Lg M197WD, M227WD, M237WD user Manual [de]

DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG
MONITOR-TV
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Bedienung des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
MONITOR-TV-MODELLE
M197WDP M227WDP M237WDP
www.lge.com
1
VORBEREITUNG
FRONTKONSOLE
A
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Vorderseite des Fernsehers. Diese Darstellung könnte sich leicht vom Aussehen Ihres Fernsehers unterscheiden.
INPUT
MENU
VOL PROK
Programme (Programm) Ta s t e n
Volume(Lautstärke) Ta s t e n
MENU (Menü)
-Tas t e
OK-Taste
Taste INPUT
Ein/Aus-Sensor
Kopfhörerbuchse
2
VORBEREITUNG
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz. Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
Anschlussbuchse für Stromkabel Dieser Fernseher ist für den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Technische Daten“. Versuchen Sie niemals, den Fernseher mit Gleichstrom zu betreiben.
HDMI-Eingang (Keine Unterstützung für PC) Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI-ingang an.
RGB/DVI-Audio-Eingang Anschluss eines Audiokabels vom PC.
Optical Digital Audio Out Digital-Audioanschluss für verschiedene Geräte
RGB INPUT(PC) Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
USB IN
DVI-D-Eingang Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG) Anschluss an die RS-232C-Schnittstelle eines PCs.
Komponent-Eingang Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio­Geräts.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2) Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
Antenneneingang Für den Anschluss von Antennensignalen.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
A
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Rückseite des Fernsehers. Diese Darstellung könnte sich leicht vom Aussehen Ihres Fernsehers unterscheiden.
<M197WDP/M227WDP>
V 1
V 2
3
9
10
2
1
87 1211
64 5
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN
USB IN
RGB IN (PC)
DVI-D (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENT
IN
Y
P
B
P
R
L
R
AV 1
VIDEO
AUDIO
AV 2
ANTENNA/
CABLE IN
3
INFORMATIONEN ZUR RÜCKSEITE
PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association)-Kartenschlitz. Diese Funktion ist in einigen Ländern nicht verfügbar.
Anschlussbuchse für Stromkabel Dieser Fernseher ist für den Betrieb mit Wechselstrom ausgelegt. Die Spannung finden Sie auf der Seite „Technische Daten“. Versuchen Sie niemals, den Fernseher mit Gleichstrom zu betreiben.
HDMI-Eingang (Keine Unterstützung für PC) Schließen Sie ein HDMI-Signal an HDMI IN an. Oder schließen Sie ein DVI-(VIDEO)-Signal über ein DVI-zu-HDMI-Kabel an den HDMI-ingang an.
RGB/DVI-Audio-Eingang Anschluss eines Audiokabels vom PC.
Optical Digital Audio Out Digital-Audioanschluss für verschiedene Geräte
RGB INPUT(PC) Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
USB IN
DVI-D-Eingang Anschluss eines Ausgangskabels vom PC.
RS-232C-Eingang (STEUERUNG&WARTUNG) Anschluss an die RS-232C-Schnittstelle eines PCs.
Komponent-Eingang Für den Anschluss eines Komponent-Video oder Audio­Geräts.
Euro-Scart-Anschluss (AV1/AV2) Für den Anschluss von Scart-Eingangs-und Ausgangssignalen von externen Geräten.
Antenneneingang Für den Anschluss von Antennensignalen.
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
A
Hier sehen Sie die vereinfachte Darstellung der Rückseite des Fernsehers. Diese Darstellung könnte sich leicht vom Aussehen Ihres Fernsehers unterscheiden.
VORBEREITUNG
<M237WDP>
AUDIO IN
(RGB/DVI)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
VIDEO
COMPONENT
IN
AUDIO
Y
P
B
P
R
L
R
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
USB IN
RGB IN (PC)
DVI-D (PC)
HDMI IN
AV 1V 1 AV 2V 2
ANTENNA/
CABLE IN
3
9
10
87 1211
64 5
2
1
4
VORBEREITUNG
HERAUSKLAPPEN DES STANDFUßES
Diese Darstellung könnte sich leicht vom Aussehen Ihres Fernsehers unterscheiden.
<M197WDP/M227WDP>
1
2
3
Legen Sie das Produkt vorsichtig mit dem Bildschirm nach unten auf eine weiche Oberfläche, durch die das Produkt und der Bildschirm vor Beschädigungen geschützt wird.
Setzen Sie den Standfußsockel in das Gerät ein.
Ziehen Sie die Schraube rechts herum fest, um den Monitor am Standfußsockel zu befestigen.
