Vennligst les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar i
bruk ditt nye TV-apparat, og ta vare på den for senere bruk.
Noter apparatets modell og serie nummer nedenfor.
Disse opplysningene finner du på etiketten på apparatets
bakside.
Ved servicebehov informeres din forhandler/ serviceverksted om modell/serie nummer.
BRU K SANVISNING
MM22779944DDPP
FORBEREDELSER
FRONTPANELKONTROLLER
A
Dette er en forenklet fremstilling av et frontpanel. Det som vises her, er kanskje ikke helt likt TV-apparatet ditt.
1
Programknapper
• IR Mottaker
• lyser blått når TV--en er slått på.
Merk:Du kan justere strømindikatoren på
menyen ALT. (Alternativ)
Volum-knapper
MENU-knapp
(MENY)
OK-knapp
INPUT-knapp
(Inndata)
Av/på-knapp
Hodetelefonknapp
2
FORBEREDELSER
INFORMASJON OM BAKPANELET
PCMCIA-kortplass (Personal Computer Memory
Card International Association).
(Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i alle land.)
Kontakt for strømledning
Dette TV-apparatet fungerer på vekselstrøm. Spenningen
vises på Spesifikasjoner-siden. Prøv aldri a bruke TV-apparatet på likestrøm.
HDMI -inngang
(støtter ikke PC)
Koble et HDMI-signal til HDMI IN.
Eventuelt koble et DVI (VIDEO)-signal til HDMI-porten
med en DVI-til-HDMI-kabel.
RGB/DVI-lydinngang
Kople til lyden fra en PC.
Optisk digital audio-utgang
Kople til digital audio fra ulike utstyrstyper.
RGB-inngang (PC)
Kople til utgangen fra en PC.
Audio/Videoinngang
Kople Audio/Video-utgangene på en ekstern enhet til
disse kontaktene.
USB INN
DVI-D-inngang
Kople til utgangen fra en PC.
RS-232C INNGANGSPORT (KONTROLL/SERVICE)
Koples til RS-232C-porten på en PC.
Komponentinngang
Koble en komponents video-/audioinngang til disse kontaktene.
S-VIDEO-inngang
Kople S-VIDEO-utgangen fra en S-VIDEO-enhet.
Euro Scart-kontakt (AV1/AV2)
Koble til scart-inngangen eller -utgangen til disse kontaktene fra en ekstern enhet.
Antenneinngang
Koble trådløse signaler til denne kontakten.
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
12
13
14
A
Dette er en forenklet fremstilling av bakpanelet. Det som vises her, er kanskje ikke helt likt TV-apparatet ditt.
3
10
11 12
2
1
98 1413
6 74 5
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
HDMI
USB IN
RGB IN (PC)
2
DVI-D
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENTINAV-IN 3
Y
P
B
VIDEO
P
R
L
AUDIO
R
S-VIDEO
VIDEO AUDIO
(MONO)
L
R
AV 1
AV 2
ANTENNA
IN
3
FORBEREDELSER
STATIVINSTALLASJON
■
Det som vises her, er kanskje ikke helt likt ditt TV-apparat.
1
2
3
Plasser produktets skjermside forsiktig ned på et polstret underlag som vil beskytte produktet og skjermen mot å bli skadet.
Før stativbasen inn i produktet.
Fest monitoren til stativbasen ved å dreie skruen
med urviserne.
* Drei skruen ved hjelp av skrutrekkerhåndtaket.
Skrue
4
FORBEREDELSER
DEMONTERE STATIV
1
2
3
Plasser apparatet med framsiden ned mot en
pute eller myk klut.
Ta skjermen av fra basestativet ved å skru skruen
til venstre.
Drei skruen ved hjelp av skrutrekkerhåndtaket.
4
Trekk i stativbasen.
5
■
Det som vises her, er kanskje ikke helt likt ditt TV-apparat.
