Vennligst les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar i
bruk ditt nye TV-apparat, og ta vare på den for senere bruk.
Noter apparatets modell og serie nummer nedenfor.
Disse opplysningene finner du på etiketten på apparatets
bakside.
Ved servicebehov informeres din forhandler/ serviceverksted om modell/serie nummer.
BRUKSANVISNING
MM11999944DD
MM22009944DD
MM22229944DD
FORBEREDELSER
FRONTPANELKONTROLLER
A
Dette er en forenklet fremstilling av et frontpanel. Det som vises her, er kanskje ikke helt likt TV-apparatet ditt.
1
Programknapper
Volumknapper
MENUknapp
(MENY)
OKknapp
INPUTknapp
(Inndata)
Av/påknapp
Hodetelefonknapp
INPUT
MENU
VOL PROK
2
FORBEREDELSER
INFORMASJON OM BAKPANELET
PCMCIA-kortplass (Personal Computer Memory
Card International Association).
(Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i alle land.)
Kontakt for strømledning
Dette TV-apparatet fungerer på vekselstrøm.
Spenningen vises på Spesifikasjoner-siden. Prøv aldri a
bruke TV-apparatet på likestrøm.
HDMI -inngang
Koble et HDMI-signal til HDMI IN.
Eventuelt koble et DVI (VIDEO)-signal til HDMI-porten
med en DVI-til-HDMI-kabel.
RGB/DVI-lydinngang
Kople til lyden fra en PC.
Optisk digital audio-utgang
Kople til digital audio fra ulike utstyrstyper.
RGB-inngang (PC)
Kople til utgangen fra en PC.
Port kun for SERVICE.
DVI-D-inngang
Kople til utgangen fra en PC.
RS-232C INNGANGSPORT (KONTROLL/SERVICE)
Koples til RS-232C-porten på en PC.
Komponentinngang
Koble en komponents video-/audioinngang til disse
kontaktene.
Euro Scart-kontakt (AV1/AV2)
Koble til scart-inngangen eller -utgangen til disse kontaktene fra en ekstern enhet.
Antenneinngang
Koble trådløse signaler til denne kontakten.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
A
Dette er en forenklet fremstilling av bakpanelet. Det som vises her, er kanskje ikke helt likt TV-apparatet ditt.
AUDIO IN
(RGB/DVI)
1
HDMI
SERVICE
ONLY
RGB IN (PC)
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
DVI-D
COMPONENT
IN
Y
PB
PR
L
R
AV 1
VIDEO
AUDIO
AV 2
ANTENNA IN
3
FORBEREDELSER
STATIVINSTALLASJON
■
Det som vises her, er kanskje ikke helt likt ditt TV-apparat.
1
2
3
Plasser produktets skjermside forsiktig ned på et polstret underlag som vil beskytte produktet og skjermen mot å bli skadet.
Før stativbasen inn i produktet.
Fest monitoren til stativbasen ved å dreie skruen
med urviserne.
* Drei skruen ved hjelp av skrutrekkerhåndtaket.
Skrue
4
FORBEREDELSER
DEMONTERE STATIV
1
2
3
Plasser apparatet med framsiden ned mot en
pute eller myk klut.
Ta skjermen av fra basestativet ved å skru skruen
til venstre.
Drei skruen ved hjelp av skrutrekkerhåndtaket.
4
Trekk i stativbasen.
5
■
Det som vises her, er kanskje ikke helt likt ditt TV-apparat.
5
FORBEREDELSER
INSTALLERING MED SOKKEL SKRIVEBORD
Av hensyn til riktig ventilasjon må det være 4” avstand mellom vegg og sidene av enheten.
4
tommer
4
tommer
4
tommer
4
tommer
6
FORBEREDELSER
JUSTERE SKJERMVINKELEN
■
Det som vises her, er kanskje ikke helt likt ditt TV-apparat.
Skjermen kan justeres på ulike måter for maksimal komfort.