* Schraube am Schraubengriff drehen.
Schraube
5
VORBEREITUNG
HERAUSKLAPPEN DES STANDFUßES
Diese Darstellung könnte sich leicht vom Aussehen Ihres Fernsehers unterscheiden.
<M237WDP>
1
2
3
Legen Sie das Produkt vorsichtig mit dem Bildschirm nach unten auf eine weiche Oberfläche, durch die das Produkt und der Bildschirm vor Beschädigungen geschützt wird.
Setzen Sie den Standfußsockel in das Gerät ein.
Ziehen Sie die Schraube rechts herum fest, um den Monitor am Standfußsockel zu befestigen.
* Schraube am Schraubengriff drehen.
Schraube
6
VORBEREITUNG
ENTFERNEN DES STÄNDERS
Diese Darstellung könnte sich leicht vom Aussehen Ihres Fernsehers unterscheiden.
<M197WDP/M227WDP>
1
2
3
Legen Sie das Set mit der Vorderseite nach unten auf ein Kissen oder ein weiches Tuch.
Lösen Sie die Schraube links herum, um den Monitor vom Standfußsockel abzunehmen.
Schraube am Schraubengriff drehen.
4
Ziehen Sie den Standfußsockel heraus.
5
7
VORBEREITUNG
ENTFERNEN DES STÄNDERS
Diese Darstellung könnte sich leicht vom Aussehen Ihres Fernsehers unterscheiden.
<M237WDP>
1
2
3
Legen Sie das Set mit der Vorderseite nach unten auf ein Kissen oder ein weiches Tuch.
Lösen Sie die Schraube links herum, um den Monitor vom Standfußsockel abzunehmen.
Schraube am Schraubengriff drehen.
4
Ziehen Sie den Standfußsockel heraus.
5
8
VORBEREITUNG
POSITIONIERUNG DES SOCKELS
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca. 10 cm.
WANDMONTAGE: WAAGERECHTE MONTAGE
Lassen Sie für ausreichende Lüftung an jeder Seite und zur Wand einen Abstand von ca. 10 cm. Ausführliche Montageanleitungen erhalten Sie bei Ihrem Händler (siehe auch das optional erhältliche Montage- und Installationshandbuch zu verstellbaren Wandhalterungsklammern).
10 c m
10 c m
10 cm 10 cm
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
9
VORBEREITUNG
AUSRICHTUNG DES DISPLAYS
Diese Darstellung könnte sich leicht vom Aussehen Ihres Fernsehers unterscheiden.
Der Bildschirm kann für maximalen Komfort auf unterschiedliche Arten verstellt werden.
NNeeiiggeewwiinnkk ee ll
AUFSTELLUNGSORT
Platzieren Sie Ihr Gerät so, dass kein grelles Licht oder Sonnenlicht direkt auf den Bildschirm fällt. Achten Sie darauf, das Gerät vor Vibrationen, Feuchtigkeit, Staub und Wärme geschützt aufzustellen. Das Gerät sollte außerdem an einem gut durchlüfteten Ort positioniert werden. Die Lüftungsschlitze an der Rückseite des Geräts dürfen nicht verdeckt sein. Falls das Gerät an einer Wand montiert werden soll, befestigen Sie die Halterung zur Wandmontage (Zusatzteile) an der Rückseite des Gerätes. Bei der Montage des Gerätes mit Hilfe der Wandmontagehalterung (Zusatzteile) muss es gut befestigt werden, um ein Herunterfallen zu vermeiden.
- Es sollten die Schrauben und der Bausatz zur Wandmontage nach den VESA-Richtlinien verwendet werden.
- Bei Verwendung von längeren Schrauben als empfohlen kann das Gerät beschädigt werden.
- Bei Verwendung von Schrauben, die nicht den VESA-Richtlinien entsprechen, kann entweder das Gerät beschädigt werden oder res könnte herunterfallen.
< Abstände der Schraublöcher zur Montage >
MM1199 77WWDDPP//MM222277WWDD PP
: 100 mm x 100 mm Lochabstand
MM223377 WWDDPP
: 75 mm x 75 mm Lochabstand
AAcchhttuunngg:: Achten Sie beim Ausrichten des Bildschirmwinkels darauf, die
Finger nicht zwischen Bildschirm und Standfußverbindung zu halten. Ansonsten könnten Sie Ihre Finger verletzen.
-5°
-15°
10
VORBEREITUNG
KENSINGTON-SICHERHEITSSYSTEM
- Auf der Rückseite des Fernsehers ist ein Kensington-Sicherheitsanschluss angebracht. Schließen Sie das Kensington-Sicherheitskabel wie in der Abbildung an.
