Lg M2262D User Manual [pt]

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

MONITOR TV
Leia por favor este manual atentamente antes de operar o aparelho e conserve o mesmo para referência futura.
MODELOS MONITOR TV
M1962D M2062D M2262D M2362D M2762D
www.lge.com

PREPARAÇÃO

CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL

Trata-se de uma representação simplificada do painel frontal. A representação pode ser um pouco diferente de seu aparelho.
1
Botão INPUT (ENTRADA)
INPUT
MENU
PR
VOL
OK
Botão MENU
BotãoOKBotões de
Volume
Botões de PR
Sensor Power (Ligado/Desligado)
Botão do Auricular
Receptor IR (Receptor
controlo remoto)
SSeennssoorr ddee lluummiinnoossiiddaaddee Esta é a lente para o sensor de luminosi-
dade exterior, quando LIGA o BRILHO AUTO.
IInnddiiccaaddoorr ddee ppoottêênncciiaa Ilumina com a cor azul quando o aparelho é ligado. Nota: Pode ajustar o indicador de potência no menu OPÇÃO.
Ranhura de PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association).
(Esta função não está disponível em todos os países.)
Tomada do Cabo de Alimentação
Está aparelho funciona com corrente CA. A tensão é indi­cada na Página de especificações. Nunca tente fazer funcionar o aparelho com corrente CC.
ENTRADA HDMI (Não suporta PC)
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN (Entrada HDMI). Ou o sinal DVI (VIDEO)à porta HDMI com o cabo DVI para HDMI.
Entrada de Áudio RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC.
Saída de Áudio Digital Óptica
Ligue o áudio digital a partir de vários tipos de equipa­mento.
SAÍDA RGB (PC)
Ligue a saída a partir de um PC.
Entrada USB
Entrada DVI-D
Ligue a saída a partir de um PC.
PORTA DE ENTRADA RS-232C (CONTROLO/ASSISTÊNCIA)
Ligue à porta RS-232C de um PC.
Entrada Component (Componente)
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.
Entrada de Áudio/Vídeo
Ligue a saída de áudio/vídeo de um dispositivo externo a estes conectores.
Tomada Euro Scart (AV1/AV2)
Ligue a entrada ou saída da tomada scart de um dispositi­vo externo a estas tomadas.
Entrada da Antena
Ligue sinais por ar a esta tomada.
2
PREPARAÇÃO

INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR

1
2
3
7
8
A
Está e uma representação simplificada do painel posterior. A representação pode ser um pouco diferente de seu aparelho.
4
5
6
9
10
11
12
13
V 1
V 2
3
9
10 11
2
1
3
87 1312
64 5
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN 1
USB IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
RGB IN (PC)
DVI-D IN (PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
COMPONENTINAV IN 3
Y
P
B
VIDEO
P
R
L
AUDIO
R
AV 1
VIDEO -AUDIO-
(MONO)
L
R
AV 2
ANTENNA/
CABLE IN
3
PREPARAÇÃO

INSTALAÇÃO DA COLUNA

O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.
1
2
3
Coloque cuidadosamente o produto, com o ecrã voltado para baixo, sobre uma superfície acol­choada que proteja o produto e o ecrã de danos.
Introduza a base de suporte no produto.
Rode a base giratória 90° para fixa-la ao corpo.
Remova a base de suporte.
BB aassee FFiixxaa
<<FFiixx aa>>
4 5
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
<<MM11996622DD//MM22006622DD//MM22226622DD//MM22336622DD>>
4
PREPARAÇÃO
INSTALAÇÃO DA COLUNA
O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.
<<MM22776622DD>>
The image shown may be somewhat different from your set.
1
2
3
Coloque cuidadosamente o produto, com o ecrã voltado para baixo, sobre uma superfície acol­choada que proteja o produto e o ecrã de danos.
Introduza a base de suporte no produto.
Encaixe o monitor na Base de Suporte rodando o parafuso para a direita. * Rode o parafuso utilizando a chave de parafusos.
4
5
PREPARAÇÃO

