<![endif]>PORTUGUÊS
MONITOR TV
Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futuras consultas.
MODELOS MONITOR TV
M1962DP
M2062DP
M2262DP
M2362DP
M2762DP
www.lg.com
<![endif]>CONTEÚDOS
PREPARAÇÃO |
|
|
CONFIGURAÇÕES DTV CABO |
|
|
|
|
(APENAS NO MODO DE CABO)................. |
46 |
|
|
|||
CONTROLOS DO PAINEL FRONTAL................ |
4 |
|
SINTONIZAÇÃO MANUAL DE PROGRAMAS |
|
INFORMAÇÕES DO PAINEL POSTERIOR....... |
5 |
|
(NO MODO DIGITAL)................................... |
47 |
INSTALAÇÃO DO SUPORTE............................. |
6 |
|
SINTONIZAÇÃO MANUAL DE PROGRAMAS |
|
DESMONTAR O SUPORTE................................ |
8 |
|
(NO MODO ANALÓGICO)........................... |
49 |
DESMONTAR O CORPO DO SUPORTE......... |
10 |
|
EDIÇÃO DE PROGRAMA................................. |
51 |
MONTAGEM NA PAREDE: INSTALAÇÃO |
|
|
NO MODO DTV/RÁDIO.................................... |
52 |
HORIZONTAL.................................................... |
11 |
|
NO MODO TV.................................................... |
52 |
INSTALAÇÃO DO PEDESTALDATELEVISÃO.... |
12 |
|
ACTUALIZAÇÃO DE SOFTWARE.................... |
54 |
POSICIONAR O ECRÃ..................................... |
12 |
|
DIAGNÓSTICO.................................................. |
56 |
SUPORTE GIRATÓRIO (Apenas M2762DP)... |
13 |
|
INFORMAÇÕES DE CI [INTERFACE COMUM].... |
57 |
LOCALIZAÇÃO.................................................. |
13 |
|
SELECCIONAR A LISTA DE PROGRAMAS.... |
58 |
FIXAROTELEVISORÀPAREDEPARA EVITARA |
|
|
CONFIGURAÇÃO DE PROGRAMAS |
59 |
QUEDADOAPARELHO INSTALADO NUM |
|
|
FAVORITOS....................................................... |
|
SUPORTE (Apenas M2762DP).............................. |
14 |
|
LISTA DE ENTRADA......................................... |
60 |
INSTALAROTELEVISORNUMA SECRETÁRIA |
|
|
|
|
(Apenas M2762DP)...................................... |
15 |
|
|
|
SISTEMA DE SEGURANÇA KENSINGTON |
16 |
|
|
|
|
EPG (ELECTRONIC PROGRAMME |
|
||
|
|
|
GUIDE - GUIA DE PROGRAMAÇÃO |
|
|
|
|
ELECTRÓNICA) (NO MODO DIGITAL) |
|
CONFIGURAÇÃO DE EQUIPAMENTO |
|
|||
|
Ligar/desligar EPG |
61 |
||
EXTERNO |
|
|
||
LIGAÇÃO DAANTENA |
17 |
|
.................................Seleccionar um programa |
61 |
|
Função do Botão no Modo de Guia AGORA/ |
62 |
||
CONFIGURAÇÃO DO RECEPTOR HD........... |
18 |
|
SEGUINTE......................................................... |
|
CONFIGURAR O DVD...................................... |
21 |
|
Função do Botão no Modo de Guia de 8 Dias....... |
62 |
CONFIGURAR O VCR...................................... |
24 |
|
Função do Botão no Modo Alterar data............ |
63 |
INSERÇÃO DO MÓDULO CI............................ |
26 |
|
Função do Botão na Caixa de Descrição |
|
CONFIGURAÇÃO DA SAÍDA DE ÁUDIO |
27 |
|
Alargada............................................................. |
63 |
DIGITAL............................................................. |
|
Função do Botão no Modo de Definição Registo/ |
|
|
CONFIGURAÇÃO USB..................................... |
28 |
|
Lembrete............................................................. |
64 |
CONFIGURAÇÃO DOS AUSCULTADORES.... |
29 |
|