•• SSttååee nnddee vviinnkkeell
PLASSERING
Plasser apparatet slik at det ikke faller kraftig lys eller sollys direkte på skjermen. Sørg for at apparatet ikke
utsettes for unødvendig vibrasjon, fuktighet, støv eller varme. Pass også på at apparatet plasseres slik at det
er fri gjennomstrømming av luft på alle sider. Ikke dekk til ventilasjonsåpningene på bakdekselet.
Hvis du skal montere TV-apparatet på en vegg, må du feste den VESA-standardiserte veggmonteringskonsollen (tilleggsutstyr) bak på TV-apparatet.
Når du skal montere veggmonteringskonsollen, må du passe på å feste den ordentlig slik at den ikke
løsner.
-5
°
~ -2
°
12
°
~ 18
°
AAddvvaarrsseell::
Når du justerer skjermens vinkel, må du ikke plassere fin-
grene slik at de kan komme i klem mellom toppseksjonen og
stativet. Du kan skade fingrene.
7
FORBEREDELSER
KENSINGTON-SIKKERHETSSYSTEMET
- TV-apparatet er utstyrt med en kontakt for Kensington-sikkerhetssystemet på bakpanelet.
Kople kabelen for Kensington-sikkerhetssystemet som vist nedenfor.
- Du finner detaljert informasjon om installering og bruk av Kensington-sikkerhetssystemet i bruker-håndbo-
ken som følger med Kensington-sikkerhetssystemet.
- Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte
hhttttpp::////wwwwww.. kkeennssiinnggttoonn..ccoomm
, hjemmesiden til
Kensington-selskapet. Kensington selger sikkerhetssystemer til kostbart elektronisk utstyr, for eksempel
bærbare PC-er og LCD-fremvisere.
Merk:
- Kensington-sikkerhetssystemet er valgfritt tilbehør.
Merk:
a. Hvis TV-apparatet føles kaldt når du berører det, kan det være at bildet skjelver litt når det slås på. Dette
er normalt og betyr ikke at det er noe galt med TV-apparatet.
b. Det kan hende at det vises små røde, grønne eller blå prikker på skjermen. Prikkene har imidlertid ingen
innvirkning på skjermens ytelse.
c. Unngå å berøre LCD-skjermen og hold ikke fingrene mot skjermen i lengre perioder. Dette kan føre til
midlertidige forstyrrelseseffekter på skjermen.
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
AV 3
L/ MONO
R
AUDIO
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO
VIDEO
AV 1 AV 2
ANTENNA
IN
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
■
For optimal bildekvalitet må antenneretning justeres.
■
Antennekabel og konverter følger ikke med.
■
For å unngå å skade utstyret,må strømkablene ikke kobles til før du er ferdig med å koble sammen alt utstyr.
Boliger med flere enheter/leigligheter
(Koble til antenneuttak på vegg)
Eneboliger/hus
(Koble til plugg på veggen for utendørsan-
tenne)
Utendørsa
ntenne
Antenne
uttak på
vegg
RF koaksialkabel (75 ohm)
ANTENNETILKOBLING
Antenne
UHF
Signalfor
sterker
VHF
■
I områder med dårlige mottakerforhold bør du installere en antennesignalforsterker for å oppnå bedre bildekvalitet, slik som vist ovenfor.
■
Hvis signalet må deles for to TVer, må du bruke en antennesignalsplitter for tilkoblingen.
9
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Koble utgangene på dekoderen til
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN
VVIIDDEEOO
-kontaktene (Y P
B PR) på apparatet.
Koble lydkabelen fra dekoderen til
CCOOMMPPOO NNEENNTT IINN
AAUUDDIIOO
-kontaktene på apparatet.
Trykk på
II NNPPUUTT
-knappen (Inndata) for å velge
Component
2
3
1
OPPSETT AV HD-MOTTAKER
■
For å unngå å skade utstyret,må strømkablene ikke kobles til før du er ferdig med å koble sammen alt utstyr.
■
Det som vises her, er kanskje ikke helt likt ditt TV-apparat.