SEPARAR A COLUNA

O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.
<<MM11996622DD//MM22006622DD//MM22226622DD//MM22336622DD>>
1
2
3
4
Coloque o aparelho com a parte da frente para vira­da para baixo sobre uma almofada ou pano macio.
Separe o monitor da base de suporte rodando o parafuso para a esquerda.
Rode a base giratória 90
°
para fixa-la ao corpo.
Lingueta de encravamento no interior. Retire a base de suporte do suporte.
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
O
P
E
N
RR ooddaarr
6
PREPARAÇÃO
SEPARAR A COLUNA
O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.
<<MM22776622DD>>
1
2
3
5
Coloque o aparelho com a parte da frente para vira­da para baixo sobre uma almofada ou pano macio.
Separe o monitor da base de suporte rodando o parafuso para a esquerda.
Rode o parafuso utilizando a chave de parafusos.
4
Remova a base de suporte.
7
PREPARAÇÃO
<<MM22776622DD>>

DESAPERTAR O SUPORTE

1. Retire o parafuso no ponto 4.
2. Puxe o suporte
1. Retire o parafuso no ponto 2.
2. Puxe o suporte
O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.
Retire o Suporte da forma indicada para quando o usar como Gancho de Parede
<<MM11996622DD//MM22006622DD//MM22226622DD//MM22336622DD>>
8
PREPARAÇÃO

INSTALAÇÃO DO PEDESTAL DA TELEVISÃO

Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10 cm de cada lado e até à parede.
10 c m a
10 c m
10 c m
10 c m

MONTAGEM NA PAREDE: INSTALAÇÃO HORIZONTAL

Para ter uma ventilação adequada, deixe um espaço de 10 cm de cada lado e até à parede. Poderá encontrar infor­mações detalhadas no seu fornecedor; consulte o Tilt Wall Mounting Bracket Installation and Setup Guide (Manual de Preparação e Instalação do Suporte de Montagem Basculante na Parede) opcional.
10 c m
10 c m
10 cm 10 cm
10 c m
9
PREPARAÇÃO

POSICIONAR O ECRÃ

O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.
Ajuste a posição do painel de várias formas para o máximo conforto.
GGrraauu ddee iinncclliinnaaççããoo
AAddvveerrtt êênncciiaa:: Quando ajustar o ângulo do ecrã, não coloque o(s) seu(s)
dedo(s) entre a parte superior do monitor e a estrutura de suporte. Pode ferir o(s) seu(s) dedo(s).
-5
°
15
°

