Atermék használata eltt kérjük, olvassa át a következ Fontos biztonsági óvintézkedéseket. A
jövbeli tájékozódás céljából tartsa a Felhasználói útmutatót (CD) elérhet helyen.
Ezeket a terméken található címkén láthatja. Ezekre a kódokra szüksége lesz, ha a készülék javításra
szorul.
Biztonsági óvintézkedések
A termék használata eltt figyelmesen olvassa el a következ biztonsági figyelmeztetéseket.
Vigyázat!
Figyelmeztetés
Az ilyen jelleg felszólítások figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez vagy balesethez, illetve
halálhoz is vezethet.
A figyelmeztetések mellzése enyhébb sérüléshez vagy a termék megrongálódásához vezethet.
A termék telepítésekor szem eltt tartandó tényezk
Vigyázat!
A készüléket tartsa távol hforrásoktól (például radiátortól).
- Ers h hatására áramütés, tz, rendellenes mködés vagy eldeformálódás jöhet létre.
A csomagolásban található nedvességelszívó anyagot és a manyag csomagolást gyermekektl tartsa távol.
- A nedvességelszívó anyag lenyelés esetén veszélyt jelent a szervezetre. Amennyiben az anyagot lenyeli, próbálja
meg azt hánytatás útján eltávolítani a szervezetbl, és menjen a legközelebbi orvoshoz. Ezenfelül a manyag csomagolás fulladást okozhat. Tartsa gyermekektl távol.
Ne helyezzen nehéz tárgyakat a termékre, és ne üljön rá.
- Ha a termék betörik vagy leesik, sérülést okozhat. Gyerekek esetén különösképpen figyeljen oda.
Ne hagyja a táp- vagy a jelkábelt rizetlenül olyan helyen, ahol mások járnak.
- Az arra járó személyek megbotolhatnak benne, és ez áramütéshez, tzhöz, a termék károsodásához vagy
személyi sérüléshez vezethet.
A termék tiszta, száraz helyre telepítse.
- A por és a nedvesség áramütéshez, tzhez vagy a termék károsodásához vezethet.
Ha füstöt észlel, különös szagot érez, vagy rendellenességre utaló hangot hall, húzza ki a tápkábelt, és lépjen kapcsolatba a szervizközponttal.
- Ha a fenti jelenségek ellenére továbbra is használja a készüléket, akkor az áramütést vagy tüzet okozhat.
Ha leejtette a terméket, vagy a burkolat megsérült, kapcsolja ki a monitort, és húzza ki a tápkábelt.
- Ha mégis folytatja a készülék használatát, akkor az áramütést vagy tüzet okozhat. Lépjen kapcsolatba a
szervizközponttal.
A képernyre ne ejtsen vagy dobjon rá tárgyakat, és ne ütögesse azt.
-
Ez személyi sérüléshez, illetve a termék vagy a képerny megsérüléséhez vezethet.
Vigyázzon, hogy a készülék ne boruljon fel és ne essen le, amikor küls eszközhöz csatlakoztatja.
-
Ellenkez esetben a készülék sérülést okozhat és/vagy megsérülhet.
Ha a készüléket játékkonzolhoz csatlakoztatja, úgy helyezkedjen el, hogy a készüléktl mért távolsága
legalább a képernyátmér négyszerese legyen.
-
Ha a készülék a kábel rövidsége miatt felborul, akkor sérülést okozhat és/vagy megsérülhet.
Ha a képerny hosszú ideig ugyanazt a képet jeleníti meg, akkor képerny károsodhat, és a kép beéghet a
képernybe. Mindenképpen használjon képernyvédt a monitoron. Ez a jelenség más gyártók termékeivel is
elfordulhat, és a garancia nem vonatkozik rá.
Figyelmeztetés
Gyzdjön meg róla, hogy a termék szellznyílása nincs letakarva. A terméket megfelelen széles helyre, a faltól
legalább 10 cm-re telepítse.
- Ha a terméket túl közel teszi a falhoz, akkor az eldeformálódhat, vagy a bels hmérséklet hatására tz üthet ki.
Ne zárja el a termék szellznyílását asztalterítvel vagy függönnyel.
- A termék eldeformálódhat, vagy a termék túlmelegedése miatt tz üthet ki.
A terméket sík és stabil helyre telepítse, így elkerülheti, hogy az leessen.
- Ha a termék leesik, sérülést okozhat, vagy eltörhet.
A terméket olyan helyre telepítse, ahol nem alakulhat ki elektromágneses interferencia (EMI).