Função do Botão no Modo de Agenda de |
|
CONFIGURAÇÃO DO PC................................. |
30 |
|
Gravações.......................................................... |
64 |
TAMPA TRASEIRA PARA DISPOSIÇÃO DOS |
33 |
|
|
|
CABOS.............................................................. |
|
|
|
|
............RESOLUÇÃO DE ECRÃ SUPORTADA |
34 |
|
CONTROLO DE IMAGEM |
|
|
|
|
CONTROLO DO TAMANHO DE IMAGEM |
|
|
|
|
|
|
VER TV /CONTROLO DE PROGRAMAS |
|
(PROPORÇÃO)............................................ |
65 |
|
|
|
|
ASSISTENTE DE IMAGEM............................... |
67 |
FUNÇÕES DOS BOTÕES DO CONTROLO |
36 |
|
..........................POUPANÇA DE ENERGIA |
68 |
REMOTO........................................................... |
|
PREDEFINIÇÕES DE IMAGEM....................... |
69 |
|
LIGAR A TV....................................................... |
38 |
|
AJUSTE MANUAL DA IMAGEM....................... |
70 |
SELECÇÃO DE PROGRAMAS........................ |
38 |
|
TECNOLOGIA DE MELHORAMENTO DA |
|
REGULAÇÃO DO VOLUME............................. |
38 |
|
IMAGEM............................................................ |
71 |
MENU RÁPIDO................................................. |
39 |
|
CONTROLO DE IMAGEM PARA PERITOS..... |
72 |
SELECÇÃO EAJUSTE DE MENUS NO ECRÃ.... |
40 |
|
REPOR IMAGEM.............................................. |
75 |
SINTONIZAÇÃO AUTOMÁTICA DE |
41 |
|
CONFIGURAÇÃODOECRÃPARA OMODOPC..... |
76 |
PROGRAMAS................................................... |
|
|
|
2
CONTROLO DE SOM |
|
NIVELADOR DE VOLUME AUTOMÁTICO...... |
81 |
VOZ CLARA II.................................................... |
82 |
EQUILÍBRIO...................................................... |
83 |
PREDEFINIÇÕES DE SOM |
|
– MODO DE SOM........................................ |
84 |
PREDEFINIÇÕES DE SO |
|
– MODO DE UTILIZADOR........................... |
85 |
Surround X......................................................... |
85 |
REINICIAR ÁUDIO............................................ |
86 |
SAÍDA DIGITAL ÁUDIO..................................... |
87 |
CONFIGURAR PARA LIGAR/DESLIGAR |
|
COLUNAS DE TV.............................................. |
88 |
AJUSTE DE ÁUDIO DTV |
|
(APENAS NO MODO DIGITAL)................... |
89 |
I/II |
|
Recepção Stereo/Dual |
|
(Apenas no Modo analógico).................... |
90 |
Recepção NICAM |
|
(Apenas no Modo analógico).................... |
91 |
Selecção da saída do som das colunas....... |
91 |
DEFINIÇÃO DA HORA |
|
CONFIGURAÇÃO DO RELÓGIO..................... |
92 |
DEFINIÇÃO AUTOMÁTICA DA HORA LIGAR/ |
|
DESLIGAR......................................................... |
93 |
DEFINIR TEMPORIZADOR.............................. |
94 |
DEFINIÇÃO DE OPÇÕES |
|
SELECÇÃO DE IDIOMA/PAÍS DO MENU NO |
|
ECRÃ................................................................. |
95 |
SELECÇÃO DE IDIOMA |
|
(APENAS NO MODO DIGITAL)................... |
96 |
DESCRIÇÃO ÁUDIO |
|
(APENAS NO MODO DIGITAL)................... |
97 |
SERVIÇO DE DADOS....................................... |
98 |
RÓTULO DE ENTRADA.................................... |
99 |
INDICADOR DE POTÊNCIA........................... |
100 |