LOCALIZAÇÃO

Posicione o televisor de forma a que nenhuma luz brilhante ou solar incida directamente sobre o ecrã. Deverá ter o cuidado de não expor o televisor a qualquer vibração, humidade, sujidade ou calor desnecessários. Certifique-se também de que o televisor é colocado numa posição que permita a livre circulação do ar. Não tape as abertura de ventilação da tampa posterior. Se pretender montar o aparelho numa parede, fixe a interface de montagem na parede (peças opcionais) à parte de trás do aparelho. Quando instalar o aparelho, utilizando a interface de montagem na parede (peças opcionais), aperte-o cuidadosamente para não cair.
- Certifique-se que utiliza os parafusos e uma montagem de parede que esteja em conformidade com os parâmetros VESA.
- Utilizar parafusos mais longos do que os recomendados pode danificar o produto.
- Utilizar parafusos que não estejam em conformidade com os parâmetros VESA pode, ou danificar o produto ou resultar na queda do mesmo da parede. Não nos responsabilizamos por qualquer dano provocado pelo não cumprimento destas instruções.
<Dimensões da Interface para Montagem com Parafusos>
MM11 996622DD//MM22006622DD//MM22226622DD//MM22336622DD
: Espaçamento entre orifícios de
100 mm x 100 mm
MM22776622DD
: Espaçamento entre orifícios de
200 mm x 100 mm
10
PREPARAÇÃO
FIXE O APARELHO À PAREDE PARA PREVENIR QUEDAS QUAN­DO ESTE É UTILIZADO NUM SUPORTE
Recomendamos que o fixe perto da parede para que não possa cair se empurrado para trás. Adicionalmente, recomendamos que fixe o aparelho à parede para que não possa ser puxado para a frente, provocando potenciais danos ou danificar o produto. Cuidado: Certifique-se que as crianças não sobem ou se penduram no aparelho.
A imagem apresentada pode ser diferente do seu aparelho.
Insira parafusos com olhal e boca (ou suportes e parafusos) para apertar o parafuso contra a parede como mostra
a figura. * Se o seu produto tiver os parafusos inseridos na posição dos parafusos com olhal e boca, desaperte-os.
* Insira os parafusos com olhal e boca ou suporte/parafusos e aperte-os de forma segura nos orifícios superiores. Segure os suportes de parede (vendidos separadamente) na parede. Faça corresponder a altura dos suportes que é instalado na parede com os orifícios no produto. Certifique-se que os parafusos de olhal e boca estão apertados de forma segura.
Utilize um fio reforçado ou corda (vendido separadamente) para amar­rar o produto. É mais seguro amarrar a corda na horizontal entre a parede e o produto.
NOTA
!
G Quando mover o aparelho, desamarre as cordas primeiro. G Utilize uma plataforma ou uma prateleira suficientemente larga e forte para suportar o tamanho e peso do
aparelho.
G Para utilizar o aparelho de forma segura certifique-se que a altura do suporte de parede e do aparelho são
idênticos.
11

COLOCAR A TV NUM ARMÁRIO (APENAS M2762D)

A TV deve ser colocada num armário para que não possam puxá-la para a Frente/Por trás, provocando danos potenciais ao produto ou à pessoa. Utilize apenas o parafuso fornecido.
A imagem apresentada pode ser diferente do seu aparelho.
AVISO
!
G Para prevenir que a TV caia, deve estar segura ao chão/parede segundo as instruções de instalação.
Inclinar, agitar ou balançar a máquina pode provocar danos.
1-Parafuso (Fornecido nas partes do produto)
PREPARAÇÃO
SSuuppoorrttee
AArrmmáárriioo
12
PREPARAÇÃO

SISTEMA DE SEGURANÇA KENSINGTON

- O produto está equipado com um conector do Sistema de Segurança Kensington no painel posterior. Ligue o cabo do Sistema de Seguranca Kensington conforme mostrado abaixo.
- Para obter detalhes de instalação e utilização do Sistema de Segurança Kensington, consulte o manual de uti­lizador fornecido com o Sistema de Segurança Kensington.
Para obter mais informações, visite
hhttttpp::////wwwwww..kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, a homepage na Internet da empresa Kensington. A Kensington vende sistemas de segurança para equipamento electrónico avançado, como computadores portáteis e projectores LCD.
NOTA
- O Sistema de Segurança Kensington é um acessório opcional.
NOTA a. Se sentir que o aparelho está frio quando lhe toca, pode haver um pequeno °∞tremido°± quando for ligada. Isto
é normal, não há nada de errado com o produto.
b. Alguns defeitos sob a forma de pontos minúsculos podem ser visíveis no ecrã, aparecendo como pontinhos ver-
melhos, verdes ou azuis. No entanto, não têm qualquer efeito adverso no desem penho do monitor.
c. Evite tocar o ecrã do LCD ou manter os dedos de encontro ao ecrã por longos períodos de
tempo. Ao fazê-lo pode produzir alguns efeitos de distorção temporários no ecrã.
13
ANTENNA/
CABLE IN
ANTENNA/
CABLE IN

INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção da antena.
Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor.
Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o
equipamento.
Habitações/Apartamentos plurifamiliares (Ligue à tomada da antena na parede)
Habitações/Casas unifamiliares (Ligue à tomada da antena externa na parede)
Antena Exterior (VHF, UHF)
Tomada da Antena na Parede
Cabo Coaxial RF (75 )