Ne tegye ki a terméket közvetlen napsütésnek.
- A termék károsodhat.
1
Biztonsági óvintézkedések
Elektromos árammal kapcsolatos figyelmeztetések
Vigyázat!
Gyzdjön meg róla, hogy a tápkábelt földelt elektromos aljzathoz csatlakoztatja.
- A nem megfelel csatlakozás halálos áramütést vagy sérülést okozhat.
Csak megfelel feszültség mellett használja a készüléket.
- A nem megfelel feszültségtl a termék megsérülhet, vagy halálos áramütést okozhat.
Vihar és villámlások idején soha ne érjen a táp- és a jelkábelhez, mert az nagyon veszélyes. Áramütést okozhat.
Ne csatlakoztasson több elosztót, elektromos készüléket vagy elektromos radiátort egyazon aljzathoz. Használjon
földel egységgel ellátott túlfeszültségvédt, melyet kifejezetten számítógéphez terveztek.
- A túlmelegedés hatására tz üthet ki.
Ne érjen az tápcsatlakozóhoz nedves kézzel. Továbbá ha a kábel ti nedvesek vagy porosak, szárítsa meg azokat
teljesen, vagy távolítsa el a port.
- A nedves kábelek használata halálos áramütéshez vezethet.
Ha a terméket huzamosabb idn át nem használja, húzza ki a tápkábelt a hálózati aljzatból.
- A nagyobb mennyiség por tüzet okozhat, a szigetelés megrongálódása pedig áramütéshez vagy tzhöz vezethet.
A tápkábelt megfelelen, teljesen betolva csatlakoztassa.
- Ha a tápkábel nincs megfelelen csatlakoztatva, tz üthet ki.
A tápkábel kihúzásakor a dugót fogja meg. Ne hajlítsa meg ersen a tápkábelt, és ne helyezzen rá nehéz
tárgyakat.
- A tápkábel megsérülhet, és ez áramütéshez vagy tzhöz vezethet.
Ne dugjon elektromos vezett (például fém evpálcikát) a tápkábel végébe, ha a másik vége csatlakoztatva van a
konnektorhoz. Ezenfelül ne érjen hozzá a tápkábelhez közvetlenül azután, hogy azt csatlakoztatta a fali aljzathoz.
- You may be electrocuted.
A tápkábel a készülék f áramtalanító része. Gyzdjön meg róla, hogy a konnektor a telepítés után is könnyen elérhet
legyen.
Figyelmeztetés
Ne húzza ki a tápkábelt addig, amíg használja a terméket.
- A tápkábel indokolatlan kihúzása a termék megrongálódásához vezethet.
A termék mozgatásakor szem eltt tartandó tényezk
Vigyázat!
Gyzdjön meg róla, hogy a termék ki van kapcsolva.
- Ha nem teszi, a termék megsérülhet, vagy halálos áramütést okozhat.
Gyzdjön meg róla, hogy áthelyezés eltt mindegyik kábel ki van húzva.
- Ha nem teszi, a termék megsérülhet, vagy halálos áramütést okozhat.
2
Biztonsági óvintézkedések
Figyelmeztetés
Ne rázza a terméket miközben áthelyezi azt.
- A termék megsérülhet, vagy halálos áramütést okozhat.
Ne dobja ki a termék dobozát. A dobozt használja fel a termék áthelyezésekor.
Állítsa a termék elüls oldalát saját magával szembe, és áthelyezéskor tartsa két kézzel a terméket.
- Ha a termék leesik, akkor az áramütést vagy tüzet okozhat. Ha a terméket javítani kell, lépjen kapcsolatba a
szervizközponttal.
A termék használatakor szem eltt tartandó tényezk
Vigyázat!
Ne szedje szét és ne javítsa a terméket, és ne végezzen módosításokat azon.
- Ha megteszi, az tzhöz vagy áramütéshez vezethet.
- Ha ellenrzésre, beállításra vagy javításra van szüksége, lépjen kapcsolatba a szervizközponntal.
Amennyiben a készüléket hosszabb idre felügyelet nélkül hagyja, húzza ki a tápkábelt az elektromos csatlakozóból
Ne tartsa a terméket víz közelében.
- A helytelen tárolás tzhöz vagy áramütéshez vezethet.
Figyelmeztetés
Ne helyezzen és ne tároljon gyúlékony anyagokat a termékhez közel.
- A gyúlékony anyagok gondatlan kezelése robbanáshoz vagy tzhöz vezethet.