Tilkobling med komponentkabel
Signal
480i/576i
480p/576p
720p/1080i
1080p
Component
Ja
Ja
Ja
Ja
HDMI
Nei
Ja
Ja
Ja
VIDEO
COMPONENT
IN
AUDIO
Y
P
B
P
R
L
R
10
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Tilkobling med en HDMI-kabel
Koble HDMI-utgangen på den digitale TV-boksen til
HHDDMMII//DDVVII IINN
-kontakten på apparatet.
1
Tilkobling med en HDMI til DVI-kabel
Kople din digitale Set-Top Box til kontakten HDMI IN på
TV-apparatet.
Koble HDMI-utgangen på den digitale TV-boksen til
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
-kontakten på apparatet.
Slå på den digitale TV-boksen.(Se i håndboken til den
digitale TV-boksen.)
2
3
1
DVI OUTPUT
AUDIO
R
L
AUDIO IN
(RGB/DVI)
HDMI
1
2
11
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
DVD-OPPSETT
Tilkobling med komponentkabel
Component-inndataporter (Komponent)
Hvis du ønsker bedre bildekvaliatet, kobler du en DVD-spiller til Component-inndataportene (Komponent)
slik det er vist nedenfor.
Component-porter på TV-appa-
ratet
YPB PR
Video-utdataporter
på DVD-spilleren
Y
Y
Y
Y
P
B
B-Y
Cb
Pb
P
R
R-Y
Cr
Pr
Koble video-utgangskontaktene (Y P
B PR) på DVD-en til
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO
-kontaktene (Y P
B PR) på appa-
ratet.
Koble lydkabelen fra DVD-en til
CC OOMM PPOO NNEENN TT II NN
AAUUDDIIOO
-kon-taktene på apparatet.
Trykk
IINNPP UUTT
-knappen for å velge
Component.
Trykk knappen
PPLL AAYY
(Spill av) på DVD-spilleren.
Avspillingsbildet for DVD-spilleren vises på skjermen.
2
3
4
1
VIDEO
COMPONENT
IN
AUDIO
Y
P
B
P
R
L
R
12
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Tilkobling med Scart-kabel
Koble Euro scart-kontakten på DVD-spilleren til Euro scartkontakten på apparatet.
Trykk
IINNPP UUTT
-knappen for å velge
AV 1.
Er tilkoplingen via AV2 Euro/Scart-kontakten, må du velge
AV2 som innkilde.
Trykk knappen
PPLL AAYY
(Spill av) på DVD-spilleren.
Avspillingsbildet for DVD-spilleren vises på skjermen.
2
3
1
Tilkobling med HDMI-kabel
Kople HDMI-utgangen på DVD-spilleren til kontakten
HDMI IN på TV-apparatet.
1
GG
Apparatet kan motta video- og audiosignaler samtidig ved bruk av en HDMI-kabel.
GG
Hvis DVD-spilleren ikke støtter Auto HDMI, må du stille inn DVD-utgangsoppløsningen i henhold til
dette.
MERK
GG
Signaltypen RGB, dvs. signalene rødt, blått og grønt, kan bare velges for Euro scart 1 sammen med AV
1. Disse signalene overføres f.eks. via en betalings-TV-dekoder, spillkonsoll, foto-CD-enhet e.l.
GG
Bruk skjermet scart-kabel.
AUDIO
(L)
(R)
AUDIO/
VIDEO
AV 1 AV 2
13
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
OPPSETT MED VIDEOSPILLER
■
For å unngå bildestøy (interferens), må det være tilstrekkelig avstand mellom videospiller og TV-apparat.
■
Typisk vises et stillbilde fra videoopptakeren. Dersom du bruker 4:3 bildeformatet over lang tid, kan det
oppstå et etterbilde på sidene av skjermbildet.
OUTPUT
SWITCH
ANT IN
R
S-VIDEO VIDEO
ANT OUT
L
ANTENNA IN
Veggkontakt
Antenne
1
2
Tilkobling med antennekabel
TV-antenne kabelen frakobles TV og tilkobles i videoens anten-neinngang (RF IN).
Videoens medleverte RF-kabel tilkobles mellom antenneut-gangen (RF OUT) på
videoen og antenneinngangen på TV.
Søk inn og lagr videoens avspillingskanal på et ledig forval-gsnr., som beskrevet
under ‘Manuell kanalsøking og lagring’ på side 10.