- Detaillierte Informationen zur Installation und Verwendung des Kensington Security Systems finden Sie im
Benutzerhandbuch, das mit dem Kensington Security System ausgeliefert wurde. Weitere Informationen erhalten Sie unter
hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, der Website der Firma Kensington. Kensington vertreibt
Sicherheitssysteme für hochpreisige elektronische Geräte wie Notebooks und LCD-Projektoren.
HHiinnwweeiiss::
- Das Kensington Security System ist optionales Zubehör.
HHiinnwweeiiss:: a. Wenn sich der Fernseher kalt anfühlt, kann es beim Einschalten zu einem kurzen „Flimmern“ kommen.
Das ist normal und es liegt keine Störung des Fernsehers vor
b. Auf dem Bildschirm können einige Punktfehler sichtbar sein, die als winzige rote, grüne oder blaue Punkte
erkennbar sind. Diese haben jedoch keinerlei negative Auswirkungen auf die Monitorleistung.
c. Vermeiden Sie es, den LCD-Bildschirm zu berühren oder mit den Fingern längere Zeit auf den Bildschirm zu
drücken. Dadurch kann es zu temporären Verzerrungseffekten auf dem Bildschirm kommen.
<M197WDP/M227WDP> <M237WDP>
ANTENNA/
CABLE IN
ANTENNA/
CABLE IN
11
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Justieren Sie die Antennenausrichtung für optimale Bildqualität.
Antennenkabel und Wandler werden nicht mitgeliefert.
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
Mehrfamilienhäuser (An Antennenbuchse anschließen)
Einfamilienhäuser (An Wandanschluss der Außenantenne anschließen)
Außenantenne
Antennenbu chse in der Wand
Koaxialkabel (75 )
ANTENNENANSCHLUSS
Antenne
UHF
Signalve rstärker
VHF
Um die Bildqualität in Gebieten mit schlechtem Empfang zu verbessern, schließen Sie einen Signalverstärker an die Antenne an, wie in der Abbildung gezeigt.
Wenn das Signal für zwei TV-Geräte verwendet werden soll,verwenden Sie eine Signalweiche für den Anschluss.
12
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
EINRICHTEN DES HD-EMPFÄNGERS
Wandantennenbuchse oder Außenantenne ohne Kabelboxanschluss Justieren Sie die Antennenausrichtung bei Bedarf für optimale Bildqualität.
Diese Darstellung kann leicht vom Aussehen Ihres Fernsehers abweichen.
Verbinden Sie die Ausgänge des SET TOP mit den Buchsen CCOOMM PPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
(Y P
B
PR) am Gerät.
Schließen Sie das Audiokabel des SET TOP an die Buchsen CCOOMM PPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
des Geräts an.
Drücken Si e die Taste
II NN PPUUTT
, um
KKoommppoonneenntt..
2
3
1
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
Signal
480i/576i 480p/576p 720p/1080i
10 8 0 p
Komponent
Ja Ja Ja Ja
HDMI
Nein
Ja Ja Ja
VIDEO
COMPONENT
IN
AUDIO
Y
P
B
P
R
L
R
1
2
13
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
Verbinden Sie die HDMI-Ausgangsbuchsen des DVD­Spielers mit der
HHDDMMII IINN
-Eingangsbuchse des TV-Geräts.
1
Bei Anschluss über ein HDMI-zu-DVI-Kabel
Schließen Sie den Digitalempfänger an der HDMI IN­Buchse des Fernsehgerätes an.
Verbinden Sie die Audio-Ausgangsbuchsen der digital­en Set-Top Box mit der
AAUUDDIIOO IINN((RR GGBB//DDVVII))--
Eingangsbuchse des Fernsehgeräts.
Schalten Sie die digitale Set-Top Box ein (siehe Handbuch des Herstellers der digitalen Set-Top Box).
2
3
1
HINWEIS
!
G
Der PC-Modus wird vom HDMI-Eingang nicht unterstützt. Beim Anschluss im PC-Modus wird das Bild u. U. nicht störungsfrei angezeigt.
HDMI IN
AV 1 AV 2
1
DVI OUTPUT
AUDIO
RL
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN
1
2
14
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Component Eingangsbuchsen
Schließen Sie den DVD-Spieler für eine bessere Bildqualität an die Component-Eingangsbuchsen an (siehe unten).