LIGAÇÃO DA ANTENA

Antena
UHF
Amplificad or de Sinal
VHF
Em áreas de sinal fraco, para obter uma melhor qualidade de imagem, instale um amplificador de sinal para a antena como exemplificado em baixo.
Se for necessário dividir o sinal por duas TVs, utilize um repartidor de sinal (splitter) para a ligação.
14
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

INSTALAÇÃO DO RECEPTOR HD

Para evitar danos no equipamento, nunca ligue cabos de alimentação enquanto não terminar de ligar todo o equipamento.
O que está representado pode ser algo diferente do aparelho.
Sinal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
10 8 0 p
Component
Sim Sim Sim Sim
HDMI
Não
Sim Sim Sim
Ligue as saídas SET TOP às tomadas
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN
VV IIDDEEOO
(Y P
B P
R) do televisor.
Ligue o cabo de áudio de SET TOP às tomadas
CC OOMMPPOO--
NNEENNTT IINN AAUUDDIIOO
do televisor.
Prima o botão
IINNPPUUTT
para seleccionar
CCoommppoonneenntt..
2
3
1

Quando ligar com um cabo de componente

VIDEO
COMPONENT
IN
AUDIO
Y
P
B
P
R
L
R
1
2
15

Quando ligar com um cabo de HDMI

Ligue a saída HDMI da set-top box digital à tomada
HHDDMMII
IINN
do televisor.
1
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
1

Quando ligar com um cabo HDMI para DVI

Ligue o descodificador de sinais digitais ao conector de ENTRADA HDMI no conjunto.
Ligue as saídas áudio da set-top box à tomada
AAUUDDIIOO
IINN ((RRGGBB//DDVVII))
do televisor.
Ligue a set-top box digital. (Consulte o manual do pro­prietário da set-top box digital.)
2
3
1
ou
HDMI IN
1
1
HDMI IN
2
HDMI IN
2
DVI OUTPUT
AUDIO
RL
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI IN
1
1
2
ou
G
A Entrada HDMI não suporta o modo PC. Se estiver ligado no modo PC, o ecrã pode não ser visualizado correctamente.
NOTA
!
16
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

REGULAÇÃO DO DVD

Quando ligar com um cabo de componente

Portas de Entrada de Componentes
Para obter uma melhor qualidade de imagem, ligue o leitor de DVD às portas de entrada de compo-nentes, con­forme indicado abaixo.
Portas de componentes no aparelho
YPB PR
Portas de Saída de
Vídeo no leitor de DVD
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Ligue as tomadas de saída de vídeo (Y P
B PR
) do DVD às
tomadas
CCOOMMPPOO NNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
(Y P
B PR
) do televisor.
Ligue o cabo de áudio do DVD às tomadas
CCOO MMPP OONNEENNTT
IINN AAUUDDIIOO
do televisor.
Prima o botão
IINNPPUUTT
para seleccionar
CCoommppoonn eenntt
.
Prima o botão
PPLL AAYY
do DVD.
A imagem reproduzida do DVD aparece no ecrã.
2
3
4
1
VIDEO
COMPONENT
IN
AUDIO
Y
P
B
P
R
L
R
1
2
17
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Quando ligar com um cabo scart[DVD]

Ligue a tomada Euro scart do DVD à tomada Euro scart do televisor.
Prima o botão
IINNPPUUTT
para seleccionar
AAVV11
.
Se ligado a uma tomada scart Euro AV2, seleccione a fonte de entrada AV2.
Prima o botão
PPLL AAYY
do DVD.
A imagem reproduzida do DVD aparece no ecrã.
2
3
1

