Lg M2262D-WC, M2262D User Manual [sv]

SVENSKA

ANVÄNDARHANDBOK

BILDSKÄRMS TV
Var vänlig läs denna användarhandbok noggrant innan du börjar använda enhet en och förvara densamma för framtida användning.
MODELLER BILDSKÄRMS TV
M1962D M2062D M2262D M2362D M2762D
www.lge.com
FÖRBEREDELSE
KONTROLLER PÅ FRONTPANELEN
Detta är en förenklad bild av en frontpanel.Den frontpanel som visas här kan se något annorlunda ut än den på
din TV.
1
Knappen INPUT
INPUT
MENU
PR
VOL
OK
MENU (menyknapp)
OK­knapp
VOLUME (volymknappar)
PROGRAMME (programknap­par)
På/Av­knapp
Hörlursknapp
IR-mottagare
(Mottagare
fjärrkontroll)
LLjjuusssseennssoorr Detta är linsen för ljussensorn
som väljer utvändig ljusstyrka när inställningen står på AUTO BRIGHT ON.
NNäättiinnddiikkaattoorr lyser blått när enheten är påslagen. Obs: Du kan ställa in nätindikatorn i OPTION menyn.
2

FÖRBEREDELSE

INFORMATION PÅ BAKSIDAN
PCMCIA-plats (Personal Computer Memory Card International Association).
(Denna funktion finns inte i alla länder.)
Uttag för strömkabel
TV:n fungerar med AC-ström. Volttalet anges i avs­nittet Tekniska data. Använd aldrig DC-ström till TV:n.
HDMI-ingång (stödjer ej PC)
Anslut en HDMI-signal till HDMI IN. Eller en DVI-signal (VIDEO) till HDMI-porten med en DVI till HDMI-kabel.
RGB-/DVI Audio-ingång
Ansluta ljudet från en dator.
Optisk, digital ljudutgång
Ansluta digitalljud från olika typer av utrustning.
RGB INPUT(PC)
Ansluta till en datorutgång.
USB IN DVI-D-ingång
Ansluta till en datorutgång.
RS-232C-INGÅNG (CONTROL/SERVICE) PORT
Anslut till RS232C-porten på en dator.
Komponentingång
Anslut en komponentvideo/audio-enhet till de här uttagen.
Ljud/Video ingång
Kopplar ljud/video utgång från en extern enhet till dessa uttag.
Euro Scart-uttag (AV1/AV2)
Anslut scartuttagets ingång eller utgång från en extern enhet till de här uttagen.
Antenningång
Anslut trådlösa signaler till den här ingången.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Detta är en förenklad representation av bakre sidan. Den frontpanel som visas här kan se något annorlunda ut
än den på din TV.
V 1
V 2
3
9
10 11
2
1
3
87 1312
64 5
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN 1
USB IN
RGB IN (PC)
DVI-D IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
COMPONENTINAV IN 3
Y
P
B
VIDEO
P
R
L
AUDIO
R
VIDEO -AUDIO-
(MONO)
L
R
AV 1
AV 2
ANTENNA/
CABLE IN
3
FÖRBEREDELSE
MONTERA FOTEN
Exemplen som visas här kan innehålla enheter som inte exakt motsvarar din modell.
<<MM11996622DD//MM22006622DD//MM22226622DD//MM22336622DD>>
1
2
3
Placera försiktigt TV:n med skärmen nedåt på en mjuk yta så att den inte skadas.
Sätt in stativfoten i produkten.
Vrid stativlåset 90° för att sätta fast stativet.
SSttaattiivvllååss
<<llåå sstt>>
4 5
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
4
FÖRBEREDELSE
<<MM22776622DD>>

MONTERA FOTEN

Exemplen som visas här kan innehålla enheter som inte exakt motsvarar din modell.
1
2
3
Placera försiktigt TV:n med skärmen nedåt på en mjuk yta så att den inte skadas.