Når du skal avspille video, velg forvalgsnummeret hvor videoens avspillingskanal er lagret.
Trykk på videoens
PPLL AAYY
bryter for å starte avspilling.
1
2
3
4
5
14
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Tilkobling med Scart-kabel
Tilkobl en SCART-kabel mellom videoens SCART-kontakt
og TV’ens SCART kontakt.
Trykk på videoens
PPLL AAYY
bryter for å starte avspilling.
Hvis din video er tilkoblet TV’ens Scart kontakt og
utsender skiftespenning når den startes i avspilling, vil TV
automatisk skifte til
AV 1 posisjon når et AV-signal til-
føres. Men, dersom du ønsker å fortsette å se på TV, trykk
på
DD
//
EE
knappen eller en nummerbryter
Er tilkoplingen via AV2 Euro/Scart-kontakten, må du velge
AV2 som innkilde.
Eller du kan trykke på fjernkontrollens
IINNPPUUTT
knapp for å
velge
AV 1 . Videoens avspillingsbilde vises på skjermen.
Du kan også spille inn TV-programmer fra TV-apparatet på
video.
2
1
MERK
GG
Signaltypen RGB, dvs. signalene rødt, blått og grønt, kan bare velges for Euro scart 1 sammen med AV
1. Disse signalene overføres f.eks. via en betalings-TV-dekoder, spillkonsoll, foto-CD-enhet e.l.
GG
Bruk skjermet scart-kabel.
Sett inn CI-modulen i PCMCIA-kortsporet (PC-kortsporet) på TV-apparatet, slik som vist.
Dersom du ønsker mer informasjon, se s. 38.
1
INNSETTING AV CI-MODUL
-- SSlliikk vviisseerr dduu kkrryypptteerrttee ((bbeettaalliinnggss--))ttjjeenneesstteerr ii ddiiggiittaall
TTVV--mmoodduuss ..
-- DDeennnnee ffuunnkkssjjoonneenn eerr iikk kkee ttiillggjjeennggeelliigg ii aallllee llaanndd..
AUDIO/
VIDEO
AV 1V 1 AV 2V 2
AUDIO
(L)
(R)
15
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
MERK
GG
Brukeren må benytte skjermede signalkabler (D-Sub 15 pins kabel, DVI-kabel) med ferrittkjerner for å
beholde standard samsvar for produktet.
OPPSETT MED PC
Dette TV-apparatet har Plug&Play-funksjon, det vil si at PCen justeres automatisk til TV-apparatets
innstillinger.
Tilkobling med D-sub 15-pinskabel
4
PC'ens monitorutgang tilkobles apparatets PC-inngang på
baksiden.
Tilkobl en lydkabel fra PC'ens lydutgang til apparatets
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
kontakt på baksiden.
Trykk stegvis på
IINNPPUUTT
knappen for å velge
RGB (PC).
Slå på PC'en. PC'ens skjermbilde vises på tv-apparatets
skjerm. Apparatet kan nå brukes som PC-monitor.
2
3
1
RGB OUTPUT
AUDIO
AUDIO IN
(RGB/DVI)
RGB IN (PC)
16
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Når du kopler til med bruk av en DVI-kabel
Kople DVI-utgangen på PCen til kontakten DVI-D IN på
TV--apparatet.
Koble lydkabelen fra PC-en til
AAUUDD II OO II NN
((RRGGBB//DDVVII))
-kontaktene på apparatet.
2
1
MERK
GG
Når apparatet er kaldt, kan det oppstå en liten
"flimring" når apparatet slås på. Dette er normalt,
og det er ingen feil med apparatet.
GG
Bruk om mulig videomodus 1680x1050@60Hz or å
få best mulig bildekvalitet på LCD-skjermen. Hvis andre
oppløsninger blir brukt, kan bildet vises med synlige
tegn på behandling og skalering. Utstyret er forhåndsjustert til modusen 1680x1050@60Hz .
GG
Noen prikkfeil kan oppstå på skjermen, som røde,
grønne eller blå flekker. Imidlertid, dette vil ikke ha
noen innvirkning på skjermens ytelse.
