LG M2752D-PZ, M2252D-PZ, M2352D-PZ User guide [tr]

Page 1

KULLANIM KILAVUZU

TÜRKÇE
CINEMA 3D TV / LED LCD TV
TV'nizi çalıştırmadan önce lütfen bu kılavuzu dikkatle okuyun ve ileride başvurmak için saklayın.
LED LCD TV MODELİCINEMA 3D TV MODELİ
DM2352T DM2752T
M2252D M2352D M2452D M2752D
M2252T M2352T M2452T M2752T
www.lg.com
Page 2
2

İÇİNDEKİLER

TÜRKÇE
İÇİNDEKİLER
3 LİSANSLAR
4 KURULUM PROSEDÜRÜ
5 MONTAJ VE HAZIRLIK
5 Paketin Açılması 8 - Ayrı satılan öğeler 9 Parçalar ve düğmeler 10 TV'nin kaldırılması ve taşınması 11 TV'yi Ayarlama 11 - Ayaklığın Bağlanması 15 - Sehpa üzerine montaj 16 - Kabloların düzenlenmesi 17 - Ayaklığın Çıkarılması 19 - Duvara montaj
21 TV İZLEME
21 TV'nin ilk açılışı
23 BAĞLANTILARIN YAPILMASI
23 Antenin bağlanması 24 HD alıcı, DVD, VCR oynatıcı veya Oyun
aygıtı bağlantısının yapılması 24 - HDMI bağlantısı 25 - HDMI - DVI bağlantısı 26 - Komponent bağlantısı 27 - Kompozit bağlantı 28 - Euro Scart bağlantısı 29 Ses sisteminin bağlanması 29 - Kulaklık bağlantısı 30 USB'ye Bağlama 30 CI Modülü bağlama 31 Kablolu ağa bağlanma 32 PC'ye Bağlama 33 - HDMI bağlantısı 34 - HDMI - DVI bağlantısı 35 - RGB bağlantısı
36 UZAKTAN KUMANDA
39 AYARLARIN
ÖZELLEŞTİRİLMESİ
39 Ana menülere erişim
40 KULLANICI KILAVUZUNUN
KULLANILMASI
40 Kullanıcı Kılavuzu menüsüne erişim. 40 - TV menüsünün kullanılması 40 - Uzaktan Kumandanın kullanılması
41 3D GÖRÜNTÜLEME (YALNIZCA
CINEMA 3D TV)
41 3D Teknolojisi
42 BAKIM
42 TV'nizin Temizlenmesi 42 Ekran ve çerçeve 42 Kabin ve ayaklık 42 Güç kablosu 43 TV ekranınızın "Yanması" ya da "Görüntü
yanmasını" önleme
44 SORUN GİDERME
44 Genel 44 3D modunun kullanılması
45 TEKNİK ÖZELLİKLER
52 ANTEN İZOLATÖRÜ KURULUM
KILAVUZU
52 Paketin Açılması ve Anten izolatörünün
dışı
52 Bağlantı yöntemi
Page 3

LİSANSLAR

3
LİSANSLAR
Desteklenen lisanslar modele göre değişiklik gösterebilir. Lisanslar hakkında daha fazla bilgi için, www.lg.com adresini ziyaret edin.
Dolby Laboratories'den alınan lisansla üretilmektedir. “Dolby “ve iki D sembolü Dolby Laboratories ticari markalarıdır.
HDMI, HDMI logosu ve High-Definition Multimedia Interface, HDMI Licensing LLC'ye ait ticari marka veya tescilli ticari markalardır.
DIVX VİDEO HAKKINDA: DivX®, Rovi Corporation şirketine bağlı DivX, LLC tarafından oluşturulan bir dijital video biçimidir. Bu aygıt, DivX video oynatan resmi bir DivX Certified® aygıtıdır. Dosyalarınızı DivX videolara dönüştürmek hakkında daha fazla bilgi ve yazılım araçları edinmek için divx.com adresini ziyaret edin. DIVX VIDEO-ON-DEMAND HAKKINDA: Bu DivX Certified® cihazın satın alınan DivX Video-on-Demand (VOD) filmleri oynatması için kaydedilmesi gerekmektedir. Kayıt kodunuzu almak için aygıt kurulum menüsünde DivX VOD bölümünü bulun. Kaydınızı tamamlama hakkında daha fazla bilgi almak için vod.divx.com adresine gidin.
TÜRKÇE
Maksimum HD 1080p DivX video oynatmak için DivX Certified®, premium içerik dahil.
DivX®, DivX Certified® ve ilgili logolar Rovi Corporation veya bağlı şirketlerin ticari markalarıdır ve lisanslı olarak kullanırlar.
Şu ABD patentlerinin birinin veya birkaçının kapsamındadır: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Page 4

KURULUM PROSEDÜRÜ

4
TÜRKÇE
KURULUM PROSEDÜRÜ
Paketi açın ve tüm aksesuarların birlikte verildiğinden emin olun.
1
Ayaklığı TV'ye takın.
2
TV'ye harici bir aygıt bağlayın.
3
NOT
Gösterilen resim sizin TV’nizden farklı olabilir.
y
TV’nizin OSD’si (Ekran Üstü Gösterim) bu kılavuzda gösterilenlerden farklı olabilir.
y
Mevcut menü ve opsiyonlar kullanmakta olduğunuz ürün modelinden veya giriş kaynağından farklı
y
olabilir. Gelecekte bu TV'ye yeni özellikler eklenebilir.
y
Page 5

MONTAJ VE HAZIRLIK

5
MONTAJ VE HAZIRLIK

Paketin Açılması

Ürün kutunuzda aşağıdaki öğelerin olup olmadığını kontrol edin. Aksesuarlarda herhangi bir eksiklik olması durumunda ürünü satın aldığınız yerel satıcıyla iletişime geçin. Bu kılavuzdaki resimler gerçek ürün ve aksesuarlardan farklı olabilir.
NOT
Ürününüzle birlikte verilen aksesuarlar modele göre değişiklik gösterebilir.
y
Bu kılavuzdaki ürün özellikleri veya içerikler ürün fonksiyonlarının yükseltilmesinden dolayı önceden
y
haber verilmeksizin değiştirilebilir.
DİKKAT
Ürün kullanım ömrü ve güvenliğiniz için onaylanmamış öğeler kullanmayın.
y
Onaylanmamış öğelerin kullanılmasından kaynaklanan hasar ve yaralanmalar garanti kapsamına girmez.
y
TÜRKÇE
NOT
Ürününüzle birlikte verilen öğeler modele göre değişiklik gösterebilir.
y
Ürün özellikleri veya bu kılavuzun içeriği, ürün fonksiyonlarının yükseltilmesine bağlı olarak önceden
y
haber verilmeksizin değiştirilebilir. Optimum bağlantı için, HDMI kabloları ve USB aygıtları 10 mm kalınlıktan ve 18 mm genişlikten
y
az çıkıntıya sahip olmalıdır. USB kablo veya USB taşınabilir bellek TV'nizin USB bağlantı noktasına uymazsa, USB 2.0'ı destekleyen bir uzatma kablosu kullanın.
B
A
B
*A 10 mm *B
A
18 mm
Page 6
MONTAJ VE HAZIRLIK
6
TÜRKÇE
M2252D M2352D M2452D M2752D M2252T M2352T M2452T M2752T
Uzaktan kumanda / Piller (AAA)
(Bkz. s.36, 38)
Güç Kablosu
CD (Kullanım Kılavuzu) / Kartlar
AC-DC Adaptör
RGB Kablosu
(Bkz. s.35)
Kablo Bağı
(Bkz. s.15) (Bkz. s.15)
Ayaklık Tabanı
- M2252D, M2352D, M2452D, M2252T, M2352T, M2452T: Bkz. s.11, 17
- M2752D, M2752T: Bkz. s.13, 18
Montaj Vidaları 2 EA (Sadece M2752D /
M2752T modellerinde)
(Bkz. s.13, 18)
Ayaklık Gövdesi (Sadece M2252D / M2352D / M2452D / M2252T / M2352T / M2452T modellerinde)
(Bkz. s.11, 17)
(Bkz. s.16)
Ayaklık Gövdesi (Sadece M2752D / M2752T modellerinde)
(Bkz. s.13, 18)
Page 7
DM2352D DM2752D DM2352T DM2752T
MONTAJ VE HAZIRLIK
7
TÜRKÇE
Uzaktan kumanda / Piller (AAA)
(Bkz. s.37, 38)
Güç Kablosu
(Bkz. s.15) (Bkz. s.15)
Ayaklık Tabanı
- DM2352D, DM2352T: Bkz. s.11, 17
- DM2752D, DM2752T: Bkz. s.13, 18
CD (Kullanım Kılavuzu) / Kartlar
AC-DC Adaptör
Ayaklık Gövdesi (Sadece DM2352D
/ DM2352T modellerinde) (Bkz. s.11, 17)
RGB Kablosu
(Bkz. s.35)
Kablo Bağı
(Bkz. s.16)
Ayaklık Gövdesi (Sadece DM2752D / DM2752T modellerinde)
(Bkz. s.13, 18)
Montaj Vidaları 2 EA
(Sadece DM2752D /
DM2752T modellerinde)
(Bkz. s.13, 18)
TriDef 3D Oyun Yazılım CD'si / Hızlı Kurulum Kılavuzu
3D Gözlük (Normal tip / Klipsli tip)
- 3D gözlük sayısı modele veya ülkeye göre değişebilir.
- Gösterilen resim sizin TV’nizden farklı olabilir.
Page 8
TÜRKÇE
MONTAJ VE HAZIRLIK
8

Ayrı satılan öğeler

Dual Play gözlükleri AG-F2**DP, AG-F3**DP
NOT
Bu kılavuzdaki resimler gerçek ürün ve aksesuarlardan farklı olabilir.
y
Ayrı satılan öğeler haber verilmeksizin değiştirilebilir veya kalitesinin artırılması amacıyla üzerinde
y
değişiklik yapılabilir. Bu öğeleri satın almak için satıcınızla temasa geçin.
y
Model adı veya tasarımı, ürün fonksiyonlarının yükseltilmesine, üreticinin koşullarına veya
y
politikalarına bağlı olarak değiştirilebilir.
Page 9