5
FORBEREDELSER
INSTALLERING MED SOKKEL SKRIVEBORD
Av hensyn til riktig ventilasjon må det være 4” avstand mellom vegg og sidene av enheten.
4
tommer
4
tommer
4
tommer
4
tommer
6
FORBEREDELSER
JUSTERE SKJERMVINKELEN
■
Det som vises her, er kanskje ikke helt likt ditt TV-apparat.
Skjermen kan justeres på ulike måter for maksimal komfort.
•• SSttååeennddee vviinnkkeell
PLASSERING
Plasser apparatet slik at det ikke faller kraftig lys eller sollys direkte på skjermen. Sørg for at apparatet ikke
utsettes for unødvendig vibrasjon, fuktighet, støv eller varme. Pass også på at apparatet plasseres slik at det er fri
gjennomstrømming av luft på alle sider. Ikke dekk til ventilasjonsåpningene på bakdekselet.
AAddvvaarrssee ll::
Når du justerer skjermens vinkel, må du ikke plassere fin-
grene slik at de kan komme i klem mellom toppseksjonen og
stativet. Du kan skade fingrene.
-5°~ -2
°
7
°
~ 13
°
7
FORBEREDELSER
KENSINGTON-SIKKERHETSSYSTEMET
- TV-apparatet er utstyrt med en kontakt for Kensington-sikkerhetssystemet på bakpanelet.
Kople kabelen for Kensington-sikkerhetssystemet som vist nedenfor.
- Du finner detaljert informasjon om installering og bruk av Kensington-sikkerhetssystemet i bruker-håndbo-
ken som følger med Kensington-sikkerhetssystemet.
- Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte
hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, hjemmesiden til
Kensington-selskapet. Kensington selger sikkerhetssystemer til kostbart elektronisk utstyr, for eksempel
bærbare PC-er og LCD-fremvisere.
Merk:
- Kensington-sikkerhetssystemet er valgfritt tilbehør.
Merk:
a. Hvis TV-apparatet føles kaldt når du berører det, kan det være at bildet skjelver litt når det slås på. Dette
er normalt og betyr ikke at det er noe galt med TV-apparatet.
b. Det kan hende at det vises små røde, grønne eller blå prikker på skjermen. Prikkene har imidlertid ingen
innvirkning på skjermens ytelse.
c. Unngå å berøre LCD-skjermen og hold ikke fingrene mot skjermen i lengre perioder. Dette kan føre til
midlertidige forstyrrelseseffekter på skjermen.
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
■
For optimal bildekvalitet må antenneretning justeres.
■
Antennekabel og konverter følger ikke med.
■
For å unngå å skade utstyret,må strømkablene ikke kobles til før du er ferdig med å koble sammen alt utstyr.
Boliger med flere enheter/leigligheter
(Koble til antenneuttak på vegg)
Eneboliger/hus
(Koble til plugg på veggen for utendørsan-
tenne)
Utendørsa
ntenne
Antenne
uttak på
vegg
RF koaksialkabel (75 ohm)
ANTENNETILKOBLING
Antenne
UHF
Signalfor
sterker
VHF
■
I områder med dårlige mottakerforhold bør du installere en antennesignalforsterker for å oppnå bedre bildekvalitet, slik som vist ovenfor.
■
Hvis signalet må deles for to TVer, må du bruke en antennesignalsplitter for tilkoblingen.
9
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Koble utgangene på dekoderen til
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN
VVIIDDEEOO
-kontaktene (Y P
B PR) på apparatet.
Koble lydkabelen fra dekoderen til
CCOOMMPP OONNEENNTT IINN
AAUUDDIIOO
-kontaktene på apparatet.
Trykk på
II NNPP UU TT
-knappen (Inndata) for å velge
Component
2
3
1
OPPSETT AV HD-MOTTAKER
■
For å unngå å skade utstyret,må strømkablene ikke kobles til før du er ferdig med å koble sammen alt utstyr.
■
Det som vises her, er kanskje ikke helt likt ditt TV-apparat.