A barna képernyfelület tisztítása eltt húzza ki a tápkábelt, és a karcolás elkerülése érdekében használjon puha
törlkendt. Ne tisztítsa a tényezt nedves törlkendvel.
- A víz felszívódhat, és ez áramütéshez vagy komoly mködési rendellenességhez vezethet.
Látóképességének védelme érdekében idrl idre tartson pihent.
A terméket mindig tartsa tisztán.
A termék használata közben helyezkedjen el kényelmesen, természetesen, ezzel biztosítva az izmok ellazulását.
Ha sokáig dolgozik a termékkel, tartson hosszabb szünetet.
Ne nyomja meg ersen a képernyt, ne érjen hozzá éles tárggyal (például körömmel, tollal vagy ceruzával), és ne
karcolja össze azt.
Tartson megfelel távolságot a terméktl.
- Ha túl közelrl nézi a terméket, akkor az a látóképesség romlásához vezethet.
A megfelel felbontás és frekvencia (órajel) tekintetében olvassa el a Felhasználói útmutatót.
- A nem megfelel használat miatt a látóképesség romolhat.
A termék tisztításához csak engedélyezett vegyszert használjon (Ne használjon benzint, hígítót vagy alkoholt.).
- A termék eldeformálódhat.
Biztonságos eldobás
A termékben használt fénycs kis mennyiség higanyt tartalmaz.
Ne helyezze a terméket a normál háztartási szemét közé.
A terméket a helyi hatóságok rendelkezéseinek megfelelen kell kidobni.
3
Teendk a számítógép csatlakoztatása eltt
Az állvány felszerelése
A tényezk telepítése eltt gyzdjön meg arról, hogy a tényezk, a számítógép
és más csatlakoztatott eszközök ki vannak-e kapcsolva.
1. Helyezze a monitort párnára vagy puha rongyra, el"oldalával lefelé.
2.
Csatlakoztassa a talapzatot az állvány törzséhez, és nyomja az alul található reteszeket ütközésig.
3.
Illessze a 2. lépésnél összeszerelt állványt a képernypanelhez, amíg az a helyére nem kattan.
4.
Az összeillesztéshez óvatosan állítsa fel a képernyt, és álljon az elüls oldalával szemben.
Az állvány
2.
törzse
Talpazat
3.
Állvány
Nyílás
Fontos
Ne fogja meg a tényez"k fejjel lefelé, az állványnál fogva. A készülék leeshet, ezáltal
megrongálódhat, vagy kárt tehet a lábában.
A személyi sérülés elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy ujjai ne szoruljanak be az eltolható
fed"lapok mozgatásakor vagy az állvány takarólemezének le- és felszerelésekor.
4
Teendk a számítógép csatlakoztatása eltt
AUDIO
COMPONENT IN
A készülék üzembe helyezése eltt gyzdjön meg arról, hogy ki van kapcsolva a készülék,
a számítógéprendszer, valamint az ahhoz csatlakoztatott egyéb eszközök tápellátása.
A képerny helyzetének beállítása
Adjust the position of the panel in various ways for maximum comfort.
Döntési tartomány : -3˚~10˚ Forgatás : 350˚
Vigyázat! –
A képerny dlésszögének beállításakor az ujjait ne tegye a
képernyház és az állvány törzse közé. Ellenkez esetben ugyanis az
ujjai megsérülhetnek.
Lopásgátló eszköz
Kensington biztonsági csatlakozó
A csatlakozóba egy biztonsági kábel dugható, amely a legtöbb
számítógép-szaküzletben megvásárolható.
5
Az alkatrészek neve és funkciója
POWER
TV
INPUT
PR
PR
OK
MUTE
LIST
M
E
N
U
Q.VIEW
SLEEP
ARC
SSM
PSM
TEXT
VOL
VOL
I/II
A távirányító gombjainak elnevezése
POWER (TÁPELLÁTÁS)
TV :
TV gomb
INPUT
Az INPUT (Bemenet) gomb lenyomásakor az
üzemmódok a következõ sorrendben
váltakoznak:
TV AV1 AV2 Component
A készülék néhány másodpercig várakozik, és
ha nem kap semmiféle jelzést, a képernyõ
automatikusan a kiválasztott menüre vált.
0 C 015 C 07
1 C 356 C 50
2 C 057 C 51
3 C 118 C 41
4 C 049 C 63
OK MENU
MEGJEGYZÉS : Ha a sztereó
vagy Nicam sztereó adások
hangjele túlságosan gyenge, akkor
válassza a mono vételi lehet"séget.