YPBP
R
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Videoausgänge am DVD-Spieler
EINSTELLUNG DES DVD-PLAYERS
Bei Anschluss über ein Component-Kabel
Schließen Sie die Videoausgangsstecker (Y P
B PR) des DVD-
Geräts an die
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVII DD EEOO
-Buchsen (Y P
B
PR) des Geräts an.
Schließen Sie das Audiokabel des DVD-Geräts an die CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
-Buchsen des Geräts an.
Wählen Sie
KKoommppoonneenntt
über die Taste INPUT aus.
Betätigen Sie die Taste PLAY am Videorecorder. Das Videorecorder-Signal wird auf dem Bildschirm angezeigt.
2
3
4
1
Component-Buchsen am Fernseher
1
2
COMPONENT
IN
Y
P
B
VIDEO
P
R
L
AUDIO
R
15
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Verbinden Sie den HDMI-Ausgang des DVD-Gerätes mit der HDMI IN-Buchse am Fernsehgerät.
Verbinden Sie die EURO-SCART-Buchse des DVD-Geräts mit der EURO-SCART-Buchse am Fernsehgerät.
Drücken Sie
II NN PPUU TT
, um
AAVV11
auszuwählen.
Wählen Sie bei Anschluss an den AV2 Euro-Scart-Anschluss die Eingangsquelle AV2.
Drücken Sie
PPLLAA YY
am DVD-Gerät.
Das Wiedergabebild des DVD-Geräts wird angezeigt.
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel[VCR]
2
3
1
Bei Anschluss über ein HDMI-Kabel
1
G
Über ein HDMI-Kabel kann das Fernsehgerät Video- und Audiosignale gleichzeitig empfangen.
G
Falls der DVD-Player Auto-HDMI nicht unterstützt, muss die Ausgabeauflösung des DVD-Players entsprechend eingestellt werden.
HINWEIS
!
HINWEIS
!
G
Der Signaltyp RGB, d.h. die Signale Rot, Grün und Blau können nur über den Scart 1-Anschluss über AV1 empfangen werden. Diese Signale werden z.B. von Computern, Pay-TV-Decodern, Spielekonsolen oder Photo-CD-Geräten usw. übertragen.
G
Verwenden Sie das geschirmte SCART-Kabel.
AUDIO
(L)
(R)
AUDIO/ VIDEO
AV 1 AV 2
1
HDMI IN
AV 1 AV 2
1
16
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
VIDEOREKORDER-SETUP
Lassen Sie zwischen Videorekorder und Fernseher einen angemessenen Abstand, um Bildrauschen zu vermeiden.
Auf dem Videorekorder wird normalerweise ein Standbild angezeigt. Bei der Anzeige im Bildformat 4:3 über einen längeren Zeitraum kann an den seitlichen Bildrändern ein Geisterbild verbleiben.
Bei Anschluss eines Antennenkabels
Verbinden Sie den Anschluss „RF out“ Ihres Videorecorders mit dem Antennen­anschluss am Fernsehgerät.
Schließen Sie das Antennenkabel am „RF IN“-Antenneneingang des Video­recorders an.
Speichern Sie das Videorecordersignal unter der gewünschten Programm­nummer im Fernsehgerät. Gehen Sie nach dem Abschnitt „Manuelle Programmierung“ vor.
Wählen Sie am Fernsehgerät die Programmnummer für das Videosignal.
Betätigen Sie die Taste
PPLLAA YY
am Videorecorder.
1
2
3
4
5
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA/
CABLE IN
Wall Jack
Antenna
1
2
17
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
Schließen Sie das USB-Gerät an die USB IN-Buchsen an der Seite des Fernsehers an.
Nach dem Anschluss an die USB IN-Buchsen kann die USB-Funktion genutzt werden. (
G
. 86)
2
1
USB-EINRICHTUNG
USB IN
Verbinden Sie den Euro-Scart-Anschluss Ihres Videorecorders mit dem Euro-Scart-Anschluss des Fernsehgerätes.
Betätigen Sie die Taste
PPLLAA YY
am Videorecorder.
Wenn Ihr Videorecorder am Euro-Scart-Anschluss ange­schlossen ist und eine Schaltspannung aussendet, schaltet das Fernsehgerät automatisch in den
AAVV 11
-Modus um. Wenn Sie weiterhin im TV-Modus fernsehen möchten, betätigen Sie die Taste
D/ E
oder die Zifferntasten.
Wählen Sie bei Anschluss an den AV2 Euro-Scart­Anschluss die Eingangsquelle AV2.
Mit der Taste
II NN PPUUTT
auf der Fernbedienung können Sie
den Modus
AAVV 11
auch manuell einstellen. Das
Videorecorder-Signal wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Weiterhin haben Sie die Möglichkeit, Fernsehprogramme auf Videoband aufzuzeichnen.
