LG M227WAP-PM User Guide [pt]

PORTUGUÊS
ESPAÑOL
MANUAL DO PROPRIETÁRIO
TV MONITOR
MODELOS DE TV MONITOR
M197WAP M227WAP M237WAP
P/NO : MFL63742604 (1008-REV01)
www.lg.com
ÍNDICE
ÍNDICE
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Precauções na instalação do produto ................4
Precauções relativas à energia elétrica ..............5
Precauções de segurança ..................................6
Precauções no transporte do produto ................6
Precauções no uso do produto ...........................6
Descarte com segurança (Usar apenas lâmpadas
Hg com o Monitor LCD) ......................................7
PREPARAÇÃO
CONTROLES DO PAINEL LATERAL .................8
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR .......9
INSTALAÇÃO DA COLUNA
<M197WAP/M227WAP> ............................10
<M237WAP> ..............................................11
SEPARAR A COLUNA
<M197WAP/M227WAP> ............................12
<M237WAP> ..............................................13
MONTAGEM NA PAREDE: INSTALAÇÃO
HORIZONTAL....................................................14
INSTALAÇÃO DO PEDESTAL DA TELEVISÃO ....15
POSICIONAR O ECRÃ .....................................15
LOCALIZAÇÃO .................................................16
SISTEMA DE SEGURANÇA KENSINGTON ....17
LIGAÇÃO DA ANTENA .....................................18
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD
Quando ligar com um cabo de componente ........19
Conectando uma caixa set-top com cabo HDMI ....20
REGULAÇÃO DO DVD
Conectando com cabo de componente .....21
Conectando com um cabo HDMI ...............22
CONFIGURAÇÃO DO VCR
Conectando com cabo RF .........................23
Conectando com cabo RCA .......................23
INSTALAÇÃO DE OUTRA FONTE DE A/V ......24
CONFIGURAÇÃO DO PC Ao efectuar a ligação com um cabo
D-sub de 15 pinos ........................................25
TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS
CABOS ..............................................................26
RESOLUÇÃO DE TELA SUPORTADA ............27
VER TV /CONTROLO DE CANAL
FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO
CONTROLO ......................................................28
LIGAR A TV .......................................................30
MANUAL DE INICIAÇÃO ..................................30
SELEÇÃO DE PROGRAMAS ..........................30
REGULAÇÃO DO VOLUME .............................30
SELEÇÃO E AJUSTE DE MENUS NA TELA ...31
PROGRAMAÇÃO AUTO. .................................32
PROGRAMAÇÃO MANUAL. ............................33
CANAIS FAVORITOS .......................................34
CONTROLO DE IMAGEM
CONTROLO DO TAMANHO DE IMAGEM
(RELAÇÃO DE ASPECTO) ..............................35
PREDEFINIÇÕES DE IMAGEM .......................36
AJUSTE MANUAL DA IMAGEM .......................37
TECNOLOGIA DE MELHORAMENTO DA
IMAGEM ............................................................38
REPOR IMAGEM ..............................................40
CONFIGURAÇÃO DA TELA AJUSTE AUTOMÃTICO
(apenas no modo RGB [PC]) .................41
CONFIGURAÇÃO MANUAL
(ajuste da posição da tela) .....................42
INICIALIZAR
(Repor predefinições de origem) ...........43
SELECCIONAR 0 MODO RESOLUÇÃO3 .......44
CONTROLO DE ÁUDIO
PRESET SOUND SETTINGS
- SOUND MODE ........................................45
AJUSTE DA DEFINIÇÃO DE SOM
– MODO DE UTILIZADOR .........................46
NIVELADOR DE VOLUME AUTOMÁTICO ......47
BALANÇO .........................................................48
REDEFINIÇÃO DE ÁUDIO ...............................49
2
CONTROLO DE HORA
REGULAÇÃO DO RELÓGIO ...........................50
DEFINIR TEMPORIZADOR AUTOMÁTICO PARA
LIGAR/ DESLIGAR ...........................................51
DEFINIR TEMPORIZADOR DE
DESLIGAMENTO ..............................................52
SONECA AUTOMÁTICA ...................................53
CONTROLO DE OPTION
MENU NO ECRÃ SELECÇÃO DE IDIOMA .....54
BLOQUEIO DE TECLAS ..................................55
LEGENDAS NO SISTEMA DE TRANSMISSÃO
ANÁLOGA .........................................................56
DDC-CI(Apenas modo RGB) ............................57
INDICADOR DE POTÊNCIA ............................58
CONFIGURAÇÃO DE MODO ..........................59
RETORNAR À CONFIGURAÇÃO DE FÁBRICA ....60
ÍNDICE
APÊNDICE
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ......................61
MANUTENÇÃO .................................................63
ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO
M197WAP ...................................................64
M227WAP ...................................................65
M237WAP ...................................................66
3
!