MODO DE DEMONSTRAÇÃO....................... |
101 |
DEFINIÇÃO DO MODO.................................. |
102 |
INICIALIZAR (REPOR DEFINIÇÕES DE |
|
FÁBRICA ORIGINAIS)..................................... |
103 |
CONTROLO PARENTAL/ |
|
CLASSIFICAÇÕES |
|
DEFINIR PALAVRA-PASSE E SIST. DE |
|
BLOQUEIO...................................................... |
104 |
BLOQUEAR PROGRAMA............................... |
105 |
CONTROLO PARENTAL |
|
(APENAS NO MODO DIGITAL)................. |
106 |
BLOCO ENTRADA.......................................... |
107 |
BLOQUEIO DE TECLAS................................. |
108 |
COMOUTILIZARUMDISPOSITIVOUSB |
|
QUANDO LIGAR UM DISPOSITIVO USB..... |
109 |
LISTA FOTOS.................................................. |
111 |
Lista música..................................................... |
117 |
LISTA DE FILMES........................................... |
121 |
CÓDIGO DE REGISTO DivX.......................... |
128 |
DESACTIVAÇÃO............................................. |
129 |
TELETEXTO |
|
LIGAR/DESLIGAR........................................... |
130 |
TEXTO SIMPLE............................................... |
130 |
TEXTO TOP..................................................... |
130 |
FASTEXT......................................................... |
131 |
FUNÇÕES ESPECIAIS PARA TELETEXTO..131 |
|
TELETEXTO DIGITAL |
|
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL............. |
132 |
TELETEXTO NO SERVIÇO DIGITAL............. |
132 |
APÊNDICE |
|
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.................... |
133 |
MANUTENÇÃO............................................... |
137 |
ESPECIFICAÇÕES DO EQUIPAMENTO....... |
138 |
CÓDIGOS IR................................................... |
143 |
CONFIGURAÇÃO DO DISPOSITIVO DE |
|
CONTROLO EXTERNO |
|
RS-232C Config.......................................... |
144 |
Tipo de Conector; D-Sub de 9 pinos |
|
(macho)....................................................... |
144 |
Configurações RS-232C............................. |
144 |
Definir ID..................................................... |
145 |
Parâmetros de comunicação...................... |
146 |
<![endif]>CONTEÚDOS
3
<![endif]>PREPARAÇÃO
■■Esta é uma representação simplificada do painel frontal. A imagem apresentada pode ser ligeiramente diferente do seu equipamento.
1
2
9
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
1Tomada do auscultador
2Receptor de IR (Receptor do controlo remoto)
3BOTÃO INPUT
4BOTÃO MENU
5BOTÃO OK
6BOTÃO VOLUME
7BOTÃO PROGRAMME
8BOTÃO LIGAR/DESLIGAR
9O indicador de potência
fica azul quando a televisão está ligada.
Nota: Pode ajustar o indicador de potência no menu OPÇÃO.
4
■■Esta é uma representação simplificada do painel posterior. A imagem apresentada pode ser ligeiramente diferente do seu equipamento.
1
2
3 |
4 |
5 |
6 |
<![endif]>PREPARAÇÃO
7 |
8 |
9 |
1RANHURA PARA CARTÃO PCMCIA (PERSONAL COMPUTER MEMORY CARDINTERNATIONAL ASSOCIATION)
Insira o Módulo CI em PCMCIACARD SLOT.
(Estafunçãonãoestádisponívelemtodosospaíses.)
2ENTRADA HDMI/DVI
Ligue um sinal HDMI à HDMI IN.
Ou o sinal DVI (VÍDEO) à porta HDMI IN com DVI para o cabo HDMI.
