyvében talál).
Küls készülékek csatlakoztatása
AUDIO (RGB/DVI)
OUT
IN
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
YP
B
P
R
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
AV
OUT
AV IN
REMOTE CONTROL IN
RS-232C (CONTROL& SERVICE)
1
2
AUDIO (RGB/DVI)
S-VIDEO

Számítógép csatlakoztatása

Legelször ellenrizze, hogy a számítógép, a képerny és a perifériák is ki legyenek kapcsolva. Csak ezután csatlakoztassa a jelkábelt.
D-Sub jelbemeneti kábellel való összekapcsolás esetén.
A
B
HDMI-DVI jelbemeneti kábellel való összekapcsolás esetén.
A
RGB IN
A termék hátulja
HDMI/DVI IN
B
A termék hátulja
Csatlakoztassa az audiokábelt.
A termék hátulja
PC
MAC
Macintosh-átalakító Kizárólag szabványos Macintosh-átalakítót használjon, mivel nem kompatibilis átalakító is kapható (eltér bekötéssel).
(nincs a csomagban)
(nincs a csomagban)
PC/MAC
PC
PC
Csatlakoztassa a tápkábelt.
A termék hátulja
10
Küls készülékek csatlakoztatása
Input Input
INPUT SET
SOURCE
AUTO/SET
1
Kapcsolja be a készüléket a Tápellátás gomb megnyomásával.
Kapcsolja be a számítógépet.
2
SOURCE
AUTO/SET
ON/OFF
Tápellátás gomb
Válassza ki a megfelel bemeneti jelforrást. A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztásához nyomja meg a távirányító INPUT (FORRÁS) gombját.
A készülék hátsó részén lév SOURCE (FORRÁS) gombot is használhatja.
A
D-Sub jelbemeneti kábellel való összekapcsolás esetén:
• Válassza ki az RGB lehetséget: 15 t$s D-Sub analóg jel.
B
HDMI-DVI jelbemeneti kábellel való összekapcsolás esetén:
• Válassza ki a HDMI/DVI lehetséget: HDMI-DVI digitális jel.
Megjegyzés
Csatlakozás két számítógéphez:
Csatlakoztassa a megfelel jelkábelt (HDMI-DVI és D-Sub) az egyes számítógépekhez.
A használni kívánt számítógép kiválasztásához nyomja meg a távirányító INPUT (FORRÁS) gombját. A készüléket közvetlenül földelt fali aljzatba vagy földvezetékkel rendelkez elosztóba csat­lakoztassa.
11
Küls készülékek csatlakoztatása

RGB-kimenet csatlakoztatása

Ezt a funkciót használja, ha egy másik készüléken szeretné megjeleníteni a számítógéprl érkez analóg RGB bemen jeleket.
Egymáshoz csatlakoztatott különböz készülékek használata:
Csatlakoztassa a bemeneti jelkábel (15 ts D-Sub jelkábel) egyik végét az 1. készülék RGB OUT csatlakozójához, majd csatlakoztassa a másik végét egy másik készülék RGB IN csatlakozójához.
15 t$s D-Sub jelkábel
RGB IN
RGB OUT
PC
1. készülék
RGB IN
RGB OUT
2. készülék
RGB IN
RGB OUT
3. készülék
RGB IN
RGB OUT
4. készülék
Megjegyzés
Amikor több készüléket köt össze kaszkád módon, használjon kisebb jelveszteséget okozó
kábeleket.
Javasoljuk, hogy használjon jelosztót.
12
Küls készülékek csatlakoztatása
INPUT SET
SOURCE
AUTO/SET

Videomagnó vagy DVD-készülék csatlakoztatása

Csatlakoztassa a videokábelt az alábbi ábrán látható módon, majd csatlakoztas­sa a tápkábelt (lásd az 10 oldalt).
BNC-kábellel csatlakoztatva:
A
• Kapcsolja össze a bemeneti csat­lakozót a megfelel szín$ párjával.
S-Video kábellel csatlakoztatva:
B
A jó képminség érdekében az S-Video
bemeneti csatlakozót használja.
Készülék
VIDEO
Audiokábel
OUT
AV IN
L-AUDIO-R
AV
S-VIDEO
S-Video kábel
(nincs a csomagban)
BNC-kábel
(nincs a csomagban)
Videomagnó/DVD-készülék
VIDEO
OUT
AV
Készülék
AV IN
L-AUDIO-R
(nincs a csomagban)
S-VIDEO
(nincs a csomagban)
Audiokábel
Videomagnó/DVD-készülék
Válassza ki a megfelel bemeneti jelforrást. A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztásához nyomja meg a távirányító INPUT (FORRÁS) gombját.
A készülék hátsó részén lév SOURCE (FORRÁS) gombot is használhatja.
BNC-kábellel csatlakoztatva:
A
B
S-Video kábellel csatlakoztatva:
Megjegyzés
Input
Válassza ki az A V lehetséget.
Válassza ki az A V lehetséget.
• Amennyiben mind az BNC, mind az S-VIDEO kábel csatlakoztatva van, a készülék az S-VIDEO kábelen érkez jelet használja.
13
Küls készülékek csatlakoztatása
Input Input
INPUT SET
SOURCE
AUTO/SET
HDTV/DVD-készülék (480p/576p/720p/1080i/480i/576i)
csatlakoztatása
Csatlakoztassa a video- és az audiokábelt az alábbi ábrán látható módon, majd csatlakoztassa a tápkábelt (lásd az 10 oldalt).
Kapcsolja össze a bemeneti csatlakozót a megfelel szín$ párjával.
A
YP
BNC-kábel
(nincs a csomagban)
Készülék
COMPONENT IN
VIDEO
B
P
R
1
2
HDTV-készülék
L-AUDIO-R
Audiokábel
(nincs a csomagban)
B
BNC-kábel
(nincs a csomagban)
Készülék
COMPONENT IN
VIDEO
B
P
YP
R
HDTV-készülék
L-AUDIO-R
1
2
Audiokábel
(nincs a csomagban)
Válassza ki a megfelel bemeneti jelforrást. A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztásához nyomja meg a távirányító INPUT (FORRÁS) gombját.
A készülék hátsó részén lév SOURCE (FORRÁS) gombot is használhatja.
Válassza ki a COMPONENT 1 (Kompozit 1)
A
lehetséget.
Válassza ki a COMPONENT 2 (Kompozit 2)
B
lehetséget.
14
Küls készülékek csatlakoztatása
Input Input
INPUT SET
SOURCE
AUTO/SET
Videomagnó
/DVD/SET-TOP BOX készülék csatlakoztatása HNMI/DVI/RGB jellel
(480p/576p/720p/1080i)
Csatlakoztassa a video- és az audiokábelt az alábbi ábrán látható módon, majd csatlakoztassa a tápkábelt (lásd az 10 oldalt).
A
Készülék
HDMI/DVI IN
HDMI-DVI jelkábel
(nincs a csomagban)
RGB IN
RGB OUT
AUDIO (RGB/DVI)
RCA-PC
audiokábel
Készülék
HDMI/DVI IN
HDMI jelkábel
(nincs a csomagban)
RGB IN
RGB OUT
AUDI O (RGB/DVI)
B
HDMI/DVI IN
D-sub jelkábel
Készülék
RGB IN
RGB OUT
AUDI O (RGB/DVI)
RCA-PC
audiokábel
Videomagnó/DVD/Set-top Box
Válassza ki a megfelel bemeneti jelforrást. A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztásához nyomja meg a távirányító INPUT (FORRÁS) gombját.
A készülék hátsó részén lév SOURCE (FORRÁS) gombot is használhatja.
A
HDMI-DVI jelbemeneti kábellel való összekapcsolás esetén: HDMI jelbemeneti kábellel való összekapcsolás esetén:
• Válassza
B
D-sub jelbemeneti kábellel való összekapcsolás esetén:
Válassza ki a RGB lehetséget.
ki a HDMI/DVI
Videomagnó/DVD/Set-top Box
lehetséget.
15
Videomagnó/DVD/Set-top Box
Küls készülékek csatlakoztatása