Bemenet
TV
AV1
AV2
Component
RGB
DVI
OK
Számgombok
A csatornák közvetlen kiválasztása és váltása.
LIST (LISTA) : Programlista
A programlista (0 – 99) megjelenítésére szolgál.
Program lista
Megjegyzés
: A kékkel jelölt TV-csatornákat a Programme Edit (Program
szerkesztése) menüben úgy állította be, hogy azok
kihagyásra kerüljenek.
Q.VIEW (GYORSNÉZET): QUICK VIEW (GYORSNÉZET) gomb
Az el"z"leg kiválasztott TV-csatorna megjelenítése
(A típus)
RGB DVI.
Elemek behelyezése a távirányítóba
1. Vegye le az elemrekesz fedelét.
2. Helyezze be az elemeket a megfelel polaritás (+/–) figyelembevételével.
3. Zárja le az elemrekesz fedelét.
• A környezetvédelem támogatása érdekében a használt elemeket a kijelölt gyjt"ládákba
helyezze el.
6
Az alkatrészek neve és funkciója
PR
PR
OK
MUTE
M
EN
U
SLEEP
ARC
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
SSM
PSM
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
I/II
A távirányító gombjainak elnevezése
MUTE (NÉMÍTÁS)
Hang ki-, illetve bekapcsolása.
PSM (Kép Státusz Mód) gomb
Ismételt lenyomásával választhat a Dinamikus, a Gyári, a Lágy, a Játék és a
Felhasználói képmódok közül.
SSM(Hang Státusz Mód) gomb
Ennek a gombnak a használatával a hangszínt választhatja ki.
Ismételt lenyomásával választhat a Normál, a Zene, a Mozi, a Sport és a
hangszínek közül.
TEXT (TELETEXT)
A teletext be- és kikapcsolása. A képerny"n a f" tartalomjegyzék vagy a
legutóbb megnyitott oldal jelenik meg egy információs fejléccel és a
képerny" alján látható, beállításokat tartalmazó sávval együtt.
PR ( ) programválasztó gombok
A csatornák váltása.
VOL ( ) hangerállító gombok
A hanger" beállítása.
OK gomb
A beállítások jóváhagyása.
Felhasználói
MENU (MENÜ)
Ezzel a gombbal léphet be a képerny"n megjelen" (OSD) beállítási menübe.
SLEEP (ALVÓ ÜZEMMÓD): Alvó üzemmód idzítje
Beállíthatja azt az id"tartamot, amelynek elteltével a TV/AV/RGB/DVI/Component
bemenetek készenléti üzemmódba kapcsolnak.
A gomb ismételt lenyomásával beállíthatja a percek számát.
Sztereó adás esetén a Stereo (Sztereó) és a Mono (Mono) hang,
digitális adás esetén pedig a Nicam Stereo és a Nicam Mono
hang között válthat.
Nicam Dual adás esetén a Nicam Dual I üzemmódról átválthat
Nicam Dual II vagy Nicam Dual I+II üzemmódra.
Kétnyelv adás esetén a Dual I, a Dual II és a Dual I+II
üzemmódok között válthat :
A Dual I kiválasztásával az adás els"dleges nyelvét hallhatja ;
A Dual II kiválasztásával az adás másodlagos nyelvét hallhatja ;
A Dual I+II kiválasztásával a két hangszórón a két különböz" nyelv
szólal meg.
[AV/Component]
AV / Component módban kiválaszthatja a bal és a jobb oldali
hangszóróra küldött hangkimenetet. A hangkimenet kiválasztásához
nyomja meg többször az I/II gombot.
L+R : Az L audiobemenetr"l érkez" hangjelet a bal oldali
hangszóróhoz továbbítja, az R audiobemenetr"l érkez"t
pedig a jobb oldali hangszóróhoz.
L+L : Az L audiobemenetr"l érkez" hangjelet továbbítja a bal és a
jobb oldali hangszóróhoz is.
R+R : Az R audiobemenetr"l érkez" hangjelet továbbítja a bal és a
jobb oldali hangszóróhoz is.
8
Az alkatrészek neve és funkciója
PR
PR
OK
MUTE
M
E
N
U
SLEEP
ARC
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
SSM
PSM
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
I/II
Távirányító – A teletext szolgáltatás használata
A tartózkodási helyének megfelel teletext-nyelvet válassza ki.(apród 30)
Ha nem ezt teszi, elfordulhat, hogy a teletext nem jelenik meg megfelelen a képernyn
Sárga gomb
Kedvenc program bekapcsolása: A kedvenc
csatornák váltogatása
Kedvenc program kikapcsolása: Az elzleg
kiválasztott TV-csatorna megjelenítése.
