Lg M3201C-SA User Manual [es]

M3201C M3701C M4201C
N
o olvide leer la sección
Conserve el CD de la Guía del usuario en un sitio accesible como referencia para el futuro.
C
onsulte la etiqueta adjunta al producto y transmita esta información a su distribuidor cuando
requiera asistencia.
Precauciones de seguridad
antes de utilizar el producto.

Precauciones de seguridad

Lea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar el producto.
Advertencia
Precaución
Si hace caso omiso a los mensajes de advertencia, corre el riesgo sufrir daños graves, tener un accidente o incluso morir.
Si hace caso omiso a los mensajes de precaución, corre el riesgo de sufrir daños leves o dañar el producto.

Precauciones durante la instalación del producto

Advertencia
Manténgalo alejado de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores eléctricos.
- Podría producirse una descarga eléctrica, un incendio o el producto podría funcionar mal o deformarse.
Mantenga el material antihumedad del paquete y el embalaje de vinilo fuera del alcance de los niños.
- La ingestión de material antihumedad es nociva. Si se ingiere por error, fuerce el vómito del paciente y acuda al hospital más cercano. Además, el embalaje de vinilo puede producir asfixia. Manténgalo fuera del alcance de los niños.
No coloque objetos pesados sobre el producto ni se siente encima.
- Si el producto cae o se derrumba, puede provocar lesiones. Se debe prestar un cuidado especial con los niños.
No deje el cable de corriente o de señal en las zonas de tránsito.
- Cualquier persona que pase podría tropezar y producir una descarga eléctrica, un incendio, dañar el producto o sufrir una herida.
Instale el producto en un sitio limpio y seco.
- El polvo o la humedad pueden producir una descarga eléctrica, un incendio o dañar el producto.
Si nota que hay humo, o cualquier otro olor, u oye un ruido extraño, desconecte el cable de corriente y póngase en contacto con el servicio técnico.
- Si sigue utilizando el producto sin tomar las medidas adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un incendio.
Si se cae el producto o la carcasa está rota, apáguelo y desenchufe el cable de corriente.
- Si sigue utilizando el producto sin tomar las medidas adecuadas, se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. Póngase en contacto con el servicio técnico.
No deje que caiga ningún objeto sobre el producto y evite cualquier golpe. No arroje juguetes ni otros objetos a la pantalla del producto.
- Puede ocasionar daños personales, problemas en el producto y dañar la pantalla.
Precaución
Asegúrese de que el orificio de ventilación no está bloqueado. Instale el producto en un lugar que tenga una amplitud adecuada (a más de 10 cm de la pared).
- Si instala el producto demasiado cerca de la pared, podría deformarse o producirse fuego como consecuencia del calor interior.
No cubra el orificio de ventilación del producto con un paño o una cortina.
- Podría deformarse el producto o producirse fuego como consecuencia del sobrecalentamiento del interior del producto.
Instale el producto en un lugar plano y estable en el que no haya riesgo de que se caiga.
- Si se cayera el producto, podría romperse o resultar usted herido.
Instale el producto donde no haya interferencias electromagnéticas.
Mantenga el producto lejos de los rayos directos del sol.
- Se podría dañar el producto.
1
Precauciones de seguridad