3ENTRADA DE ÁUDIO RGB/DVI
Ligue o áudio a partir de um PC.
4SAÍDA DIGITAL ÁUDIO ÓPTICO
Ligue o áudio digital a diversos tipos de equipamento. Ligue a um Componente Áudio Digital. Utilize um cabo áudio Óptico.
5 Entrada USB
6Tomada Euro Scart (Entrada AV)
Connect scart socket input or output from an external device to these jacks.
10 11
7Tomada do Cabo de Alimentação
Este televisor funciona com corrente CA. A tensão é indicada na página de Especificações. Nunca tente utilizar o televisor com corrente CC.
8PORTARS-232CIN(CONTROLOEASSISTÊNCIA)
Ligue à porta RS-232C num PC.
Esta porta é utilizada para o modo Assistência ou Hotel.
9ENTRADA DE COMPONENTES
Ligue um componente de dispositivo vídeo/áudio a estas tomadas.
10ENTRADA RGB (PC)
Ligue a saída a partir de um PC.
11ENTRADA PARA ANTENA/CABO
Ligue os sinais "over-the-air" a esta tomada.
5
PREPARAÇÃO
<M1962DP/M2062DP/M2262DP/M2362DP>
■■ A imagem apresentada pode ser ligeiramente diferente do seu equipamento.
<![endif]>PREPARAÇÃO
1 |
Coloque o ecrã do equipamento cuidadosa- |
2 |
Insira a Base do suporte no equipamento. |
mente virado para baixo sobre uma superfí- |
|
cie acolchoada, para proteger o equipamento e o ecrã contra danos.
Base do suporte
3Rode o bloqueio de base do suporte num ângulo de 90° para fixar a base do suporte ao corpo do suporte.
4 |
5 |
|
|
|
|||
|
|
|
|||||
|
|
|
Bloqueio da base |
|
|
||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
<Bloqueada>
6
INSTALAÇÃO DO SUPORTE
■■A imagem apresentada pode ser ligeiramente diferente do seu equipamento.
1 Coloque o ecrã do equipamento cuidadosamente virado para baixo sobre uma superfície acolchoada,
para proteger o equipamento e o ecrã contra danos.
2 Insira a Base do suporte no equipamento.
Base do suporte
3Utilize uma Moeda na parte inferior da base do suporte e rode o parafuso para a direita para o apertar.
Moeda
<M2762DP>
<![if ! IE]><![endif]>PREPARAÇÃO
7
PREPARAÇÃO
<M1962DP/M2062DP/M2262DP/M2362DP>
■■ A imagem apresentada pode ser ligeiramente diferente do seu equipamento.
<![endif]>PREPARAÇÃO
1Coloque o ecrã virado para baixo sobre uma almofada ou um pano macio.
2Desmonte o monitor na base do suporte rodando o parafuso para a esquerda.
3 Rode o Bloqueio de base do suporte num ângulo de 90° para retirar a base do corpo do suporte.
4 Empurrando a Patilha para dentro, retire a base do suporte do corpo do suporte.
Patilha
8
DESMONTAR O SUPORTE
■■A imagem apresentada pode ser ligeiramente diferente do seu equipamento.
1 Coloque o ecrã virado para baixo sobre uma almofada ou um pano macio.
2Desmonte o monitor na base do suporte rodando o parafuso para a esquerda.
Rode o parafuso com uma Moeda.
Moeda
3 Puxe a base do suporte.
<M2762DP>
<![if ! IE]><![endif]>PREPARAÇÃO
9
<![endif]>PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
■■A imagem apresentada pode ser ligeiramente diferente do seu equipamento.
■■Retire o corpo do suporte de acordo com o mesmo processo utilizado com o gancho de parede.
<M1962DP/M2062DP/M2262DP/M2362DP>
1.Retire o parafuso de 2 pontos.
2.Puxe o corpo do suporte.