Tilkobling med komponentkabel
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
Ja
Ja
Ja
Ja
HDMI
Nei
Ja
Ja
Ja
VIDEO
COMPONENT
IN
AUDIO
Y
P
B
P
R
L
R
10
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Tilkobling med en HDMI-kabel
Koble HDMI-utgangen på den digitale TV-boksen til
HHDD MMII
II NN
-kontakten på apparatet.
1
Tilkobling med en HDMI til DVI-kabel
Kople din digitale Set-Top Box til kontakten HDMI IN på
TV-apparatet.
Koble HDMI-utgangen på den digitale TV-boksen til
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
-kontakten på apparatet.
Slå på den digitale TV-boksen.(Se i håndboken til den
digitale TV-boksen.)
2
3
1
DVI OUTPUT
AUDIO
R
L
HDMI
1
2
AUDIO IN
(RGB/DVI)
11
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
DVD-OPPSETT
Tilkobling med komponentkabel
Component-inndataporter (Komponent)
Hvis du ønsker bedre bildekvaliatet, kobler du en DVD-spiller til Component-inndataportene (Komponent)
slik det er vist nedenfor.
Component-porter på TV-appa-
ratet
YPB PR
Video-utdataporter
på DVD-spilleren
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Koble video-utgangskontaktene (Y P
B PR) på DVD-en til
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
-kontaktene (Y P
B PR) på appa-
ratet.
Koble lydkabelen fra DVD-en til
CC OO MMPPOONN EE NNTT IINN
AAUUDDIIOO
-kon-taktene på apparatet.
Trykk
IINN PPUUTT
-knappen for å velge
Component.
Trykk knappen
PPLL AAYY
(Spill av) på DVD-spilleren.
Avspillingsbildet for DVD-spilleren vises på skjermen.
2
3
4
1
VIDEO
COMPONENT
IN
AUDIO
Y
P
B
P
R
L
R
12
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Tilkobling med Scart-kabel[DVD]
Koble Euro scart-kontakten på DVD-spilleren til Euro scartkontakten på apparatet.
Trykk
IINN PPUUTT
-knappen for å velge
AV 1.
Er tilkoplingen via AV2 Euro/Scart-kontakten, må du velge
AV2 som innkilde.
Trykk knappen
PPLL AAYY
(Spill av) på DVD-spilleren.
Avspillingsbildet for DVD-spilleren vises på skjermen.
2
3
1
Tilkobling med HDMI-kabel
Kople HDMI-utgangen på DVD-spilleren til kontakten
HDMI IN på TV-apparatet.
1
GG
Apparatet kan motta video- og audiosignaler samtidig ved bruk av en HDMI-kabel.
GG
Hvis DVD-spilleren ikke støtter Auto HDMI, må du stille inn DVD-utgangsoppløsningen i henhold til
dette.
MERK
GG
Signaltypen RGB, dvs. signalene rødt, blått og grønt, kan bare velges for Euro scart 1 sammen med AV
1. Disse signalene overføres f.eks. via en betalings-TV-dekoder, spillkonsoll, foto-CD-enhet e.l.
GG
Bruk skjermet scart-kabel.
AUDIO
(L)
(R)
AUDIO/
VIDEO
AV 1 AV 2
13
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
OPPSETT MED VIDEOSPILLER
■
For å unngå bildestøy (interferens), må det være tilstrekkelig avstand mellom videospiller og TV-apparat.
■
Typisk vises et stillbilde fra videoopptakeren. Dersom du bruker 4:3 bildeformatet over lang tid, kan det
oppstå et etterbilde på sidene av skjermbildet.
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA IN
Veggkontakt
Antenne
1
2
Tilkobling med antennekabel
TV-antenne kabelen frakobles TV og tilkobles i videoens anten-neinngang (RF IN).
Videoens medleverte RF-kabel tilkobles mellom antenneut-gangen (RF OUT) på
videoen og antenneinngangen på TV.