?
!
?
!
?
Precauções de segurança
Leia essas precauções de segurança atentamente antes de usar o produto.
Aviso
Cuidado
Ignorar essa mensagem de aviso pode resultar em acidente com ferimentos graves ou até fatais.
Ignorar essa mensagem de cuidado pode resultar em ferimentos leves ou danos ao aparelho.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Precauções na instalação do produto
Atenção
■ Mantenha afastado de fontes de calor, como aquecedores elétricos.
- Pode ocorrer choque elétrico, incêndio, mau funcionamento ou deformação.
Mantenha o material antiumidade da embalagem ou a embalagem de vinil longe do alcance de crianças.
- O material antiumidade é prejudicial quando ingerido. Se for ingerido por engano, provoque o vômito do paciente e procure o hospital mais próximo. Além disso, a embalagem de vinil pode causar asfixia. Mantenha-a fora do alcance de crianças.
Não coloque objetos pesados ou sente-se sobre o produto.
- Se o produto cair ou for derrubado, poderá causar ferimentos. Deve-se tomar cuidado especialmente com as crian­ças.
Não deixe o cabo de alimentação ou de sinal jogado em locais de passagem.
- As pessoas que passarem podem tropeçar, provocando choque elétrico, incêndio, quebra do produto ou acidentes pessoais.
Instale o produto em um local limpo e seco.
- Poeira ou umidade pode provocar choque elétrico, incêndio ou danos ao produto.
■ Se sentir cheiro de fumaça ou outros odores ou ouvir sons estranhos, desconecte o cabo de alimentação e entre em contato com a assistência técnica.
- Se continuar a utilizar o produto sem tomar as devidas precauções, poderá ocorrer choque elétrico ou incêndio.
■ Se o produto for derrubado ou o gabinete estiver quebrado, desligue o produto e desconecte o cabo de ali- mentação.
- Se continuar a utilizar o produto sem tomar as devidas precauções, poderá ocorrer choque elétrico ou incêndio.
■ Não deixe cair objectos nem exerça impacto sobre o produto. Não atire brinquedos ou objectos para o ecrã do produto.
■ SNão deixe o produto cair quando ligar a um dispositivo externo.
- Poderá magoar o utilizador ou danificar o produto.
■ Ao ligar a um aparelho de jogos, mantenha uma distância quatro vezes maior do que a medida diagonal do ecrã do aparelho.
- Caso o produto caia devido à dimensão reduzida do cabo, poderá magoar o utilizador e/ou danificar o produto.
■ Deixar uma imagem fixa no ecrã durante muito tempo pode danificar o ecrã e queimar a imagem. Certifique-se de que utiliza uma protecção de ecrã no monitor. Este fenómeno também ocorre em produtos de outros fab­ricantes, e esta ocorrência não está coberta pela garantia.
4
Aviso
!
?
!
?
■ Certifique-se de que a abertura de ventilação não esteja bloqueada. Instale o produto em um local com espa- ço adequado (mais de 10 cm da parede).