Parçalar ve düğmeler

MONTAJ VE HAZIRLIK
Uzaktan Kumanda Sensörü
Bekleme Işığı
Aydınlatma Açık:
y
Kapalı Aydınlatma Kapalı:
y
Açık
9
TÜRKÇE
Dokunmatik Düğmeler
M**52T Model (Yalnızca BK)
Dokunmatik düğme Açıklama
Kayıtlı programlar arasında gezinmenizi sağlar. Ses seviyesini ayarlar.
OK Vurgulanan menü opsiyonunu seçer veya bir girişi onaylar. SETTINGS Ana menülere erişim sağlar veya girişinizi kaydeder ve menüden çıkmanızı sağlar. INPUT Giriş kaynağını değiştirir.
/ I
Gücü açar veya kapatır.
Bağlantı paneli (Bkz. s.23)
NOT
Tüm düğmeler dokunmatiktir ve sadece parmağınızın dokunmasıyla çalıştırılabilir.
Page 10
TÜRKÇE
MONTAJ VE HAZIRLIK
10

TV'nin kaldırılması ve taşınması

TV'nin kaldırılırken veya taşınırken çizilmesini ya da hasar görmesini önlemek ve tipi ve boyutu ne olursa olsun emniyetli ve uygun şekilde taşınmasını sağlamak için aşağıdakileri okuyun.
DİKKAT
TV'yi tutarken, çizilmesini önlemek için ekran
y
dış tarafa doğru bakmalıdır.
Ekranın ve görüntüleri oluşturan bazı pikselle­rin hasar görmesine neden olabileceğinden her seferinde ekrana dokunmaktan kaçının.
TV'nin kutuda ya da TV'nin orijinal ambalaj
y
malzemesinde taşınması önerilir. TV kaldırılmadan ya da taşınmadan önce,
y
güç kablosunu ve diğer tüm kabloları çıkarın. TV çerçevesinin alt ve üst kısmını sıkıca tu-
y
tun. Saydam kısım, hoparlör ve hoparlör ız­garası alanından tutmadığınızdan emin olun.
Taşıma esnasında, TV'yi sarsmayın veya aşırı
y
titreşime maruz bırakmayın. Taşıma esnasında, TV'yi dik tutun, kesinlikle
y
yan döndürmeyin ya da sola veya sağa doğru yatırmayın.
Page 11

TV'yi Ayarlama

M2252D M2352D M2452D M2252T M2352T M2452T DM2352D DM2352T

Ayaklığın Bağlanması

TV'nizi duvara monte etmiyorsanız, aşağıda yer alan ayaklığı bağlamaya yönelik talimatları uygulayın.
Ekran tarafı aşağıda olacak şekilde TV'yi düz ve
1
destekli bir yüzeye yerleştirin.
MONTAJ VE HAZIRLIK
Bir Bozuk Para ile vidayı sağa doğru çevirerek
3
Ayaklık Gövdesindeki Ayaklığı bağlayın.
DİKKAT
11
TÜRKÇE
DİKKAT
Ekranın hasar görmesini önlemek için yü-
y
zeye bir köpük altlık ya da yumuşak koru­yucu bez serin. TV'ye ayaklığı takarken, ekranı çizilmele-
y
re karşı korumak için destekli bir masa­ya veya düz bir yüzeye önü aşağı bakacak şekilde yerleştirin.
TV'deki Ayaklık Gövdesini bağlayın.
2
TV'nin öne doğru yatmasını önlemek için vida­ları iyice sıkın. Vidaları çok fazla sıkmayın.
Page 12
TÜRKÇE
MONTAJ VE HAZIRLIK
12
DİKKAT
Monitörü ters şekilde taşımayın, aksi halde
y
ayaklığı düşerek hasara veya yaralanmalara neden olabilir.
Şekilde kurulum için genel bir örnek
y
gösterilmiştir, gösterilen ürün aslından farklı olabilir.
Monitörü ayaklık gövdesini tutarak ters şekilde
y
taşımayın, aksi halde düşerek hasara veya yaralanmalara neden olabilir.
Şekilde kurulum için genel bir örnek
y
gösterilmiştir, gösterilen ürün aslından farklı olabilir.
Page 13
M2752D M2752T DM2752D DM2752T
TV'nizi duvara monte etmiyorsanız, aşağıda yer alan ayaklığı bağlamaya yönelik talimatları uygulayın.
Ekran tarafı aşağıda olacak şekilde TV'yi düz ve
1
destekli bir yüzeye yerleştirin.
MONTAJ VE HAZIRLIK
TV ve Ayaklık Gövdesini 2 vidayla sabitleyin.
3
UYARI
Vidayı sıkı bir şekilde sabitlemezseniz, TV düşer ve hasar görür.
13
TÜRKÇE
TV'deki Ayaklık Gövdesini bağlayın.
2
Ayaklık Gövdesinin iki Sabitleme Pimini tam olarak TV başının oluğuna takın ve alt kısmının sol ve sağ alt kısımlarından bastırarak sabitleyin.
Sabitleme pimi
Bir Bozuk Para ile vidayı sağa doğru çevirerek
4
Ayaklık Gövdesindeki Ayaklığı bağlayın.
DİKKAT
TV'nin öne doğru yatmasını önlemek için vida­ları iyice sıkın. Vidaları çok fazla sıkmayın.
Page 14
TÜRKÇE
MONTAJ VE HAZIRLIK
14
DİKKAT
Monitörü ters şekilde taşımayın, aksi halde
y
ayaklığı düşerek hasara veya yaralanmalara neden olabilir.
Şekilde kurulum için genel bir örnek
y
gösterilmiştir, gösterilen ürün aslından farklı olabilir.
Monitörü ayaklık gövdesini tutarak ters şekilde
y
taşımayın, aksi halde düşerek hasara veya yaralanmalara neden olabilir.
Şekilde kurulum için genel bir örnek
y
gösterilmiştir, gösterilen ürün aslından farklı olabilir.
Page 15
MONTAJ VE HAZIRLIK
15

Sehpa üzerine montaj

TV'yi kaldırıp sehpa üzerinde dik konumuna
1
getirin. Yeterli havalandırma için TV ile duvar arasında
10 cm (4 inç) (minimum) boşluk bırakın.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
UYARI
TÜRKÇE
Açıyı ayarlarken, aşağıdaki resimde gösterildiği gibi TV çerçevesinin alt kısmından tutmayın, aksi taktirde parmaklarınız yaralanabilir.
DİKKAT
Öncelikle güç kablosunu çekin ve daha sonra, TV'yi taşıyın veya kurun. Aksi halde elektrik çar-
pabilir.
AC-DC Adaptörünü ve Güç Kablosunu prize
2
bağlayın.
DİKKAT
Yangına ya da başka hasarlara neden olabile­ceğinden TV'yi ısı kaynaklarının üzerine veya yakınına kurmayın.
Page 16
MONTAJ VE HAZIRLIK
16
TÜRKÇE
NOT
TV'yi uygun izleme konumuna getirmek için +20 ile -5 derece arasında yukarı ya da aşağı
hareket ettirin.
+20-5
Ön Arka

Kabloların düzenlenmesi

Kensington güvenlik sisteminin kullanılması
Kensington güvenlik sistemi konektörü TV'nin arka tarafında yer alır. Kurulum ve kullanıma ilişkin daha fazla bilgi için, Kensington güvenlik sistemiyle birlikte verilen kılavuza bakın ya da
kensington.com
Kensington güvenlik sistemi kablosunu TV ve sehpa arasına bağlayın.
adresini ziyaret edin.
http://www.
Kabloları birlikte verilen kablo tutucuyla bir araya getirerek bağlayın.
NOT
Kensington güvenlik sistemi isteğe bağlı bir aksesuardır. Ek aksesuarları birçok elektronik dükkanında bulabilirsiniz.
Page 17

Ayaklığın Çıkarılması

MONTAJ VE HAZIRLIK
Ayaklık Gövdesini TV'den çıkarın.
3
17
TÜRKÇE
M2252D M2352D M2452D M2252T M2352T M2452T DM2352D DM2352T
Ekran tarafı aşağıda olacak şekilde TV'yi düz ve
1
destekli bir yüzeye yerleştirin.
DİKKAT
Ekranın hasar görmesini önlemek için
y
yüzeye bir köpük altlık ya da yumuşak koruyucu bez serin. TV'nin ayaklığını çıkarırken, ekranı
y
çizilmelere karşı korumak için destekli bir masaya veya düz bir yüzeye önü aşağı bakacak şekilde yerleştirin.
Vidayı sola çevirin ve ardından Ayaklığı Ayak
2
Gövdesinden çıkarın.
Page 18
TÜRKÇE
MONTAJ VE HAZIRLIK
18
M2752D M2752T DM2752D DM2752T
Ekran tarafı aşağıda olacak şekilde TV'yi düz ve
1
destekli bir yüzeye yerleştirin.
DİKKAT
2 vidayı çıkarın ve Ayaklık Gövdesini TV'den çe-
3
kip çıkarın.
Ekranın hasar görmesini önlemek için yü-
y
zeye bir köpük altlık ya da yumuşak koru­yucu bez serin. TV'nin ayaklığını çıkarırken, ekranı çizilme-
y
lere karşı korumak için destekli bir masa­ya veya düz bir yüzeye önü aşağı bakacak şekilde yerleştirin.
Vidayı sola çevirin ve ardından Ayaklığı Ayak
2
Gövdesinden çıkarın.
Page 19