AV-kimenet csatlakoztatása

Ha a fképerny bemeneti jelforrását az „AV (CVBS)” lehetségre állítja, az éppen megtekintett m$sor jelét az AV kimeneti csatlakozóba továbbíthatja.
Videomagnó/TV/készülék
BNC-kábel
(nincs a csomagban)
BNC-kábel
(nincs a csomagban)
VIDEO
AV
OUT
Audiokábel
(nincs a csomagban)
AV IN
L-AUDIO-R
S-VIDEO
Audiokábel
(nincs a csomagban)
Készülék
Megjegyzés
Videomagnó/TV/készülék
Amikor több készüléket köt össze kaszkád módon, használjon kisebb jelveszteséget okozó kábeleket. Javasoljuk, hogy használjon jelosztót.
16
A kábelek elrendezése a kábelvezet segítségével
OUT
IN
RGB OUT
AV
OUT
1
2
S-VIDEO
YP
B
P
R
SERVICE)
* Csak az állvány használatára képes típusok esetén.
Az alábbi ábrán látható módon rendezze a kábeleket középre.
1.
2.
Lefelé nyomva illessze kábelvezett a tartóhoronyba.
OUT
RGB OUT
IN
1
2
S-VIDEO
AV OUT
Kábelvezet
*Az eltávolításhoz:
Fogja meg a Kábelvezett két kézzel, majd húzza lefelé.
Vigyázat!
Ne használja a kábelvezett a termék megemeléséhez.
Ne nyomja le a kábelvezett.
17
Küls készülékek csatlakoztatása
* Ez a funkció nem minden típus esetén áll rendelkezésre.
A készüléket a falhoz közel állítsa fel, hogy fel ne boruljon, amikor hátrafelé nyomják. Az alábbi utasítások alapján a terméket biztonságosabb módon használhatja, mivel ha ilyen módon rögzíti a terméket a falhoz, akkor a termék nem borul fel, ha elre húzzák. Megakadályozza, hogy a termék elre zuhanjon, és személyi sérülést okozzon. Annak is elejét veszi, hogy a termék megsérüljön a leesés következtében. Ügyeljen arra, hogy gyerekek ne mászhassanak fel a termékre, és ne lóghassanak rajta.
3
2
1
1. A konzolok és a csavarok segítségével rögzítse a terméket a falhoz az ábrán látható módon.
2. Rögzítse a konzolt a falra a csavarral (a csavar nem tartozéka a készüléknek, külön kell megvásárolni).
3. Ers kötelet használjon a termék lekötésére (nem tartozéka a készüléknek, külön kell megvásárolni). Biztonságosabb, ha úgy rögzíti a kötelet, hogy az vízszintes legyen a fal és a termék között.
Megjegyzés
• A termék áthelyezése eltt, elször a köteleket oldja ki.
• A termékhez a méretéhez és súlyához elegenden nagy és szilárd tartót vagy szekrényt használjon.
• A termék biztonságos használatához gyzdjön meg arról, hogy a falra szerelt konzol magassága
megegyezik a termékével.
18
A képerny kiválasztása és beállítása
ON/OFF
AUTO/SET
SOURCE
A képerny-beállító egység gombjainak elnevezése
Tápellátás gomb
Tápellátás jelzfény
MENU (MENÜ) gomb
OSD: Kiválasztás
/ Beállítás gomb
SOURCE
• Érintse meg a Tápellátás érzékelt.
• Ez a jelzfény a képerny üzemszer használata során kék fénnyel világít (bekapcsolt állapotban). Ha a képerny energiatakarékos (alvó) üzemmódra vált, a jelzfény színe sárgára változik.
•Ezzel a gombbal jelenítheti meg és rejtheti el a képernyn megjelen
(OSD) beállítási menüt.
• Ezzel a gombbal választhatja ki az ikonokat vagy módosíthatja a
beállításokat az OSD menüben.
Fel és le gombok
AUTO/SET
ON/OFF
• A hanger beállítása.
19
Auto in progress For opimal display change resolution to 1360 X 768
Input
A képerny kiválasztása és beállítása
SOURCE
AUTO/SET
A képerny-beállító egység gombjainak elnevezése
AUTO/SET
(AUTOMATIKUS/KIV
ÁLASZTÁS) gomb
SOURCE gomb
IR Vev (Receiver)
[Számítógépes analóg jel esetén]
[XGA üzemmód és 1360x768 felbontás használata esetén]
• Válassza ki a bemeneti jelforrást.
AV Kompozit video, Külön videojel Component 1 HDTV, DVD Component 2 HDTV, DVD RGB 15 t=s D-Sub analóg jel HDMI/DVI Digitális jel
• A távirányító által kibocsátott jeleket vev egység.
20
A képerny kiválasztása és beállítása

OSD menü

Ikon A funkció leírása
PICTURE
SOUND
TIME
SPECIAL
SCREEN
A kép beállítása.
A hang beállítása.
Az idzít beállítása
A beállítások kiválasztása.
A képerny beállítása.
Megjegyzés
OSD (képernyn megjelen) menü Az OSD menüfunkció a grafikus ábrák segítségével a képerny kényelmes beállítását teszi lehetvé.
21
A képerny kiválasztása és beállítása
A képernyn megjelen menü használata
(A típus)
A menü
megjelenít
ése.
(B típus)
1
2
3
4
5
6
Lépjen a módosítandó beállításhoz.
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, ekkor megjelenik a képernyn a fmenü.
Egy adott kezelszerv eléréséhez nyomja meg a gombot.
Amikor a kívánt ikonra ér a jelölés, nyomja meg a SET (BEÁLLÍTÁS) gombot.
A gombok használatával állíthatja be a kiválasztott beállítást a megfelel értékre.
A módosítások elfogadásához nyomja meg a SET (BEÁLLÍTÁS) gombot.
A képernyn megjelen menübl való kilépéshez nyomja meg az EXIT (KILÉPÉS) gombot.
Válassza ki
a menüikont.
Lépjen a módosítandó beállításhoz.
Az OSD menü használata a távirányító segítségével.
Válassza ki a
menüikont.
Módosítsa az állapotot.
Mentse a
módosítást.
Lépjen ki a
menübl.
A képerny automatikus beállítása
Ha a készüléket új számítógéphez csatlakoztatja vagy megváltoztatja az üzemmódot, a képerny megjelenítési módját be kell állítania. Az optimális képerny-beállításhoz a következ szakaszban talál útmutatást.
Analóg számítógépes jel esetén nyomja meg az AUTO/SET (AUTOMATIKUS/KIVÁLASZTÁS) gombot (vagy a távirányító AUTO gombját). Ekkor kiválasztódik ajelenlegi üzemmódnak megfelel optimális képernybeállítás.
Amennyiben a beállítás nem megfelel, az OSD menüben kell beállítania kép helyzetét, az órajelet és a fázist.
22
[XGA üzemmód és 1360x768 felbontás használata esetén]
A képerny kiválasztása és beállítása
PSM
CSM
Advanced Reset
User
0
0
0
Red
Green Blue
User1
100
50
50
50
0
Contrast
Brightness Colour Sharpness Tint
R G
A képerny színének beállítása
PSM
CSM
Az PSM funkció a használt AV környezettl függen automatikusan beállítja a képminséget.
• Dynamic (Dinamikus): Éles kép megjelenítéséhez ezt a beállítást válassza.
• Standard (Normál): A legáltalánosabb és legtermészetesebb képmegjelenítés.
• Mil d (Szolid): Szolid kép megjelenítéséhez ezt a beállítást válassza.
• User1,2 (Egyéni): A felhasználó által meghatározott beállítások használata.
Contrast (Kontraszt) :
A képen a világos és a sötét részek közötti eltérés mértékének módosítása. Brightness (Fényer) : A kép fényerejének beállítása. Colour (Szín) : A kép színének beállítása. Sharpness (Élesség) : A kép tisztaságának beállítása. Tint (Színárnyalat) : A kép színárnyalatának beállítása.
Gyárilag beállított színárnyalat kiválasztása.
• Cool(Hideg): Enyhén lilás fehér
• Normal (Normál): Enyhén kékes fehér
• Warm(Meleg): Enyhén vöröses fehér
• Use r (Egyéni): A felhasználó által meghatározott beállítások használata. Red / Green / Blue
(Piros / Zöld / Kék) Egyéni színárnyalatszintek beállítása.
Megjegyzés
Ha a PICTURE (KÉP) menüben az „PSM” beállítás értéke Dynamic(Dinamikus), Standard (Normál), Mil d (Szolid), az utána következ menükben az értékek automatikusan beállítódnak.
23
A képerny kiválasztása és beállítása
PSM
Cinema
Black level
CSM
Advanced
Reset
Off
Low
A képerny színének beállítása
XD
Advanced (Speciális)
Az XD az LG Electronics egyedi képjavító technológiája, mely speciális digitális jelfeldolgozási algoritmus segítségével jeleníti meg a valódi nagyfelbontású (HD) forrás képét. Ez a funkció nem használható RGB-PC és HDMI/DVI PC üzemmód esetén. Ez a menü a PSM menü User1 vagy User2 (Felhasználói 1/2) lehetségének kiválasztása után lesz elérhet.
PSM Auto
CSM
Advanced Reset
Manual
XD Contrast
XD Colour
XD NR
MPEG NR
On
On
Off
0
• Auto (Automatikus) : Az XD beállítás automatikusan felveszi az Auto (Automatikus) értéket.
• Manual (Kézi) : A Manual (Kézi) beállítás esetén az XD Contrast (XD kontraszt), XD Colour (XD szín), XD NR (XD zajcsökkentés) és az MPEG NR (MPEG zajcsökkentés) értéke állítható.
• XD Contrast (XD kontraszt): A kontraszt automatikus módosítása a legmegfelelbb értékre a tükrözdés fényerejének megfelelen.
• XD Colour (XD szín) : A tükrözdés színeinek automatikus módosítása a természetes
színekhez leginkább hasonló színek megjelenítése érdekében.
• XD NR (XD zajcsökkentés) : A zaj kiküszöbölése olyan mértékben, hogy az eredeti kép ne romoljon.
• MPEG NR (MPEG zajcsökkentés) : Az MPEGNR (MPEG zajcsökkentés) beállításával
csökkenthet a képernyn esetleg az AV bemeneten keresztül érkez jel nézése közben jelentkez zaj.
Reset (Alaphelyzet)
• Cinema (Mozifilm) : (A funkció a következ üzemmódokban m=ködik: AV, Component (Kompozit) 480i/576i) Ez a funkció a készüléken beállítja a mozifilmek
nézéséhez legmegfelelbb képet.
• Black level (Feketeszint) : (A funkció a következ üzemmódokban m=ködik: AV(NTSC), HDMI)
A kontraszt és a fényer értékét a kép feketeszintjének megfelelen
módosítja.
• Low (Alacsony): A képerny tükrözdése világosabb lesz.
• High (Magas): A képerny tükrözdése sötétebb lesz.
• Auto (Automatikus): A készülék megállapítja a képerny feketeszintjét, és automatikusan kiválasztja a High (Magas) vagy a Low (Alacsony) beállítást.
Visszaállítja a PSM (Képbeállítás), a CSM (Színbeállítás), az XD és az Advanced (Speciális) beállításokat a gyári alapértelmezett értékekre.
24
SSM
AVL
Balance 0 Speaker
SSM
AVL
Balance 0 Speaker
Surround MAX
Flat
Music Movie Sports User
User
120Hz
200Hz 500Hz
1.2KHz
3KHz
7.5KHz
12KHz
A képerny kiválasztása és beállítása