- Se o produto for instalado muito próximo da parede, pode ficar deformado ou pode incendiar devido ao aquecimento interno.
Não bloqueie a abertura de ventilação do produto com uma toalha de mesa ou cortina.
- O produto pode ficar deformado ou incendiar devido ao superaquecimento interno.
Instale o produto sobre uma superfície plana e estável, sem risco de queda.
- Se o produto cair, você pode se ferir ou o produto pode quebrar.
■ Instale o produto em um local onde não haja interferência eletromagnética.
■ Mantenha o produto afastado de luz solar direta.
- O produto pode ser danificado.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Precauções relativas à energia elétrica
Atenção
■ Certifique-se de conectar o cabo de alimentação a uma corrente aterrada.
- Você pode ser eletrocutado ou ferido.
Utilize somente a tensão nominal.
- O produto pode ser danificado ou você pode ser eletrocutado.
Em caso de trovada, nunca toque no cabo eléctrico nem no cabo do sinal, pois pode ser muito perigoso.
- Pode provocar choques eléctricos.
■ Não conecte várias extensões, aparelhos elétricos ou aquecedores elétricos a uma única tomada. Utilize um filtro de linha com terminal de terra projetado para ser usado exclusivamente com o computador.
- Pode ocorrer um incêndio devido ao superaquecimento.
■ Não toque o plugue de alimentação com as mãos molhadas. Além disso, se o pino do fio estiver molhado ou empoeirado, seque-o totalmente ou limpe-o.
- Você pode ser eletrocutado devido ao excesso de umidade.
Se você não pretende utilizar o produto por um longo período, desconecte o cabo de alimentação do produto.
- Uma camada de poeira pode provocar incêndio e a deterioração do isolamento pode provocar fuga de eletricidade, choque elétrico ou incêndio.
Coloque o cabo de alimentação completamente na fonte de alimentação. .
- Se o cabo de alimentação não for colocado completamente na fonte de alimentação, poderá provocar incêndio.
■ Ao desconectar o cabo de alimentação, puxe segurando pelo plugue. Não dobre o cabo de alimentação
■ com força excessiva ou coloque objetos pesados sobre ele.
- A linha de alimentação pode ser danificada, podendo provocar choque elétrico ou incêndio.
■ Não insira um condutor (como um palito chinês de metal) em uma das extremidades do cabo de alimentação enquanto a outra extremidade estiver conectada ao terminal de entrada na parede. Além disso, não toque no cabo de alimentação
- Você pode ser eletrocutado.
■ O acoplador do aparelho é usado como dispositivo para desligar.
■ Por favor verifique se o aparelho é instalado na parede da tomada à qual está ligado e que a tomada é de fácil acesso.
■ Desde que a unidade esteja conectada á saída AC da parece, não é desconectada da fonte de alimentação AC mesmo que a unidade esteja desligada.
5
!
?
!
?
!
?
!
?
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Aviso
■ Não desconecte o cabo de alimentação enquanto o produto estiver em uso.
- Choque elétrico pode danificar o produto.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Precauções no transporte do produto
Advertencia
■ Verifique se o produto está desligado.
- Você pode ser eletrocutado ou o produto pode ser danificado.
Remova todos os cabos antes de transportar o produto.
- Você pode ser eletrocutado ou o produto pode ser danificado.
■ Certifique-se de que o painel fica virado para a frente e segure-o com ambas as mãos para o mover. Sedeixar cair o produto, o produto danificado pode causar choques eléctricos ou um incêndio. Contacte um centro de assistência autorizado para a reparação.
■ Certifique-se que o produto está desconectado, desligado e de que todos os cabos foram removidos. Poderão ser necessárias mais de 2 pessoas para transportar o aparelho. Não pressione o aparelho contra a parede nem coloque pesos no painel frontal.
Aviso
■ Cuidado para não bater o produto ao transportá-lo.
- Você pode ser eletrocutado ou o produto pode ser danificado.