Quando ligar com um cabo de HDMI

Ligue a saída HDMI do DVD ao conector de ENTRADA
HDMI no conjunto.
1
G
O televisor pode receber sinal de vídeo e áudio simultaneamente, se utilizar um cabo HDMI.
G
Se o leitor de DVD não suportar Auto HDMI, terá de definir adequadamente a resolução de saída do DVD.
NOTA
!
NOTA
!
G
Os sinais de tipo RGB, isto é, os sinais encarnado, verde e azul, só podem ser dirigidos para a tomada Euro 1, enquanto só o AV 1 pode receber estes sinais que são transmitidos por descodificadores de TV por cabo, máquinas de jogos vídeo ou de fotografias em CD, etc.
G
Utilize o cabo scart blindado.
AUDIO
(L)
(R)
AUDIO/ VIDEO
AV 1 AV 2
1
ou
HDMI IN
1
1
HDMI IN
2
18
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Ligue a ficha de saída RF do videogravador à entrada da antena do aparelho.
Ligue o cabo da antena à entrada RF da antena no videogravador.
Com a ajuda da "Sintonização Manual da Programação", memorize o canal do videogravador dando-lhe o número da estação que desejar.
Seleccione a estação em que guardou o canal vídeo.
Carregue no botão
PPLL AAYY
do seu videogravador.
1
2
3
4
5

CONFIGURAÇÃO DO VCR

Para evitar ruído da imagem (interferência), deixe uma distância adequada entre o VCR e o aparelho
Normalmente, é exibida uma imagem fixa no VCR. Se o utilizador usar o formato de imagem 4:3 durante um longo período de tempo, uma imagem posterior poderá permanecer aos lados do ecrã.

Quanto ligar com um cabo de antena

OUTPUT SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA/
CABLE IN
Jack de Parede
Antena
1
2
19
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Ao ligar com um Cabo RCA

Ligue os conectores de saída áudio/vídeo do videogravador aos conectores de entrada AUDIO/VIDEO do aparelho.
Prima o botão INPUT para seleccionar AV3.
Prima o botão PLAY do videogravador. A imagem de reprodução do videogravador aparece no ecrã.
2
3
1
NOTA
!
G
Se tiver um videogravador mono, ligue o cabo áudio do videogravador ao conector AUDIO L/MONO do aparelho.
Ligue o dispositivo USB às fichas de entrada USB na parte lateral da TV.
Depois de ligar as fichas de entrada USB, utilize a função USB. (
G
pp..9922
)
2
1

CONFIGURAÇÃO USB

USB IN
VIDEO ANT IN
ANT OUT
S-VIDEO
L
R
VIDEO AUDIO
(MONO)
L
R
AV-IN 3
1
G
Não olhe directamente para a porta de saída óptica. Se olhar directamente para o feixe laser, poderá prejudicar a visão.
ATENÇÃO
Ligue uma extremidade de um cabo óptico à porta de Saída (Óptica) de Áudio Digital da TV.
Ligue a outra extremidade do cabo óptico à entrada (óptica) de áudio digital no equipamento de áudio.
Defina a opção do Altifalante da TV como “Desligado” (Desligado) no menu AUDIO (ÁUDIO). (
G
pp..7711
). Consulte o manual de instruções do equipamento de áudio externo para obter informações relativamente ao funcionamento.
2
3
1
1
2

CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO DIGITAL

Envie o áudio da TV para o equipamento áudio através da porta de Saída (Óptica) de Áudio Digital. Se pretender desfrutar de difusão digital através de auscultadores em canal 5.1, ligue o terminal OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT na parte de trás da TV a um DVD Home Theater (ou amp).
20

Quando ligar com um cabo scart[VCR]

Ligue a tomada Euro do videogravador à tomada Euro do aparelho TV.
Carregue no botão
PPLL AAYY
do seu videogravador. Se o seu vídeo gravador emite tensão de comutação quan­do está ligado para funcionar com o vídeo gravador ligado à tomada Euro scart. O aparelho é automaticamente liga­do ao modo
AAVV 11
quando recebe um sinal AV, mas se
quiser continuar a ver no modo de TV, prima o botão
D
//
E
ou os botões dos Números.
Se ligado a uma tomada scart Euro AV2, seleccione a fonte de entrada AV2.
Caso contrário, carregue no botão
IINNPPUU TT
do telecoman-
do para escolher
AAVV 11
. A emissão do videogravador sur-
girá no ecrã.
Poderá, igualmente, gravar em vídeo os programas rece­bidos pelo produto.
2
1
NOTA
!
G
Os sinais de tipo RGB, isto é, os sinais encarnado, verde e azul, só podem ser dirigidos para a tomada Euro 1, enquanto só o AV 1 pode receber estes sinais que são transmitidos por descodificadores de TV por cabo, máquinas de jogos vídeo ou de fotografias em CD, etc.
G
Utilize o cabo scart blindado.
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Insira o Modulo CI na RANHURA DE PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) do aparelho, conforme ilustrado
Para mais informações, consulte a p.40.
1