Bei Anschluss über ein SCART-Kabel[DVD]
2
1
HINWEIS
!
G
Der Signaltyp RGB, d.h. die Signale Rot, Grün und Blau können nur über den Scart 1-Anschluss über AV1 empfangen werden. Diese Signale werden z.B. von Computern, Pay-TV-Decodern, Spielekonsolen oder Photo-CD-Geräten usw. übertragen.
G
Verwenden Sie das geschirmte SCART-Kabel.
AUDIO/ VIDEO
AV 1V 1 AV 2V 2
AUDIO
(L)
(R)
1
18
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
SSetzen Sie das CI-Modul wie gezeigt in den PCMCIA­KARTENSCHLITZ (Personal Computer Memory Card International Association) des Fernsehers ein.
Weitere Informationen finden Sie auf S. 37.
1
EINSETZEN DES CI-MODULS
-- ZZuurr AAnnzzeeii ggee vveerrsscchhll üüsssseell tteerr SSee nndduunnggeenn ((PPaayy--TTVV )) iimm DDiiggiittaallmm oodd uuss..
-- DDii ee ssee FFuunnkkttiioonn iisstt ii nn eeiinniiggeenn LLäännddeerrnn nnii cchhtt vveerr ffüüggbbaarr..
PCMCIA
CARD SLOT
TVTVTV
1
G
Um die Betriebsrichtlinien für dieses Gerät einzuhalten, müssen abgeschirmte Signalkabel (15-poliges D­Sub-Kabel, DVI-Kabel) mit Ferritkern verwendet werden.
PC-SETUP
Dieser Fernseher unterstutzt Plug and Play, d. h. der PC passt sich automatisch den Einstellungen des Fernsehers an.
Bei Anschluss über ein D-Sub-15-Pin-Kabel
4
Verbinden Sie den Monitorausgang des PERSONAL COMPUTERs über ein Signalkabel mit dem PC-Eingang des Fernsehgerätes.
Verbinden Sie die Audio-Anschlüsse des PCs über ein Kabel mit den
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB// DD VVII))
-Buchsen des
Fernsehgerätes.
Betätigen Sie die Taste INPUT um die Signalquelle
RRGGBB
.
Schalten Sie den PC ein. Die PC-Anzeige erscheint auf dem Bildschirm.
Das Fernsehgerät kann jetzt als PC-Bildschirm betrieben werden.
2
3
1
HINWEIS
!
AV 1 AV 2
RGB IN (PC)
RGB OUTPUT
AUDIO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
2
19
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
HINWEIS
!
G Wenn das Fernsehgerät noch kalt ist, kann nach
dem Einschalten ein leichtes Flimmern auftreten. Dieser Vorgang ist völlig normal und deutet nicht auf eine Funktionsstörung hin.
G Verwenden Sie nach Möglichkeit den
Videomodus 1360x768@60Hz vum die beste Bildqualität für Ihren LCD-Monitor zu erzielen. Bei Verwendung der anderen Auflösungen kön­nen einige Bilder auf dem Bildschirm skaliert oder verändert angezeigt werden. Das Set wurde auf 1360x768@60Hz voreingestellt. ((MM119977 WWDDPP))
G Verwenden Sie nach Möglichkeit den
Videomodus 1920x1080@60Hz vum die beste Bildqualität für Ihren LCD-Monitor zu erzielen. Bei Verwendung der anderen Auflösungen kön­nen einige Bilder auf dem Bildschirm skaliert oder verändert angezeigt werden. Das Set wurde auf 1920x1080@60Hz voreingestellt. ((MM2222 77WWDDPP//MM22 3377WWDDPP))
G Möglicherweise treten Bildpunktfehler auf, z.B.
rote, grüne oder blaue Flecken. Diese Effekte haben allerdings keinerlei Auswirkungen auf die Funktion des Bildschirms.
G Drücken Sie ihren Finger nicht längere Zeit auf
den LCD-Bildschirm oder üben Sie keinen Druck auf den LCD-Bildschirm aus, da anderenfalls irreparable Schäden auftreten könnten.
G Ein Standbild sollte nicht über längere Zeit auf
dem Bildschirm angezeigt werden. Das Bild kön­nte sich dauerhaft auf dem Bildschirm einbren­nen. Aktivieren Sie daher einen Bildschirmschoner, falls möglich.
Anschluss über ein DVI-Kabel.
Verbinden Sie den DVI-Ausgang des PCs mit der DVI­D IN-Buchse am Fernsehgerät.