■ Guarde a caixa de embalagem do produto. Use-a ao transportá-lo.
Precauções no uso do produto
Atenção
■ Não desmonte, repare ou modifique o produto a seu próprio critério.
- Pode ocorrer incêndio ou choque elétrico.
- Entre em contato com a assistência técnica para verificações, calibrações ou reparos.
■ Não pulverize água sobre o produto ou passe qualquer substância inflamável (tíner ou benzeno). Pode ocorrer incêndio ou choque elétrico.
■ Mantenha o produto afastado da água.
- Pode ocorrer incêndio ou choque elétrico.
Não bata nem arranhe as partes frontal e laterais do ecrã com objectos metálicos.
- Caso contrário, pode danificar o ecrã.
■ Evite altas temperaturas e humidade.
6
Aviso
!
?
Não coloque ou armazene substâncias inflamáveis próximas ao produto.
- Há risco de explosão ou incêndio provocado por manuseio inadequado de substâncias inflamáveis.
■ Quando está a limpar o produto, desligue o cabo de corrente e esfregue-o gentilmente com um pano macio para prevenir qualquer arranhão. Não limpe com um pano húmido ou com spray de água ou quaisquer outros líquidos directamente no produto. Pode ocorrer um choque eléctrico. (Não utilize químicos tais como benzina, diluente de pintura ou álcool)
■ Descanse a intervalos regulares para proteger sua visão.
■ Mantenha o produto sempre limpo.
■ Sente-se em uma posição confortável e natural ao trabalhar com o produto para que os músculos fiquem relaxados.
■ Faça intervalos regulares ao trabalhar com o produto por longos períodos.
■ Não pressione com força o painel com a mão ou com um objeto pontiagudo, como uma unha, um lápis ou uma caneta, nem risque o painel.
■ Mantenha-se a uma distância adequada do produto.
- Sua visão pode ficar prejudicada se você ficar muito próximo do produto.
Defina a resolução adequada e ajuste o relógio consultando o Manual do usuário.
- Sua visão pode ser prejudicada.
Ao limpar o produto, use somente o detergente aprovado. Não use benzeno, tíner ou álcool.
- O produto pode ser danificado.
■ Pulverize água para um pano macio 2 a 4 vezes, e use-o para limpar a estrutura frontal; limpe apenas numa direcção. Demasiada humidade pode causar manchas.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Descarte com segurança (Usar apenas lâmpadas Hg com o Monitor LCD)
■ A lâmpada fluorescente usada neste produto contém uma pequena quantidade de mercúrio.
■ Não descarte este produto com o resto do lixo comum.
■ O descarte deste produto deve ser feito de acordo com a legislação de sua região.
Montagem na parede
■ Não instale o produto sozinho. Entre em contacto com um técnico certificado pelo fabricante. Pode provocar danos.
7
PREPARAÇÃO
CONTROLES DO PAINEL LATERAL
■ Esta é uma representação simples do painel lateral. A imagem exibida pode apresentar certas dife­renças com relação ao seu equipamento.
PREPARAÇÃO
INPUT
Botão INPUT
MENU
Botão MENU
Botão ENTER
VOL CHENTER
Botões de Volume
Botões de Canal
Sensor Power
Botão do Auricular
8
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR
■ Está e uma representação simplificada do painel posterior. A representação pode ser um pouco dife­rente de seu aparelho.
<M197WAP/M227WAP> <M237WAP>
1 1 2 2
3 4 7 8
AV IN
VIDEO AUDIO
(MONO)
R
L
HDMI IN
RGB IN (PC)
Y
AUDIO IN
(RGB)
P
B
VIDEO
P
COMPONENT IN
L
AUDIO
PREPARAÇÃO
R
ANTENNA/
R
CABLE IN
5 6
TOMADA DO CABO DE ALIMENTAÇÃO
1
Está aparelho funciona com corrente AC. A tensão é indicada na Página de especifica­ções. Nunca tente fazer funcionar o aparelho com corrente DC.