HOLD (VÁRAKOZÁS)
A gomb lenyomásával megállíthatja az aloldalak
automatikus váltakozását. Az automatikus váltakozás
elindításához nyomja meg ismét a gombot.
SIZE (MÉRET)
A gomb ismételt lenyomásával az oldal tetejét, alját, majd
ismét a normál méret eredeti oldalt jelenítheti meg.
MIX (VEGYES)
A teletext-oldalakat a televíziós csatorna képére
ráhelyezve jeleníti meg. A televíziókép
kikapcsolásához nyomja meg újból a gombot.
TIME (ID)
A gomb lenyomásával kiválaszthatja az aloldal
számát.
Az aloldal száma a képerny" alján jelenik meg.
Az aloldal várakoztatásához vagy váltásához
nyomja meg a PIROS/ZÖLD, a vagy a
számgombokat. A gomb ismételt megnyomásával
kiléphet a funkcióból.
9
Az alkatrészek neve és funkciója
PR
PR
OK
MUTE
M
EN
U
SLEEP
ARC
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
SSM
PSM
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
I/II
Távirányító – A teletext szolgáltatás használata
REVEAL (FELFEDÉS)
A gomb lenyomásával a rejtett információkat (például
találós kérdések vagy rejtvények megoldását) fedheti
fel vagy takarhatja el. Ha újból megnyomja ezt a
gombot, elrejtheti az adatokat a képerny"r"l.
INDEX (TARTALOMJEGYZÉK)
A f" tartalomjegyzék megjelenítése.
MODE (MÓD)
A Teletext-üzemmód átkapcsolására szolgál.
UPDATE (FRISSÍTÉS)
A gomb lenyomásával megjelenítheti a TV-msort.
A képerny" tetején egy ikon jelzi, hogy a készülék még mindig
teletext-üzemmódban van. A teletext-üzemmód átmeneti
kikapcsolása el"tt lehet"ség van oldalszám kiválasztására. Az
oldal megtalálásakor az információ rövid id"re megjelenik a
képerny"n. A teletext ismételt megjelenítéséhez nyomja meg a
gombot még egyszer.
10
Az alkatrészek neve és funkciója
POWER
TV
INPUT
PR
PR
OK
MUTE
LIST
MENU
Q.VIEW
SLEEP
ARC/*
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
SSM
PSM
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
I/II
A távirányító gombjainak elnevezése
TV :
TV gomb
POWER (TÁPELLÁTÁS)
INPUT
Bemenet
TV
AV1
AV2
Component
RGB
DVI
OK
MUTE (NÉMÍTÁS)
Hang ki-, illetve bekapcsolása.
PSM (Kép Státusz Mód) gomb
Ismételt lenyomásával választhat a Dinamikus, a Gyári, a Lágy, a Játék és a
Felhasználói képmódok közül.
SSM(Hang Státusz Mód) gomb
Ennek a gombnak a használatával a hangszínt választhatja ki.
Ismételt lenyomásával választhat a Normál, a Zene, a Mozi, a Sport és a
hangszínek közül.
(B típus)
Az INPUT (Bemenet) gomb lenyomásakor az
üzemmódok a következõ sorrendben
váltakoznak:
TV AV1 AV2 Component
RGB DVI.
A készülék néhány másodpercig várakozik, és
ha nem kap semmiféle jelzést, a képernyõ
automatikusan a kiválasztott menüre vált.
Felhasználói
Számgombok
A csatornák közvetlen kiválasztása és váltása.
MEGJEGYZÉS : Ha a sztereó vagy Nicam sztereó adások hangjele túlságosan
gyenge, akkor válassza a mono vételi lehet"séget.
11
Az alkatrészek neve és funkciója
POWER
TV
INPUT
PR
PR
OK
MUTE
LIST
MENU
Q.VIEW
SLEEP
ARC/*
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
SSM
PSM
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
I/II
A távirányító gombjainak elnevezése
I/II : Nyelv és hangüzemmód kiválasztása
A gomb lenyomásával
[TV]
Sztereó adás esetén a Stereo (Sztereó) és a Mono (Mono) hang, digitális
adás esetén pedig a Nicam Stereo és a Nicam Mono hang között
válthat.