A hang beállítása

SSM
Az éppen megtekintett m=sor típusától függen a legjobb minség= hangszín automatikusan kiválasztható.
Surround MAX (Térhangzás) : Bekapcsolja a Surround MAX (Térhangzás) funkciót. A
funkció dinamikus térhatású hangzással adja vissza a bemenetre érkez mono vagy sztereó hangot. Gazdag és intenzív hangszínt biztosít. Ha bekapcsolja a Surround MAX (Térhangzás) funkciót, egyéni hangbeállítások nem végezhetk.
• Flat(Normál) : A legkimagaslóbb és legtermészetesebb hangzás.
• Music(Zene) : Zenehallgatás közben válassza ezt a beállítást az eredeti hangzás érdekében.
• Movie(Mozi) : A kifinomult hangzás érdekében válassza ezt a beállítást.
• Sports (Beszéd) : Sportesemények közvetítéséhez válassza ezt a beállítást.
• Use r (Egyéni) : A felhasználó által meghatározott hangbeállítások használata.
AVL
Balance(Balansz)
Speaker (Hangszóró)
Megjegyzés
Ha a készüléket számítógépéhez csatlakoztatja, és az „SSM” beállításnál a Flat(Normál), Music (Zene), Movie (Mozi) vagy Sports (Beszéd) értékek egyikét adja meg, akkor a Balance (Balansz), az AVL és az
A különböz csatornák és jelek egyenltlen hangszintjének automatikusan a legmegfelelbb szintre történ beállítása. A funkció használatához válassza az On (BE) lehetséget.
A hangszint kiegyenlítése a bal és a jobb oldali hangszórók között.
Lehetsége van a bels hangszóró beállítására is. Ha egy küls sztereóberendezést szeretne használni, kapcsolja ki a készülék bels hangszóróit.
Surround MAX
25
menü áll rendelkezésre.
Clock
Off time
On time Auto sleep
A képerny kiválasztása és beállítása
Az idzít beállítása
Clock (Órajel)
Off time/ On time (Id
 ki/
Id
 be)
Auto sleep (Aut.kikapcs.)
Ezzel a funkcióval az aktuális id állítható be.
1)
Nyomja meg a MENÜ gombot, majd a gombot a TIME(
2) Nyomja meg a gombot, majd a gombot a Clock( 3
) Az óra (00–23) beállításához nyomja meg a , majd a gombot.
4
) A perc (00–59) beállításához nyomja meg a , majd a gombot.
Az Id ki funkció automatikusan kikapcsolja a készüléket az elre beállított idpontban.
1)
Nyomja meg a MENU (MENÜ) gombot, majd a gombot a
kiválasztásához.
2) Az
Off time(Id ki) vagy az
, majd a gombot.
3) Az óra (00–23) beállításához nyomja meg a , majd a gombot.
4) A perc (00–59) beállításához nyomja meg a , majd a gombot.
5) A Be vagy Ki lehetség kiválasztásához nyomja meg a , majd a gombot.
Ha az
Auto sleep
után a TV automatikusan kikapcsol.
1) Nyomja meg a MENÜ gombot, majd a gombot az
2) A Be vagy Ki lehetség kiválasztásához nyomja meg a , majd a gombot.
(Aut.kikapcs.)
On time(Id be) lehetség kiválasztásához nyomja meg a
lehetség aktív, és nincs bemeneti jel, akkor 10 perc eltelte
AKTUÁLIS ID)menü kiválasztásához.
Órajel)
elem kiválasztásához.
TIME(
AKTUÁLIS ID
Aut.kikapcs.
)
menü
menü kiválasztásához.
Megjegyzés
A tápellátás megszakadása (a tápcsatlakozó kihúzása vagy áramszünet) esetén az idt újból be kell állítani.
•Ha beállítja a bekapcsolási vagy a kikapcsolási idt, ezek a funkciók naponta, a megadott idben mködésbe lépnek.
A kikapcsolás idzítése felülbírálja a bekapcsolás idzítését, ha azokat ugyanarra az idpontra állítja be.
•Ahhoz, hogy a bekapcsolás idzítése mködjön, a készüléknek kikapcsolt állapotban kell lennie.
Az On time (Bekapcsolási id) funkció mködése esetén az Bemenet képerny bekapcsoláskor a kikapcsoláskori állapotában jelenik be.
26
A képerny kiválasztása és beállítása
Language
Child lock
ISM Method Set ID Tile Mode Power Indicator
Logo light
Demo
Language
Child lock
ISM Method
Set ID
Tile Mode Power Indicator
Logo light
1
Demo