Duvara montaj

A
B
Yeterli havalandırma için duvarla cihaz arasında her yönden 10 cm boşluk bırakın. Ayrıntılı talimatları satıcınızdan öğrenebilirsiniz, bkz. Yatık Duvar Montaj Braketi Talimatları ve Kurulum Rehberi.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
MONTAJ VE HAZIRLIK
Lütfen aşağıdaki VESA standardını kullanın.
5
784,8 mm (30,9 inç) ve altı
y
* Duvar Montaj Arkalığı Kalınlığı: 2,6 mm * Vida: Φ 4,0 mm x Eğim 0,7 mm x
Uzunluk 10 mm
787,4 mm (31,0 inç) ve üstü
y
* Lütfen VESA standartlarına uygun duvar
montaj arkalığı ve vidalarını kullanın.
VESA (A x B) 100 x 100 Standart vida M4 Vida sayısı 4 Duvara montaj braketi
(isteğe bağlı)
RW120
19
TÜRKÇE
TV'yi bir duvara monte etmek isterseniz, TV'nin arkasına Duvara montaj aparatını (isteğe bağlı parçalar) takın. TV'yi Duvara montaj aparatını kullanarak kurduğunuzda (isteğe bağlı parçalar), cihazın düşmeyecek şekilde takılmış olmasına dikkat edin.
Lütfen VESA Standartlarına uygun vida ve du-
1
vara montaj arabirimi kullanın.
Verilen standartlardan daha büyük vida kullanır-
2
sanız TV içeriden hasar görebilir.
Yanlış vida kullanırsanız, ürün zarar görebilir ve
3
monte edildiği yerden düşebilir. Böyle bir du­rumda LG Electronics sorumlu tutulamaz.
VESA (A x B)
y
Yalnızca vida montaj arabirimi boyutları ve
4
montaj vidası teknik özellikleri bakımından VESA uyumludur.
Page 20
TÜRKÇE
MONTAJ VE HAZIRLIK
20
DİKKAT
Öncelikle güç kablosunu çekin ve daha son-
y
ra, TV'yi taşıyın veya kurun. Aksi halde elekt­rik çarpabilir. TV'yi tavana veya eğik bir duvara monte
y
ederseniz, düşerek ciddi yaralanmalara ne­den olabilir. Onaylı bir LG duvar montaj aparatı kullanın
y
ve yerel satıcınızla ya da kalifiye personelle iletişime geçin. TV'ye hasar verebileceği ve garantinizin ge-
y
çersiz kalmasına yol açabileceğinden vidaları çok fazla sıkmayın. VESA standartlarını karşılayan vidaları ve du-
y
var montaj aparatlarını kullanın. Hatalı kulla­nım veya uygun olmayan aksesuarların kul­lanılmasından kaynaklanan hasar ve yaralan­malar garanti kapsamına girmez.
NOT
VESA standart vida teknik özelliklerinde belir-
y
tilen vidaları kullanın. Duvara montaj kiti kurulum kılavuzunu ve ge-
y
rekli parçaları içerir. Duvara montaj braketi isteğe bağlı bir akse-
y
suardır. Ek aksesuarları yerel satıcınızdan ala­bilirsiniz. Vidaların boyları duvara montaj aparatına
y
göre değişiklik gösterebilir. Uygun boy vida kullandığınızdan emin olun. Daha fazla bilgi için, duvar montaj aparatıyla
y
birlikte verilen talimatlara bakın.
Page 21

TV İZLEME

21
TV İZLEME

TV'nin ilk açılışı

TV'yi ilk defa açarken, başlangıç ayarı ekranı görünür. Bir dil seçin ve temel ayarları özelleştirin.
Güç kablosunu prize bağlayın.
1
TV'deki düğmesine veya uzaktan kumandanın güç düğmesine basarak TV'yi açın.
2
Bekleme Işığı söner.
NOT
TV, Güç tasarruf modundayken, Bekleme Işığı sarı renkte yanar.
TV'yi ilk defa açıyorsanız başlangıç ayarı ekranı görünür.
3
NOT
Ayar menüsü ekranı göründüğünde TV'yi 40 saniye içinde çalıştırmazsanız, ayar menüleri kaybola­caktır.
TÜRKÇE
TV ayarlarınızı tercihlerinize göre özelleştirmek için ekran üstü talimatlarını uygulayın.
4
Dil
Görüntü için bir dil seçer.
Mod Ayarı
Ev ortamı için Ev Kullanımı'nı seçer.
Güç Göstergesi
Ülke
Bekleme Işığını seçer. Açık seçeneğini belirlerseniz, TV kapalıyken ön paneldeki Bekleme Işığının yanmasını sağlar.
Görüntülemek için bir ülke seçer.
Zaman Dilimi
Yaz saati ve zaman dilimini seçer. (Ülke için Rusya seçildiğinde)
Network Setting
(LAN bağlantı noktası varsa) görüntülenecek Ağ Ayarı'nı seçer. (M**52T Model (Yalnızca BK))
Parola Oluştur
Parolayı oluşturur. (Ülke için Fransa/İtalya seçildiğinde)
3D Başlangıç Ayarı
Oto Ayarlama
Otomatik 3D modunu ayarlayın. TV açıldığında, görüntüyü 2D'den otomatik olarak 3D'ye dönüştürür ve 3D'de görüntüler. (Yalnızca Cinema 3D TV)
Mevcut programları otomatik olarak tarar ve kaydeder.
Page 22
TÜRKÇE
TV İZLEME
22
NOT
Onaylanmış DTV yayın standartlarına sahip olmayan ülkelerde, DTV yayın ortamına bağlı olarak bazı
y
DTV özellikleri çalışmayabilir. Örneğin, ülke olarak Fransa seçilmesi durumunda, başlangıç parolası ‘0’, ‘0’, ‘0’, ‘0’ değil ‘1’, ‘2’, ‘3’, ‘4’
y
olur. Ev ortamınızda en iyi kalitede görüntü sunmak için, Ev Kullanımı modunu seçin.
y
Mağaza Demosu modu satış ortamı için uygundur.
y
Mağaza Demosu modunu tercih etmeniz durumunda, önceden kişiselleştirdiğiniz tüm ayarlar 2
y
dakika içerisinde Mağaza Demosu modu varsayılan ayarlarına dönecektir.
Temel ayarlar tamamlandığında, OK düğmesine basın.
5
NOT
Başlangıç ayarını tamamlamazsanız, TV'yi her açtığınızda görünecektir.
TV'yi kapatmak için TV'nin düğmesine basın.
6
Bekleme Işığı yanar.
DİKKAT
TV'yi uzun süre kullanmayacaksanız, güç kablosunu prizden çıkarın.
NOT
TV'yi PC modundan TV moduna almak için, TV/PC düğmesine basın.
y
Fabrika Ayarları'ya ayrıca ana menülerdeki OPSİYON öğesi ile erişebilirsiniz.
y
Page 23

BAĞLANTILARIN YAPILMASI

AV 1
23
BAĞLANTILARIN YAPILMASI
TV'ye çeşitli harici cihazlar bağlayın ve bir harici cihaz seçmek için giriş modlarına geçin. Harici cihaz bağlantısı hakkında daha fazla bilgi için, cihazla birlikte verilen kılavuza bakın. Kullanılabilir harici cihazlar şunlardır: HD alıcılar, DVD oynatıcılar, VCR'ler, ses sistemleri, USB depolama aygıtları, PC, video kameralar veya fotoğraf makineleri, oyun cihazları ve diğer harici cihazlar.
NOT
DVD kayıt cihazına ya da VCR cihazına bir TV programı kaydederken TV sinyal giriş kablosunun DVD
y
kayıt cihazı ya da VCR üzerinden TV'ye bağlandığından emin olun. Kayıt hakkında daha fazla bilgi için, bağlanan cihazla birlikte verilen kılavuza bakın. Harici cihaz bağlantısı modele göre değişiklik gösterebilir.
y
Harici cihazları TV'ye, TV bağlantı noktalarını dikkate almaksızın bağlayın.
y

Antenin bağlanması

TV izlemek için aşağıdaki şekilleri referans alarak bir anten, kablo TV ya da kablo kutusu bağlayın. Resimler, gerçek aksesuarlardan farklı olabilir ve bir RF kablosu isteğe bağlıdır. TV'yi, bir RF kablosu (75 ) ile duvar anten soketine bağlayın.
TÜRKÇE
(Birlikte Verilmez)
Harici Anten
VHF Anten
Duvar Anten Soketi
NOT
2'den fazla TV'de kullanmak için bir sinyal
y
ayırıcısı kullanın. Görüntü kalitesinin kötü olması durumun-
y
da görüntü kalitesini artırmak üzere bir sinyal güçlendiricisi kullanın. Anten bağlıyken görüntü kalitesi kötüyse, an-
y
teni doğru yöne yönlendirin. Anten ve kablo bağlantısı hakkında daha faz-
y
la bilgi için ziyaret edin.
http://AntennaWeb.org
adresini
DİKKAT
RF kablosunun bakır telini bükmediğinizden
y
emin olun.
Bakır kablo
Aygıtlar arasındaki tüm bağlantı talimatlarına
y
uyun ve ardından TV'nize zarar vermesini ön­lemek için güç kablosunu güç girişine takın.
y
UHF Anten
y
Page 24
TÜRKÇE
BAĞLANTILARIN YAPILMASI
24

HD alıcı, DVD, VCR oynatıcı veya Oyun aygıtı bağlantısının yapılması

TV'ye bir HD alıcı, DVD, VCR oynatıcı veya Oyun aygıtı bağlayın ve uygun bir giriş modu seçin.