Sätt in stativfoten i produkten.
Fäst bildskärmen på stativfoten genom att vrida skruven åt höger. * Vrid skruven genom att använda skruvhandtaget.
4
5
FÖRBEREDELSE
TA AV ST Ä LLET
Exemplen som visas här kan innehålla enheter som inte exakt motsvarar din modell.
<<MM11996622DD//MM22006622DD//MM22226622DD//MM22336622DD>>
1
2
3
4
Placera apparaten med framsidan nedåt på en kudde eller mjuk filt.
Ta loss bildskärmen från stativfoten genom att vrida skruven åt vänster.
Vrid stativlåset 90° för att sätta fast stativet.
Tryck regeln åt sidan. Lossa stativbasen från stativet
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
RReeggeell
6
FÖRBEREDELSE
<<MM22776622DD>>

TA AV ST Ä LLET

Exemplen som visas här kan innehålla enheter som inte exakt motsvarar din modell.
1
2
3
5
Placera apparaten med framsidan nedåt på en kudde eller mjuk filt.
Ta loss bildskärmen från stativfoten genom att vrida skruven åt vänster.
Vrid skruven genom att använda skruvhandtaget.
4
Dra i stativfoten.
7
FÖRBEREDELSE
<<MM22776622DD>>
TA BORT STATIVET
1. Lossa de 4 skruvarna
2.Ta bort stativbasen
1. Lossa de 2 skruvarna
2.Ta bort stativbasen
Exemplen som visas här kan innehålla enheter som inte exakt motsvarar din modell.
Demontera stativet på samma sätt som i det följande när du använder det som en väggkrok.
<<MM11996622DD//MM22006622DD//MM22226622DD//MM22336622DD>>
8
FÖRBEREDELSE
INSTALLATION PÅ BORDSSOCKEL
Placera TV:n på 10 cm avstånd från väggen så att god ventilation tillgodoses.
10 c m
10 c m
10 c m
10 c m
VÄGGMONTERING: HORISONTELL INSTALLATION
Placera TV:n på 10 cm avstånd från väggen så att god ventilation tillgodoses. Detaljerade installationsanvisningar tillhandahålls av återförsäljaren. Se handboken för installation och inställning av det vinklingsbara väggfästet (till­behör).
10 c m
10 c m
10 cm 10 cm
10 c m
9
FÖRBEREDELSE
PLACERA SKÄRMEN
Exemplen som visas här kan innehålla enheter som inte exakt motsvarar din modell.
Anpassa panelens position på olika sätt för största bekvämlighet.
TTiippppoommrrååddee
PLACERING
Placera apparaten så att inget starkt ljus eller solljus riktas mot skärmen. Apparaten får inte utsättas för vibrationer, fukt, damm eller värme i onödan. Apparaten ska dessutom placeras så att luften kan cirkulera fritt. Blockera inte ventilation­shålen på baksidan. Om du avser väggmontera, montera väggsatsen (extra) på baksidan på din enhet. När du monterar din enhet med hjälp av väggsatsen (extra) säkerställ att den inte faller i golvet!
- Försäkra dig om att använda skruvar och väggfästen i enlighet med VESA-standard.
- Att använda skruvar som är längre än de som rekommenderas kan skada produkten.
- Att använda skruvar som inte är i enlighet med VESA-standard kan antingen skada produkten eller resultera i att pro­dukten släpper från väggen. Vi kan inte hållas ansvariga för skador som uppstår pga. att instruktioner inte följts.
<Dimensioner väggmonteringssats> MM11996622DD//MM22006622DD//MM22226622DD//MM22336622DD
: 100 mm x 100 mm hålavstånd
MM22776622DD
: 200 mm x 100 mm hålavstånd
VVaarrnniinngg!! När du justerar skärmens vinkel ska du set till att inte ha fin-
grarna mellan skärmen och stativet. Du kan skada fingrarna.