Precauciones relacionadas con la corriente eléctrica

Advertencia
Asegúrese de que conecta el cable a un enchufe con toma de tierra.
- Podría electrocutarse o resultar herido.
Emplee únicamente el voltaje nominal.
- Podría electrocutarse o dañar el producto.
En caso de tormenta o relámpagos, nunca toque el cable de alimentación ni el cable de señal ya que es muy
peligroso.
- Se puede producir una descarga eléctrica.
No conecte varios cables de prolongación, aparatos eléctricos o radiadores eléctricos a un único enchufe. Utilice una regleta de corriente con toma de tierra diseñada para su uso exclusivo con un ordenador.
- Se podría producir un incendio como consecuencia del sobrecalentamiento.
No toque el enchufe de corriente con las manos húmedas. Además, si las clavijas del enchufe están húmedas o cubiertas de polvo, séquelas por completo o quíteles el polvo.
- Podría electrocutarse como consecuencia del exceso de humedad.
Si no va a utilizarlo durante mucho tiempo, desenchufe el cable de corriente del producto.
- Si se acumula el polvo, puede producirse un incendio y el deterioro del aislante puede causar una fuga eléctrica, una descarga eléctrica o un incendio.
Introduzca el cable de corriente por completo.
- Si el cable de corriente no se introduce por completo, puede producirse un incendio.
Sujete el enchufe cuando lo retire del terminal de la pared. No doble el cable de corriente con mucha fuerza o coloque objetos pesados sobre el mismo.
- Se podría dañar el cable y producir una descarga eléctrica o un incendio.
No introduzca un material conductor (como una varilla metálica) en un extremo del cable de corriente mientras el otro está conectado al terminal de la pared. Además, no toque el cable de corriente nada más enchufarlo en el terminal de la pared.
- Podría electrocutarse.
El cable de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión principal. Asegúrese de que puede
acceder fácilmente al enchufe tras la instalación.
El interruptor principal de corriente es el cable de alimentación y dicho dispositivo de interrupción debe
ubicarse en un lugar fácil de accionar.
Precaución
No desenchufe el cable de corriente mientras se utiliza el producto.
- Una descarga eléctrica podría dañar el producto.

Precauciones para el traslado del producto

Advertencia
Asegúrese de que el producto está apagado.
- Podría electrocutarse o dañar el producto.
Asegúrese de retirar todos los cables antes de mover el producto.
- Podría electrocutarse o dañar el producto.
2
2
Precauciones de seguridad
Precaución
No golpee el producto mientras lo desplaza.
- Podría electrocutarse o dañar el producto.
No tire el embalaje del producto. Utilícelo cuando lo traslade.
Situé el frontal del panel hacia delante y sujételo con las dos manos.
- Si se cayera el producto y se dañara, podría producirse una descarga eléctrica o un incendio. Póngase en contacto con el servicio técnico para repararlo.

Precauciones durante la utilización del producto

Advertencia
No desmonte, repare o modifique el producto por su cuenta.
- Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
- Póngase en contacto con el servicio técnico para realizar cualquier verificación, calibrado o reparación.
No pulverice agua sobre el producto ni lo limpie con una sustancia inflamable (disolvente o benceno). Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Mantenga el producto lejos del agua.
- Podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Precaución
No coloque ni guarde sustancias inflamables cerca del producto.
- Hay riesgo de explosión o incendio como consecuencia del uso descuidado de sustancias inflamables.
Para limpiar la superficie del tubo marrón, desenchufe el cable de corriente y frote con un trapo suave para evitar que se raye. No lo limpie con un trapo húmedo.
- El agua podría entrar en el producto y producir una descarga eléctrica o una avería importante.
Descanse cada cierto tiempo para proteger los ojos.
Mantenga el producto limpio en todo momento.
Adopte una postura cómoda y natural cuando trabaje con un producto para relajar los músculos.
Descanse cada cierto tiempo cuando trabaje prolongadamente con un producto.
No presione con fuerza en el panel con la mano o con un objeto afilado, como una uña, un lápiz o un bolígrafo, ni haga rayas sobre él.
Manténgase a una distancia adecuada del producto.
- Su visión podría resultar afectada si mira el producto desde muy cerca.
Consulte el Manual del usuario para configurar la resolución y el reloj adecuados.
- Su visión podría resultar afectada.
Utilice únicamente un detergente autorizado para limpiar el producto. (No utilice benceno, disolvente o alcohol.)
- Se podría deformar el producto.

Cómo deshacerse de materiales contaminantes de forma segura

La lámpara fluorescente empleada en este producto contiene una pequeña cantidad de mercurio. No se deshaga de este producto de la misma forma que lo haría con los residuos generales de su hogar. Debe hacerlo según las normativas locales correspondientes.
3

Utilización del mando a distancia

Nombre de los botones del mando a distancia (Tipo A)