HDMI bağlantısı

Bir aygıtı bağlamanın en iyi yolu HDMI'dır.
Harici aygıttan TV'ye dijital video ve ses sinyalleri gönderir. Harici aygıtla TV'yi HDMI kablosuyla aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi bağlayın.
NOT
Bir High Speed HDMI™ Kablosu kullanın.
y
High Speed HDMI™ Kablolarının 1080p ve üzerine kadar HD sinyalini taşıyabildiği test edilmiştir.
y
Desteklenen DTV Ses: MPEG, Dolby Digital.
y
Desteklenen HDMI Ses formatı: Dolby Digital, PCM (En fazla 192 KHz, 32k/44.1k/48k/88k/96k/176k/
y
192k, DTS desteklenmez.)
Bağlamak için herhangi bir HDMI giriş bağlantı noktasını seçin.
y
Kullandığınız bağlantı noktası önemli değildir.
y
(Birlikte Verilmez)
DVD / Blu-Ray / HD Kablo Kutusu / HD STB / Oyun aygıtı
Page 25
BAĞLANTILARIN YAPILMASI
25

HDMI - DVI bağlantısı

Harici aygıttan TV'ye dijital video sinyali gönderir. Harici aygıtla TV'yi HDMI - DVI kablosuyla aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi bağlayın. Ses sinyali göndermek için isteğe bağlı bir ses kablosu bağlayın.
NOT
İsteğe bağlı bir harici hoparlör kullanmazsanız, isteğe bağlı ses kablosu ile harici aygıtı TV'ye bağlayın.
TÜRKÇE
(Birlikte Verilmez) (Birlikte Verilmez)
DVD / Blu-Ray / HD Kablo Kutusu /
HD STB / Oyun aygıtı
Page 26
TÜRKÇE
BAĞLANTILARIN YAPILMASI
26

Komponent bağlantısı

Harici aygıttan TV'ye analog video ve ses sinyalleri gönderir. Harici aygıtla TV'yi komponent kablosuyla aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi bağlayın. Görüntüleri aşamalı tarama ile görüntülemek için, komponent kablosunu kullandığınızdan emin olun.
NOT
Kabloların yanlış takılması, görüntünün siyah beyaz veya bozuk renklerle gösterilmesine neden olabilir.
y
Kablonun ilgili renkli bağlantı ile uyumlu olduğunu kontrol edin.
y
(Birlikte Verilmez) (Birlikte Verilmez)
DVD / Blu-Ray / HD Kablo Kutusu / HD
STB / Oyun aygıtı
Page 27
BAĞLANTILARIN YAPILMASI

Kompozit bağlantı

Harici aygıttan TV'ye analog video ve ses sinyalleri gönderir. Harici aygıtla TV'yi kompozit kablosuyla aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi bağlayın.
NOT
Kablonun ilgili renkli bağlantı ile uyumlu olduğunu kontrol edin.
27
TÜRKÇE
(Birlikte Verilmez)
DVD / Blu-Ray / HD Kablo Kutusu / HD
STB / Oyun aygıtı
Page 28
TÜRKÇE
BAĞLANTILARIN YAPILMASI
28

Euro Scart bağlantısı

Harici aygıtan TV'ye video ve ses sinyalleri gönderir. Harici aygıt ve TV'yi aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi Euro Scart kablosuyla bağlayın. Görüntüleri aşamalı tarama ile görüntülemek için, Euro Scart kablosunu kullandığınızdan emin olun.
Çıkış Tipi
Geçerli giriş modu
Dijital TV Dijital TV O
Analog TV, AV Analog TV O (Giriş modu DTV’ye dönüştürülür.)
Komponent/ RGB
HDMI
AV1 (TV Çıkışı1) AV1 (Kayıt ekipmanı kullanılarak planlanmış DTV kaydı devam
ederken.)
NOT
Kullanılacak Euro Scart kablosu sinyal korumalı olmalıdır.
y
3D görüntü modunda dijital TV izlerken, TV çıkış sinyallerinin SCART kablosu aracılığıyla çıkışı
y
sağlanamaz. Dijital TV'de planlanmış kayıt yapılırken, 3D modunu Açık olarak ayarladığınızda SCART kablosu
y
aracılığıyla monitör çıkış sinyallerinin çıkışı sağlanamaz ve kayıt yapılamaz.
(Birlikte Verilmez)
DVD / Blu-Ray / HD Kablo Kutusu
Page 29
BAĞLANTILARIN YAPILMASI

Ses sisteminin bağlanması

İsteğe bağlı bir dahili hoparlör yerine harici bir ses sistemi kullanın.

Kulaklık bağlantısı

TV'den harici bir aygıta kulaklık sinyali gönderir. TV'yi kulaklıkla aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi bağlayın.
NOT
Kulaklık bağlandığında SES menüsü öğeleri devre dışı bırakılır.
y
Kulaklık bağlıyken AV MODU değiştirilirse, değişiklik videoya uygulanır ancak sese uygulanmaz.
y
Optik dijital ses çıkışı kulaklık bağlıyken kullanılamaz.
y
Kulaklık empedansı: 16
y
Kulaklığın maks. ses çıkışı: 10 mW - 15 mW
y
Kulaklık jakı boyutu: 0,35 cm
y
29
TÜRKÇE
(Birlikte Verilmez)
Kulaklık
Page 30
TÜRKÇE
BAĞLANTILARIN YAPILMASI
30

USB'ye Bağlama

TV'ye USB flaş bellek, harici sabit disk, MP3 çalar ya da USB bellek kartı okuyucu gibi bir USB depolama aygıtı bağlayın ve çeşitli multimedya dosyalarına erişmek için USB menüsüne gidin.
veya
USB
(Birlikte Verilmez)

CI Modülü bağlama

Dijital TV modunda şifreli (ücretli) servisleri görüntüler. Bu özellik her ülkede mevcut değildir.
NOT
CI modülünün PCMCIA kart yuvasına doğru yönde takıldığından emin olun. Modül doğru takılmadığında, TV’nin ve PCMCIA kart yuvasının zarar görmesine neden olabilir.
(Birlikte Verilmez)
PCMCIA Kartı
Page 31
BAĞLANTILARIN YAPILMASI
31

Kablolu ağa bağlanma

M**52T Model (Yalnızca BK)
TV'yi aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi LAN bağlantı noktası aracılığıyla yerel bir ağa (LAN) bağlayın ve ağ ayarlarını yapın. Fiziksel bağlantıyı gerçekleştirdikten sonra, az sayıda ev ağı TV ağ ayarlarının tekrar yapılmasını gerektirebilir. Çoğu ev ağı için, TV herhangi bir ayar yapılmaksızın otomatik olarak bağlanacaktır. Ayrıntılı bilgi için İnternet hizmet sağlayıcınızla temasa geçin veya yönlendiricinizin kılavuzuna başvurun.
DİKKAT
LAN bağlantı noktasına modüler telefon kablosu bağlamayın.
y
Çeşitli bağlantı yöntemleri olduğundan, lütfen telekomünikasyon operatörü veya İnternet hizmet
y
sağlayıcınızın talimatlarına uyun.
TÜRKÇE
NOT
[M**52T Model]
B.K: LAN bağlantı noktası kullanılabilir. (HD MHEG özelliğini desteklemek için LAN bağlantı noktası
y
eklendi.) Diğer bölgeler: LAN bağlantı noktası kullanılamaz.
y
Page 32
TÜRKÇE
BAĞLANTILARIN YAPILMASI
32

PC'ye Bağlama

TV'niz Tak ve Çalıştır* özelliğini destekler ve zengin bir bas ile sesi net şekilde üreten Infinite Surround özellikli dahili hoparlörlere sahiptir.
* Tak ve Çalıştır: PC'nin kullanıcılar tarafından PC'ye bağlanıp açılan bir aygıtı, aygıt yapılandırmasına veya kullanıcı müdahalesine gerek kalmadan tanıdığı fonksiyondur.
NOT
En iyi görüntü kalitesi için, TV'nin HDMI bağlantısıyla kullanılması önerilir.
y
İsteğe bağlı bir harici hoparlör kullanmazsanız, PC ile TV'yi isteğe bağlı ses kablosuyla bağlayın.
y
TV'yi set soğukken açarsanız ekranda bir titreme olabilir. Bu normal bir durumdur.
y
Ürünün standart uyumluluğunu sağlamak için D-sub 15 pin sinyal kablosu ve ferrit nüveli HDMI - DVI
y
kablosu gibi yalıtımlı bir arabirim kablosu kullanın. Ekranda bazı kırmızı, yeşil ya da mavi noktalar görünebilir. Bu normal bir durumdur.
y
Sinyal giriş kablosunu bağlayın ve vidaları saat yönünde çevirerek kabloyu sıkın.
y
Ekrana parmağınızla uzun süre bastırmayın, aksi halde ekran üzerinde geçici şekil
y
bozuklukları ortaya çıkabilir. Görüntü yanmasını önlemek için ekranda uzun süre sabit bir görüntünün
y
görüntülenmesinden kaçının. Mümkünse ekran koruyucu kullanın.
NOT
HDMI-PC modunu kullanmak isterseniz, giriş etiketi öğesini PC modu olarak ayarlamanız gerekir.
y
OSD (Ekran Üstü Gösterim) aşağıda gösterilen şekilde ekranda görüntülenir.
y
» HDMI girişiyle ürünü açarken. » HDMI girişine geçerken.
Giriş bilgisayarınıza bağlı mı?
Evet Hayır
İletiyi tekrar gösterme
"Evet" öğesini seçerseniz, boyut ve görüntü kalitesi PC'niz için optimize edilir.
y
"Hayır" öğesini seçerseniz, boyut ve görüntü kalitesi AV aygıtı (DVD oynatıcı, set üstü kutusu, oyun
y
aygıtı) için optimize edilir. "İletiyi tekrar gösterme" öğesini seçerseniz, TV sıfırlanana dek bu ileti gösterilmez.
y
SETTINGS  GİRİŞ  Giriş Etiketi'ndeki ayarlı değeri değiştirebilirsiniz. HDMI1/HDMI2 için ayarlanan değerler ayrı olarak kaydedilir.
y
Page 33
BAĞLANTILARIN YAPILMASI