A beállítások kiválasztása

Language (Nyelv)
Child lock (Gyermekzár)
A kezelszervek nevének megjelenítésére használt nyelv kiválasztása.
A gombok segítségével választhatja ki az On (Be) vagy az Off (Ki) lehetséget. A készülék úgy is beállítható, hogy csak a távirányítóval lehessen használni. A funkció használatával megakadályozhatja a felügyelet nélküli tévénézést.
Az OSD menü lezárása érdekében a Child lock(Gyermekzár) lehetséget állítsa az „On” (Be) értékre. A zárolás feloldásához tegye a következt:
ISM Method (Képbeégés minimalizálása)
A számítógépes vagy videojátékból származó, hosszabb idn át megjelenített állókép szellemképet okozhat, amely a kép változása után is látható marad a képernyn. Kerülje az állóképek hosszabb idn keresztüli megjelenítését a készülék képernyjén.
• Normal(Normál) : Ha soha sem marad a képernyn ugyanaz a kép hosszabb ideig, nem
• White wash(Fehértörlés) : A fehértörlés eltünteti a képernyrl a tartósan megjelenített képeket.
(Szélsséges esetekben elfordulhat, hogy a túlzottan hosszú idn át megjelenített állóképet nem lehet teljes mértékben törölni a fehértörlés segítségével.
• Orbiter (Képmozgatás) : Segíthet a szellemképek megelzésében. Ennek ellenére a legjobb, ha
nem jelenít meg semmilyen állóképet túl hosszú idn át a képernyn. A képernyn az állandó kép elkerülése érdekében a képerny tartalma 2 percenként elmozdul.
• Inversion (Színinvertálás) : Ez a funkció a képerny színeit inverz színekre változtatja. A színek
30 percenként automatikusan változnak az inverz színükre.
• Orb.+Inv. :
Set ID (Készülékazo nosító)
Nyomja meg a távirányítón a MENU(MENÜ) gombot, és állítsa a Child lock(Gyermekzár) lehetséget az „Of f” (Ki) értékre.
szükséges a képbeégés-minimalizáló funkció használata, állítsa azt Normal (Normál) értékre.
Ez a funkció a képerny színeit inverz színekre változtatja és segíthet a szellemképek elkerülésében.
A színek 30 percenként automatikusan változnak az inverz színükre és a képerny tartalma 2 percenként elmozdul.
Ha több készüléken jeleníti meg a képet egyszerre, akkor a készülékekhez egyedi azonosítót lehet rendelni. Adja meg a gombok használatával az azonosítót (1–99), majd lépjen ki. A készülékvezérl programban használja a beállított azonosítókat az egyes készülékek kiválasztásához.
27
A képerny kiválasztása és beállítása
Language
Child lock
ISM Method Set ID
Tile Mode
Power Indicator
Logo light
Tile Mode
Tile ID
H-Size
V-Size
H-Position
V-Position
Reset
Off
0
0
0
To set
Demo
A beállítások kiválasztása
• A funkció használatához
- A készüléknek több más készülékkel együtt kell megjelenítenie a képet.
- Olyan üzemmódban kell lennie, amelyik csatlakoztatható az RS232C vagy RGB OUT csatlakozókon keresztül.
Tile mode
Tile mode
(Mozaikrendezési mód)
Ez a mód a kép nagyítására és több készüléken való megjelenítésére szolgál.
A Tile mode (Mozaikrendezési mód) beállításnál válassza ki a mozaikok elrendezésének módját, a készülék ID (Azonosító) beállításával pedig azt, hogy a mozaik melyik részletét szeretné az adott készüléken megjeleníteni.
* Az elvégzett beállítások csak a SET (BEÁLLÍTÁS) gomb megnyomása után lépnek
érvénybe.
-
Mozaikrendezési mód: sorok száma x oszlopok száma (s = 1, 2, 3, 4; o = 1, 2, 3, 4)
- Legfeljebb 4 x 4-es mód használható.
- Az egyenkénti megjelenítés mellett egy egyesített megjelenítés képerny is beállítható.
-
Tile mode (Mozaikrendezési mód) (készülék 1 ~ 4) : s(2) x o(2)
sorok száma
ID 1
ID 3
28
ID 2
ID 4
oszlopok száma
A képerny kiválasztása és beállítása
A beállítások kiválasztása
-
Tile mode (Mozaikrendezési mód) (készülék 1 ~ 9) : s(3) x o(3)
sorok száma
ID 4
ID 3
ID 6
ID 9
ID 2
oszlopok száma
oszlopok száma
ID 1
ID 4
ID 7
-
Tile mode (Mozaikrendezési mód) (készülék 1 ~ 2) : s(2) x o(1)
ID 1
-
Tile mode (Mozaikrendezési mód) (készülék 1 ~ 16) : s(4) x o(4)
ID 1
ID 2
ID 2
ID 5
ID 8
sorok száma
sorok száma
ID 3
ID 5
ID 9
ID 13
ID 6
ID10
ID 14
ID 7
ID 11
ID 15
29
ID 8
oszlopok száma
ID 12
ID 16
A képerny kiválasztása és beállítása
Language
Child lock
ISM Method Set ID
Tile Mode
Power Indicator
Logo light
Tile Mode
Tile ID
H-Size
V-Size
H-Position
V-Position
Reset
Off
0
0
0
To set
Demo
A beállítások kiválasztása
• Tile ID
• (Vízszintes méret)
(Függleges méret)
• Reset
Power Indicator (Tápellátásjelz)
Logo light
XD Demo (XD bemutató)
beállításával választhatja ki az adott készülék által megjelenítend mozaikrészlet számát.
H Size
V Size
H-Position
V-Position
A kép vízszintes méretének beállítása a képernykeret méretének figyelembevételével.
A kép függleges méretének beállítása a képernykeret méretének figyelembevételével.
A kép vízszintes mozgatása.
A kép függleges mozgatása.
A mozaikrendezés alaphelyzetbe állítására és kikapcsolására szolgáló funkció. A Tile recall (Mozaikrendezés kikapcsolása) kiválasztásakor az összes mozaikrendezési beállítás alaphelyzetbe áll, és a készülék teljes képernys megjelenítésre vált vissza.
Ezzel a funkcióval be- (On) vagy kikapcsolhatja (O ff) a termék elüls részén látható tápellátásjelzt. Ha az O f f (Kikapcsolt) lehetséget választja, a jelzfény kialszik. Ha bármikor On (Bekapcsolt) állásba állítja, a jelzfény automatikusan bekapcsol.
Ezzel a funkcióval ki- vagy bekapcsolhatja a készülék elüls részén található emblémamegjelenít fényt. Az On (Bekapcsolt) lehetség kiválasztása esetén a fény automatikusan bekapcsol.
Érzékelteti az XD demo (XD bemutató) be- és kikapcsolt állapota közötti különbséget. (Az XD Demo (XD bemutató) funkció nem használható RGB PC/HDMI/DVI PC üzemmód esetén.)
30
A képerny kiválasztása és beállítása
Auto config.
Manual config.
XGA Mode
ARC Reset
Auto config.
Manual config.
XGA Mode
ARC Reset
1024x768
1280x768
1360x768
1366x768
A képerny CLOCK/PHASE (ÓRAJEL/FÁZIS) beállításának és helyzetének megadása
Auto config. (Automatikus konfiguráció)
Manual config.
Ez a gomb a kép helyzete, az órajel és a fázis automatikus beállítására szolgál. Ez a funkció csak analóg jelbemenet (számítógépes RGB bemenet) alkalmazása esetén használható.
Ez a gomb a kép * A Phase (Fázis) és a Clock (Órajel) funkció nem használható RGB-DTV, Component (Kompozit) és HDMI/DVI üzemmódban.
Clock (Órajel)
Phase (Fázis)
H-Position
V-Position
XGA Mode
A jobb képminség érdekében válassza a számítógép felbontásával megegyez módot. (XGA mód) (csak RGB-PC bemenet használata esetén)
helyzet
, az
Clock (Órajel)
és a
Phase (Fázis)
kézi beállítására szolgál.
A kép hátterében esetleg megjelen függleges csíkok vagy sávok eltüntetésére szolgál. Ezen érték módosításakor a kép vízszintes mérete is módosul. Ez a funkció csak analóg jelbemenet alkalmazása esetén használható.
A kép fókuszának beállítására szolgál. Módosításával eltüntethet a képen esetleg megjelen vízszintes zaj, és tisztábbá, élesebbé tehet a karakterek megjelenítése. Ez a funkció csak analóg jelbemenet alkalmazása esetén használható.
A kép vízszintes mozgatása.
A kép függleges mozgatása.
31
Spectacle
PCPC
DTV DTV
RGBHDMI/DVI
AV Component
Full
Original
4:3
16:9
14:9
Zoom1
Zoom2 1:1
MODE
ARC
A képerny kiválasztása és beállítása
A képerny CLOCK/PHASE (ÓRAJEL/FÁZIS) beállításának és helyzetének megadása
ARC (méretarány­vezérlés)
A képerny képméretének kiválasztása.
Spectacle (Látvány)
Full (Teljes)
Original (Eredeti)
4:3
16:9
1:1
14:9
Ha az AV-készüléke szélesvásznú jeleket fogad, akkor ebben az esetben a képet vízszintesen, nem arányosan (nem lineáris módon) nagyítva teljesen kitöltheti a képernyt.
Ha TV-készüléke szélesvásznú jeleket fogad, akkor ebben az esetben a képet vízszintesen vagy függlegesen arányosan nagyítva teljesen kitöltheti a képernyt.
Ha az AV-készülék szélesvásznú jeleket fogad, automatikusan a megjelenítend képformátumra vált.
A normál AV-m=sorok képformátuma általában 4:3.
A mozifilmek (16:9 arányú képformátum) vagy a hétköznapi tévéprogramok 16:9 módban élvezhetk. A 16:9 arányú képformátum az eredeti méretben tekinthet meg, de a 4:3 arányú képformátumot a készülék bal és jobb oldali irányban nagyítja, hogy az kitöltse a 16:9 arányú képernyt.
Az AV-m=sorok képformátuma általában 4:3. (csak RGB PC, HDMI PC mód használata esetén)
14:9 arányú képformátum vagy hétköznapi AV-programok esetén 14:9 módban érheti el a legjobb képminséget. A 14:9 arányú képerny az eredeti méretben tekinthet meg, de a 4:3 arányú képernyt a készülék fel/le és bal/jobb oldali irányban nagyítja.
Reset (Alaphelyzet)
Zoom1,2 (Nagyítás 1, 2)
Visszaállítja a Manual-config. beállításokat a gyári alapértelmezett értékekre.
Zoom (Nagyítás) módban hatalmas képernyn élvezheti a mozifilmeket. A 4:3 arányú képernyt a készülék fel/le és bal/jobb oldali irányban megnyújtja, hogy kitöltse a 16:9 arányú képernyt. A kép alsó és fels része esetleg nem látszik.
mód
32