Verbinden Sie das Audiokabel vom PC mit den Buchsen
AAUUDDIIOO ((RRGGBB //DDVVII)) IINN
am Gerät.
2
1
AUDIO
DVI OUTPUT
DVI-D (PC)
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
2
20
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
HINTERE ABDECKUNG FÜR KABELANORDNUNG
Binden Sie die Kabel mit einem Kabelbinder zusammen, wie in der Abbildung gezeigt.
Kabelhalterung
Binden Sie die Kabel mit einem Kabelbinder zusammen, wie in der Abbildung gezeigt.
Kabelbinder
<<MM1199 77WWDDPP//MM 222277WWDD PP>>
<<MM223377 WWDDPP>>
21
EINRICHTEN EXTERNER GERÄTE
RGB/DVI[PC]
HDMI [DTV] (Keine Unterstützung für PC)
60 60 50 50 60 60 60 60 50 24 30 50 60 60
31,469
31,5
31,25
37,5
44,96
45 33,72 33,75
28,125
27 33,75 56,25
67,43
67,5
Auflösung
720x480/60p
720x576/50p
1280x720/60p
1280x720/50p
Horizontalfreque
nz (kHz)
Bildwiederholfreq
uenz (Hz)
1920x1080/60i
1920x1080/50i
1920x1080/24p 1920x1080/30p
1920x1080/50p
Auflösung
640x480
800x600
720x400
1024x768
Horizontalfreque
nz (kHz)
Bildwiederholfreq
uenz (Hz)
31,468 70 31,469 60 37,500 75
37,879 60 46,875 75 48,363 60 60,123 75 67,500 75 63,981 60 79,976 75 64,674 60 65,290 60
75,000 60 66,587 60
1280x1024
1152x864
1680x1050
1920x1080
1600x1200
1920x1080/60p
<M197WDP>
<M227WDP/M237WDP>
Auflösung
640x480
800x600
1024x768
Horizontalfreque
nz (kHz)
Bildwiederholfreq
uenz (Hz)
60 75 60 75 60 75 60
60 60
31.469
37.500
37.879
46.875
48.363
60.123
47.776
49.306
47.712
1360x768
1280x768
1280x800
22
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
TASTENFUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNG
Richten Sie die Fernbedienung beim Drücken einer Taste auf den Fernbedienungssensor des Fernsehers.
POWER
TV/PC
INPUT
Gerät ein- bzw. ausschalten.
Auswahl TV- oder PC-Modus.
Der Eingangsmodus für Zusatzgeräte wird nacheinander
TV/RADIO
I/II
MUTE
Radio- oder Fernsehkanal auswählen.
Wählt den Audioausgang aus.(Siehe Seite 68,69)
Stellt den Ton Ein oder Aus.
Zahlentasten
0-9
LIST
Q.VIEW
Wählt ein Programm aus. Wählt einen Menüpunkt aus, der mit einer Zahl versehen ist.
Zeigt die Programmtabelle an.(Siehe Seite 38)
Kehrt zum vorherigen Programm zurück.
MENU
EXIT
INFO i
GUIDE
(FERNSEHPRO-
GRAMM)
TASTENFELD
(nach oben/
unten)
OK
Wählt ein Menü aus. (Siehe Seite 27)
Alles Bildschirmmenüs ausblenden.
Hier werden die aktuellen Bildschirminformationen angezeigt.
Zeigt das Fernsehprogramm an. (Siehe Seite 39-41)
Ermöglicht die Navigation in den On-Screen-Menüs und die individuelle Anpassung der Systemeinstellungen.
Bestätigt Ihre Auswahl oder zeigt den aktuellen Modus an.
VOLUME
(Lautstärke)
+ / -
RETURN(Zurück)
*
FAV (MEINE)
Programme + / -
Regelt die Lautstärke.
Ermöglicht es dem Anwender in einer interaktiven Anwendung, im EPG oder in einer anderen Funktion mit Anwenderinteraktion, zum vorherigen Schritt zurück­zuwechseln.
Keine Funktion
Zeigt die ausgewählten Lieblingsprogramme an. (Siehe Seite 38)
Wählt ein Programm aus.
11
22
33
44
55
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
11
22
33
44
55
23
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Einlegen der Batterien
Entfernen Sie den Deckel vom Batteriefach auf der Rückseite.
Legen Sie zwei 1,5 V-AAA-Batterien korrekt ein (+zu +,-zu -).
Keine alten und neuen Batterien zusammen verwenden.
Schließen Sie die Abdeckung.
Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter
Reihenfolge vor.