HDMI bağlantısı

PC'nizden TV'ye dijital video ve ses sinyalleri gönderilir. PC ve TV'yi aşağıdaki şekillerde gösterildiği gibi HDMI kablosuyla bağlayın. PC'yi TV'ye bir HDMI bağlantısı ile bağlamak için PC'yi bir giriş etiketi olarak ayarlamanız gerekir.
NOT
Bir High Speed HDMI™ Kablosu kullanın.
y
High Speed HDMI™ Kablolarının 1080p ve üzerine kadar HD sinyalini taşıyabildiği test edilmiştir.
y
HDMI-PC modunu kullanmak isterseniz, giriş etiketini PC modu olarak ayarlamanız gerekir.
y
Desteklenen DTV Ses: MPEG, Dolby Digital.
y
Desteklenen HDMI Ses formatı: Dolby Digital, PCM (En fazla 192 KHz, 32k/44.1k/48k/88k/96k/176k/
y
192k, DTS desteklenmez.)
33
TÜRKÇE
Bağlamak için herhangi bir HDMI giriş bağlantı
y
noktasını seçin. Kullandığınız bağlantı noktası önemli değildir.
y
(Birlikte Verilmez)
PC
Page 34
TÜRKÇE
BAĞLANTILARIN YAPILMASI
34

HDMI - DVI bağlantısı

PC'nizden TV'ye dijital video sinyali gönderir. PC ve TV'yi aşağıdaki resimlerde gösterildiği gibi HDMI - DVI kablosuyla bağlayın. Ses sinyali göndermek için isteğe bağlı bir ses kablosu bağlayın.
NOT
HDMI-PC modunu kullanmak isterseniz, giriş etiketini PC veya DVI modu olarak ayarlamanız gerekir.
y
İsteğe bağlı bir harici hoparlör kullanmazsanız, PC ile TV'yi isteğe bağlı ses kablosuyla bağlayın.
y
(Birlikte Verilmez)
(Birlikte Verilmez)
PC
Page 35
BAĞLANTILARIN YAPILMASI

RGB bağlantısı

PC'nizden TV'ye analog video sinyali gönderir. PC ve TV'yi aşağıdaki resimlerde gösterildiği gibi D-sub 15 pin kablosuyla bağlayın. Ses sinyali göndermek için isteğe bağlı bir ses kablosu bağlayın.
NOT
İsteğe bağlı bir harici hoparlör kullanmazsanız, PC ile TV'yi isteğe bağlı ses kablosuyla bağlayın.
35
TÜRKÇE
(Birlikte Verilmez)
PC
Page 36

UZAKTAN KUMANDA

36
TÜRKÇE
UZAKTAN KUMANDA
M2252D M2352D M2452D M2752D M2252T M2352T M2452T M2752T
Bu kılavuzdaki açıklamalar uzaktan kumandanın düğmeleriyle ilgilidir. Lütfen bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve TV'yi doğru şekilde kullanın. Pilleri değiştirmek için pil kapağını açın, pilleri (1,5 V AAA) yuvasındaki etiketle eşleşecek şekilde değiştirin ve pil kapağını kapatın. Pilleri yerinden çıkarmak için, pilleri takma işlemlerini ters sıra ile yapın.
DİKKAT
Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın, aksi halde uzaktan kumanda hasar görebilir.
Uzaktan kumandayı, TV üzerindeki uzaktan kumanda sensörüne doğru tuttuğunuzdan emin olun.
(POWER)
TV'yi açar veya kapatır.
(Kullanıcı Kılavuzu)
Kullanıcı Kılavuzu menüsüne
Program kılavuzunu gösterir.
Mevcut program ve ekran
bilgilerini görüntüler.
(Bkz. s.40)
erişmenizi sağlar.
GUIDE
INFO
TV/RAD
Radyo, TV ve DTV programını seçer.
RATIO
Bir görüntüyü yeniden boyutlandırır.
INPUT
Giriş modunu seçer.
Sayı düğmeleri
Sayıları girer.
ve uçlar pil
Program tablosunu
LIST
görüntüler.
SETTINGS
Ana menülere erişim sağlar
veya menülere giriş ve
çıkışlarınızı kaydeder.
OK
Menüleri ve opsiyonları seçer
ve girişinizi onaylar.
(GERİ)
Kullanıcının etkileşimli bir
uygulamada, EPG veya
diğer kullanıcı etkileşim
fonksiyonunda bir adım geri
gitmesine izin verir.
Q.VIEW
İzlediğiniz bir önceki kanala döner.
Q.MENU
Hızlı menülere erişim sağlar.
Navigasyon düğmeleri
Menüler veya opsiyonlar arasında gezinmenizi sağlar.
EXIT
Ekran üzerindeki tüm görüntü pencerelerini kapayarak herhangi bir menüden normal televizyon izleme moduna döner.
Page 37
UZAKTAN KUMANDA
37
DM2352D DM2752D DM2352T DM2752T
Bu kılavuzdaki açıklamalar uzaktan kumandanın düğmeleriyle ilgilidir. Lütfen bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve TV'yi doğru şekilde kullanın. Pilleri değiştirmek için pil kapağını açın, pilleri (1,5 V AAA) yuvasındaki etiketle eşleşecek şekilde değiştirin ve pil kapağını kapatın. Pilleri yerinden çıkarmak için, pilleri takma işlemlerini ters sıra ile yapın.
ve uçlar pil
DİKKAT
Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın, aksi halde uzaktan kumanda hasar görebilir.
Uzaktan kumandayı, TV üzerindeki uzaktan kumanda sensörüne doğru tuttuğunuzdan emin olun.
(POWER)
TV'yi açar veya kapatır.
3D
3D Video görüntülemeye yarar.
GUIDE
Program kılavuzunu gösterir.
INFO
Mevcut program ve ekran
bilgilerini görüntüler.
TV/RAD
Radyo, TV ve DTV programını seçer.
RATIO
Bir görüntüyü yeniden boyutlandırır.
INPUT
Giriş modunu seçer.
Sayı düğmeleri
Sayıları girer.
TÜRKÇE
Program tablosunu
LIST
görüntüler.
SETTINGS
Ana menülere erişim sağlar
veya menülere giriş ve
çıkışlarınızı kaydeder.
OK
Menüleri ve opsiyonları seçer
ve girişinizi onaylar.
(GERİ)
Kullanıcının etkileşimli bir
uygulamada, EPG veya
diğer kullanıcı etkileşim
fonksiyonunda bir adım geri
gitmesine izin verir.
Q.VIEW
İzlediğiniz bir önceki kanala döner.
Q.MENU
Hızlı menülere erişim sağlar.
3D OPTION (Yalnızca 3D Modu)
3D Modu ayarını görüntüler.
Navigasyon düğmeleri
Menüler veya opsiyonlar arasında gezinmenizi sağlar.
EXIT
Ekran üzerindeki tüm görüntü pencerelerini kapayarak herhangi bir menüden normal televizyon izleme moduna döner.
Page 38
UZAKTAN KUMANDA
38
M2252D
TÜRKÇE
DM2352D DM2752D DM2352T DM2752T
Seçili favori programı gösterir.
Ses Tanımını Açar veya Kapatır.
PIP modunu açar veya kapar.
Ses seviyesini ayarlar.
M2352D M2452D M2752D M2252T M2352T M2452T M2752T
FAV
AD
PIP
(SES)
Program
Bir program seçer.
PAGE
Bir önceki veya bir sonraki ekrana geçer.
MUTE
Tüm sesleri kapatır.
Bu düğmeler teletext için
Renkli düğmeler
kullanılır (yalnızca TELETEXT
modellerinde), Program
düzenleme.
USB Menüsü kontrol
düğmeleri
USB menüsü (Fotoğraf
Listesi ve Müzik Listesi veya
Film Listesi).
NOT
MHEG kanalında, arka ışığı sarı veya mavi tuşla ayarlayamazsınız.
Arka Işık
Ekran arka ışığını kontrol ederek ekranın parlaklığını ayarlar.
SUBTITLE
Dijital modda tercih ettiğiniz altyazıyı çağırır.
Teletext düğmeleri
Bu düğmeler teletext için kullanılır. Daha fazla bilgi için 'Teletext' bölümüne bakın.
Page 39

AYARLARIN ÖZELLEŞTİRİLMESİ

39
AYARLARIN ÖZELLEŞTİRİLMESİ

Ana menülere erişim

Ana menülere erişmek için SETTINGS düğmesine basın.
1
Aşağıdaki menülerden birine geçmek için Navigasyon düğmelerine ve ardından OK düğmesine basın.
2
İstediğiniz opsiyon veya ayara geçmek için Navigasyon düğmelerine ve OK düğmesine basın.
3
Tamamladığınızda, EXIT düğmesine basın.
4
Bir önceki menüye döndüğünüzde,
RESİM
SES
KURULUM
SAAT
KİLİT
Görüntü boyutunu, kalitesini veya efektini ayarlar.
Ses kalitesini, efekt veya ses seviyesini ayarlar.
Programları ayarlar ve düzenler.
Saat, tarih veya Zamanlayıcı özelliğini ayarlar.
Kanalları ve programları kilitler veya kilidini açar.
(GERİ) düğmesine basın.
TÜRKÇE
OPSİYON
GİRİŞ
MEDYALARIM
Genel ayarları özelleştirir.
Giriş kaynaklarını etiketleriyle birlikte görüntüler. (Sadece M**52D / DM**52D modellerinde)
Ağı ayarlar. (M**52T Model (Yalnızca BK))
Entegre medya özelliğini kullanmanızı sağlar.
KIRMIZI düğmeye basarak Müşteri Desteği menülerine erişin.
y
FAQ menülerine erişmek için YEŞİL Düğmeye basın.
y
Program ayarlarını yapmak için OK( ) düğmesine basın.
Çıkış
Müşteri Desteği
Müşteri Desteği özelliğinin kullanılması.
Yazılım Güncelleme
y
Resim Testi
y
Ses Testi
y
Sinyal Testi
y
Ürün/Hizmet Bilgisi
y
Ağ Testi (M**52T Model (Yalnızca BK))
y
Kullanıcı Kılavuzu
y
Müşteri Desteği
FAQ
FAQ
TV izlemeyle ilgili sık sorulan soruların yanıtlarını görüntüler ve ilgili menüleri ayarlar.
Page 40

KULLANICI KILAVUZUNUN KULLANILMASI

40
TÜRKÇE
KULLANICI KILAVUZUNUN KULLANILMASI
Gösterilen resim sizin TV’nizden farklı olabilir.

Kullanıcı Kılavuzu menüsüne erişim.