GG
Ikke trykk på skjermen med fingeren eller noen
gjenstand over lengre tid, da dette kan medføre
bildeforstyrrelser eller skade.
GG
Unngå at et stillbilde vises på skjermen for lengre
tid av gangen. Stillbildet kan “brenne” seg permanent fast på skjermen. Bruk om mulig en skjermsparer.
AUDIO
DVI OUTPUT
AUDIO IN
(RGB/DVI)
DVI-D
17
ORDNE LEDNINGER PÅ BAKDEKSELET
Bind kablene sammen med et kabelbånd som vist i
illustrasjonen.
18
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
RGB/DVI [PC]
Oppløsning
640x480
800x600
720x 400
10 2 4 x 7 6 8
Horisontal
frekvens (kHz)
Vetikal
frekvens (Hz)
70
60
75
60
75
60
75
75
60
75
60
60
31.468
31.469
37. 500
37. 879
46.875
48.363
60.123
67. 500
63.981
79.976
64.674
65.290
12 8 0 x10 2 4
115 2 x 8 6 4
1680 x1050
<M1994D/M2094D/M2294D>
<M1994D/M2094D/M2294D>
HDMI [DTV]-modus som støttes
60
60
50
50
60
60
60
60
50
50
60
60
31.47
31.5
31.25
37. 5
44.96
45
33.72
33.75
28.125
56.25
67. 43
67. 5
Resolution
Horizontal
Frequency(kHz)
Vertical
Frequency(Hz)
1920 x1080/60p
1920 x1080/50p
1920x1080/50i
1920x1080/60i
1280x720/60p
1280x720/50p
720x576/50p
720x480/60p
19
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Configuration de l' écran pour le mode PC
Går tilbake til fabrikkens standardinnstillinger for Position (Posisjon), Size (Størrelse) og Phase (Fase).
Denne funksjonen fungerer i følgende modus: RGB[PC].
Tilbakestilling av skjermen
1
2
3
• Trykk på knappen MENU eller EXIT (Avslutt) for å lukke menyvinduet.
• Trykk på knappen BACK (Tilbake) for å gå til forrige skjermmeny.
Velg
BBIILLDD EE
.
Velg
SSKKJJ EERRMM
.
Velg
TTiillbbaakkeessttii llllee..
• Kontrast : 100
• Lysstyrke : 50
• Skarphet : 50
• Farge : 50
• Fargetone : 0
• Avansert kontroll
• Tilb.st. av bilde
BILDE
Fly.
OK
D
Skjerm
Still inn
Auto konfig.
SKJERM
Fly.
Forrige
BACK
Oppløsning
Posisjon
Størrelse
Klokkefase
Tilbakestille
G
5
Kjør
TTiillbbaakkeessttii llllee..
MENU
OK
OK
20
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Vises ikke bildet klart etter autojustering, og spesielt dersom tekst fortsatt skjelver, må du justere bildefasen manuelt.
Denne funksjonen fungerer i følgende modus : RGB[PC]
Justering for skjermposisjon, -størrelse, -fase
1
2
3
4
• Kontrast : 100
• Lysstyrke : 50
• Skarphet : 50
• Farge : 50
• Fargetone : 0
• Avansert kontroll
• Tilb.st. av bilde
BILDE
Fly.
OK
D
Skjerm
Auto konfig.
SKJERM
Fly.
Oppløsning
Posisjon
G
Størrelse
Klokkefase
Tilbakestille
GF
D
E
Forrige
BACK
• Trykk på knappen MENU eller EXIT (Avslutt) for å lukke menyvinduet.
• Trykk på knappen BACK (Tilbake) for å gå til forrige skjermmeny.
Velg
BBIILLDD EE
.
Velg
SSKKJJ EERRMM
.
Velg
PPoossiissjjoonn, SSttøørrrreellssee
eller
KKllookkkk eeffaassee..
Foreta aktuelle justeringer.
MENU
OK
OK
21
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
Hvis du vil vise et normalt bilde, matcher du oppløsningen i RGB-modus og valgt PC-modus.