Hibaelhárítás

Nem jelenik meg kép.

Be van dugva a készülék tápkábele?
Világít a tápellátás jelzfénye?
A készülék be van kapcsolva, a
tápellátás jelzfénye kéken világít, de a képerny túlságosan sötét.
Sárgán világít a tápellátás
jelzfénye?
Az „Out of range” (Tartományon kívül) üzenet jelenik meg?
A „Check signal cable” (Ellenrizze a jelkábelt) üzenet jelenik meg?
• Ellenrizze, hogy a tápkábel megfelelen csatlakoz­tatva van-e a csatlakozóaljzathoz.
• Ellenrizze, hogy a készüléket bekapcsolta-e.
• Módosítsa a kép fényerejét és kontrasztját.
• Ha a képerny energiatakarékos üzemmódra váltott, mozdítsa meg az egeret, vagy nyomjon le egy billenty=t.
• A számítógép grafikus kártyájából érkez jel vízsz-
intes vagy függleges frekvenciája a készülék megfelel frekvenciatartományán kívül esik. Állítsa be a frekvenciatartományt a jelen útmutató
„M=szaki adatok” cím= része szerint.
* Legnagyobb felbontás RGB : 1600 x 1200, 60 Hz-es frekvencián
HDMI/DVI : 1280 x 1024
• A számítógép és a készülék közötti jelkábel nincs
megfelelen csatlakoztatva. Ellenrizze a jelkábelt.
A készülék bemeneti jelforrásának ellenrzéséhez nyomja meg a távirányító INPUT gombját.
, 60 Hz-es frekvencián

A készülék csatlakoztatásakor az „Unknown Product” (Ismeretlen termék) üzenet jelenik meg.

Telepítette az illesztprogramot?
Telepítse a készülékkel együtt szállított illesztprogramot. Az illesztprogramot az LG webhelyérl is letöltheti a következ címrl: http://www.lge.com

A „Controls locked” üzenet jelenik meg.

A Menu (Menü) gomb lenyomásakor a „Controls locked” (Kezelszervek lezárva) üzenet jelenik meg.
Megjegyzés
* Függleges frekvencia: Annak érdekében, hogy a felhasználó megfelelen nézhesse a készülék képernyjét, a képerny képét másod-
percenként több tíz alkalommal kell frissíteni a fénycsövekhez hasonlóan. A függleges vagy frissítési frekvencia a megjelenített képek számát jelzi másodpercenként. Értéke hertzben (Hz) szerepel.
* Vízszintes frekvencia: A vízszintes idköz egyetlen függleges sor megjelenítésének idejét jelzi. Ha a vízszintes idköz reciprokát
vesszük, a másodpercenként megjelenített vízszintes sorok számát kapjuk meg a vízszintes frekvencia formájában. Értéke kilohertzben (kHz) szerepel.
Gyzdjön meg arról, hogy a Plug&Play funkció használható-e a videokártya útmutatójában leírtak szerint.
• A kezelszervek lezárására szolgáló funkció megakadályozza az
OSD menü beállításainak a figyelmetlen használatból adódó nem szándékos módosítását. A kezelszervek zárolásának feloldásához nyomja meg és tartsa nyomva egyidej=leg a Menü és a gombot néhány másodpercig. (Ez a funkció kizárólag a készüléken lév gombokkal hajtható végre, a távirányító gombjaival nem.)Ellenrizze, hogy a tápkábel megfelelen csatlakoztatva van­e a csatlakozóaljzathoz.
33
Hibaelhárítás

A kép rendellenesnek t=nik.