Nicam Dual adás esetén a Nicam Dual I üzemmódról átválthat NicamDual II vagy Nicam Dual I+II üzemmódra.
Kétnyelv adás esetén a Dual I, a Dual II és a Dual I+II üzemmódok között
válthat :
A Dual I kiválasztásával az adás els"dleges nyelvét hallhatja ;
A Dual II kiválasztásával az adás másodlagos nyelvét hallhatja ;
A Dual I+II kiválasztásával a két hangszórón a két különböz" nyelv szólal meg.
[AV / Component]
AV / Component módban kiválaszthatja a bal és a jobb oldali
hangszóróra küldött hangkimenetet. A hangkimenet kiválasztásához
nyomja meg többször az I/II gombot.
L+R : Az L audiobemenetr"l érkez" hangjelet a bal oldali hangszóróhoz
továbbítja, az R audiobemenetr"l érkez"t pedig a jobb oldali
hangszóróhoz.
L+L : Az L audiobemenetr"l érkez" hangjelet továbbítja a bal és a jobb
oldali hangszóróhoz is.
R+R : Az R audiobemenetr"l érkez" hangjelet továbbítja a bal és a jobb
oldali hangszóróhoz is.
LIST (LISTA) : Programlista
A programlista (0 – 99) megjelenítésére szolgál.
Program lista
0 C 015 C 07
1 C 356 C 50
2 C 057 C 51
3 C 118 C 41
4 C 049 C 63
OK MENU
Megjegyzés
: A kékkel jelölt TV-csatornákat a Programme Edit (Program
szerkesztése) menüben úgy állította be, hogy azok
kihagyásra kerüljenek.
Q.VIEW (GYORSNÉZET): QUICK VIEW (GYORSNÉZET) gomb
Az el"z"leg kiválasztott TV-csatorna megjelenítése
12
Az alkatrészek neve és funkciója
PR
PR
OK
MENU
SLEEP
ARC/*
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
A távirányító gombjainak elnevezése
PR ( ) programválasztó gombok
A csatornák váltása.
VOL ( ) hangerállító gombok
A hanger" beállítása.
OK gomb
A beállítások jóváhagyása.
MENU (MENÜ)
Ezzel a gombbal léphet be a képerny"n megjelen" (OSD) beállítási
menübe.
SLEEP (ALVÓ ÜZEMMÓD): Alvó üzemmód idzítje
Beállíthatja azt az id"tartamot, amelynek elteltével a TV/AV/RGB / DVI /
Component bemenetek készenléti üzemmódba kapcsolnak.
A gomb ismételt lenyomásával beállíthatja a percek számát.
A teletext be- és kikapcsolása. A képerny"n a f" tartalomjegyzék vagy
a legutóbb megnyitott oldal jelenik meg egy információs fejléccel és a
képerny" alján látható, beállításokat tartalmazó sávval együtt.
13
Az alkatrészek neve és funkciója
PR
PR
OK
MENU
SLEEP
ARC/*
UPDATE
SIZE
HOLD
INDEX
TEXT
TIME
MIX
REVEAL
MODE
VOL
VOL
M
X
?
i
Távirányító – A teletext szolgáltatás használata
A tartózkodási helyének megfelel teletext-nyelvet válassza ki.(apród 30)
Ha nem ezt teszi, elfordulhat, hogy a teletext nem jelenik meg megfelelen a képernyn
Sárga gomb
Kedvenc program bekapcsolása: A kedvenc
csatornák váltogatása
Kedvenc program kikapcsolása: Az elzleg
kiválasztott TV-csatorna megjelenítése.
HOLD (VÁRAKOZÁS)
A gomb lenyomásával megállíthatja az aloldalak
automatikus váltakozását. Az automatikus váltakozás
elindításához nyomja meg ismét a gombot.
SIZE (MÉRET)
A gomb ismételt lenyomásával az oldal tetejét, alját, majd
ismét a normál méret eredeti oldalt jelenítheti meg.
MIX (VEGYES)
A teletext-oldalakat a televíziós csatorna képére
ráhelyezve jeleníti meg. A televíziókép
kikapcsolásához nyomja meg újból a gombot.
TIME (ID)
A gomb lenyomásával kiválaszthatja az aloldal
számát.
Az aloldal száma a képerny" alján jelenik meg.
Az aloldal várakoztatásához vagy váltásához
nyomja meg a PIROS/ZÖLD, a vagy a
számgombokat. A gomb ismételt megnyomásával
kiléphet a funkcióból.
14
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.