<M2762DP>
1.Retire o parafuso de 4 pontos.
2.Puxe o corpo do suporte.
10
Para uma ventilação adequada, deixe uma distância de 10 cm em cada lado e a partir da parede. Estão disponíveis instruções de instalação pormenorizadas no seu fornecedor, consulte o Guia de configuração e instalação opcional do suporte de montagem na parede.
10 cm
10 cm
10 cm |
10 cm |
10 cm
Se quiser montar o equipamento numa parede, monte a interface de montagem na parede (peças opcionais) na parte de trás do equipamento.
Se instalar o equipamento utilizando a interface de montagem na parede (peças opcionais), monte-o com cuidado de modo a não cair.
1.Certifique-se de que utiliza parafusos e um sistema de montagem na parede em conformidade com as normas VESA.
2.A utilização de parafusos com um tamanho superior ao recomendado pode danificar o equipamento.
3.Se utilizar parafusos que não estejam em conformidade com as normas VESA, podem ocorrer danos no equipamento ou este pode sair da parede. Não nos responsabilizamos por quaisquer danos que resultem do não cumprimento destas instruções.
4.Apenas compatíveis com VESA no que respeita às dimensões de interface de montagem com parafusos e especificações de parafusos de montagem
5.Utilize a norma VESA, tal como indicado abaixo.
5-1) 784,8 mm e inferior
*Espessura da almofada de montagem na parede: 2,6 mm
*Parafuso: Φ 4,0 mm x Grau de inclinação 0,7 mm x Comprimento 10 mm 5-2) 787,4 mm e superior
*Utilize a almofada de montagem de parede e os
parafusos que estejam em conformidade com a norma VESA
< Dimensão da interface de montagem com parafusos >
Modelo |
M1962DP |
M2762DP |
|
M2062DP |
|
|
M2262DP |
|
|
M2362DP |
|
VESA ( A x B) |
100 x 100 |
200 x 100 |
Suporte de mon- |
RW120 |
RW240 |
tagem na parede |
|
|
(opcional) |
|
|
Almofada de montagem na parede
<![endif]>PREPARAÇÃO
11
PREPARAÇÃO
■■ A imagem apresentada pode ser ligeiramente diferente do seu equipamento.
Para uma ventilação adequada, deixe uma distância de 10 cm em cada lado e a partir da parede.
<![endif]>PREPARAÇÃO
10 cm
10 cm
10 cm |
|
10 cm |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
■■ A imagem apresentada pode ser ligeiramente diferente do seu equipamento. Ajuste a posição do painel de várias formas para o máximo conforto.
* Ângulo de inclinação
-5° 15°
12
■■ A imagem apresentada pode ser ligeiramente diferente do seu equipamento.
Depois de instalar o televisor, pode regular o televisor manualmente para o lado esquerdo ou direito 179 graus, para se ajustar à posição de visionamento.
<![if ! IE]><![endif]>PREPARAÇÃO
Posicione o equipamento de modo a que o ecrã não fique demasiado exposto a luz brilhante ou luz directa do sol. Deve ter cuidado para não expor o equipamento a vibração, humidade, pó ou calor desnecessários. Além disso, certifique-se de que o equipamento está colocado numa posição que permita um fluxo livre de ar. Não tape as aberturas de ventilação na tampa traseira.
AVISO
■■Quando ajustar o ângulo do ecrã, não coloque os dedos entre a parte superior do monitor e o corpo do suporte. Pode magoar os dedos.
13
<![endif]>PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
FIXAROTELEVISORÀPAREDEPARAEVITARAQUEDADO APARELHOINSTALADONUMSUPORTE(ApenasM2762DP)
■■ A imagem apresentada pode ser ligeiramente diferente do seu equipamento.
Recomendamos que instale o televisor perto de uma parede para que não caia no caso de ser empurrado para trás.