TV menüsünün kullanılması

Ana menülere erişmek için SETTINGS
1
düğmesine basın.
Müşteri Desteği menülerine erişmek için
2
KIRMIZI düğmeye basın.
Kullanıcı Kılavuzu'na gitmek için Navigasyon
3
düğmesine ve OK düğmesine basın.
İstediğiniz bir opsiyona geçmek için Navigasyon
4
düğmelerine ve OK düğmesine basın.
İşiniz bittiğinde, EXIT düğmesine basın.
5
Bir önceki menüye döndüğünüzde, düğmesine basın.

Uzaktan Kumandanın kullanılması

(GERİ)
y
Kullanıcı Kılavuzu
2
Giriş aygıtını kullanma
KANAL Ayarı
RESİM, SES Ayarı
SEÇENEK
Gelişmiş Fonksiyon
Bilgi
Enerji Tasarrufu özelliğini kullanma
SUPER Energy Saving özelliğini kullanmak için
PIP (Görüntü içinde Görüntü) özelliğini kullanmak için
Saat seçeneklerini ayarlama
TV kilidi seçeneklerini ayarlama
Dili ayarlama
1
İstediğiniz kategoriyi seçmenizi sağlar.
1
İstediğiniz öğeyi seçmenizi sağlar.
2
Sayfalar arasında gezinmek için
ꕌ/ꕍ
düğmelerini kullanabilirsiniz.
Dizinden istediğiniz fonksiyonunun
3
açıklamasına bakmanızı sağlar.
Kullanıcı Kılavuzu
KANAL Ayarı
RESİM, SES Ayarı
SEÇENEK
Gelişmiş Fonksiyon
Bilgi
1
SEÇENEK > Dili ayarlama
SETTINGS  OPSİYON  Dil Ekranda görüntülenen menünün ve dijital ses yayınının dili­ni değiştirebilirsiniz.
y Menü Dili (Language) : Görüntü metni için bir dil seçer. y Ses Dili [Yalnızca Dijital modda] : Çeşitli dillerin seslendirildiği
dijital yayınları izlerken istenen dili seçer.
y Altyazı Dili [Yalnızca Dijital modda] : İki veya daha fazla
altyazı dili yayınlanıyorsa Altyazı işlevini kullanın.
Seçilen dilde altyazı verisi yayınlanmazsa varsayılan
dildeki altyazı görüntülenir.
Yakınlaştır
2
3
Kapat
(KULLANICI KILAVUZU) düğmesine
1
basarak Kullanıcı Kılavuzu'na erişebilirsiniz.
İstediğiniz bir opsiyona geçmek için
2
Navigasyon düğmelerine ve OK düğmesine basın.
İşiniz bittiğinde, EXIT düğmesine basın.
3
Bir önceki menüye döndüğünüzde,
(GERİ)
düğmesine basın.
SETTINGS  OPSİYON  Dil Ekranda görüntülenen menünün ve dijital ses yayınının dilini de­ğiştirebilirsiniz.
y Menü Dili (Language) : Görüntü metni için bir dil seçer. y Ses Dili [Yalnızca Dijital modda] : Çeşitli dillerin seslendirildiği
dijital yayınları izlerken istenen dili seçer.
y Altyazı Dili [Yalnızca Dijital modda] : İki veya daha fazla altyazı
dili yayınlanıyorsa Altyazı işlevini kullanın.
Seçilen dilde altyazı verisi yayınlanmazsa varsayılan
dildeki altyazı görüntülenir.
Uzaklaştır
2
1
Seçilen menünün açıklamasını gösterir.
Kapat
Sayfalar arasında gezinmek için düğmelerini kullanabilirsiniz.
2
Ekranı yakınlaştırır veya uzaklaştırır.
ꕌ/ꕍ
Page 41
KULLANICI KILAVUZUNUN KULLANILMASI
41

3D GÖRÜNTÜLEME (YALNIZCA CINEMA 3D TV)

3D Teknolojisi

Bu TV Blu-ray 3D Oynatıcı gibi uyumlu bir cihaza bağlanması durumunda ya da 3D yayını aracılığıyla 3D görüntüleyebilir. İzleyicinin, bu görüntüleri 3D biçiminde görmesi için 3D gözlük takması gerekir.
NOT
TV'yi açtıktan sonra, TV'nizin kalibrasyonu için birkaç saniye gerekebilir.
y
3D görüntü modunda dijital TV izlerken, TV çıkış sinyallerinin SCART kablosu aracılığıyla çıkışı sağla-
y
namaz. Dijital TV'de programlanmış kayıt yapılırken, 3D modunu Açık olarak ayarladığınızda SCART kablosu
y
aracılığıyla TV çıkış sinyallerinin çıkışı sağlanamaz ve kayıt yapılamaz. 3D TV yayın standardı gelecekte değişirse ve söz konusu değişiklik bu TV tarafından desteklenmezse,
y
set üstü kutusu gibi ayrı bir aygıta ihtiyacınız olabilir.
TÜRKÇE
Page 42
42

BAKIM

TÜRKÇE
BAKIM

TV'nizin Temizlenmesi

Yüksek performansı korumak ve ürünün kullanım ömrünü uzatmak için TV'nizi düzenli olarak temizleyin.
DİKKAT
Gücün kapandığından, güç kablosu ve diğer tüm kabloların çıkarıldığından emin olun.
y
TV uzun süre kullanılmayacaksa, olası yıldırım ve voltaj dalgalanmalarından dolayı hasar görmesini
y
önlemek için güç kablosunu duvar prizinden çıkarın.

Ekran ve çerçeve

Tozu temizlemek için, yüzeyi kuru, temiz ve yumuşak bir bezle silin. Ağır kirleri temizlemek için, yüzeyi temiz su veya hafif deterjana batırılmış bir bezle silin. Ardından temiz ve kuru bir bezle silin.
DİKKAT
Ekranda çiziklere ve görüntü bozulmalarına neden olacağından dolayı, tırnağınızı ekrana sürtmeyin,
y
bastırmayın ve vurmayın. Cila, benzen, alkol, tiner, insekdisit, oda spreyi, yağ gibi herhangi bir kimyasal madde kullanmayın,
y
çünkü bu maddeler ekran yüzeyine zarar verebilir ve renk solmalarına neden olabilir.

Kabin ve ayaklık

Tozu temizlemek için, kabini kuru, temiz ve yumuşak bir bezle silin. Ağır kirleri temizlemek için, kabini temiz su veya az miktarda hafif deterjan içeren suya batırılmış bir bezle silin.
DİKKAT
Yüzeye sıvı püskürtmeyin. TV'ye su girmesi durumunda, yangın, elektrik çarpması ya da arıza meydana
y
gelebilir. Yüzeye zarar verebileceğinden dolayı herhangi bir kimyasal kullanmayın.
y

Güç kablosu

Güç kablosunda biriken toz ve kirleri düzenli olarak temizleyin.
Page 43
BAKIM

TV ekranınızın "Yanması" ya da "Görüntü yanmasını" önleme

Sabit bir görüntü ekranda uzun bir süre görüntülenirse, bu görüntü ekranda iz bırakır ve kalıcı bir gö-
y
rüntü bozukluğu meydana gelir. Bu "görüntü yanması" ya da "ekran yanması" olup garanti kapsamına girmez. TV'nin izleme oranını uzun süre 4:3 olarak ayarlarsanız, ekranın sinemaskop bölgesinde görüntü yan-
y
ması meydana gelebilir. Görüntü yanmasını önlemek için TV ekranında uzun süre sabit bir görüntünün görüntülenmesinden
y
kaçının (LCD için 2 saat veya üzeri).
43
TÜRKÇE
Page 44

SORUN GİDERME

44
TÜRKÇE
SORUN GİDERME

Genel

Sorun Çözüm
TV uzaktan kumandayla kontrol edilemiyor.
Görüntü ve ses gelmiyor. yÜrünün açık olup olmadığını kontrol edin.
TV aniden kapanıyor. yGüç kontrol ayarlarını gözden geçirin. Güç kaynağı kesintiye uğramış olabilir.