-5
°
15
°
10
FÖRBEREDELSE
FASTSÄTTNING AV ENHETEN PÅ VÄGG FÖR ATT FÖRHINDRA ATT DEN FALLER NÄR DEN STÅR PÅ STATIVET
Vi rekommenderar att Du ställer upp enheten nära väggen så att den inte kan fall om den skjuts bakåt. Dessutom rekommenderar vi att Du fäster enheten i väggen så att den inte kan dras framåt och då falla och orsa­ka personskada eller skada på enheten. Varning: Säkerställ att barn inte kan klättra eller hänga på enheten.
Din enhet kan skilja sig från den på bilden.
Montera låsbultar (eller konsoler och bultar) för att fästa enheten på väggen på sätt som framgår av bilden. * Om bultar redan är monterade där låsbultarna skall sitta, lossa dem.
* Montera låsbultarna och konsolerna och dra åt dem säkert i de övre hålen. Fäst väggkonsolerna med bultar (säljs separat) i väggen. Rikta in konsolerna på väggen så att de passar hålen i enheten. Kontrollera att låsbultarna eller konsolerna är rätt åtdragna.
Använd ett kraftigt snöre (säljs separat) för att binda fast enheten. Det är säkrare om Du ser till att snöret är horisontellt mellan väggen och enheten.
OBS
!
G När Du skall flytta enheten, lossa snöret först. G Använd ett underlag eller skåp som är starkt nog och stort nog för att bära vikten av och storleken på
enheten.
G Kontrollera för säkerhets skull att konsolerna på väggen och fästbultarna på enheten är i höjd med varan
dra.
11
FÖRBEREDELSE
UPPSTÄLLNING AV TV PÅ ETT BORD (ENDAST M2762D)
TV:n måste fästas i bordet så att den inte kan dras framåt eller skjutas bakåt och utgöra risk för personskada eller skada på enheten. Använd endast medföljande skruv.
Din enhet kan skilja sig från den på bilden.
VARNING
!
G För att förhindra att TV:n faller, skall enheten fästas säkert i vägg/bord/golv enligt installationsanvis-
ningarna. Tippa, skaka eller gunga enheten kan förorsaka personskada.
1-Skruv (medföljer enheten)
Stativ
Bord
12
FÖRBEREDELSE
KENSINGTON-LÅS
– Denna TV är utrustad med ett uttag på den bakre panelen för ett säkerhetssystem från Kensington. Använd
Kensington-låset som på bilden.
– Mer detaljerad installation om Kensington-lås och hur de används finns i den användarhandbok som medföljer
Kensington-låset.
– Du kan också gå till
hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, webbplatsen för Kensington. Kensington säljer säker-
hetssystem för värdefull elektronisk utrustning som bärbara datorer och LCD-skärmar.
OOBB SS!! – Säkerhetslåset från Kensington medföljer inte.
OOBBSS !! a. Om TV:n är sval kan det hända att du ser lite “flimmer” när den slås på.
Det är helt normalt. Det är inte fel på apparaten.
b. Punkteffekter kan synas på skärmen i form av små röda, gröna eller blå prickar. De har ingen verkan på skär-
mens prestanda.
c. Undvik att vidröra LCD-skärmen eller hålla fingrarna mot den en längre tid.
Detta kan orsaka tillfälliga förvrängningseffekter på skärmen.
13
ANTENNA/
CABLE IN
ANTENNA/
CABLE IN
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
Justera antennen för bästa möjliga bildkvalitet.
Antennkabel och omvandlare medföljer ej.
För att förhindra att utrustningen skadas bör nätsladden aldrig sättas i förrän all utrustning har anslutits.
Flerfamiljshus/Lägenheter (Anslut TV:n till antennuttaget)
Enfamiljshus (Anslut TV:n till vägguttaget för utomhusanten-
nen)
Utomhusant
enn
Väggutta g för antenn
RF koaxialkabel (75 )
ANSLUTA ANTENN
Antenn
UHF
Signalför stärkare
VHF
I områden med svaga signaler kan du installera en signalförstärkare på antennen, som visas ovan, för att förbättra bildkvalitén.