Søk inn og lagr videoens avspillingskanal på et ledig forval-gsnr., som beskrevet
under ‘Manuell kanalsøking og lagring’ på side 10.
Når du skal avspille video, velg forvalgsnummeret hvor videoens avspillingskanal er lagret.
Trykk på videoens
PPLL AAYY
bryter for å starte avspilling.
1
2
3
4
5
14
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Når du kopler til med bruk av en RCA-kabel
Kople AUDIO/VIDEO-utgangene på videospilleren til
AUDIO/VIDEO-inngangene på apparatet.
Trykk på INPUT (Inndata)-tasten for å velge AV3.
Trykk på PLAY-knappen på videospilleren.
Videobildet fra videospilleren vises på skjermen.
2
3
1
Når du kopler til med bruk av en S-VIDEO-kabel
Kople S-VIDEO-kontakten på videospilleren til SVIDEO-kontakten på TV-apparatet.
Kople lydkabelen fra videospilleren med S-VIDEO til
AUDIO-kontaktene på apparatet.
Trykk på INPUT (Inndata)-tasten for å velge AV3.
Trykk på PLAY-knappen på videospilleren.
Videobildet fra videospilleren vises på skjermen.
2
3
4
1
MERK
GG
Hvis det er en mono-videospiller du har, kopler du lydkabelen fra videospilleren til apparatets AUDIO
L/MONO-kontakt.
VIDEO ANT IN
ANT OUT
S-VIDEO
L
R
VIDEO AUDIO
(MONO)
S-VIDEO
L
R
AV-IN 3
VIDEO AUDIO
(MONO)
S-VIDEO
L
R
AV-IN 3
VIDEOANT IN
ANT OUT
OUTPUT
SWITCH
34
S-VIDEO
L
R
1
2
Koble USB-enheten til
UUSS BB IINNNN
-inngangene på siden
av tv-apparatet.
Etter å ha tilkoblet til
UUSSBB IINNNN
-inngangene bruker du
USB-funksjonen. (
GG
s.84)
2
1
USB-OPPSEYY
15
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Tilkobling med Scart-kabel[VCR]
Tilkobl en SCART-kabel mellom videoens SCART-kontakt
og TV’ens SCART kontakt.
Trykk på videoens
PPLL AAYY
bryter for å starte avspilling.
Hvis din video er tilkoblet TV’ens Scart kontakt og
utsender skiftespenning når den startes i avspilling, vil TV
automatisk skifte til
AV 1 posisjon når et AV-signal til-
føres. Men, dersom du ønsker å fortsette å se på TV, trykk
på
DD
//
EE
knappen eller en nummerbryter
Er tilkoplingen via AV2 Euro/Scart-kontakten, må du velge
AV2 som innkilde.
Eller du kan trykke på fjernkontrollens
IINNPPUUTT
knapp for å
velge
AV 1 . Videoens avspillingsbilde vises på skjermen.
Du kan også spille inn TV-programmer fra TV-apparatet på
video.
2
1
MERK
GG
Signaltypen RGB, dvs. signalene rødt, blått og grønt, kan bare velges for Euro scart 1 sammen med AV
1. Disse signalene overføres f.eks. via en betalings-TV-dekoder, spillkonsoll, foto-CD-enhet e.l.
GG
Bruk skjermet scart-kabel.
Sett inn CI-modulen i PCMCIA-kortsporet (PC-kortsporet) på TV-apparatet, slik som vist.
Dersom du ønsker mer informasjon, se s. 40
1
INNSETTING AV CI-MODUL
-- SSlliikk vviisseerr dduu kkrryypptteerrttee ((bbeettaalliinnggss--))ttjjeenneesstteerr ii ddiiggiittaall
TTVV--mmoodduuss..
-- DDeennnnee ffuunnkkssjjoonneenn eerr iikkkkee ttiillggjjeennggeelliigg ii aallllee llaanndd..