2
SAÍDA DE ÁUDIO
Conecte o áudio em um dos conectores do fone de ouvido.
3
ENTRADA HDMI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI
com o cabo DVI para HDMI.
ENTRADA DE ÁUDIO RGB/DVI
4
Ligue o áudio a partir de um PC.
5
SAÍDA RGB (PC)
Ligue a saída a partir de um PC.
ENTRADA COMPONENT (COMPONENTE)
6
Ligue um componente de dispositivo vídeo/ áudio a estas tomadas.
ENTRADA DE ÁUDIO/VÍDEO
7
Ligue a saída de áudio/vídeo de um dispositivo externo a estes conectores.
ENTRADA DA ANTENA
8
Ligue sinais por ar a esta tomada.
9
PREPARAÇÃO
INSTALAÇÃO DA COLUNA
■ O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.
Coloque cuidadosamente o produto, com o ecrã
1
PREPARAÇÃO
voltado para baixo, sobre uma superfície acolchoa­da que proteja o produto e o ecrã de danos.
Introduza a Base de suporte no produto.
2
<M197WAP/M227WAP>
Use uma Moeda na parte inferior da base e gire o
3
parafuso em sentido horário para apertá-lo.
Base de suporte
10
Moeda
INSTALAÇÃO DA COLUNA
■ O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.
Coloque cuidadosamente o produto, com o ecrã
1
voltado para baixo, sobre uma superfície acolchoa­da que proteja o produto e o ecrã de danos.
Introduza a Base de suporte no produto.
2
<M237WAP>
PREPARAÇÃO
Use uma Moeda na parte inferior da base e gire o
3
parafuso em sentido horário para apertá-lo.
Base de suporte
Moeda
11
PREPARAÇÃO
SEPARAR A COLUNA
■ O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.
<M197WAP/M227WAP>
PREPARAÇÃO
Coloque o aparelho com a parte da
1 2
frente para virada para baixo sobre uma almofada ou pano macio.
Gire o parafuso usando uma Moeda.
3
4
Separe o monitor da Base de suporte rodando o parafuso para a esquerda.
Base de suporte
Remova a base de suporte.
12
Moeda
5
SEPARAR A COLUNA
■ O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.
<M237WAP>
Coloque o aparelho com a parte da
1 2
frente para virada para baixo sobre uma almofada ou pano macio.
Gire o parafuso usando uma Moeda.
3
4
Separe o monitor da Base de suporte rodando o parafuso para a esquerda.
Base de suporte
Remova a base de suporte.
PREPARAÇÃO
5
Moeda
13
PREPARAÇÃO
MONTAGEM NA PAREDE: INSTALAÇÃO HORIZONTAL
Para uma ventilação adequada, dê um espaço de 10 cm de cada lado da parede. As instruções detal­hadas da instalação podem ser encontradas com seu revendedor; consulte o Guia de Instalação e Configuração de Suporte para Instalação na Parede.
PREPARAÇÃO
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Se pretender montar o aparelho numa parede, fixe a interface de montagem na parede (peças opcionais) à parte de trás do aparelho. Quando instalar o aparelho, utilizando a interface de montagem na parede (peças opcionais), aperte-o cuidadosamente para não cair.
1. Certifique-se que utiliza os parafusos e uma montagem de parede que esteja em conformidade com os parâmetros VESA.
2. Utilizar parafusos mais longos do que os recomendados pode danificar o produto.
3. Utilizar parafusos que não estejam em conformidade com os parâmetros VESA pode, ou danificar o produto ou resultar na queda do mesmo da parede. Não nos responsabilizamos por qualquer dano provocado pelo não cumprimento destas instruções.
4. A compatibilidade VESA irá respeitar apenas a interface dimensões e especificações dos parafusos.
5. Utilize VESA standard abaixo descritos.
5-1) 784.8 mm e inferior (30,9 polegadas) * Espessura do adaptador de montagem na parede : 2,6 mm * Parafuso : Φ 4,0 mm x afastamento 0,7 mm x comprimento 10 mm 5-2) 787.4 mm e superior (31,0 polegadas) * Utilize o adaptador de montagem na parede VESA e respectivos parafusos.