Om två TV-apparater ska anslutas bör en signalfördelare användas.
”Utrustning som är kopplad till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annan utrustning och samtidigt är kopplad till kabel-TV nät kan i vissa fall medf
ra risk fr brand.
F
r att undvika detta skall vid anslutning av utrustningen till kabel-TV nät galvanisk isolator finnas mellan utrust-
ningen och kabel-TV nätet.”
14

INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING

INSTALLATION AV HD-MOTTAGARE
För att förhindra att utrustningen skadas bör nätsladden aldrig sättas i förrän all utrustning har anslutits.
Exemplen som visas här kan innehålla enheter som inte exakt motsvarar din modell.
Ansluta med en komponentkabel
Anslut SET TOP-utgångarna till
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
-uttagen (Y P
B PR) på enheten.
Anslut ljudkabeln från SET TOP till
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN
AAUUDDIIOO
-ingångarna på enheten.
Tryck på
IINN PPUUTT
-knappen för att välja
KKoommppoonneenntt..
2
3
1
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Komponent
Ja Ja Ja Ja
HDMI
Nej
Ja Ja Ja
VIDEO
COMPONENT
IN
AUDIO
Y
P
B
P
R
L
R
1
2
15
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
Ansluta med en HDMI-kabel
Anslut HDMI-utgången på den digitala set-top-boxen till HHDDMMII IINN
på TV:n.
1
Ansluta med en HDMI till DVI-kabel
Anslut digitalboxen till HDMI IN-uttaget på enheten
Anslut audioutgångarna på set-top-boxen till
AAUUDD IIOO
IINN ((RRGGBB//DDVVII))
-uttaget (PC-ljud)på TV:n.
Slå på den digitala set-top-boxen.(Se handboken till den digitala set-top-boxen.)
2
3
1
eller
HDMI IN
1
1
HDMI IN
2
HDMI IN
2
DVI OUTPUT
AUDIO
RL
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN
1
1
2
eller
OBS!
!
G
HDMI ingångsdata stöder ej PC-inställning. Om den är ansluten med PC-inställning är återgivningen på skärmen ej riktig.
16
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
ANSLUTA DVD-ENHET
Ansluta med en komponentkabel
Anslut DVD-spelarens videoutgångarna (Y P
B PR ) till
CC OOMM--
PPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
-ingångarna (Y P
B P
R) på TV:n.
Anslut ljudkabeln från DVD-spelaren till
CCOOMMPPOONNEENNTT II NN
AAUUDDIIOO
-ingångarna på enheten.
Tryck på
IINN PPUUTT
för att välja
KKoommppoo nneenntt
.
Tryck på
PPLLAA YY
på DVD-spelaren.
Bilden för DVD-uppspelning visas nu på TV-skärmen.
2
3
4
1
Komponentingångar
För att få bättre bild kan du ansluta en DVD-spelare till komponentportarna enligt illustrationen.
Komponentportar på TV:n
YPB PR
Videoutgångar på
DVD-spelaren
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
1
2
COMPONENT
IN
Y
P
B
VIDEO
P
R
L
AUDIO
R
17
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
Ansluta med scartkabel[DVD]
Anslut Euro scart-uttaget på DVD-spelaren till Euro scart­uttaget på TV-apparaten.
Tryck på
IINN PPUUTT
för att välja
AA VV11
.
Vid anslutning till ett AV2 Euro-scartuttag, väljer du AV2 som ingångskälla.
Tryck på
PPLLAA YY
på DVD-spelaren.
Bilden för DVD-uppspelning visas nu på TV-skärmen.
2
3
1
Ansluta med en HDMI-kabel
Anslut HDMI-utgången på DVD-spelaren till HDMI IN­uttaget på enheten.