AUDIO/
VIDEO
AV 1V 1 AV 2V 2
AUDIO
(L)
(R)
16
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
MERK
GG
Brukeren må benytte skjermede signalkabler (D-Sub 15 pins kabel, DVI-kabel) med ferrittkjerner for å
beholde standard samsvar for produktet.
OPPSETT MED PC
Dette TV-apparatet har Plug&Play-funksjon, det vil si at PCen justeres automatisk til TV-apparatets
innstillinger.
Tilkobling med D-sub 15-pinskabel
4
PC'ens monitorutgang tilkobles apparatets PC-inngang på
baksiden.
Tilkobl en lydkabel fra PC'ens lydutgang til apparatets
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
kontakt på baksiden.
Trykk stegvis på
IINNPPUUTT
knappen for å velge
RGB (PC).
Slå på PC'en. PC'ens skjermbilde vises på tv-apparatets
skjerm. Apparatet kan nå brukes som PC-monitor.
2
3
1
RGB OUTPUT
AUDIO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
17
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Når du kopler til med bruk av en DVI-kabel
Kople DVI-utgangen på PCen til kontakten DVI-D IN på
TV--apparatet.
Koble lydkabelen fra PC-en til
AA UUDD IIOO II NN
((RRGG BB//DDVVII))
-kontaktene på apparatet.
2
1
MERK
GG
Når apparatet er kaldt, kan det oppstå en liten
"flimring" når apparatet slås på. Dette er normalt,
og det er ingen feil med apparatet.
GG
Bruk om mulig videomodus 1920x1080@60Hz or å
få best mulig bildekvalitet på LCD-skjermen. Hvis andre
oppløsninger blir brukt, kan bildet vises med synlige
tegn på behandling og skalering. Utstyret er forhåndsjustert til modusen 1920x1080@60Hz .
GG
Noen prikkfeil kan oppstå på skjermen, som røde,
grønne eller blå flekker. Imidlertid, dette vil ikke ha
noen innvirkning på skjermens ytelse.
GG
Ikke trykk på skjermen med fingeren eller noen
gjenstand over lengre tid, da dette kan medføre
bildeforstyrrelser eller skade.
GG
Unngå at et stillbilde vises på skjermen for lengre
tid av gangen. Stillbildet kan “brenne” seg permanent fast på skjermen. Bruk om mulig en skjermsparer.
AUDIO
DVI OUTPUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
DVI-D
18
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Bind kablene sammen med et kabelbånd som vist i
illustrasjonen.
Kabelbånd
ORDNE LEDNINGER PÅ BAKDEKSELET
19
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
RGB/DVI [PC]
HDMI [DTV] (Støtter ikke PC)
60
60
50
50
60
60
60
60
50
24
24
30
30
50
60
60
31.47
31.5
31.25
37. 5
44.96
45
33.72
33.75
28.125
26.97
27
33.72
33.75
56.25
67. 43
67. 5
Oppløsning
720x480/60p
720x576/50p
1280x720/60p
1280x720/50p
Horisontal
frekvens (kHz)
Vetikal
frekvens (Hz)
1920x1080/60i
1920x1080/50i
1920x1080/24p
1920x1080/30p
1920x1080/50p
Oppløsning
640x480
800x600
720x400
1024x768
Horisontal
frekvens (kHz)
Vetikal
frekvens (Hz)
70
60
75
60
75
60
75
75
60
75
60
60
60
60
31.468
31.469
37. 500
37. 879
46.875
48.363
60.123
67. 500
63.981
79.976
64.674
65.290
75.000
66.587
1280x1024
1152x864
1680x1050
1920x1080
1600x1200
1920x1080/60p
20
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
CONFIGURATION DE L' ÉCRAN POUR LE MODE PC
Går tilbake til fabrikkens standardinnstillinger for Position (Posisjon), Size (Størrelse) og Phase (Fase).
Denne funksjonen fungerer i følgende modus: RGB[PC].