Steuertasten
für USB-
Menü
Bedienung des USB-Menüs (Fotoliste und Musikliste oder Filmliste)
(Siehe Seite 86)
TELETEXT-
Ta s t e n
Diese Tasten werden für den Teletext verwendet. Weitere Informationen dazu erhalten Sie im Abschnitt “Videotext”. (Siehe Seite 94-96)
11
22
33
Q.MENU
MARK
Gewünschten Schnellmenü-Eintrag auswählen. (Siehe Seite 26)
Markieren bzw. Markierung aufheben von Sendern im Menü TV-Aufnahmen.
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
11
22
33
24
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
EINSCHALTEN DES FERNSEHGERÄTS
- Wenn das Gerät eingeschaltet ist, stehen Ihnen unterschiedliche Funktionen zur Verfügung.
Schließen Sie zunächst das Netzkabel an und überprüfen Sie den Haupt-Netzschalter (rr/ I) am Fernsehgerät.
Kennung einstellen: Aus Um den Fernseher im Bereitschaftsmodus einzuschalten, betätigen Sie die Taste INPUT oder PR
D
//
E
am Fernsehgerät, oder betätigen Sie die Taste POWER auf der Fernbedienung. Kennung einstellen: Ein Um den Fernseher im Bereitschaftsmodus einzuschalten, betätigen Sie die Taste INPUT oder PR
D
//
E
am Fernsehgerät, oder betätigen Sie die Taste POWER, INPUT, PR (*) / (*) oder die NUMMERNTASTEN auf der Fernbedienung.
2
1
Initialisierung der Einstellungen
HINWEIS:
a. Falls die ersten Einstellungen vorzeitig abgebrochen werden, kann das Menü Erste Einstellungen neu aufgerufen
werden. b. Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen OSD-Bildschirmmenü zu gelangen. c. In Ländern ohne festgelegte Standards für DTV-Sendungen können, je nach DTV-Sendungsumgebung, bes-
timmte DTV-Funktionen u. U. nicht genutzt werden. d. In der voreingestellten Betriebsart “Heimnutzung” des Fernsehgerätes wird eine optimale Bildqualität zuhause
erreicht.
e. Die Betriebsart “Vorführung” ist eine ideale Einstellung zur Vorführung in Verkaufsstellen. Falls ein Kunde die
Einstellung für die Bildqualität ändert, wird das Gerät in der Betriebsart “Vorführung” nach einer bestimmten
Dauer auf die werkseitig eingestellte Bildqualität zurückgesetzt. f. Die Betriebsart (Heimnutzung, Vorführung) kann über die Einstellung des Anzeigemodus im Einstellungsmenü
geändert werden.
Sobald das OSD-Menü (Bildschirmmenü) nach dem Einschalten des Fernsehgerätes auf dem Bildschirm angezeigt wird, können die Sprache, der Anzeigemodus, das Land sowie die automatische Sendereinstellung eingestellt werden.
25
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
PROGRAMMAUSWAHL
Wählen Sie das gewünschte Programm entweder mit den Tasten PR + oder - oder mit den Zifferntasten.
LAUTSTÄRKEREGELUNG
Drücken Sie
VVOOLL ++
oder
--
zur Änderung der Lautstärke.
Wenn Sie den Ton ganz ausstellen möchten, drücken Sie die Taste MMUUTT EE
.
Diese Funktion wird über die Taste
MMUUTT EE
(Lautlos),
VV OOLL ++
oder
--
oder
II //II II
deaktiviert.
1
1
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
26
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
FFoorrmmaatt
: Auswahl des gewünschten Bildformats. Wählen Sie im Menü Seitenverhältnis für die Zoom­Einstellung entweder 14:9, Zoom und Kino-Zoom. Nach der Einstellung des Zooms wird das
QQ..MMeennuu
eingeblendet.
BBiillddmmoodduuss
: Auswahl des gewünschten
Anzeigemodus.
TToonn-- MMoodduuss
: Diese Funktion stellt automatisch einen Klang ein, der am besten zu den angezeigten Bildern passt. Wählen Sie Ihren gewünschten Klangmodus aus.
AAuuddiioo
: Auswahl der Tonausgabe.
SSlleeeepp TTiimmeerr
: Einstellen des Sleep-Timers.
UUSSBB aauusswweerrffeenn
: Wählen Sie den Eintrag “
UUSSBB
aauusswweerrffeenn
”, um ein USB-Gerät zu trennen.
SCHNELLMENÜ
Anzeigen der einzelnen Menüs.
Wählen Sie eine gewünschte Quelle aus.