INSERÇÃO DO MÓDULO CI

-- PPaarraa vviissuuaalliizzaarr ooss ss eerrvviiççooss ccooddiiffiiccaaddooss (( ppaaggaammeennttoo)) nnoo mmooddoo TTVV ddiiggiittaall..
--
EEssttaa ffuunnççããoo nnããoo eessttáá ddiissppoonníívveell eemm ttooddooss ooss
ppaaíísseess..
PCMCIA
CARD SLOT
TVTVTV
1
AUDIO/ VIDEO
AV 1V 1 AV 2V 2
AUDIO
(L)
(R)
1
21
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
NOTA
!
G
O utilizador deve utilizar cabos de interface de sinais protegidos (cabo de 15 pinos Dsub, cabo DVI) com
núcleos de ferrite para manter o cumprimento das normas em relação ao produto.

CONFIGURAÇÃO DO PC

Este produto dispõe da função Plug and Play (Ligar e Reproduzir),o que significa que o PC se ajusta automatica­mente às definições do aparelho.

Ao efectuar a ligação com um cabo D-sub de 15 pinos

4
Ligue o cabo de sinal da saída do monitor do Computador à entrada para PC do aparelho de TV.
Ligue o cabo audio do Computador às entradas
AAUUDDIIOO
IINN ((RRGGBB//DDVVII)) IINN
do aparelho.
Carregue no botão
IINNPPUUTT
para seleccionar
RRGG BB
.
Ligue o seu computador e o ecrã do PC aparecerá na TV. Poderá trabalhar com o aparelho TV como se fosse o mon­itor do PC.
2
3
1
RGB OUTPUT
AUDIO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
1
2
22
Ligue a saída DVI do PC ao conector de ENTRADA DVI no conjunto.
Ligue o cabo de áudio do PC às tomadas
AAUU DDIIOO IINN
((RRGGBB//DDVVII))
do televisor.
2
1
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO

Quando ligar com um cabo DVI

NOTA
!
G Se o aparelho estiver frio, pode notar um ligeiro
tremeluzir ao acendê-lo. Isto é absolutamente normal, o aparelho não tem qualquer anomalia.
G Se possível, use o modo de vídeo
1360x768
@60Hz para obter a melhor qualidade de imagem para o monitor LCD. Se esse modo for usado com outras resoluções, é possível que algumas imagens processadas ou escaladas apareçam na tela. O aparelho foi pré-ajustado para o modo
1360x768
@60Hz .
((MM11 996622DD))
G Se possível, use o modo de vídeo
1600x900
@60Hz para obter a melhor qualidade de imagem para o monitor LCD. Se esse modo for usado com outras resoluções, é possível que algumas imagens processadas ou escaladas apareçam na tela. O aparelho foi pré-ajustado para o modo
1600x900
@60Hz .
((MM22 006622DD))
G Se possível, use o modo de vídeo
1920x1080@60Hz para obter a melhor quali­dade de imagem para o monitor LCD. Se esse modo for usado com outras resoluções, é possív­el que algumas imagens processadas ou escal­adas apareçam na tela. O aparelho foi pré-ajus­tado para o modo 1920x1080@60Hz .
((MM22226622DD//MM2233 6622DD//MM22776622DD))
G Alguns pequenos defeitos, tais como pontos
encarnados, verdes ou azuis, poderão surgir no ecrã. Contudo, não terão qualquer efeito negati­vo no funcionamento do monitor.
G Não carregue durante muito tempo com o dedo
no ecrã do LCD pois isso poderá fazer com que a imagem permaneça em fundo.
G Evite deixar uma imagem fixa no ecrã de configu-
ração durante longos períodos de tempo. A imagem fixa pode tornar-se visível permanente­mente no ecrã; utilize uma protecção de ecrã quando possível.
AUDIO
DVI OUTPUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
DVI-D IN (PC)
1
2
23
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Amarre os cabos como ilustrado na figura.