Tilbakestilling av skjermen
1
2
3
• Trykk på knappen
MMEENNUU
eller
EEXXIITT ((AAvvsslluutttt))
for å lukke menyvinduet.
• Trykk på knappen
RREETTUURR NN ((RReettuurr))
for å gå til forrige skjermmeny.
Velg
BB IILLDDEE
.
Velg
SSKKJJ EERRMM
.
Velg
TTiillbbaakkeess ttiillllee..
5
Kjør
TTiillbbaakkeess ttiillllee..
To S e t
Auto Config.
SCREEN
Move
Prev.
RETURN
Resolution
Position
Size
Phase
Reset
G
• Contrast
10 0
• Brightness 50
• Sharpness 8
• Colour 50
• Tint 0
• Advanced Control
• Picture Reset
Screen
PICTURE
Move
OK
RG
SS ccrreeeenn
D
MENU
OK
OK
21
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Vises ikke bildet klart etter autojustering, og spesielt dersom tekst fortsatt skjelver, må du justere bildefasen manuelt.
Denne funksjonen fungerer i følgende modus : RGB[PC]
Justering for skjermposisjon, -størrelse, -fase
1
2
3
4
Velg
BB IILLDDEE
.
Velg
SSKKJJ EERRMM
.
Velg
PPoossiissjjoonn, SSttøørrrreellssee
eller
KKllookkkkeeffaassee..
Foreta aktuelle justeringer.
• Trykk på knappen
MMEENNUU
eller
EEXXIITT ((AAvvsslluutttt))
for å lukke menyvinduet.
• Trykk på knappen
RREETTUURR NN ((RReettuurr))
for å gå til forrige skjermmeny.
Auto Config.
SCREEN
Move
Resolution
Position
G
Size
Phase
Reset
GF
D
E
Prev.
RETURN
• Contrast
10 0
• Brightness 50
• Sharpness 8
• Colour 50
• Tint 0
• Advanced Control
• Picture Reset
Screen
PICTURE
Move
OK
RG
SS ccrreeeenn
D
MENU
OK
OK
22
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Hvis du vil vise et normalt bilde, matcher du oppløsningen i RGB-modus og valgt PC-modus.
Denne funksjonen fungerer i følgende modus : RGB[PC]
Velge oppløsning
1
2
3
4
Velg
BB IILLDDEE
.
Velg
SSKKJJ EERRMM
.
Velg
OOpppp lløø ssnn iinngg..
Velg ønsket oppløsning.
• Trykk på knappen
MMEENNUU
eller
EEXXIITT ((AAvvsslluutttt))
for å lukke menyvinduet.
• Trykk på knappen
RREETTUURR NN ((RReettuurr))
for å gå til forrige skjermmeny.
1400 x 1050
1680 x 1050
Auto Config.
SCREEN
Move
Resolution
G
Position
Size
Phase
Reset
Prev.
RETURN
• Contrast
10 0
• Brightness 50
• Sharpness 8
• Colour 50
• Tint 0
• Advanced Control
• Picture Reset
Screen
PICTURE
Move
OK
RG
SS ccrreeeenn
D
MENU
OK
OK
23
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
1
2
3
Justerer automatisk bildets posisjon og minimerer skjelving i bildet. Hvis bildet fortsatt ikke vises korrekt etter
justering, fungerer apparatet korrekt, men du må foreta ytterligere justeringer.
CCoonnffiigg.. aauuttoo
Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L’image
affichée disparaîtra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique.
Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement)
• Si la position de l’image n’est toujours pas cor-
recte, relancez la configuration automatique.
• Hvis bildet må justeres igjen etter automatisk
justering i RGB (PC), kan du justere
PPoossiissjjoonn
,
SSttøørrrreellssee
eller
KKllookkkkeeffaassee..
Velg
BB IILLDDEE
.
Velg
SSKKJJ EERRMM
.
Velg
AAuuttoo kkoonnffiigg..
5
Kjør
AAuuttoo kkoonnffiigg..