Nem megfelel a kép helyzete?
Vékony vonalak jelennek meg a kép hátterében?
Vízszintes zaj jelenik meg a képen, vagy a karakterek életlennek t=nnek.
• D-Sub analóg jel esetén: A jelenlegi üzemmódnak megfelel optimális képernybeállítás automatikus kiválasztásához nyomja meg a távirányító „AUTO” gombját. Amennyiben a beállítás nem megfelel, használja a Position (Helyzet) OSD menüt.
• Ellenrizze, hogy a készülékkel használható-e a videokártya felbontása és frekvenciája. Ha a frekvencia tartományon kívülre esik, a számítógépen állítsa be az ajánlott felbontást a Control Panel – Display – Setting (Vezérlpult – Megjelenítés – Beállítások) menüben.
• D-Sub analóg jel esetén: A jelenlegi üzemmódnak megfelel optimális képernybeállítás automatikus kiválasztásához nyomja meg a távirányító „AUTO” gombját. Amennyiben a beállítás nem megfelel, használja a Clock (Órajel) OSD menüt.
• D-Sub analóg jel esetén: A jelenlegi üzemmódnak megfelel optimális képernybeállítás automatikus kiválasztásához nyomja meg a távirányító „AUTO” gombját. Amennyiben a beállítás nem megfelel, használja a Phase (Fázis) OSD menüt.
A képerny megjelenítése hibás.
• Nincs csatlakoztatva a megfelel bemeneti jelforrás a jelcsatlakozóhoz. Csatlakoztassa a bemeneti jelforrásnak megfelel jelkábelt.
A képernyn visszamaradó kép jelenik meg.
A készülék kikapcsolásakor a képernyn visszamaradó kép jelenik meg.
• Ha hosszabb idn át egy rögzített képet jelenít meg a
képernyn, elfordulhat, hogy a képpontok gyorsan károsodnak. Használja a képernykímél funkciót.
34
Hibaelhárítás
A hangfunkciók nem m=ködnek.
Nincs hang?
A hang túl tompa.
A hangersség túl kicsi.
A képerny színe rendellenes.
A kép színfelbontása gyenge (16 szín).
A képerny színei nem stabilak, vagy csak egyetlen szín látható.
Fekete pontok jelennek meg a képernyn?
• Gyzdjön meg arról, hogy az audiokábel
megfelelen csatlakozik.
• Állítsa be hangert.
Gyzdjön meg arról, hogy a hang megfelelen van beállítva.
Válassza ki a hangszínszabályozó megfelel beállítását.
• Állítsa be hangert.
• A színek számát állítsa legalább 24 bites (True Color)
felbontásra. Ehhez a Windows rendszerben válassza a Control Panel – Display – Settings – Color Table (Vezérlpult – Megjelenítés – Beállítások – Színminség) parancsot.
• Ellenrizze a jelkábel csatlakozási állapotát, vagy
helyezze be újra a számítógépbe a videokártyát.
• Elfordulhat, hogy számos képpont (vörös, zöld, fehér vagy fekete szín=) látható a képernyn; ezt a jelenséget az LCD-panel jellemz tulajdonságai okozzák. A jelenség nem tekinthet az LCDpanel hibás m=ködésének.
35
M=szaki adatok
A termék jellemzi elzetes értesítés nélkül változhatnak a termék fejlesztése során.
LCD-panel
Tápellátás
Méretek és tömeg
106,73 cm (42 hüvelyk), TFT (vékonyfilm-tranzisztor) LCD-panel (folyadékkristályos kijelzpanel) Csillogáscsökkent bevonattal Látható felület képátlója: 106,73 cm 0,681 mm (képponts=r=ség)
Névleges feszültség 100–240V ~ 50/60Hz váltakozó feszültség, 2,2 A Energiafogyasztás Bekapcsolva : 220W
Alvó üzemmódban Kikapcsolva : ≤ 1W
[1]
M
S
M
[3]
M
S
M
(normál)
: ≤ 1W (RGB) / 4W (HDMI/DVI)
[2]
M
S
[4]
M
S
Szélesség x Magasság x Mélység [1]
99,56
cm (
39,19
os modell) x [2] 99,56 cm (39,19 [3] 112,76 cm (44,39 [4] 112,76 cm (44,39
67,41 cm (26,54
os modell
) x 58,76 cm (23,13
os modell
) x 67,41 cm (26,54
os modell
) x 58,76 cm (23,13
os modell
) x 29,30 cm (11,54
os modell
) x 11,37 cm (4,47
os modell
) x 29,30 cm (11,54
os modell
) x 11,37 cm (4,47
os modell
os modell
os modell
M
M
) )
os modell
)
)
Nettó tömeg [1] 24,5 kg (54,02 lbs) [2] 21,1 kg (46,54 lbs) [3] 27,1 kg (59,75 lbs) [4] 23,7 kg (52,25 lbs)
MEGJEGYZÉS
A jelen dokumentumban található információ elzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat.
36
M=szaki adatok
A termék jellemzi elzetes értesítés nélkül változhatnak a termék fejlesztése során.
Videojel
Bemeneti csatlakozó
Környezeti feltételek
Maximális felbontás RGB : 1600 X 1200, 60 Hz-es frekvencián
HDMI/DVI : 1280 X 1024, 60 Hz-es frekvencián
Ajánlott felbontás
Vízszintes frekvencia RGB : 30 - 83 kHz
Függleges frekvencia 56 - 85 Hz
Szinkronizálás típusa Különálló/kompozit/SOG (zöldszinkron)/digitális
M=ködési környezet Hmérséklet: 10˚C ~ 35˚C , Páratartalom: 10% ~ 80% Tárolási környezet Hmérséklet: -20˚C ~ 60˚C , Páratartalom: 5% ~ 95%
RGB : WSXGA 1360 X 768, 60 Hz-es frekvencián HDMI/DVI : WSXGA 1360 X 768, 60 Hz-es frekvencián
HDMI/DVI : 30 - 72 kHz
15 t=s D-Sub, HDMI(digitális), S-Video, kompozit video, HDTV, RS-232C
* Csak a hangszórókkal használható modellekhez.
RMS audiokimenet 10W+10W(jobb + bal)
Hang
Bemeneti érzékenység 0,7 Vrms Hangszóró impedanciája 8
–Az operációs rendszertl és a videokártya típusától függen elfordulhat, hogy ez az üzemmód nem használható.
Az operációs rendszertl és a videokártya típusától függen elfordulhat, hogy ez az üzemmód nem használható.
MEGJEGYZÉS
A jelen dokumentumban található információ elzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhat.
37
M=szaki adatok
PC mód – Alapbeállítási mód
Függleges
frekvencia
(Hz)
70 70 60 75 85 60 75 85 75 60
Alapbeállítási mód
1
VGA VGA VGA VESA VESA VESA VESA VESA MAC VESA
640 x 350 720 x 400 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 832 x 624
1024 x 768
2 3 4 5 6 7 8 9
10
Vízszintes
frekvencia
(kHz)
31,469 31,468 31,469 37,500 43,269 37,879 46,875 53,674 49,725 48,363

DTV mód

Component
480i o x x 576i o x x 480p o o o 576p o o o 720p o o o 1080i o o o
RGB(DTV)
HDMI/DVI(DTV)
Alapbeállítási mód
11 12 13 14 15 16 17 18 19
RGB : 1. mód – 19. mód HDMI/DVI : 1. mód – 17. mód
VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA VESA
1024 x 768 1024 x 768 1280 x 720 1280 x 768 1360 x 768
1366 x 768 1280 x 1024 1280 x 1024 1600 x 1200
Vízszintes
frekvencia
(kHz)
60,123 68,68 44,772 47 47,72 47 63,981 79,98 75,00
Függleges
frekvencia
(Hz)
75 85 60 60 60 60 60 75 60
Tápellátásjelz
Mód
Bekapcsolva Alvó üzemmód Kikapcsolva
MEGJEGYZÉS
RGB és HDMI/DVI bemenetek esetén a DTV és a számítógép közötti váltás a számítógép következ felbontásai mellett: 640 x 480/60 Hz, 1280 x 720/60 Hz; és a DTV következ felbontásai mellett lehetséges: 480p, 720p.
Készülék
Kék
Sárga
-
38
M=szaki adatok
VESA falra szerelhet egység
VESA falra szerelhet egység Egy másik tárgyhoz kerül rögzítésre (álló vagy falra szerelhet típushoz. Ez a tényezk támogatja a VESA-kompatibilis szerelegységet. – választható) További információkért olvassa el a VESA falra szerelhet egység kézikönyvét.

Lopásgátló eszköz

Lopásgátló eszköz
A csatlakozóba egy biztonsági kábel dugható, amely a legtöbb számítógép­szaküzletben megvásárolható.
39
RS-232C
(CONTROL & SERVICE)
RS-232C