Botón MENU
• Botón AV
• Botón de selección de entrada (Consulte la página siguiente)
• Botón MENU
• Botón EXIT (Salir)
Botón de volumen
Botón de confirmación
Botón de encendido y apagado
Botón SLEEP
Al recibir señales de AV/RGB/HDMI/
Component1/ Component2
El producto se apagará automáticamente transcurrido un determinado tiempo. Pulse este botón varias veces para seleccionar el periodo de tiempo adecuado.
Botón PSM
Ajusta la imagen automáticamente. Pulse este botón varias veces para ajustar la pantalla que desee.
Botones arriba, abajo
No hay ninguna función
admitida.
Botón ARC
Para seleccionar el tamaño de la imagen de la pantalla.
Botones de funcionamiento de
Sólo para productos LG
vídeo
Botón AUTO
función de ajuste automático (operativa sólo para señales analógicas)
4
Modo
Utilización del mando a distancia
Botón AV
AV, la señal cambiará según la siguiente secuencia AV Component1 Component2 RGB HDMI/DVI
Botón de selección de
Si pulsa este botón una vez, aparecerá la siguiente ventana de señales de entrada. Seleccione el tipo de señal que desea utilizar con los botones .
entrada

Inserción de las pilas en el mando a distancia.

1. Quite la tapa del compartimento de las pilas.
2. Inserte las pilas con la orientación de polaridad correcta (+/-).
3. Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
• Deshágase de las pilas tirándolas a un contenedor de reciclaje de pilas para evitar la contaminación del medio ambiente.
5
Utilización del mando a distancia

Nombre de los botones del mando a distancia (Tipo B)

Botón AV
Al recibir señales de AV/RGB/HDMI/
Component1/ Component2
El producto se apagará
transcurrido un
Pulse este botón varias veces para
seleccionar el periodo de tiempo adecuado.
Ajusta la imagen automáticamente. Pulse este botón varias veces para
ajustar la pantalla que desee.
Botón SLEEP
automáticamente
determinado tiempo.
Botón PSM
1 2 3
4 5 6
7 8
Botón de encendido y apagado
Botón de selección de entrada
(Consulte la página siguiente)
Botón ARC
Para seleccionar el tamaño de la imagen de la pantalla.
Botón AUTO
función de ajuste automático (operativa sólo para señales analógicas)
No hay ninguna función admitida.
9
Botones arriba, abajo
Botón MENU
Botones arriba, abajo
Botón MUTE
0
No hay ninguna función admitida.
Botón EXIT (Salir)
Botón de volumen
Botón de confirmación
*
No hay ninguna función admitida.
6
Utilización del mando a distancia
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
*
Modo
Botón AV
AV, la señal cambiará según la siguiente secuencia AV Component1 Component2 RGB HDMI/DVI
Botón de selección de entrada
Si pulsa este botón una vez, aparecerá la siguiente ventana de señales de entrada. Seleccione el tipo de señal que desea utilizar con los botones .

Inserción de las pilas en el mando a distancia.

1. Quite la tapa del compartimento de las pilas.
2. Inserte las pilas con la orientación de polaridad correcta (+/-).
3. Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
• Deshágase de las pilas tirándolas a un contenedor de reciclaje de pilas para evitar la contaminación del medio ambiente.
7

Organización de los cables

* Sólo para modelos con pie
1. Desmonte la cubierta del pie. Para extraer fácilmente la cubierta, presione hacia
abajo en la base tal como se muestra en la figura.
Cubierta del pie
2. Una vez conectados los cables, coloque correctamente la cubierta del pie en su
posición sobre los orificios del pie. Sabrá que la ha insertado correctamente cuando escuche el chasquido de las pestañas.
8

Conexión de los altavoces

* Sólo para modelos con altavoces.
Utilice los tornillos para fijar los altavoces en el panel posterior del producto, tal como se muestra en la figura.
Aspecto del monitor con los altavoces instalados.
9

Nombres y funciones de las partes

OUT
IN
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
YP
B
P
R
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
AV OUT
AV IN
REMOTE CONTROL IN
RS-232C (CONTROL&
SERVICE)
1
2
AUDIO (RGB/DVI)
S-VIDEO
OUT
IN
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
YP BP
R
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
AV
OUT
AV IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C (CONTROL&
SERVICE)
1
2
AUDI O (RGB/DVI)
S-VIDEO
* La imagen del producto mostrada en este manual puede no coincidir con la imagen real.