Denne funksjonen fungerer i følgende modus : RGB[PC]
Velge oppløsning
1
2
3
4
• Kontrast : 100
• Lysstyrke : 50
• Skarphet : 50
• Farge : 50
• Fargetone : 0
• Avansert kontroll
• Tilb.st. av bilde
BILDE
Fly.
OK
D
Skjerm
1400 x 1050
1680 x 1050
Auto konfig.
SKJERM
Fly.
OOpppplløøssnniinngg
G
Posisjon
Størrelse
Klokkefase
Tilbakestille
Forrige
BACK
• Trykk på knappen MENU eller EXIT (Avslutt) for å lukke menyvinduet.
• Trykk på knappen BACK (Tilbake) for å gå til forrige skjermmeny.
Velg
BBIILLDD EE
.
Velg
SSKKJJ EERRMM
.
Velg
OOpppplløøssnniinngg..
Velg ønsket oppløsning.
MENU
OK
OK
22
OPPSETT AV EKSTERNT UTSTYR
1
2
3
Still inn
AAuuttoo kkoonnffiigg..
G
SKJERM
Fly.
Oppløsning
Posisjon
Størrelse
Klokkefase
Tilbakestille
Forrige
BACK
• Trykk på knappen MENU eller EXIT (Avslutt) for å lukke menyvinduet.
• Trykk på knappen BACK (Tilbake) for å gå til forrige skjermmeny.
Justerer automatisk bildets posisjon og minimerer skjelving i bildet. Hvis bildet fortsatt ikke vises korrekt etter
justering, fungerer apparatet korrekt, men du må foreta ytterligere justeringer.
CCoonnffiigg.. aauu ttoo
Cette fonction sert au réglage automatique de la position, de l'horloge et de la phase de l'écran. L’image
affichée disparaîtra pendant quelques secondes pendant l’exécution de la configuration automatique.
Config. Auto(mode RGB [PC] uniquement)
•
Si la position de l’image n’est toujours pas correcte, relancez la configuration automatique.
• Hvis bildet må justeres igjen etter automatisk
justering i RGB (PC), kan du justere
PPoossiissjjoonn
,
SSttøørrrreellssee
eller
KKllookkkkeeffaassee..
Velg
BBIILLDD EE
.
Velg
SSKKJJ EERRMM
.
Velg
AAuuttoo kkoonnffiigg..
• Kontrast : 100
• Lysstyrke : 50
• Skarphet : 50
• Farge : 50
• Fargetone : 0
• Avansert kontroll
• Tilb.st. av bilde
BILDE
Fly.
OK
D
Skjerm
5
Kjør
AAuuttoo kkoonnffiigg..
• Hvis du ikke ønsket auto-konfig-
urering, ikke trykk på OK
11.. BBrruukkee OOSSDD
22.. BBrruukk OOKK ((ffjjeerrnnkkoonnttrroollll eelllleerr kkoonnttrroollllttaasstt))
Auto justering pågår
1
Trykk på
OK.
Trykk på
OK.
<<11668800 xx 11005500 ooppppll øøssnniinngg>>
<<AAnnnneenn oopppplløøssnnii nngg>>
Denne funksjonen er bare tilgjengelig for RGB-signaler.
Auto justering pågår
For optimal bildeinnstilling
endre oppløsningen til 1680 x 1050
Auto konfig.
GG
(OK)
OK
23
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
TASTEFUNKSJONER PÅ FJERNKONTROLLEN
Fjernkontrollen rettes mot fjernkontrollsensoren på TV-apparatet.
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT
D/A
POWER
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
TIME
INFO
i
TV/RADIO
*
?
POWER
D/A INPUT
(D/A-INNGANG)
INPUT
Slår apparatet på eller av.
Velger digital eller analog TV-modus.
Slår apparatet på fra Av.
Modus for ekstern inngang skifter i regelmessig sekvens.
Slår apparatet på.
TV/RADIO
I/II
MUTE
Velger radio- eller TV-kanal.
Velger lydkvalitet.
Slår lyden på eller av.
Talltaster 0~9
LIST
Q.VIEW
Velger et p ogram.