• Hvis du ikke ønsket auto-konfig-
urering, ikke trykk på OK
11.. BBrruukk ee OOSSDD
22.. BBrruukk OOKK ((ffjjeerrnnkkoonnttrroollll eelllleerr kkoonnttrroollllttaasstt))
Auto justering p
ågå
r
1
Trykk på
OK.
Trykk på
OK.
<<11992200 xx 11008800 oopppplløøssnniinngg>>
<<AAnnnneenn oopppp lløøssnniinngg>>
Denne funksjonen er bare tilgjengelig for RGB-signaler.
Auto justering pågår
For optimal bildeinnstilling
endre oppløsningen til 1920 x 1080
Auto konfig.
GG
(OK)
• Trykk på knappen
MMEENNUU
eller
EEXXIITT ((AAvvsslluutttt))
for å lukke menyvinduet.
• Trykk på knappen
RREETTUURR NN ((RReettuurr))
for å gå til forrige skjermmeny.
To S e t
Auto Config.
G
SCREEN
Move
Resolution
Position
Size
Phase
Reset
Prev.
RETURN
• Contrast
10 0
• Brightness 50
• Sharpness 8
• Colour 50
• Tint 0
• Advanced Control
• Picture Reset
Screen
PICTURE
Move
OK
RG
SS ccrreeeenn
D
Yes No
MENU
OK
OK
OK
24
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
DDC/CI (Display Data Channel Command Interface) er kommunikasjonsprotokollen for kommunikasjon mellom
PC og skjerm.
DDC/CI gjør det mulig å justere og sette opp detaljerte funksjoner fra PCen i stedet for fra skjermmenyen.
Apparatet kan justeres fra PCen ved å opprette kommunikasjon mellom PC og apparat når DDC/CI er satt til ON
(PÅ). Apparatet kan ikke justeres fra PCen hvis kommunikasjonen mellom PC og apparat er sperret fordi DDC/CI
er satt til OFF (Av).
DDC CI(kun i RGB, DVI-modus)
1
Velg
AALL TT..
2
Velg
DDDDCC CCII
.
3
• Trykk på knappen
MMEENNUU
eller
EEXXIITT ((AAvvsslluutttt))
for å lukke menyvinduet.
• Trykk på knappen
RREETTUURR NN ((RReettuurr))
for å gå til forrige skjermmeny.
Input Label
Key Lock : Off
Set ID : Off
Power Indicator
DDC CI : On
RTC : Off
Mode Setting : Home Use
Factory Reset
OPTION
Move
OK
DDDD CC CCII :: OOnn
D
Input Label
Key Lock : Off
Set ID : Off
Power Indicator
DDC CI : On
RTC : Off
Mode Setting : Home Use
Factory Reset
OPTION
Move
OK
DDDD CC CCII :: OOnn
D
Off
On
On
MENU
OK
OK
25
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
TASTEFUNKSJONER PÅ FJERNKONTROLLEN
Fjernkontrollen rettes mot fjernkontrollsensoren på TV-apparatet.
POWER
TV/PC
INPUT
Slår apparatet på eller av.
Velger TV- eller PC-modus.
Slår apparatet på fra Av.
Modus for ekstern inngang skifter i regelmessig sekvens.
Slår apparatet på.
TV/RADIO
I/II
MUTE
Velger radio- eller TV-kanal.
Velger lydkvalitet. (Se side 71,72)
Slår lyden på eller av.
Talltaster 0~9
LIST
Q.VIEW
Velger et p ogram.
Velger nummererte alternativer i en meny.
viser programtabellen. (Se side 41)
Går tilbake til programmet som du så på sist.
MENU
EXIT
INFO i
GUIDE
THUMBSTICK
(opp/ned/ven-
stre)
OK
Velger en meny. (Se side 30)
Lukker alle skjermvisninger.
Viser gjeldende skjerminformasjon.