Vista posterior

Conector de alimentación: conecte el cable de alimentación
El conector y la imagen pueden variar según el modelo
Puerto analógico del mando a distancia
Puertos serie RS-232C
Entradas de señal PC
Toma de sonido PC : conecte el cable de audio a la toma *LINE OUT de la tarjeta de sonido del PC.
Puertos AV
*LINE OUT
Terminal utilizado para realizar la conexión al altavoz mediante un amplificador incorporado (Amp). Asegúrese de haber verificado el terminal de conexión de la tarjeta de sonido del PC antes de realizar la conexión. Si la salida de audio de la tarjeta de sonido sólo tiene una toma de salida de altavoces (Speaker Out), reduzca el volumen del PC.
Si la salida de la tarjeta de sonido del PC admite tomas de salida de altavoces (Speaker Out) y de línea de salida (Line Out), conviértala a línea de salida mediante el conversor de la tarjeta del programa (consulte el manual de usuario de la tarjeta de sonido).
10

Conexión de dispositivos externos

OUT
IN
VIDEO
L-AUDIO-R
VIDEO
YP
B
P
R
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
AV OUT
AV IN
REMOTE
CONTROL IN
RS-232C (CONTROL& SERVICE)
1
2
AUDIO (RGB/DVI)
S-VIDEO
AUDIO (RGB/DVI)

Conexión a un PC

En primer lugar, compruebe que el ordenador, el producto y todos los periféricos están apagados. A continuación, conecte el cable de entrada de señal.
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal D-Sub.
A
Cuando se realiza la conexión con el cable de entrada de señal HDMI-DVI.(no incluido)
B
A
RGB IN
PC
Panel posterior del producto.
PC/
MAC
Adaptador para Macintosh (no incluido)
Existen adaptadores no compatibles en el mercado: utilice únicamente un adaptador estándar para Macintosh. (Sistema de señales distinto)
HDMI/DVI IN
B
MAC
Panel posterior del producto.
Conecte el cable de audio.
Panel posterior del producto.
Conecte el cable de alimentación.
Panel posterior del producto.
(no incluido)
11
PC
PC
INPUT SET
INPUT
AUTO/SET
Modo Modo
Conexión de dispositivos externos
Encienda el aparato pulsando el botón de encendido del producto.
1
BOTÓN DE ENCENDIDO
Encienda el PC.
2
Seleccione una señal de entrada. Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada.
O bien, pulse el botón INPUT situado en la parte delantera del producto.
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal D-Sub.
A
Seleccione RGB : señal analógica D-Sub de 15 patillas.
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal HDMI-DVI.
B
Seleccione
Nota
Cómo realizar la conexión a dos ordenadores.
Conecte los cables de señal ( Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar el ordenador que quiere utilizar.
Realice la conexión directamente a una toma de corriente de pared con toma de tierra o a una regleta de enchufes con toma de tierra.
HDMI/DVI
: señal digital
HDMI-DVI
HDMI-DVI
.
) a cada ordenador.
12
Conexión de dispositivos externos

Recepción de salidas RGB

Utilice esta función cuando visualice entradas ANALOG RGB (RGB analógicas) entre un PC y otro producto.
Para utilizar distintos productos conectados entre sí
Conecte un extremo del cable de entrada de señal (cable de señal D-Sub de 15 patillas) al conector RGB OUT (Salida RGB) del producto 1 y conecte el otro extremo al conector RGB IN de los otros productos.
Cable de señal D-Sub de 15 patillas
RGB IN
RGB OUT
PC
Producto 1
RGB IN
RGB OUT
Producto 2
RGB IN
RGB OUT
Producto 3
RGB IN
RGB OUT
Producto 4
Nota
Si se realizan varias conexiones en cascada, se recomienda utilizar cables con la menor pérdida posible. Recomendamos la utilización de un distribuidor de señal.
13
L-AUDIO-R
VIDEO
AV
OUT
AV IN
S-VIDEO
Conexión de dispositivos externos
INPUT SET
INPUT
AUTO/SET