1
G
Med HDMI-kabel kan TV:n ta emot video- och ljudsignalerna samtidigt.
G
Om DVD:n inte stöder automatisk HDMI måste du själv ange lämplig DVD-utdataupplösning.
OBS!
!
OBS!
!
G
Signaltypen RGB, dvs. signalerna rött, blått och grönt kan bara väljas för scartkontakt 1 tilllsammans med AV 1 Dessa signaler överförs t.ex. via betal-TV-dekoder, spelkonsoll, foto-CD-enhet och liknande enheter.
G
Använd den skärmade scartkabeln.
AUDIO
(L)
(R)
AUDIO/ VIDEO
AV 1 AV 2
1
eller
HDMI IN
1
1
HDMI IN
2
18
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
ANSLUTA VCR-ENHET
För att undvika störningar bör VCR-enheten och TV:n placeras på lämpligt avstånd från varandra.
Det visas typiskt en stillbild på videobandspelaren. Om en användare använder ett 4:3-bildformat under en län­gre tid, kan en efterbild ligger kvar på sidorna av skärmen.
Ansluta med antennkabel
Koppla RF utgångarna på din VCR till antennuttaget på baksidan av din apparat.
Koppla antennsladden till RF antenningången på din VCR.
Lagra VCR signalen på ett kanalnummer som det beskrivs i avsnittet ‘Manuell sökning’.
Välj den kanal som din VCR är inställd på.
Tryck på
PPLLAAYY
knappen på din VCR.
1
2
3
4
5
OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA/
CABLE IN
Wall Jack
Antenna
1
2
19
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
När du kopplar med en RCA kabel
Koppla ljud/video uttaget för Videobandspelaren (VCR) till LJUD/VIDEO i uttagen på enheten.
Tryck INGÅNG knappen för att välja Ljud/Video (AV3)
Tryck SPELA knappen på Videobandspelaren (VCR). VideoBandspelarens visningsbild visas på skärmen.
2 3
1
OBS!
!
G
Om du har en mono videobandspelare, koppla då ljudkabeln från videobandspelaren till LJUD V/ MONO uttaget på enheten.
Koppla in USB-enheten i USB IN-kontakten på sidan av TV:n.
Efter att ha kopplat in i USB IN-kontakten, använd USB-funktionen. (
G
ssiidd.. 9922
)
2
1
USB-INSTÄLLNING
USB IN
VIDEO ANT IN
ANT OUT
S-VIDEO
L
R
VIDEO AUDIO
(MONO)
L
R
AV-IN 3
1
G
Titta inte in i den optiska porten. Ögonen kan då skadas av laserstrålen.
VARNING!
Anslut ena änden av en optisk kabel till TV:ns digitala ljudutgång (optisk).
Anslut den andra änden av den optiska kabeln till den digital ljudingången (optisk) på ljudutrustningen.
Välj ”TV Speaker option - Off” (TV-högtalare - Av) på menyn AUDIO (LJUD). (
G
sid.
7711
). Se bruksanvisningen för den externa ljudutrustningen för ytterligare instruk­tioner.
2
3
1
1
2
ANSLUTNING AV DIGITAL LJUDSIGNAL
Skicka TV:ns ljud till extern ljudutrustning via den digitala ljudutgången (optisk). Om du vill kunna njuta av digital sändning via 5.1-kanalers högtalare ansluter du det OPTISKA UTTAGET FÖR DIGITALLJUD på TV-apparatens baksida till en DVD med hemmabiofunktion (eller förstärkare).
20
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
Ansluta med scartkabel[VCR]
Koppla Euro kontakten på din VCR till Euro uttag på din apparat.
Tryck på
PPLLAAYY
knappen på din VCR.
Om du har en video som har omkopplingsspänning ansluten till Euro scart, kommer apparaten automatiskt att koppla om till
AAVV 11
läget. Om du vill fortsätta att titta på
TV, tryck på
D
//
E
eller nummerknapparna.