Velger nummererte alternativer i en meny.
viser programtabellen.
Går tilbake til programmet som du så på sist.
MENU
EXIT
INFO i
GUIDE
THUMBSTICK
(opp/ned/ven-
stre)
OK
Velger en meny.
Lukker alle skjermvisninger.
Viser gjeldende skjerminformasjon.
Viser programoversikt.
Med denne kan du navigere gjennom skjermmenyene og
justere systeminnstillingene slik du ønsker.
Går tilbake til TV-modus fra hvilken som helst meny.
VOLUME + /-
BACK
(TILBAKE)
*
FAV
Programme
+/-
Justerer volumet.
Brukeren kan gå ett trinn tilbake i en interaktiv applikasjon, EPG eller annen brukermedvirkning.
BRYTERE UTEN FUNKSJON
Viser det valgte favorittprogrammet.
Velger et p ogram.
24
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Installere batterier
■
Åpne dekselet for batterirom-met på baksiden.
■
Installer to batterier. Ikke bland gamle eller brukte batterier med
nye.
■
Lukk dekselet.
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT
D/A
POWER
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
TIME
INFO
i
TV/RADIO
*
?
Fargede
-knapper
Disse knappene brukes for tekst-TV. (bare
TTeekksstt TTVV
-
modeller)eller
PPrrooggrraammrreeddiiggeerriinngg
.
TEKST-TV
-knapper
Disse knappene brukes for tekst-TV.
Se delen ‘
TTeekksstt TTVV
’ for mer informasjon.
1
1
1
RATIO
(FORHOLD)
SLEEP
SUBTITLE
(UNDERTEKST)
Velger ønsket bildeformat.
Stiller inn hvilemodus.
Henter frem den underteksten du foretrekker i digitalmodus.
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT
D/A
POWER
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
TIME
INFO
i
TV/RADIO
*
?
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
SLÅ PÅ TV-EN
Starte oppsett av TVen
Merk:
a. Den forsvinner etter ca. 40 sekunder, med mindre du
trykker på en knapp.
b. Trykk
BBAA CCKK
(TILBAKE) dersom du vil bytte gjeldende
skjermmeny til forrige skjermmeny.
Dersom OSD (On Screen Display - skjermmeny) vises på
skjermen som et symbol etter at du
har slått på TVen, kan du justere språk, land, tidssone og
automatisk kanalinnstilling.
Hvis TV-en slås på, kan du bruke funksjonene.
Koble først til strømledningen.
Slå på strømmen ved å trykke på strømknappen på produktet.
Trykk på TV-knappen på fjernkontrollen.
Still inn på kanalen ved hjelp av PR+/- knappene eller talltastaturet på fjernkontrollen
2
1
4
3
26
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
OK
MENU EXIT
GUIDE
RATIO
123
456
789
0
Q.VIEW
LIST
TV INPUT
D/A
POWER
VOL PR
INDEX
SLEEP
HOLD
REVEAL
SUBTITLE
UPDATE
I/II
MUTE
TEXT
BACK
FAV
TIME
INFO
i
TV/RADIO
*
?
VELGE PROGRAM
Trykk knappene
PPRR ++
eller --eller tallknappene for å
velge et programnummer.
1
JUSTERE VOLUMET
Trykk
VVOOLL
-knappen
++
eller --for å justere volumet.
Hvis du vil slå av lyden, trykker du
MMUUTTEE
-knappen (Demp).
Du kan avbryte denne funksjonen ved å trykke knappene
MMUUTTEE, VVOOLL ++
eller
--
eller
II//IIII..
1
27
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
SKJERMMENYVALG OG -JUSTERING
Apparatets skjermmeny (OSD) kan variere noe fra det som vises i denne håndboken.
OPPSETT LY D
TID ALT. LÅS
BILDE
Aut. innstilling
Man. innstilling
Stasjonsredig.
Forsterker : På
Programvareoppdat. : På
Diagnostikk
CI-informasjon
OPPSETT
Fly.