Viser programoversikt. (Se side 45-47)
Med denne kan du navigere gjennom skjermmenyene og
justere systeminnstillingene slik du ønsker.
Går tilbake til TV-modus fra hvilken som helst meny.
VOLUME + /-
RETURN
*
FAV
Programme
+/-
Justerer volumet.
Brukeren kan gå ett trinn tilbake i en interaktiv applikasjon, EPG eller annen brukermedvirkning.
BRYTERE UTEN FUNKSJON
Viser det valgte favorittprogrammet. (Se side 36)
Velger et p ogram.
1
2
3
4
5
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
26
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Installere batterier
Betjeningskna
pper for USB-
menyen
Betjener USB-menyen
(Fotoliste og musikkliste.)
TEKST-TV
-knapper
Disse knappene brukes for tekst-TV.
Se delen ‘
TTeekksstt TTVV
’ for mer informasjon.
(Se side 92-94)
1
2
3
HURTIGMENY
MERK
Velg ønslet hurtigmenykilde.
Merk og avmerk programmer i opptaksmenyen.
■
Åpne dekselet for batterirom-met på baksiden.
■
Sett inn to 1,5V AAA-batterier med riktig polaritet (+ til +, - til -).
Ikke bland gamle eller brukte batterier med nye.
■
Lukk dekselet.
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
27
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
SLÅ PÅ TV-EN
Starte oppsett av TVen
Merk:
a. Den forsvinner etter ca. 40 sekunder, med mindre du trykker på
en knapp.
b. Trykk
RREETTUURRNN
dersom du vil bytte gjeldende skjermmeny til for-
rige skjermmeny.
Dersom OSD (On Screen Display - skjermmeny) vises på skjermen
som et symbol etter at du
har slått på TVen, kan du justere språk, land, tidssone og automatisk
kanalinnstilling.
Hvis TV-en slås på, kan du bruke funksjonene.
2
1
4
3
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
Koble først til strømledningen.
Slå på strømmen ved å trykke på strømknappen på produktet.
Trykk på TV/PC-knappen på fjernkontrollen.
Still inn på kanalen ved hjelp av PR+/- knappene eller talltastaturet
på fjernkontrollen
28
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
VELGE PROGRAM
Trykk knappene
PPRR ++
eller --eller tallknappene for å velge et pro-
gramnummer.
1
JUSTERE VOLUMET
Trykk
VV OOLL
-knappen
++
eller --for å justere volumet.
Hvis du vil slå av lyden, trykker du
MMUUTTEE
-knappen (Demp).
Du kan avbryte denne funksjonen ved å trykke knappene
MMUU TTEE
,
VVOOLL ++
eller
--
eller
II// IIII..
1
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
29
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
•
BBrreeddddee--//hhøøyyddeeffoorrhh
: Velger ønsket bildeformat.
For Zoom Setting (Zoominnstilling), velg 14:9, Zoom
and Kinozoom på menyen Ratio (Forhold). After completing Zoom Setting, the display goes back to
Q.Menu.
•
KKiinnoommoodduuss
: Velger ønsket bildemodus..
•
LLyydd mmoodduuss
: Det er en funksjon for automatisk
innstilling av lydkombinasjonen som anses best for
bildene du ser på. Velg ønsket lydmodus.
•
LLyydd
: Velger lydeffekt
•
IInnnnssoovvnniinngg
: Angir dvaletidtakeren.
•
LLøøss uutt UUSSBB
: Velg “USB-utløsing” for å løse ut USB-
enheten.
QUICK MENU
Vis hver meny.
Velg ønsket kilde.
Apparatets OSD (på skjermdisplayet) kan avvike litt fra det som er vist i denne håndboken.
Q.Menu (Hurtigmeny) er en meny med funksjoner som brukere kanskje bruker mye.
1
eller
Q.Menu
Close
16:9
Zoom Setting
Standard
Standard
L+R
Off
Eject
Aspect Ratio
Picture Mode
Sound Mode
Audio
Sleep Timer
USB Eject