Além disso, recomendamos que instale o televisor numa parede para que não possa ser empurrado para a frente, podendo causar ferimentos ou danos no produto.
Atenção: certifique-se de que as crianças não trepam nem se suspendem no televisor.
Insiraosparafusoscomolhal(ousuporteseparafusos)parafixaroprodutonaparede,comoilustradonaimagem.
*Se o televisor tiver parafusos na posição dos olhais antes de inserir os olhais, afrouxe os parafusos.
*Insira os parafusos com olhal ou suportes/parafusos do televisor e atarraxe-os com firmeza nos orifícios superiores apropriados.
Fixe os suportes de parede (vendidos em separado) com os parafusos à parede. Faça corresponder a altura do suporte montado na parede aos orifícios no televisor.
Certifique-se de que os olhais ou suportes estão apertados correctamente.
■■Utilize uma corda ou um cabo robusto (vendido em separado) para amarrar o aparelho. É mais seguro prender a cabo de forma a que fique na horizontal entre a parede e o produto.
! NOTA
►Quando► deslocar o aparelho, desaperte primeiro os cabos.
►Utilize► um suporte ou um armário que seja suficientemente grande e resistente para o tamanho e o peso do produto.
►Para► utilizar o aparelho em segurança, certifique-se de que a altura do suporte na parede e do televisor são iguais.
14
INSTALAROTELEVISORNUMASECRETÁRIA(ApenasM2762DP)
■■ A imagem apresentada pode ser ligeiramente diferente do seu equipamento.
O Televisor tem de ser fixo à secretária de modo a não poder ser puxado para a frente/ou para trás, para não provocar ferimentos pessoais ou danos no produto. Utilize apenas o parafuso incluído.
1 Parafuso
(fornecidos como peças do produto)
<![endif]>PREPARAÇÃO
Suporte |
Secretária |
AVISO
►Para►evitarumaquedadotelevisor,estedeveserinstaladonochão/parededeacordocomasinstruções de instalação.Aqueda, vibrações ou oscilação do aparelho podem provocar a sua avaria.
15
<![endif]>PREPARAÇÃO
PREPARAÇÃO
-O aparelho está equipado com um conector com o Sistema de segurança Kensington no painel posterior. Ligue o cabo do Sistema de Segurança Kensington conforme mostrado abaixo.
-Para obter detalhes de instalação e utilização do Sistema de Segurança Kensington, consulte o guia
de utilizador fornecido com o Sistema de Segurança Kensington.
Para obter mais informações, visite http://www.kensington.com, a página inicial na Internet da empresa Kensington. A Kensington vende sistemas de segurança para equipamento electrónico avançado,
como computadores portáteis e projectores LCD.
NOTA
- O Sistema de Segurança Kensington é um acessório opcional.
NOTAS
a.Se verificar que o equipamento está frio, pode ocorrer uma ligeira oscilação quando for ligado. Isto é normal, não há nada de errado com o equipamento.
b.Podem ser visíveis no ecrã alguns pequenos defeitos de ponto, que aparecem como pequenas manchas vermelhas, verdes ou azuis.
No entanto, não têm um efeito adverso sobre o desempenho do monitor.
c.Evite tocar o ecrã do LCD ou manter os dedos de encontro ao ecrã por longos períodos de tempo. Ao fazê-lo pode produzir alguns efeitos de distorção temporários no ecrã.
16
■■Para evitar danos, não ligue à tomada de rede eléctrica enquanto não efectuar todas as ligações entre os dispositivos.
■■Para conseguir uma qualidade de imagem óptima, ajuste a direcção da antena.
■■Não são fornecidos um cabo da antena e um conversor.
Tomada da antena na parede
Antena exterior
Antena
Habitações/Apartamentos plurifamiliares (Ligue à tomada da antena na parede)
Cabo Ω)
Habitações/Casas unifamiliares
(Ligue à tomada da antena externa na parede)
UHF
Amplificador desinal
VHF
■■Em áreas com um sinal fraco, para conseguir uma melhor qualidade de imagem, instale um amplificador de sinal na antena, conforme indicado acima.