Vid anslutning till ett AV2 Euro-scartuttag, väljer du AV2 som ingångskälla.
Tryck annars på
IINNPP UUTT
knappen, på din fjärrkontroll, för
att välja
AAVV 11
.
Du kan spela in ett TV program, som din TV tar emot, på ett videoband.
2
1
OBS!
!
G
Signaltypen RGB, dvs. signalerna rött, blått och grönt kan bara väljas för scartkontakt 1 tilllsammans med AV 1 Dessa signaler överförs t.ex. via betal-TV-dekoder, spelkonsoll, foto-CD-enhet och liknande enheter.
G
Använd den skärmade scartkabeln.
Sätt in CI-modulen i
PPCCMMCCIIAA
-platsen (Personal Computer Memory Card International Association) på TV:n enligt bilden.
Mer information finns på sid. 40.
1
INFÖRANDE AV CI-MODULA
-- FFöörr aatttt kkuunnnnaa ssee kkaannaalleerr mmeedd fföörrvvrräännggdd ssiiggnnaall ((bbeettaall--TTVV)) ii llääggeett ddiiggiitt aall--TTVV..
-- DDeennnnaa ffuunnkkttiioonn ffiinnnnss iinnttee ii aallllaa lläännddeerr..
PCMCIA
CARD SLOT
TVTVTV
1
AUDIO/ VIDEO
AV 1V 1 AV 2V 2
AUDIO
(L)
(R)
1
21
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
OBS!
!
G Användare måste använda skärmade signalkablar (D-sub 15 stiftskabel, DVI-kabel) med ferritkärnor för att
produkten ska efterleva standarder.
ANSLUTA DATOR
Den här TV:n har Plug and Play-funktion,vilket innebär att datorn automatiskt justeras till TV:ns inställningar.
Vid anslutning med en D-sub 15-stiftskabel
4
Anslut bildskärmens utdatakontakt på datorn till dator­ingången (PC) på tv-apparatens bakpanel.
Anslut ljudkabeln från datorn till
AAUUDDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII))
på bakpanelen till tv-apparaten.
Tryck på knappen
IINNPP UUTT
för att välja
RR GGBB
(PC).
Koppla på datorn. Datorns skärmbild visas nu på tv:n och den kan användas som bildskärm.
2
3
1
RGB OUTPUT
AUDIO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
1
2
22
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
Ansluta med DVI-kabel
Anslut DVI-utgången på datorn till DVI-D IN-uttaget på enheten.
Anslut ljudkabeln från datorn till
AAUU DDIIOO II NN
((RRGGBB//DDVVII))
på TV-apparaten..
2
1
OBS!
!
G Om apparaten är kal kan bilden flimra när appa-
raten sätts på. Detta är normalt, det är inget fel på apparaten.
G Om möjligt bör skärmläget VESA
1360x768@60Hz användas för bästa bildkvalitet på LCD-skärmen. Vid användning med andra upplösningar kan skaländrade eller behandlade bilder visas på skärmen. TV:n har förinställts till läget VESA 1360x768@60Hz .
(( MM11996622DD))
G Om möjligt bör skärmläget VESA
1600x900@60Hz användas för bästa bild­kvalitet på LCD-skärmen. Vid användning med andra upplösningar kan skaländrade eller behandlade bilder visas på skärmen. TV:n har förinställts till läget VESA 1600x900@60Hz .
(( MM22006622DD))
G Om möjligt bör skärmläget VESA
1920x1080@60Hz användas för bästa bild­kvalitet på LCD-skärmen. Vid användning med andra upplösningar kan skaländrade eller behandlade bilder visas på skärmen. TV:n har förinställts till läget VESA 1920x1080@60Hz. ((MM22226622DD//MM22336622DD//MM22776622DD))
G Röda, grön eller blå prickar kan felaktigt uppstå
på skärmen Detta påverkar inte skärmens pre­standa.