Több készülék vezérlése

Ezzel a módszerrel egyszerre több készüléket csatlakoztathat egyetlen számítógéphez. Egyetlen számítógéprl egyszerre kezelheti az összes csatlakoztatott készüléket.
A kábel csatlakoztatása
Csatlakoztassa az RS-232C kábelt az ábrán látható módon. * A számítógép az RS-232C protokoll segítségével vezérli a készülékeket. Így a számítógép
segítségével ki- és bekapcsolhatja a készüléket, kiválaszthatja a bemeneti jelet vagy megadhatja a beállításokat a képernymenüben (OSD).
RS-232C kábel (nincs a csomagban)
PC
Készülék
RS-232C bekötése
7 vezetékes bekötés (szabványos RS-232C kábel)
Számítógép Képerny%
RXD
2
TXD
3
GND
5
DTR
4
DSR
6
RTS
7
CTS
8
D-Sub 9 D-Sub 9 (aljzat) (dugó)
Kommunikációs paraméterek
Adatsebesség: 9600 bps (UART)
Adathossz: 8 bit
Paritásbit: nincs
Stopbit: 1 bit
▲▲
Adatáram-vezérlés: nincs Kommunikációs kód: ASCII-kód
Normál bekötés kábelt használjon
2
TXD
3
RXD
5
GND
4
DSR
6
DTR
7
CTS
8
RTS
Készülék Készülék
3 vezetékes bekötés (nem szabványos)
Számítógép Képerny%
RXD
2
TXD
3
GND
5
DTR
4
DSR
6
RTS
7
CTS
8
D-Sub 9 D-Sub 9 (aljzat) (dugó)
U1
2 3 5 4 6 7 8
Készülék
TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS
RS-232C
Részletes parancslista
Több készülék vezérlése
1.PARANCS 2.PARANCS A
01. Power(
02. Input Select(
03. Aspect Ratio(
04.
05. Volume Mute(
06. Volume Control(
07. Contrast(
08. Brightness(
09. Color(
10. Tint(
11. Sharpness(
12. OSD Select(
13.
14. Balance(
15. Color Temperature k u 00H - 03H
16. Abnomal state k z FFH
17. ISM mode j p 00H - 08H
18. Auto Configure(
19. Key(
20. Tile Mode(Mozaikrendezési mód) d d 00H - 44H
21. Tile H Size(Mozaik vízszintes mérete) d g 00H - 64H
22. Tile V Size(Mozaik függleges mérete) d h 00H - 64H
23.
24.
25.
26.
Tápellátás)
Bemenetválasztás
Méretarány)
Screen Mute(
Remote Lock /Key Lock
Tile ID Set(Mozaikazonosító beállítása) Elapsed time return(Eltelt id lekérdezése) Temperature value return
(Hmérséklet értékének lekérdezése)
Lamp fault check(Jelzfényhiba ellenrzése)
Kép kikapcsolása
Hang némítása)
Hangerszabályzás)
Kontraszt)
Fényer)
Szín)
Színárnyalat)
Élesség)
OSD választása)
Balansz)
Automatikus konfigurálás)
Gomb)
) k b 02H - 09H
) k d 00H - 01H
k a 00H - 01H
k c 01H - 09H
k e 00H - 01H k f 00H - 64H k g 00H - 64H k h 00H - 64H k i 00H - 64H k j 00H - 64H k k 00H - 64H k l 00H - 01H k m 00H - 01H k t 00H - 64H
j u 01H
mc
d i 00H - 10H d l FFH
d n FFH d p FFH
DAT (hexadecimális)
Gomb kódja
U2
RS-232C
Több készülék vezérlése
Adatátviteli protokoll
Küldés [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* [1. parancs]: Els parancs. (j , k, m, d) * [2. parancs]: Második parancs. * [Készülékazonosító]:A monitor készülékazonosító számának beállítása.
értéktartomány: 1~99. A „0” érték beállításával a kiszolgáló az összes monitort irányíthatja.* 2-nél több 0-s azonosítójú készülék egyidej üzemeltetésekor a visszaigazolási üzeneteket nem kell figyelembe venni. Mivel az összes készülék elküldi a visszaigazolási üzenetet, nem lehetséges a teljes üzenetek ellenrzése.
* [ADAT]: A parancsadat továbbítása.
A parancsállapot olvasásához az „FF” adatot kell küldeni.
* [KV]: Kocsi vissza
„0x0D” ASCII-kód
* [ ]: Szóköz, „0x20” ASCII-kód
OK visszaigazolása
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* A készülék ebben a formátumban küldi a visszaigazolást (ACK), ha helyes adatokat
kapott. Adatolvasási mód esetén a jelenlegi állapotadatokat tartalmazza. Adatírási mód esetén a számítógépbl származó adatokat küldi vissza.
Hiba visszaigazolása
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
* Hiba esetén a visszatérési érték NG.
U3
RS-232C
Több készülék vezérlése
Adatátviteli protokoll
01. Power (Bekapcsolás) (Parancs: a)
A készülék be- és kikapcsolását vezérli.
Küldés
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat 0: Kikapcsolás 1: Bekapcsolás Visszaigazolás
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
A be- vagy kikapcsolt állapot megjelenítése.
Küldés
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Visszaigazolás
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Adat 0: Kikapcsolás 1: Bekapcsolás
02.
Input Select (Bemenetválasztás) (Parancs: b) (Fkép bemenete))
A készülék bemeneti jelforrásának kiválasztása. A távirányító INPUT gombjával is kiválaszthatja a bemeneti jelforrást.
Küldés
[k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat 2 : AV 6 : RGB (DTV)
4 : Component 1 7 : RGB (PC) 5 : Component 2 8 : HDMI (DTV)
9 : HDMI (PC)
Visszaigazolás
[b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Adat 2 : AV 6 : RGB (DTV)
4 : Component 1 7 : RGB (PC) 5 : Component 2 8 : HDMI (DTV)
9 : HDMI (PC)
U4
RS-232C
Több készülék vezérlése
Adatátviteli protokoll
03. Aspect Rati (Méretarány) (Parancs: c) (Fkép formátuma))
A képformátum beállítása. A Screen (Képerny) menüben vagy a távirányító ARC (Méretarány-vezérlés) gombjával is beállíthatja a képformátumot.
Küldés
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat 1 : Normal Screen(Normál kép) (4:3)
2 : Wide Screen (Széles kép) (16 :9) 3 : Horizon (Spectacle) ((Horizont) (Látvány)) 4 : Zoom1
5 : Zoom2 6 : Original (Eredeti) 7 : 14 : 9 8 : Full 9 : 1 : 1 (PC)
Visszaigazolás
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
04. Screen Mute (Kép kikapcsolása) (Parancs: d)
A kép be-/kikapcsolásának választása.
Küldés
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat 0 : Képkikapcsolás inaktív (kép bekapcsolva)
1: Képkikapcsolás aktív (kép kikapcsolva)
Visszaigazolás
[d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
U5
RS-232C
Több készülék vezérlése
Adatátviteli protokoll
05. Volume Mute (Hang némítása) (Parancs: e)
▲▲
A hangnémítás be- és kikapcsolását vezérli.
Küldés
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat 0: Hang némítása aktív (hang kikapcsolva)
1: Hang némítása inaktív (hang bekapcsolva)
Visszaigazolás
[e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Adat 0: Hang némítása aktív (hang kikapcsolva)
1: Hang némítása inaktív (hang bekapcsolva)
06. Hanger-szabályozás (Parancs: f) A hanger beállítása.
Küldés
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat Min.: 00H – Max: 64H
(Hexadecimális kód)
Visszaigazolás
[f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Adat Min.: 00H – Max: 64H
* Lásd a „Valós adatok leképezése” részt az U7. oldalon.
U6
RS-232C
Több készülék vezérlése
Adatátviteli protokoll
07. Contrast (Kontraszt) (Parancs: g)
▲▲
A képernykontraszt beállítása. A kontrasztot a Picture (Kép) menüben is beállíthatja.
Küldés
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat Min.: 00H – Max: 64H
ŠLásd az alábbi „Valós adatok leképezése” pontot.
Visszaigazolás
[g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Valós adatok leképezése
0 : 0. lépés
:
A : 10. lépés
:
F : 15. lépés
10 : 16. lépés
:
64 : 100. lépés
08. Brightness (Fényer) (Parancs: h) A képerny fényerejének beállítása. A fényert a Picture (Kép) menüben is beállíthatja.
Küldés
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat Min.: 00H – Max: 64H
ŠLásd az alábbi „Valós adatok leképezése” pontot.
Visszaigazolás
[h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
* Valós adatok leképezése
0 : 0. lépés
:
A : 10. lépés
:
F : 15. lépés
10 : 16. lépés
:
64 : 100. lépés
U7
RS-232C
Több készülék vezérlése
Adatátviteli protokoll
09. Color (Szín) (Parancs: i) (csak Video)
▲▲
A képerny színbeállítása.
A színt a Picture (Kép) menüben is beállíthatja.
Küldés
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat Min.: 00H – Max: 64H
(Hexadecimális kód)
* Lásd a „Valós adatok leképezése” részt az U7. oldalon. Visszaigazolás
[i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Adat Min.: 00H – Max: 64H
10.
Tint (Színárnyalat) (Parancs: j)
A képerny színárnyalatának beállítása.
A színárnyalatot a Picture (Kép) menüben is beállíthatja.
(csak Video)
Küldés
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat: Vörös: 00H – Zöld: 64H
(Hexadecimális kód)
* Lásd a „Valós adatok leképezése” részt az U7. oldalon. Visszaigazolás
[j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Adat: Vörös: 00H – Zöld: 64H