TAMPA POSTERIOR PARA DISPOSIÇÃO DOS CABOS

Ligação do cabo
R
R
24
INSTALAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
<M1962D>
RGB/DVI[PC]
HDMI[DTV] (Não Suporta PC)
60 60 50 50 60 60 60 60 50 24 30 50 60 60
31,469
31,5
31,25
37,5
44,96
45 33,72 33,75
28,125
27 33,75 56,25
67,43
67,5
Resolução
720x480/60p
720x576/50p
1280x720/60p
1280x720/50p
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência
Vertical (Hz))
1920x1080/60i
1920x1080/50i
1920x1080/24p 1920x1080/30p
1920x1080/50p
<M2262D/M2362D/M2762D>
Resolução
640x480
800x600
720x400
1024x768
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência
Vertical (Hz))
31,468 70 31,469 60 37,500 75
37,879 60 46 ,875 75 48,363 60 60,123 75 67,500 75 63,981 60 79,976 75 64,674 60
65,290 60 75,000 60
66,587 60
1280x1024
1152x864
1680x1050
1920x1080
1600x1200
1920x1080/60p
<M2062D>
Resolução
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência
Vertical (Hz))
25 ,175 70 31,468 70 31,469 60
37,5 75
37,879 60 46,875 75 49,725 65 48,363 60
60,123 75 68,681 75 63,981 60 79,976 75
60 60
640x480
800x600
832x624
1024x768
720x350
720x400
1152x870 1280x1024 1280x1024
1600x900
Resolução
Frequência
Horizontal (kHz)
Frequência
Vertical (Hz))
31.469 60
37.5 75
37.879 60
46 .875 75
48.363 60
60.123 75
47.776 60
49.306 60
47.712 60
47.7 60
640x480
800x600
1024x768
1280x768
1360x768
1280x800
25

VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

FUNÇÕES DAS FUNÇÕES DAS TECLAS DO CONTROLO

Ao utilizar o controlo remoto, vire-o na direcção do sensor de controlo remoto no aparelho.
POWER
TV/PC
INPUT
Liga ou desliga o aparelho.
Seleccione o modo TV ou PC.
O modo de saída externa alterna numa sequência regular.
TV/RADIO
I/II
MUTE
Selecciona um canal de Rádio ou de TV.
Selecciona a saída de som. (Consultar a p.73~74 )
Liga ou Desliga o som.
0~9 number
button
LIST
Q.VIEW
Selecciona um canal. Selecciona itens numerados de um menu.
Mostra a tabela de programações. (Consultar a p.41)
Regressa ao canal seleccionado anteriormente.
MENU
EXIT(SAIR)
INFO i
GUIDE
TECLAS DE
COMANDOS
(Cima/Baixo/Esquerda/
Direita)
OK
Selecciona um menu. (Consultar a p.30)
Apaga todos os ecrãs mostrados.
Apresenta as informações actuais do ecrã.
Apresenta a agenda do programa. (Consultar a p.42~45)
Permite navegar nos menus no ecrã e ajustar as definições do sistema de acordo com as preferências.
Aceita a selecção efectuada ou apresenta o modo actual.
VOLUME UP
/DOWN
VOLTAR
*
LIGHTING
FAV
Programme
UP/DOWN
Ajusta o volume.
Permite que o utilizador retroceda um passo numa apli­cação interactiva, EPG ou outra função de interacção do utilizador.
TTiippoo AA ::
Não funciona.
TTiippoo BB ::
Pressione o botão de Iluminação para ligar/desligar a iluminação de decoração.
Apresenta o canal favorito seleccionado. (Consultar a p.41)
Selecciona um canal.
1
2
3
4
5
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
VOL PR
RETURN
LIGHTING
FAV
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
TTiippoo AA
TTiippoo BB
11
22
33
44
55
26
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS
Instalação das Pilhas
Botões de
controlo do
Menu USB
Menu de Controlos USB (Lista de Fotos e Lista de Músicas.)
(Consultar a p.92)
Botões de TELE-
TEXTO
Estes botões são utilizados para teletexto. Para obter mais detalhes, consulte a secção 'Teletexto'.
(Consultar a p.100~10 2 )
1
2
3
Q.MENU
MARK
Seleccione a fonte pretendida do menu rápido. (Consultar a p.27)
Marque e desmarque programas no menu de definições guardado.
Abra a tampa do compartimentodas pilhas na parte posterior.
Instroduza duas pilhas. AAA de 1,5 V com a polaridade correcta (+ com +, - com -). N
ã
o misturar pilhas velhas ou usadas com novas.
Feche a tampa.
Para retirar as baterias, execute as acções de instalação de forma inver-
sa.
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
11
22
33
VOL PR
RETURN
LIGHTING
FAV
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
TTiippoo AA
TTiippoo BB
22
33
27
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