G Tryck inte på skärmens yta längre stunder då
detta kan ge upphov till permanenta avtryck eller andra skador på skärmen.
G Undvik att låta en fast bild ligga kvar på skärmen
under långa perioder. Bilden kan permanent brännas in på skärmen. Använd en skärmsläckare när så är möjligt.
AUDIO
DVI OUTPUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
DVI-D IN (PC)
1
2
23
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
Fäst ihop kablarna med ett kabelband så som visas i bilden.
HÖLJE PÅ BAKSIDAN MED KABELSAMLARE
Kabelband
R
R
24
INSTALLATION AV EXTERN UTRUSTNING
<M1962D>
RGB/DVI[PC]
HDMI[DTV] (stödjer ej PC)
60 60 50 50 60 60 60 60 50 24 30 50 60 60
31,469
31,5
31,25
37,5
44,96
45 33,72 33,75
28,125
27 33,75 56,25
67,43
67,5
Upplösning
720x480/60p
720x576/50p
1280x720/60p
1280x720/50p
Horisontell
frekvens (kHz)
Vert ikal
frekvens (Hz)
1920x1080/60i
1920x1080/50i
1920x1080/24p
1920x1080/30p 1920x1080/50p
<M2262D/M2362D/M2762D>
Upplösning
640x480
800x600
720x400
1024x768
Horisontell
frekvens (kHz)
Vertikal
frekvens (Hz)
31,468 70 31,469 60
37,500 75
37,879 60 46,875 75 48,363 60 60,123 75
67,500 75 63,981 60 79,976 75 64,674 60 65,290 60 75,000 60 66,587 60
1280x1024
1152x864
1680x1050
1920x1080
1600x1200
1920x1080/60p
<M2062D>
Upplösning
Horisontell
frekvens (kHz)
Vert ikal
frekvens (Hz)
25 ,175 70 31,468 70 31,469 60
37,5 75 37,879 60 46,875 75 49,725 65
48,363 60 60,123 75 68,681 75 63,981 60 79,976 75
60 60
640x480
800x600
832x624
1024x768
720x350 720x400
1152x870 1280x1024 1280x1024
1600x900
Upplösning
Horisontell
frekvens (kHz)
Vertikal
frekvens (Hz)
31.469 60
37.5 75
37.879 60 46 .875 75
48.363 60
60.123 75
47.776 60
49.306 60
47.712 60
47.7 60
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1280x800
25
SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL
FJÄRRKONTROLLFUNKTIONER
När du använder fjärrkontrollen riktar du den mot fjärrkontrollssensorn på TV:n.
POWER
TV/PC
INPUT
Slår på och stänger av enheten.
Väljer TV- eller PC-läge.
Läget för extern ingång växlar i regelbunden sekvens.
TV/RADIO
I/II
MUTE
Väljer radiokanal eller TV-kanal.
Väljer ljudutgång. (Se sid.73,74)
Slår till eller från ljudet.
Sifferknappar
0~9
LIST
Q.VIEW
Väljer ett program. Väljer numrerade objekt på en meny.
Visar programtablån. (Se sid.41)
Återgår till föregående program.
MENU
EXIT
INFO i
GUIDE
NAVIGER-
INGSKNAPPAR
(Upp/Ned/Vän)
OK
Väljer en meny. (Se sid.30)
Ta bort alla visade displayer.
Visar informationen för den aktuella skärmen.
Visar programlistan. (Se sid.42~45)
Med dessa kan du navigera i menyer på skärmen och justera olika inställningar.
Godkänner ett val eller visar aktuellt läge.
VOLUME +/ -
RETURN
*
LIGHTING
FAV
Programme + / -
Justerar volymen.
Tillåter att användaren kan flytta tillbaka ett steg i ett interaktivt program, EPG eller annan funktion med använ­darens samverkan.