Die tatsächlichen OSD-Menüs (Bildschirmmenüs) Ihres Fernsehgerätes können von den Darstellungen in dieser Bedienungsanleitung abweichen.
Das Q.Menu (Schnellmenü) enthält eine Reihe häufig benötigter Funktionen.
1
Q. MENU
3
2
OK
OK
oder
Q-MENÜ
Schließen
16:9
Zoom-Einstellung
Standard Standard
N.V.
Aus
Auswurf
Format
Bildmodus
Ton-Modus
Audio
Sleep Timer
USB auswerfen
Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
27
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
AUSWAHL UND EINSTELLUNG DER OSD-MENÜS
Die tatsächlichen OSD-Menüs (Bildschirmmenüs) Ihres Gerätes können von den Darstellungen in dieser Bedienungsanleitung abweichen.
1
Anzeigen der einzelnen Menüs.
2
Wählen Sie einen Menüpunkt.
3
Popup-Menü einblenden.
MENU
OK
OK
Betätigen Sie die Taste MENU oder EXIT, um den Menübildschirm auszublenden.
Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
EINST.
OPTION GESPERRT
SIGNALQUELLE
USB
AUDIO ZEIT
BILD
Auto. Einstellung Man. Einstellung Senderliste Ordnen Software-Aktualisierung : Ein Diagnose CI Informationen
EINST.
Bewegen
OK
Uhr Ausschaltzeit : Aus Einschaltzeit : Aus Sleep Timer : Aus Autom. Aus : Ein
ZEIT
Bewegen
OK
Menü Sprache(Language) : Deutsch Audiosprache : Englisch Untertitelsprache : Englisch Hörgeschädigte( ) : Aus Data Service : MHEG Land : UK Eingangsbezeichnung Tastensperre : Aus
OPTION
Bewegen
OK
System-Verriegelung : Aus Passwort wählen Sperre Programm[e] Elterliche Vorgabe : Aus Eingangssperre
GESPERRT
Bewegen
OK
Antenne AV 1 AV 2 Komponente RGB HDMI DVI
SIGNALQUELLE
Bewegen
OK
Fotoliste Musikliste
USB
Bewegen
OK
Auto. Lautstärke : Aus Klare Stimme II : Aus
• Stufe 3 Balance 0 Ton-Modus : Standard
• SRS TruSurround XT : Aus
• Höhen 50
• Bässe 50
AUDIO
Bewegen
OK
-+
LR
E
E
Format : 16:9 Bildmodus : Lebhaft
• Beleuchtung. 100
• Kontrast 100
• Helligkeit 50
• Schärfe 70
• Farbe 60
• Tint 0
BILD
Bewegen
OK
E
RG
28
FERNSEHEN/PROGRAMMSTEUERUNG
Verwenden Sie diesen Modus, um alle Programme zu suchen und zu speichern.
Beim Starten der Autoprogrammierung werden sämtliche gespeicherte Dienste-Information gelöscht.
AUTOMATISCHE PROGRAMMIERUNG
Verwenden Sie die ZAHLENtasten, um ein vier-
stelliges Kennwort in
SSyy sstt ee mm--VVeerrrriieeggeell uunngg
EEiinn
’ einzugeben.
Wenn Sie mit der automatischen
Programmierung fortfahren möchten, wählen Sie mithilfe der Tasten
F G
JJ aa
aus. Drücken Sie dann die Taste OK. Anderenfalls wählen Sie NNeeiinn
aus.
Wählen sie die option
EEII NNSSTT..
2
Wählen sie die option
AAuutt oo..
EEiinnsstteellll uunngg
.
3
Wählen sie die option
JJ aa
.
4
Starten Sie die Option
AAuuttoo.. EEiinnsstteelllluunngg
.
1
Betätigen Sie die Taste MENU oder EXIT, um den Menübildschirm auszublenden.
Betätigen Sie die Taste RETURN, um zum vorherigen Menübildschirm zurückzukehren.
Auto. Einstellung Man. Einstellung Senderliste Ordnen Software-Aktualisierung : Ein Diagnose CI Informationen
EINST.
Bewegen
OK
Auto. Einstellung
Auto. Einstellung Man. Einstellung Senderliste Ordnen Software-Aktualisierung : Ein Diagnose CI Informationen
EINST.
Bewegen
OK
Auto. Einstellung
Alle Dienstinformationen werden aktualisiert. aktualisiert. Fortfahren?
SECAM L Suche
Ja Nein
Automatische NummerierungV
MENU
OK
OK
OK
Loading...
+ 86 hidden pages