OK
Bredde-/høydeforh. : 16:9
Bildemodus : Levende
• Baklys 100
• Kontrast 100
• Lysstyrke 50
• Skarphet 70
• Farge 70
• Fargetone 0
BILDE
Fly.
OK
E
Automatisk volum : Av
Balanse 0
Lydmodus : Standard
• 120Hz 0
• 200Hz 0
• 500Hz 0
• 1.2KHz 0
• 3KHz 0
LY D
Fly.
OK
E
Klokke
TV Av tid : Av
TV På tid : Av
Innsovning : Av
Autom. av : Av
Tidssone : London GMT
TID
Fly.
OK
Lås system : Av
Angi passord
Blokker Program
Foreldreveiledning : Av
LÅS
Fly.
OK
Menyspråk : Norsk
Språk for lyd : Engelsk
Språk for undertekst : Engelsk
Hørselssv.
() :
Av
Land : UK
Inngangsetikett
Tastelås : Av
Angi ID : 1
ALT.
Fly.
OK
E
1
Vis hver meny.
2
Velg et menyelement.
3
Flytt til popup-menyen.
LR
-+
-+
-+
-+
-+
RG
• Trykk på knappen MENU eller EXIT (Avslutt) for å lukke
menyvinduet.
• Trykk på knappen BACK (Tilbake) for å gå til forrige
skjermmeny.
28
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Bruk denne til å finne og lagre alle kanaler automatisk.
Når du starer automatisk programmering, vil all tidligere lagret serviceinformasjon bli slettet.
AUTOMATISK KANALSØKING OG LAGRING
2
3
4
OPPSETT
Fly.
OK
Aut. innstilling
Man. innstilling
Stasjonsredig.
Forsterker : På
Programvareoppdat. : På
Diagnostikk
CI-informasjon
Aut. innstilling
OPPSETT
Fly.
OK
Aut. innstilling
Man. innstilling
Stasjonsredig.
Forsterker : På
Programvareoppdat. : På
Diagnostikk
CI-informasjon
Aut. innstilling
All tjenesteinformasjon vil
bli oppdatert. Fortsette?
SECAM L Søking
Ja Nei
1
• Trykk på knappen MENU eller EXIT (Avslutt) for å lukke menyvinduet.
• Trykk på knappen BACK (Tilbake) for å gå til forrige skjermmeny.
•
Bruk talltastene til å angi et firesifret passord i
Lås system ”På”.
•
Dersom du vil fortsette automatisk søk etter
kanaler, velger du Ja ved hjelp av
F G
.
Trykk deretter OK. Dersom du ikke vil søke
automatisk, velger du Nei.
Velg
OOPP PPSSEETTTT
.
Velg
AAuutt.. iinnnnssttiillll iinngg
.
Velg
JJ aa
.
Kjør
AAuutt.. iinnnnssttiillll iinngg
.
MENU
OK
OK
OK
29
SE PÅ TV / PROGRAMSTYRING
Med manuelt kanalsøk kan du legge til et program i programlisten manuelt.
MANUELL KANALSØKING OG LAGRING
(I DIGITAL-MODUS)
2
3
4
OPPSETT
Fly.
OK
Aut. innstilling
Man. innstilling
Stasjonsredig.
Forsterker : På
Programvareoppdat. : På
Diagnostikk
CI-informasjon
Man. innstilling
OPPSETT
Fly.
OK
Aut. innstilling
Man. innstilling
Stasjonsredig.
Forsterker : På
Programvareoppdat. : På
Diagnostikk
CI-informasjon
Man. innstilling
Mottakeren vil legge til denne
kanalen i kanallisten.
VHF CH.
Dårlig Normal Godt
FF
DTV
GG
30
ADD
Avslutt
1
• Trykk på knappen MENU eller EXIT (Avslutt) for å lukke menyvinduet.
• Trykk på knappen BACK (Tilbake) for å gå til forrige skjermmeny.
• Bruk talltastene til å angi et firesifret passord i
Lås system ”På”.
Velg
OOPP PPSSEETTTT
.
Velg
MMaann.. iinnnnssttiilllliinngg
.
Velg
DDTTVV
.
Velg ønsket kanalnummer.
MENU
OK
OK