■■Se for necessário dividir o sinal por dois equipamentos, utilize um repartidor de sinal da antena para ligação.
<![endif]>EXTERNO EQUIPAMENTO DO CONFIGURAÇÃO
17
CONFIGURAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
<![endif]>EXTERNO EQUIPAMENTO DO CONFIGURAÇÃO
■■Para evitar danos no equipamento, só deve ligar cabos de alimentação depois de ligar todo o equipamento.
■■A imagem apresentada pode ser ligeiramente diferente do seu equipamento.
Efectuar ligação com um cabo componente
1Ligue as saídas de vídeo (Y, PB, PR) da caixa adaptadora digital às tomadas COMPONENT IN
VIDEO no EQUIPAMENTO.
Ligue a saída de áudio da caixa adaptadora digital 2 às tomadas COMPONENT IN AUDIO no
EQUIPAMENTO.
Ligue a caixa adaptadora digital.
3 |
(Consulte o manual do proprietário da caixa adap- |
|
|
|
tadora digital.) |
|
|
|
Seleccione a fonte de entrada COMPONENTE utili- |
|
|
4 |
zando o botão ENTRADA do controlo remoto |
1 |
2 |
|
|
|
►Formato► áudio HDMI suportado: Dolby Digital, PCM O formato áudio DTS não é suportado.
Sinal |
Componente |
HDMI |
|
480i/576i |
SIM |
Não |
|
480p/576p |
SIM |
SIM |
|
720p/1080i |
SIM |
SIM |
|
1080p |
SIM |
SIM |
|
(apenas 50 Hz/60 Hz) |
(24 Hz/30 Hz/50 Hz/60 Hz) |
||
|
|||
|
|
|
18
Ligar uma caixa adaptadora com um cabo HDMI
1 |
Ligue a caixa adaptadora digital à tomada HDMI/ |
|
|
DVI IN no EQUIPAMENTO. |
|
2 |
Ligue a caixa adaptadora digital. |
|
|
(Consulte o manual do proprietário da caixa adap- |
|
|
tadora digital.) |
|
3 |
Seleccione a fonte de entrada HDMI utilizando o |
1 |
|
botão ENTRADA no controlo remoto. |
|
<![endif]>EXTERNO EQUIPAMENTO DO CONFIGURAÇÃO
! NOTA
►Verifique► se o cabo HDMI é um Cabo HDMI de alta velocidade. Se o cabo HDMI não for de alta velocidade, pode ocorrer intermitência ou falta de imagem. Utilize o cabo HDMI de alta velocidade.
19
CONFIGURAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
<![endif]>EXTERNO EQUIPAMENTO DO CONFIGURAÇÃO
Ligar com um cabo HDMI para DVI
1Ligue a caixa adaptadora digital à tomada HDMI/DVI IN no EQUIPAMENTO.
2Ligue a saída de áudio da caixa adaptadora digital à tomada AUDIO IN (RGB/DVI) no EQUIPAMENTO.
3Ligue a caixa adaptadora digital.
(Consulte o manual do proprietário da caixa adaptadora digital.)
4Seleccione a fonte de entrada HDMI utilizando o botão ENTRADA no controlo remoto.
2
1
20
Efectuar ligação com um cabo componente
1 |
Ligue as saídas de vídeo (Y, PB, PR) do DVD às |
|
|
|
tomadas COMPONENT IN VIDEOno |
|
|
|
EQUIPAMENTO. |
|
|
2 |
Ligue as saídas de áudio do leitor de DVD às |
|
|
|
tomadas COMPONENT IN AUDIO no |
|
|
|
EQUIPAMENTO. |
|
|
3 |
Ligue o Leitor de DVD e insira um DVD. |
|
|
4 |
Seleccione a fonte de entrada Componente utili- |
|
|
|
zando o botão ENTRADA no controlo remoto. |
1 |
2 |
|
|
||
5 |
Consulte o manual do leitor de DVD para obter as |
|
|
|
instruções de funcionamento. |
|
|
Portas de entrada de componentes
Para obter uma melhor qualidade de imagem, ligue um leitor de DVD às portas de entrada de componentes, conforme indicado abaixo.