LIGAR A TV

Inicializar a configuração
Nota: a. Se fechar sem terminar a configuração inicial, o menu de configuração inicial irá ser apresen-
tado novamente. b. Pressione o botão RETURN para alterar o OSD para o anterior. c. Para esses países sem transmissão DTV confirmada, algumas funções DTV podem não fun-
cionar. Dependendo do ambiente de transmissão DTV. d. “Utilizador Domestico” é a definição óptima para ambiente caseiro, sendo também o modo
Standard da TV. e. “Guardar Demo” é a definição óptima para guardar os ambientes. Se o utilizador alterar a
qualidade dos dados O modo “Guardar Demo” inicia o produto para definir a melhor quali-
dade de imagem durante um certo período de tempo. f. O modo (UTILIZADOR DOMÉSTICO, Demo) pode ser alterado executando o modo de con-
figuração no menu OPÇÃO.
Se o OSD (On Screen Display) for visível no visor após ligar a TV, pode ajustar o Idioma, con­figurar o País, e sintonizar os canais automaticamente.
Se ligar a TV, poderá utilizar as suas funções.
Ligue primeiro o cabo de corrente correctamente e verifique a potência principal (r / I) na TV.
DDeeffiinniiççããoo ddee IIDD:: DDeesslliiggaaddoo No modo standby para ligar a TV, pressione INPUT ou PR
D
//
E
na TV ou POWER no controlo remoto e a TV irá ligar-se. DDeeffiinniiççããoo ddee IIDD:: LLiiggaaddoo No modo Standby ligue a TV, pressione INPUT ou PR
D
//
E
na TV, ou pressione POWER, INPUT ou PR
D
//
E
ou
NUMBER no controlo remoto e a TV irá ligar-se.
2
1
28
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS

SELECÇÃO DE CANAIS

Prima o botão
PPRR ++ou--
ou os botões
NNUUMMÉÉRRIICCOOSS
para
seleccionar um número de canal.
1

REGULAÇÃO DO VOLUME

Prima o botão
VV OOLL ++ou--
para regular o volume.
Se pretende desligar o volume, prima o botão
MMUUTTEE ((MMUUDDOO))
.
Pode cancelar esta função premindo o botão
MMUUTT EE, VV OOLL ++
ou
--
ou
II//IIII
.
1
OK
MENU EXIT
GUIDE
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV/PC INPUT
POWER
VOL PR
I/II
MUTE
TEXT
RETURN
FAV
INFO
i
TV/RADIO
*
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
VOL PR
RETURN
FAV
Q.MENU
T.OPT MARK
SUBTITLE
LIGHTING
TTiippoo AA
TTiippoo BB
Loading...
+ 94 hidden pages