Recepción de VCR/DVD

Conecte el cable de vídeo tal como se muestra en la siguiente figura y, a continuación, conecte el cable de alimentación (consulte la página 11).
Al realizar la conexión con un
A
cable BNC.
Conecte el terminal de entrada
Al realizar la conexión con un cable S-Video.
B
Conecte el terminal de entrada de S-Video para
visualizar películas con calidad de imagen alta. siguiendo el código de colores adecuado.
Producto
Cable de audio
Cable BNC
(no incluido)
Cable de audio
(no incluido)
(no incluido)
Receptor de VCR/DVD
Seleccione una señal de entrada. Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada.
Producto
AV IN
L-AUDIO-R
VIDEO
AV
OUT
Receptor de VCR/DVD
S-VIDEO
Cable S-Video
(no incluido)
O bien, pulse el botón INPUT situado en la parte delantera del producto.
Al realizar la conexión con un cable BNC.
A
Seleccione AV.
Al realizar la conexión con un cable S-Video.
B
Seleccione AV.
Nota
Si el cable BNC está conectado al mismo tiempo que el cable S-VIDEO, el cable S-VIDEO
Modo
tiene prioridad
14
VIDEO
YP
B
P
R
L-AUDIO-R
COMPONENT IN
1
2
Conexión de dispositivos externos
INPUT SET
INPUT
AUTO/SET

Recepción de HDTV/DVD (480p/576p/720p/1080i/480i/576i)

Conecte el cable de vídeo/audio tal como se muestra en la siguiente figura y, a continuación, conecte el cable de alimentación (consulte la página 11).
Conecte el terminal de entrada siguiendo el código de colores adecuado.
A
Cable BNC
(no incluido)
Producto
Cable de audio
(no incluido)
Receptor de HDTV
Seleccione una señal de entrada. Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada.
B
VIDEO
YP
Cable BNC
(no incluido)
Receptor de HDTV
Producto
COMPONENT IN
B
P
R
L-AUDIO-R
1
2
Cable de audio
(no incluido)
O bien, pulse el botón INPUT situado en la parte delantera del producto.
A
Seleccione COMPONENT 1.
B
Seleccione COMPONENT 2.
Modo Modo
15
INPUT SET
INPUT
AUTO/SET
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
AUDI O
(RGB/DVI)
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
AUDIO
(RGB/DVI)
RGB IN
RGB OUT
HDMI/DVI IN
AUDI O (RGB/DVI)
Conexión de dispositivos externos
Recepción de HDMI/DVI/RGB desde el VCR/DVD/CAJA RECEPTORA
(480p/576p/720p/1080i)
Conecte el cable de vídeo/audio tal como se muestra en la siguiente figura y, a continuación, conecte el cable de alimentación (consulte la página 11).
Producto
A
Cable de señal
HDMI-DVI
(no incluido)
VCR/DVD/Caja receptora
Seleccione una señal de entrada. Pulse el botón INPUT del mando a distancia para seleccionar la señal de entrada.
Cable de audio
RCA-PC
Producto
Cable de señal HDMI
(no incluido)
VCR/DVD/Caja receptora
Producto
B
Cable de señal
D-sub
VCR/DVD/Caja receptora
Cable de audio
RCA-PC
O bien, pulse el botón INPUT situado en la parte delantera del producto.
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal HDMI-DVI.
A
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal HDMI.
Seleccione
Cuando se realiza la conexión con un cable de entrada de señal D-Sub.
B
Seleccione RGB
Modo Modo
HDMI/DVI
16
Conexión de dispositivos externos

Recepción de salidas AV

Al ajustar la señal de entrada de la pantalla principal como 'AV (CVBS)', puede transmitir la señal que está viendo al terminal de salida AV.
Vídeo/TV/Producto
Cable BNC
(no incluido)
Cable BNC
(no incluido)
VIDEO
AV
OUT
R
L-AUDIO-R
B
Cable de audio
(no incluido)
AV IN
Cable de audio
(no incluido)
A
S-VIDEO
Producto
Nota
Vídeo/TV/Producto
Si se realizan varias conexiones en cascada, se recomienda utilizar cables con la menor pérdida posible. Recomendamos la utilización de un distribuidor de señal.
17
Loading...
+ 42 hidden pages