3D modunun kullanılması

Sorun Çözüm
TV kapandığında, TV'de yağ sıçraması gibi bir desen görüyorsanız.
TV'yle birlikte verilen gözlüğü kullanmıyorsanız.
Optimum izleme açısı ve mesafesi dışında 3D görüntü izliyorsanız.
yÜrün üzerindeki uzaktan kumanda sensörünü kontrol edin ve tekrar deneyin. yÜrün ve uzaktan kumanda arasında engel olup olmadığını kontrol edin. yPillerin hala çalışır durumda olduğunu ve düzgün takılıp takılmadığını kontrol edin (
ile , ile ).
yGüç kablosunun bir duvar prizine bağlı olup olmadığını kontrol edin. yBaşka ürünler bağlayarak prizde bir sorun olup olmadığını kontrol edin.
ySaat ayarlarında Otomatik uyku özelliğinin devrede olup olmadığını kontrol edin. yTV açıkken sinyal yoksa 15 dakika sonra TV otomatik olarak kapanacaktır.
Bunun nedeni, LCD yüzeyi ve 3D filtre arasındaki hava katmanında harici ışığın etkisi olabilir. Gücü tekrar açtığınızda, desen neredeyse görünmez olur.
Bu TV'de 3D görüntüleri izlerken, TV'yle birlikte verilen gözlüğü kullanmanız çok önemlidir. Bu gözlük, TV'nin yüzeyine takılı olan 3D filtreyi optik olarak dengelemek üzere tasarlanmıştır. Üçüncü parti gözlük kullanıyorsanız, 3D görüntüleri TV'nizde düzgün göremeyebilirsiniz.
Bu TV'nin optimum izleme açısı 12° derecedir, TV'den optimum izleme mesafesi 50 cm ile 150 cm arasındadır. Optimum izleme açısı ve mesafesi dışında 3D görüntü izlerken, görüntüler üst üste binmiş gibi görünebilir ya da 3D olarak düzgün görüntülenmeyebilir.
3D Dijital Yayın ile 3D Görüntü İzleme Notları
*Analog Yayında 3D Görüntüleme çalışmaz.
Sorun Çözüm
Uzaktan kumanda üzerindeki 3D tuşu ile 2D görüntü gösterimini 3D görüntü gösterimi olarak değiştirirken, çakışan görüntü görüntülenebilir.
Kanal değiştirdiğinizde ekran sol/sağ veya üst/alt olarak ikiye bölünürse
3D görüntü izlerken gözleriniz ağrıyor veya ekran bulanık görünüyorsa.
y3D görüntü modunu 3D tuşuyla devre dışı bırakın. yKanal değiştirirseniz 3D görüntü modu otomatik olarak devre dışı bırakılır.
Bu kanal 3D görüntü modunu destekler. Uzaktan kumanda üzerinde 3D tuşuna basarak ekranda görüntülenen 3D görüntü tipini seçin.
3D görüntü izleme için Sol/Sağ veya Sağ/Sol opsiyonundan size en uygun olanını seçin.
Page 45

TEKNİK ÖZELLİKLER

45
TEKNİK ÖZELLİKLER

M2252D

Panel Ekran Tipi 546,1 mm Genişlik (21,5 inç)
Video Sinyali Maksimum Çözünürlük 60 Hz'de 1920 x 1080
Giriş Konnektörü M2252D
Güç Nominal Voltaj 19 V
AC/DC Adaptörü Üretici: Lien Chang, Model LCAP25A
Eğim Eğim Aralığı -5 - 20° Boyutlar (Genişlik x Derinlik x Yükseklik)
Ağırlık
Çevresel koşullar Çalışma Sıcaklığı

M2252T

Piksel Aralığı 0,25 mm (H) x 0,25 mm (V)
Önerilen Çözünürlük 60 Hz'de 1920 x 1080 Yatay Frekans 30 kHz - 83 kHz Dikey Frekans 56 Hz / 75 Hz Senkronizasyon Tipi Bağımsız Eşitleme, Dijital
Güç Tüketimi Açık Modu: 30 W (tipik)
Çalışma Nemi Saklama Sıcaklığı
Saklama Nemi
Görünür çapraz boyut : 546,1 mm
TV, D-Sub Analog, SCART, PC Ses Girişi, Komponent, CVBS, HDMI*2, USB, PCMCIA
M2252T TV, D-Sub Analog, SCART, PC Ses Girişi, Komponent,
CVBS, HDMI*2, USB, PCMCIA, LAN JACK (Yalnızca BK)
1,6 A
Kapalı Modu
Üretici: HONOR, Model ADS-40SG-19-2 19032G
Ayaklık ile 508,6 mm x 182,8 mm x 386,5 mm
3,6 kg Ayaklık olmadan 508,6 mm x 62,9 mm x 314,8 mm
3,1 kg 10 °C - 35 °C
%20 - %80
-10 °C - 60 °C %5 - %90
0,4 W
TÜRKÇE
Yukarıda gösterilen ürün özellikleri, ürün fonksiyonlarının yükseltilmesinden dolayı önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Page 46
TÜRKÇE
TEKNİK ÖZELLİKLER
46

M2352D M2352T

Panel Ekran Tipi 584,2 mm Genişlik (23 inç)
Piksel Aralığı 0,27 mm (H) x 0,27 mm (V)
Video Sinyali Maksimum Çözünürlük 60 Hz'de 1920 x 1080
Önerilen Çözünürlük 60 Hz'de 1920 x 1080 Yatay Frekans 30 kHz - 83 kHz Dikey Frekans 56 Hz / 75 Hz Senkronizasyon Tipi Bağımsız Eşitleme, Dijital
Giriş Konnektörü M2352D / DM2352D
Güç Nominal Voltaj 19 V
Güç Tüketimi Açık Modu: 33 W (tipik)
AC/DC Adaptörü Üretici: LITE-ON, Model PA-1650-64
Eğim Eğim Aralığı -5 - 20° Boyutlar (Genişlik x Derinlik x Yükseklik)
Ağırlık
Çevresel koşullar Çalışma Sıcaklığı
Çalışma Nemi Saklama Sıcaklığı
Saklama Nemi

DM2352D DM2352T

Görünür çapraz boyut : 584,2 mm
TV, D-Sub Analog, SCART, PC Ses Girişi, Komponent, CVBS, HDMI*2, USB, PCMCIA
M2352T / DM2352T TV, D-Sub Analog, SCART, PC Ses Girişi, Komponent,
CVBS, HDMI*2, USB, PCMCIA, LAN JACK (Yalnızca BK)
Kapalı Modu
Üretici: LG Innotek, Model PSAB-L101A
Ayaklık ile 544,1 mm x 182,8 mm x 406,2 mm
3,9 kg Ayaklık olmadan 544,1 mm x 62,9 mm x 334,6 mm
3,4 kg 10 °C - 35 °C
%20 - %80
-10 °C - 60 °C %5 - %90
2,0 A
0,4 W
Yukarıda gösterilen ürün özellikleri, ürün fonksiyonlarının yükseltilmesinden dolayı önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Page 47
TEKNİK ÖZELLİKLER

M2452D M2452T

Panel Ekran Tipi 609,6 mm Genişlik (24 inç)
Görünür çapraz boyut : 609,6 mm
Piksel Aralığı 0,28 mm (H) x 0,28 mm (V)
Video Sinyali Maksimum Çözünürlük 60 Hz'de 1920 x 1080
Önerilen Çözünürlük 60 Hz'de 1920 x 1080 Yatay Frekans 30 kHz - 83 kHz Dikey Frekans 56 Hz / 75 Hz Senkronizasyon Tipi Bağımsız Eşitleme, Dijital
Giriş Konnektörü M2452D
TV, D-Sub Analog, SCART, PC Ses Girişi, Komponent, CVBS, HDMI*2, USB, PCMCIA
M2452T TV, D-Sub Analog, SCART, PC Ses Girişi, Komponent,
CVBS, HDMI*2, USB, PCMCIA, LAN JACK (Yalnızca BK)
Güç Nominal Voltaj 19 V
Güç Tüketimi Açık Modu: 33 W (tipik)
Kapalı Modu
AC/DC Adaptörü Üretici: LITE-ON, Model PA-1650-64
Üretici: LG Innotek, Model PSAB-L101A Eğim Eğim Aralığı -5 - 20° Boyutlar (Genişlik x Derinlik x Yükseklik)
Ağırlık
Çevresel koşullar Çalışma Sıcaklığı
Çalışma Nemi Saklama Sıcaklığı
Saklama Nemi
Ayaklık ile
566,9 mm x 182,8 mm x 417,4 mm
3,4 kg
Ayaklık olmadan
566,9 mm x 62,9 mm x 345,9 mm
2,9 kg
10 °C - 35 °C
%20 - %80
-10 °C - 60 °C
%5 - %90
2,0 A
0,4 W
47
TÜRKÇE
Yukarıda gösterilen ürün özellikleri, ürün fonksiyonlarının yükseltilmesinden dolayı önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Page 48
TÜRKÇE
TEKNİK ÖZELLİKLER
48