AA--ttyypp ::
Utan funktion
BB--ttyypp ::
Tryck på Lighting knappen för att sätta på/stänga av dekorationsbelysningen.
Visar det favoritprogram som har valts. (Se sid.
41
)
Väljer ett program.
1
2
3
4
5
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
VOL PR
RETURN
LIGHTING
FAV
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
AA--ttyypp
BB--ttyypp
11
22
33
44
55
26

SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL

SÄTTA I BATTERIER
USB-menyns
knappsats
Styr USB-menyn. (Foto- och musiklista eller filmlista) (Se sid. 92)
TELETEXT
knappar
Dessa knappar används för text-TV. Mer information hittar du i avsnittet "Teletext". (Se sid. 100~10 2 )
1
2
3
Q.MENU
MARK
Välj önskad källa för snabbnenyn.(Se sid. 29)
Bocka för eller av program i den inspelade, fasta menyn.
Öppna locket över batterifacket på fjärrkontrollens baksida. Tänk på att vända dem på rätt håll (+mot +,-mot -).
Sätt in två 1,5 V AAA-batterier. Blanda inte gamla och nya batterier.
Stäng locket.
För att ta ur batterierna gör precis som vid insättning av dem, men
tvärtom.
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
11
22
33
VOL PR
RETURN
LIGHTING
FAV
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
AA--ttyypp
BB--ttyypp
22
33
27
SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL
STARTA TV:N
När TV:n är igång kan du använda funktionerna.
Börja med att ansluta nätsladden korrekt och kontrollera huvudströmmen på (r / I) på TV:n.
SSttäällll iinn IIDD:: AAvv Sätt på TV:n i stand-by läge och tryck på INPUT eller PR
D
//
E
knappen på TV:n eller tryck på POWER knappen
på fjärrkontrollen och TV:n kommer att gå igång.
SSttäällll iinn IIDD:: PPåå Sätt på TV:n i stand-by läge och tryck på INPUT eller PR
D
//
E
knappen på TV:n och tryck POWER, INPUT, PR
D
//
E
eller NUMBER knappen på fjärrkontrollen och TV:n kommer att gå igång.
2
1
Inställningsskärmen
Obs!:
a. Om du stänger av utan att ha slutfört den initiala inställningen, kan menyn för initial inställning visas igen. b. Tryck på RETURN knappen för att växla aktuell OSD till föregående OSD. c. För länder utan bekräftad DTV sändningsstandard, går vissa DTV egenskaper inta att använda, beroende på DTV
utsändningsmiljö.
d. "Home User” inställningen (användare) är den optimala inställningen för hemmamiljö och det är grundinställning
för TV:n.
e. "Store Demo" inställning (affärs-) är den bästa inställningen för affärsmiljöer. Om en användare ändrar data för
bildkvalitet, initierar “Store Demo” inställningen för bildkvaliteten som ställts in av oss efter en viss tidsperiod.
f. Inställningen (Home User, Store Demo) kan ändras i OPTION menyn genom att ändra MODE-inställningen.
Om OSD (Skärmbild) visas på skärmen efter att ha satt på TV:n kan du ställa in språk, inställ­ningssätt, land och ljudinställning.
28
SE PÅ TV/PROGRAMKONTROLL
VÄLJA PROGRAM
Tryck på
PPRR ++
eller - eller SIFFERKNAPPARNA för att välja ett
programnummer.
1
JUSTERA VOLYMEN
Tryck på VOL
++
eller - när du vill justera volymen.
Om du vill stänga av ljudet trycker du på knappen
MMUUTTEE
(Ljud till/från)
Du kan avbryta den här funktionen genom att trycka på någon av knapparna MUTE, VOL
++
eller--eller I/II.
1
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
VOL PR
RETURN
FAV
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
LIGHTING
AA--ttyypp
BB--ttyypp
Loading...
+ 94 hidden pages