14
<Dimensões da Interface para Montagem com Parafusos> M197WAP : Espaçamento entre orifícios de 100 mm x 100 mm M227WAP : Espaçamento entre orifícios de 100 mm x 100 mm M237WAP : Espaçamento entre orifícios de 75 mm x 75 mm
Adaptador de Montagem na parede
INSTALAÇÃO DO PEDESTAL DA TELEVISÃO
INPUT
MENU
VOL CHENTER
Para uma ventilação adequada, dê um espaço de 10 cm de cada lado da parede.
10 cm
10 cm
POSICIONAR O ECRÃ
■ O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.
Ajuste a posição do painel de várias formas para o máximo conforto.
10 cm
10 cm
PREPARAÇÃO
* Grau de inclinação
-5° 15°
15
PREPARAÇÃO
LOCALIZAÇÃO
Posicione o televisor de forma a que nenhuma luz brilhante ou solar incida directamente sobre o ecrã. Deverá ter o cuidado de não expor o televisor a qualquer vibração, humidade, sujidade ou calor desne­cessários. Certifique-se também de que o televisor é colocado numa posição que permita a livre circulação do ar. Não tape as abertura de ventilação da tampa posterior.
PREPARAÇÃO
Advertência:
Quando ajustar o ângulo do ecrã, não coloque o(s) seu(s) dedo(s) entre a parte superior do monitor e a estrutura de suporte. Pode ferir o(s) seu(s) dedo(s).
16
SISTEMA DE SEGURANÇA KENSINGTON
- O produto está equipado com um conector do Sistema de Segurança Kensington no painel posterior. Ligue o cabo do Sistema de Seguranca Kensington conforme mostrado abaixo.
- Para obter detalhes de instalação e utilização do Sistema de Segurança Kensington, consulte o manual de utilizador fornecido com o Sistema de Segurança Kensington.
Para obter mais informações, visite http://www.kensington.com, a homepage na Internet da empresa Kensington. A Kensington vende sistemas de segurança para equipamento electrónico avançado, como computadores portáteis e projectores LCD.
NOTA
- O Sistema de Segurança Kensington é um acessório opcional.
NOTA
a. Se sentir que o aparelho está frio quando lhe toca, pode haver um pequeno °∞tremido°± quando for
ligada. Isto é normal, não há nada de errado com o produto.
b. Alguns defeitos sob a forma de pontos minúsculos podem ser visíveis no ecrã, aparecendo como
pontinhos vermelhos, verdes ou azuis. No entanto, não têm qualquer efeito adverso no desem penho do monitor.
c. Evite tocar o ecrã do LCD ou manter os dedos de encontro ao ecrã por longos períodos de tempo.
Ao fazê-lo pode produzir alguns efeitos de distorção temporários no ecrã.
PREPARAÇÃO
<M237WAP><M197WAP/ M227WAP >
17
PREPARAÇÃO
■ Para evitar danos, não conecte o equipamento à tomada elétrica até que todas as conexões com os dispositivos tenham sido feitas.
LIGAÇÃO DA ANTENA
■ Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção da antena.
PREPARAÇÃO
■ Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor.
<M237WAP><M197WAP/ M227WAP >
Tomada da Antena na Parede
Antena Exterior
Antena
Habitações/Apartamentos plurifamiliares (Ligue à tomada da antena na parede)
Cabo Coaxial RF (75 Ω)
Habitações/Casas unifamiliares (Ligue à tomada da antena externa na parede)
UHF
Amplificad or de Sinal
VHF
ANTENNA/
CABLE IN
ANTENNA/
CABLE IN
18
■ Em áreas de sinal fraco, para obter uma melhor qualidade de imagem, instale um amplificador de sinal para a antena como exemplificado em baixo.