M2752D M2752T DM2752D DM2752T

Panel Ekran Tipi 685,65 mm Genişlik (27 inç)
Görünür çapraz boyut : 685,65 mm
Piksel Aralığı 0,31 mm (H) x 0,31 mm (V)
Video Sinyali Maksimum Çözünürlük 60 Hz'de 1920 x 1080
Önerilen Çözünürlük 60 Hz'de 1920 x 1080 Yatay Frekans 30 kHz - 83 kHz Dikey Frekans 56 Hz / 75 Hz Senkronizasyon Tipi Bağımsız Eşitleme, Dijital
Giriş Konnektörü M2752D / DM2752D
TV, D-Sub Analog, SCART, PC Ses Girişi, Komponent, CVBS, HDMI*2, USB, PCMCIA
M2752T / DM2752T TV, D-Sub Analog, SCART, PC Ses Girişi, Komponent,
CVBS, HDMI*2, USB, PCMCIA, LAN JACK (Yalnızca BK)
Güç Nominal Voltaj 19 V
Güç Tüketimi Açık Modu: 35 W (tipik)
Kapalı Modu
AC/DC Adaptörü Üretici: LITE-ON, Model PA-1650-64
Üretici: LG Innotek, Model PSAB-L101A Eğim Eğim Aralığı -5 - 20° Boyutlar (Genişlik x Derinlik x Yükseklik)
Ağırlık
Çevresel koşullar Çalışma Sıcaklığı
Çalışma Nemi Saklama Sıcaklığı
Saklama Nemi
Ayaklık ile
641,3 mm x 199,4 mm x 458,8 mm
5,55 kg
Ayaklık olmadan
641,3 mm x 53 mm x 391,1 mm
4,6 kg
10 °C - 35 °C
%20 - %80
-10 °C - 60 °C
%5 - %90
2,0 A
0,4 W
Yukarıda gösterilen ürün özellikleri, ürün fonksiyonlarının yükseltilmesinden dolayı önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Page 49
TEKNİK ÖZELLİKLER
49
RGB (PC) / HDMI (PC) destekli mod
Çözünürlük
Yatay Frekans (kHz)
720 x 400 31,468 70,080 640 x 480 31,469 59,940 640 x 480 37,500 75,000 800 x 600 37,879 60,317 800 x 600 46,875 75,000 1024 x 768 48,363 60,004 1024 x 768 60,023 75,029 1152 x 864 67,500 75,000 1280 x 720 45,000 60,000 1280 x 800 49,702 59,810 1280 x 1024 63,981 60,020 1280 x 1024 79,976 75,025 1400 x 1050 65,317 59,978 1440 x 900 55,935 59,887 1600 x 900 60,000 60,000 1680 x 1050 64,674 59,883 1680 x 1050 65,290 59,954 1920 x 1080 67,500 60,000
Dikey Frekans (Hz)
Komponent destekli mod
Çözünürlük
Yatay Frekans (kHz)
720 x 480 15,730 59,940 720 x 480 15,750 60,000 720 x 576 15,625 50,000 720 x 480 31,470 59,940 720 x 480 31,500 60,000 720 x 576 31,250 50,000 1280 x 720 44,960 59,940 1280 x 720 45,000 60,000 1280 x 720 37,500 50,000 1920 x 1080 33,720 59,940 1920 x 1080 33,750 60,000 1920 x 1080 28,125 50,000 1920 x 1080 56,250 50,000 1920 x 1080 67,432 59,940 1920 x 1080 67,500 60,000
Dikey Frekans (Hz)
TÜRKÇE
HDMI (DTV) destekli mod
Çözünürlük
Yatay Frekans (kHz)
720 x 480 31,469
31,500 720 x 576 31,250 50,000 1280 x 720 37,500 50,000 1280 x 720 44,960
45,000 1920 x 1080 33,720
33,750 1920 x 1080 28,125 50,000 1920 x 1080 27,000 24,000 1920 x 1080 33,750 30,000 1920 x 1080 56,250 50,000 1920 x 1080 67,430
67,500
Dikey Frekans (Hz)
59,940 60,000
59,940 60,000
59,940 60,000
59,940 60,000
Komponent bağlantı noktası bağlantı bilgileri
TV üzerindeki komponent bağlantı noktaları
DVD oynatıcısı üzerindeki video çıkışı bağlantı noktaları
Y P
Y P
B
B
Y B-Y R-Y Y Cb Cr Y Pb Pr
P
R
P
R
Page 50
TEKNİK ÖZELLİKLER
50
TÜRKÇE
NOT
Sabit bir görüntünün uzun süre cihazın ekranında kalmasından kaçının. Sabit görüntü ekranda kalıcı
y
iz bırakabilir. Mümkün olduğunca bir ekran koruyucu kullanın. PC modunda çözünürlük, dikey desen, kontrast veya parlaklık ile ilgili parazit olabilir. Bu durumda net
y
bir resim elde edene dek PC modunu başka bir çözünürlüğe ayarlayınız veya yenileme hızını değiştiriniz veya menüden parlaklık ve kontrast ayarlarını değiştirin. PC grafik kartının yenileme hızı değiştirilemiyorsa, PC grafik kartını değiştirin veya PC grafik kartının üreticisine danışın.
Yatay ve dikey frekanslar için senkronizasyon giriş dalga biçimi ayrıdır.
y
PC’nin TV çıkışı bağlantı noktasına bağlı olan sinyal kablosunu TV’nin RGB (PC) bağlantı
y
noktasına veya PC’nin HDMI çıkış bağlantı noktasına bağlı olan sinyal kablosunu TV üzerindeki HDMI/DVI IN bağlantı noktasına bağlayın.
PC'nin ses çıkış kablosunu TV'nin Ses girişine bağlayın. (Ses kabloları TV'ye dahil edilmemiştir).
y
Ses kartı kullanıyorsanız, PC'nin sesini istenen şekilde ayarlayın.
y
PC’nin grafik kartı aynı anda hem dijital hem analog RGB çıkışı vermiyorsa, PC çıkışını TV’de
y
göstermek için RGB veya HDMI IN (veya HDMI/DVI IN) bağlantılarından sadece birini bağlayın. PC’nin grafik kartı aynı anda hem dijital hem analog RGB çıkışı veriyorsa, TV'yi RGB veya HDMI'ya
y
bağlayın. (Diğer mod TV tarafından otomatik olarak Tak Çalıştır şeklinde ayarlanır.) HDMI - DVI kablosu kullanıyorsanız DOS modu video kartına bağlı olarak çalışmayabilir.
y
Uzun bir RGB-PC kablosu kullanıyorsanız, ekranda parazitlenme olabilir. 5 metreden daha kısa kablo
y
kullanmanızı öneririz. Bu en iyi resim kalitesini sağlar.
Page 51
3D Video giriş formatı desteklenir. (Yalnızca CINEMA 3D TV)
TEKNİK ÖZELLİKLER
51
TÜRKÇE
HDMI
RGB
USB
DTV
Sinyal Çözünürlük Yatay
Frekans (kHz)
720p 1280 x 720 89,9
90
45 60 Yan Yana (yarı), Üst ve Alt
1080i 1920 x 1080 33,7 60 Yan Yana (yarı), Üst ve Alt
1080p 1920 x 1080 53,95
54
67,5 60 Yan Yana, Üst ve Alt, Tek Çerçeve Sıralı
27 24 Yan Yana (yarı), Üst ve Alt
33,7 30 Yan Yana (yarı), Üst ve Alt
1080p 1920 x 1080 67,5 60 Yan Yana, Üst ve Alt
1080p 1920 x 1080 33,75 30 Yan Yana, Üst ve Alt, MPO (Fotoğraf)
Sinyal Oynatılabilir 3D Video biçimi
720p, 1080i Yan Yana, Üst ve Alt
Dikey Frekans (Hz)
59,94 60
23,98 24
Oynatılabilir 3D Video biçimi
Çerçeve Paketi
Çerçeve Paketi
NOT
HDMI girişi HDMI 3D formatında alınıyorsa, görüntüler otomatik olarak 3D'ye dönüştürülür.
y
2D
3D modu tüm sinyalleri izlemek için kullanılabilir.
y
2D
3D modunu değiştirirseniz ekranın sol ve sağ köşeleri kırpılır.
y
HDMI 3D'yi seçerseniz 3D modu otomatik olarak etkinleştirilir ve ekranın açılmasında gecikmeye se-
y
bep olabilir. Bazı 3D içerik dosyaları için geçerli olmak üzere, bir 3D dosyası 2D'ye dönüştürülürse, ekranın sol ve
y
sağ köşeleri kesilmiş görünebilir.
Page 52

ANTEN İZOLATÖRÜ KURULUM KILAVUZU

52
TÜRKÇE
ANTEN İZOLATÖRÜ KURULUM KILAVUZU
* Ülkeye bağlı
Güç topraklamasıyla anten sinyali topraklaması arasında voltaj farkının olduğu bir yere TV’nizi kurmak için bu izolatörü kullanın. Güç topraklamasıyla anten sinyali topraklaması arasında bir voltaj farkı varsa, anten temas noktası ısınabilir ve aşırı ısı kazalara sebep olabilir. TV izlerken TV anteninden güç voltajını etkili bir şekilde kaldırarak güvenliği arttırabilirsiniz. Kurulumdan sonra anten İzolatörünün bağlantısını kesmeyin.

Paketin Açılması ve Anten izolatörünün dışı

Soket 2 Soket 2Soket 1 Soket 1
İzolatör (Tip A)

Bağlantı yöntemi

İzolatör (Tip B)
Soket 1’i sinyal kablosuna bağlayın.
1
Soket 2’yi TV’nin arkasında bulunan ANT giriş ucuna bağlayın.
2
Gösterilen resim sizin TV’nizden farklı olabilir.
y
veya
İzolatör TVKablo / Anten
veya
Kablo / Anten İzolatör Set Üstü Kutu TV
“Ana şebeke bağlantısı olan bina kurulumlarının koruyucu topraklamasına bağlı ekipman ya da koruyucu topraklama bağlantısı olan ya da koruyucu topraklama bağlantısına ve koaksiyel kablo kullanarak kablo dağıtım sistemine bağlı olan ekipmanlar, bazı durumlarda yangın tehlikesine yol açabilir. Bu sebeple, kablo dağıtım sistemine yapılan bağlantı, belirli bir frekans aralığı altında elektrik yalıtımı sağlayan bir aygıt vasıtasıyla sağlanmalıdır (galvanik izolatör, bkz. EN 60728-11)” RF İzolatörünü uyguladığınızda, hafif bir sinyal hassasiyeti kaybı yaşanabilir.
Page 53
Page 54
Ürünü kullanmadan önce mutlaka Güvenlik Önlemlerini okuyun. Kullanım Kılavuzunu (CD) ileride ihtiyacınızın olması ihtimaline karşı saklayın. TV'nin modeli ve seri numarası, TV'nin arka tarafında ve yan tarafında yer almaktadır. Bakıma gereksinim duyulduğunda kullanmak üzere bilgileri aşağı kaydedin.
MODEL
SERİ
GPL, LGPL, MPL ve bu ürünün içerdiği diğer açık kaynaklı lisanslar altında kaynak kodu elde etmek için lütfen http://opensource.lge.com adresini ziyaret edin. Kaynak koduna ek olarak, adı geçen tüm lisans koşulları, garanti feragatnameleri ve telif hakkı bildirimleri indirilmek üzere mevcuttur. LG Electronics, opensource@lge.com adresine e-posta atarak talep etmeniz durumunda dağıtım masrafları (medya, sevkiyat ve taşıma ücretleri gibi) size ait olmak üzere ürünün kaynak kodunu bir CD-ROM'a kayıtlı olarak da gönderecektir. Bu teklif, ürünü satın aldığınız tarihten itibaren üç (3) yıl süreyle geçerlidir.
LG Electronics Ticaret A.Ş Kaptanpaşa Mah. Piyalepaşa Bulvarı No:73 Ortadoğu Plaza Kat : 7 Şişli-İstanbul-Turkey Tel.: 0090 212 314 52 52 Fax: (0212) 222 61 44
ÜRETİCİ FİRMA
LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido­dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Tel.: 82-2-3777-1114
İTHALATÇI FİRMA
Loading...