* Tint Real data mapping (Színárnyalat Valós adatok leképezése)
0 : -50. lépés
:
64 : 50. lépés
U8
RS-232C
Több készülék vezérlése
Adatátviteli protokoll
11.
Sharpness (Élesség) (Parancs: k)
A képerny élességének beállítása. Az élességet a Picture (Kép) menüben is beállíthatja.
Küldés
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat Min.: 00H – Max: 64H
(Hexadecimális kód)
* Lásd a „Valós adatok leképezése” részt az U7. oldalon. Visszaigazolás
[k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Adat Min.: 00H – Max: 64H
12. OSD Select (OSD választása) (Parancs: l)
A készülék képernymenüjének (OSD) be- és kikapcsolását vezérli.
(csak Video)
Küldés
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat 0: OSD kikapcsolva 1: OSD bekapcsolva Visszaigazolás
[l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Adat 0: OSD kikapcsolva 1: OSD bekapcsolva
13. Remote Lock / Key Lock(Parancs: m)
A készülék távirányítóján és ellapján található kezelszervek zárolása.
Ez a funkció RS-232C vezérlés esetén zárolja a távirányítót és a helyi gombokat.
Transmission
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 0 : Remote Lock Off 1 : Remote Lock On Acknowledgement
[m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Data 0 : Remote Lock Off 1 : Remote Lock On
U9
RS-232C
Több készülék vezérlése
Adatátviteli protokoll
14. Balance (Balansz) (Parancs: t)
A képerny balanszbeállításának meghatározása.
Küldés
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat Min.: 00H – Max: 64H
(Hexadecimális kód)
Visszaigazolás
[t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Adat Min.: 00H – Max: 64H
* Balansz : B50 ~ K50
15. Color Temperature (Parancs: u)
A képerny színhmérsékletének beállítása.
Küldés
[k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat 0 : Normál
1 : Hideg 2 : Meleg
3 : Egyéni
Visszaigazolás
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Adat 0 : Normál
1 : Hideg 2 : Meleg
3 : Egyéni
U10
RS-232C
Több készülék vezérlése
Adatátviteli protokoll
16. Abnomal state (Rendellenes állapot) (Parancs: z )
Használatával készenléti módban is lekérhet a kikapcsolt állapot.
Küldés
[k][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat FF: Lekérés
0 : Normál (A készülék be van kapcsolva és van jel)
1: Nincs jel (A készülék be van kapcsolva) 2 : A készülék kikapcsolása a távirányítóval 3 : A készülék kikapcsolása az alvó üzemmód idzít funkciójával 4 : A készülék kikapcsolása az RS-232C bemeneten át 6 : Hálózati feszültség kikapcsolva 8 : A készülék kikapcsolása a Kikapcsolási id funkcióval 9 : A készülék kikapcsolása az automatikus kikapcsolási funkcióval
Visszaigazolás
[z][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
17. ISM mode Képbeégés minimalizálása (Parancs: j p )
Használatával kiválasztható a képbeégést megelz funkció.
Küldés
[j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat 1 : Inversion (Színinvertálás)
2 : Orbiter (Képmozgatás)
3 : Orb.+Inv. (Képmozgatás+Színinvertálás)
4 : White Wash (Fehértörlés)
8 : Normal (Normál)
Visszaigazolás
[p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
U11
RS-232C
Több készülék vezérlése
Adatátviteli protokoll
18. Auto Configure (Automatikus konfigurálás) (Parancs: j u)
A kép helyzetének beállítása és a kép remegésének csökkentése automatikusan. Kizárólag RGB (PC) üzemmódban használható.
Küldés
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Adat 1: Beállítás Visszaigazolás
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
19. Key (Gomb) (Parancs: m c)
Infravörös távirányító gombkódjának küldése.
Küldés
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Gombkódok: Lásd a U18. oldalt.
Visszaigazolás
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
U12
RS-232C
Több készülék vezérlése
Adatátviteli protokoll
20. Tile Mode (Mozaikrendezési mód) (Parancs: d d)
Megegyezik a Special (Speciális) menü Tile Mode (Mozaikrendezési mód) funkciójával. Mozaikrendezési mód módosítása.
Küldés
[d][d][][Set ID][][Data][x]
Adat Leírás
00
12
13
14
... ...
44
* Az adat nem állítható be 0X vagy X0 értékre a 00 kivételével.
Visszaigazolás
[d][][00][][OK/NG][Data][x]
Mozaikrendezési mód kikapcsolva. 1 x 2 mód (oszlop x sor) 1 x 3 mód 1 x 4 mód
4 x 4 mód
U13
RS-232C
Több készülék vezérlése
Adatátviteli protokoll
21. Tile H Size (Mozaik vízszintes mérete) (Parancs: d g)
A vízszintes méret beállítása.
Küldés
[d][g][][Set ID][][Data][x]
Adat Min.: 00H – Max: 64H
Visszaigazolás
[g][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
22. Tile V Size (Mozaik függleges mérete) (Parancs: d h)
A függleges méret beállítása.
Küldés
[d][h][][Set ID][][Data][x]
Adat Min.: 00H – Max: 64H
Visszaigazolás
[h][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
U14
RS-232C
Több készülék vezérlése
Adatátviteli protokoll
23. Tile ID Set (Mozaikazonosító beállítása) (Parancs: d i)
▲▲
Mozaikazonosító hozzárendelése a Tile (Mozaik elrendezés) funkcióhoz.
Küldés
[d][i][][Set ID][][Data][x]
Adat Min.: 00H – Max: 64H
(Hexadecimális kód)
Visszaigazolás
[i][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
24. Elapsed time return (Eltelt id lekérdezése) (Parancs: d l) Az eltelt id kiolvasása.
Küldés
[d][l][][Set ID][][Data][x]
* Az adat értéke mindig FF (hexadecimális).
Visszaigazolás
[l][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
*Az adat órák használatára utal.
(Hexadecimális kód)
U15
RS-232C
Több készülék vezérlése
Adatátviteli protokoll
25.
Temperature value Return (Hmérséklet értékének lekérdezése) (Parancs: d n)
A bels hmérséklet értékének kiolvasása.
Küldés
[d][n][][Set ID][][Data][x]
* Az adat értéke mindig FF (hexadecimális).
Visszaigazolás
[n][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
Az adat hossza 1 bájt, hexadecimális.
26. Lamp fault Check (Jelzfényhiba ellenrzése) (Parancs: d p)
A jelzfényhibák ellenrzése.
Küldés
[d][p][][Set ID][][Data][x]
* Az adat értéke mindig FF (hexadecimális).
Visszaigazolás
[p][][Set ID][][OK/NG][Data][x]
Adat 0 : Lámpahiba
1 : Lámpa rendben)
U16
RS-232C
Infravörös kódok
▲▲
A vezetékes távirányítót a készülék Remote Control (Távirányító) aljzatához kell csatlakoztatni.
Távirányító infravörös kódja
Kimeneti hullámforma
Csatlakoztatás
egyimpulzusú, 37.917 kHz-es jellel modulált 455 kHz-es jel
Tc
Vivfrekvencia
FCAR = 1/Tc = fosc/12
T1
Idarány = T1/Tc = 1/3
A keret felépítése
1. keret
Bevezet  kód
▲▲▲ ▲
Bevezet kód
Alacsony egyéni kód
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Ismétlkeret
Ismétlkód
Magas egyéni kód
Adatkód
Tf
Adatkód
9ms
Ismétlkód
9ms
Bitek felépítése
„0” bit „1” bit
0.56ms
1.12ms
Keret idtartama: Tf
A távirányító a gomb nyomva tartása alatt folyamatosan sugározza a hullámot.
Tf
Tf = 108 ms@455 kHz-en
4.5ms
0.55ms
2.25ms
0.56ms
2.24ms
Tf
U17
RS-232C
00 01 02 03 08 C4 C5 09 98 0B 0E 43 5B 6E 44 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5A BF D4 D5 D7 C6 79 76 77 AF 99
Infravörös kódok
Kód (hex.) Funkció Megjegyzés
VOL( )(hangerállítás) VOL( )(hangerállítás)
TÁPELLÁTÁS BE- ÉS KIKAPCSOLÁSA BEKAPCSOLÁS KIKAPCSOLÁS MUTE(
NÉMÍTÁS)
AV INPUT
(FORRÁS)
SLEEP MENU EXIT PSM SET 0 számgomb 1 számgomb 2 számgomb 3 számgomb 4 számgomb 5 számgomb 6 számgomb 7 számgomb 8 számgomb 9 számgomb AV COMPONENT1(Kompozit 1) COMPONENT2(Kompozit 2) RGB PC RGB DTV HDMI/DVI
(MÉRETARÁNY)
ARC ARC (4:3) ARC (16:9) ARC
(nagyítás)
AUTO CONFIG (automatikus konfigurálás)
Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja (be/ki) Különálló infravörös kód (csak bekapcsolás) Különálló infravörös kód (csak kikapcsolás) Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Távirányító gombja Különálló infravörös kód (csak AV-bemenetválasztás) Különálló infravörös kód (csak Component 1-bemenetválasztás) Különálló infravörös kód (csak Component 2-bemenetválasztás) Különálló infravörös kód (csak RGB PC--bemenetválasztás) Különálló infravörös kód (csak RGB DTV-bemenetválasztás) Különálló infravörös kód (csak HDMI/DVI-bemenetválasztás) Távirányító gombja Különálló infravörös kód (csak 4:3-as képarány) Különálló infravörös kód (csak 16:9-as képarány) Különálló infravörös kód (csak nagyítási1,2 üzemmód) Különálló infravörös kód
U18
Loading...