■ Se for necessário dividir o sinal por duas TVs, utilize um repartidor de sinal (splitter) para a ligação.
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
ANTENNA/
CABLE IN
■ Para evitar danos, não conecte o equipamento à tomada elétrica até que todas as conexões com os dispositivos tenham sido feitas.
■ O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.
INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD
Quando ligar com um cabo de componente
Conecte as saídas de vídeo (Y, PB, PR) da caixa
1
digital set-top aos conectores COMPONENT IN VIDEO do equipamento.
Conecte a saída de áudio da caixa digital set-top ao
2
conector COMPONENT IN AUDIO 1 no SET.
Ligue a caixa digital set-top.
3
(Consulte o manual do proprietário da caixa digital set-top.)
Selecione a entrada COMPONENT usando o botão
4
INPUT no controle remoto
Sinal Component
480i / 576i O
HDMI IN
Y
AUDIO IN
(RGB)
P
B
VIDEO
AV IN
VIDEO AUDIO
(MONO)
P
R
L
COMPONENT IN
L
R
AUDIO
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
R
480p / 576p O
720p O
1080i / 1080p O
19
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
AUDIO IN
(RGB)
VIDEO
VIDEO AUDIO
(MONO)
AUDIO
Y
P
B
P
R
L
R
HDMI IN
ANTENNA/
CABLE IN
L
R
RGB IN (PC)
COMPONENT IN
AV IN
O
R
ANTENNA/
CABLE IN
!
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Conectando uma caixa set-top com cabo HDMI
Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada HDMI IN do televisor.
1
Selecione a entrada HDMI usando o botão INPUT no
2
controle remoto.
Ligue a caixa digital set-top.
3
(Consulte o manual do proprietário da caixa digital set-top.)
NOTA
► O equipamento pode receber sinais de áudio e vídeo
simultaneamente, usando um cabo HDMI.
► Se a caixa digital set-top suportar a função Auto HDMI, a
resolução de saída da fonte será automaticamente definida como 1920 x 1080p.
► Caso o reprodutor da caixa digital set-top não suporte o
Auto HDMI, você precisará definir a resolução de saída apropriadamente.
► Para obter a melhor qualidade da imagem, ajuste a res-
olução de saída do dispositivo de origem para 1920 x 1080p.
► Recomendamos que esteja a menos de 10 m do cabo
HDMI.
HDMI IN
RGB IN (PC)
Y
AUDIO IN
(RGB)
PB
VIDEO
AV IN
VIDEO AUDI
(MONO)
PR
L
COMPONENT IN
L
R
AUDIO
Sinal HDMI
480i / 576i O
480p / 576p O
720p O
1080i / 1080p O
20
REGULAÇÃO DO DVD
ANTENNA/
CABLE IN
Conectando com cabo de componente
Conecte as saídas de vídeo (Y, PB, PR) do DVD aos
1
conectores de COMPONENT IN VIDEO do equipa- mento.
Conecte as saídas de áudio do DVD ao conector
2
COMPONENT IN AUDIO no SET.
Ligue o DVD player e insira um DVD.
3
Selecione a entrada COMPONENT usando o botão
4
INPUT no controle remoto.
Consulte o manual do DVD player para obter
5
instruções de operação.
HDMI IN
Y
AUDIO IN
(RGB)
P
B
VIDEO
AV IN
VIDEO AUDIO
(MONO)
P
R
L
COMPONENT IN
L
R
AUDIO
R
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Portas de Entrada de Componentes
Para obter uma melhor qualidade de imagem, ligue o leitor de DVD às portas de entrada de compo-nentes, conforme indicado abaixo.
Portas de componentes no aparelho Y P
Portas de Saída de
Vídeo no leitor de DVD
Y P
Y P-Y R-Y
Y Cb Cr
B
B
P
R
P
R
Y Pb Pr
21
Loading...
+ 47 hidden pages