Portas de componentes na SET |
Y |
PB |
PR |
|
|
|
|
|
Y |
PB |
PR |
Portas de saída de vídeo |
Y |
B-Y |
R-Y |
|
|
|
|
no leitor de DVD |
Y |
Cb |
Cr |
|
|||
|
Y |
Pb |
Pr |
|
|
|
|
<![endif]>EXTERNO EQUIPAMENTO DO CONFIGURAÇÃO
21
CONFIGURAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
<![endif]>EXTERNO EQUIPAMENTO DO CONFIGURAÇÃO
Ligar com um cabo Euro Scart
1Ligue a tomada Euro scart do Euro DVD à tomada AV IN Euro scart no EQUIPAMENTO.
2Ligue o Leitor de DVD e insira um DVD.
3Seleccione a fonte de entrada AV utilizando o botão ENTRADA no controlo remoto.
4Consulte o manual do leitor de DVD para obter as instruções de funcionamento.
Scart |
|
|
Entrada |
|
|
|
Saída |
|||
Vídeo |
|
Áudio |
|
RGB |
Vídeo, Áudio |
|||||
|
|
|
|
|||||||
AV |
|
O |
|
O |
|
O |
|
TV Analógica, TV Digital |
||
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Tipo Saída |
|
AV |
AV |
||||
|
|
|
|
|
|
|
(Quando uma gravação de DTV agen- |
|||
|
|
|
|
|
|
|
(Saída TV) |
|||
Modo de entrada actual |
|
dada está em progresso utilizando o |
||||||||
|
|
|
equipamento de gravação) |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
TV Digital |
|
|
TV Digital |
O |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
TV Analógica, AV |
|
|
TV Analógica |
O |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Componente/RGB |
|
|
TV Analógica |
(O modo de entrada é converti- |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
do para DTV) |
|
|
|
HDMI |
|
|
|
|
X |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
►►Saída TV: Sinais de Saída de TV Analógica ou Digital.
! NOTA
►O► tipo de sinal RGB, ou seja, os sinais vermelho, verde e azul só podem ser seleccionados para a tomada Euro scart e é possível receber o sinal AV. Estes sinais são transmitidos, por exemplo, por um descodificador de TV pago, consola de jogos ou unidade de CD de fotografias, etc.
►Utilize► o cabo Scart blindado.
22
Ligar o cabo HDMI
1 Ligue a caixa adaptadora digital à tomada HDMI/ DVI IN no EQUIPAMENTO.
2Seleccione a fonte de entrada HDMI utilizando o botão ENTRADA no controlo remoto.
3 Consulte o manual do leitor de DVD para obter as |
1 |
instruções de funcionamento. |
|
<![endif]>EXTERNO EQUIPAMENTO DO CONFIGURAÇÃO
! NOTA
►Verifique► se o cabo HDMI é um Cabo HDMI de alta velocidade. Se o cabo HDMI não for de alta velocidade, pode ocorrer intermitência ou falta de imagem. Utilize o cabo HDMI de alta velocidade.
23
<![endif]>EXTERNO EQUIPAMENTO DO CONFIGURAÇÃO
CONFIGURAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
■■Para evitar ruído da imagem (interferência), deixe uma distância adequada entre o VCR e o EQUIPAMENTO.
QUANDO LIGAR COM UM CABO RF
1
2 |
Tomada de parede |
Antena
1Ligue a tomada ANT OUT do VCR à tomada ANTENNA / CABLE IN no EQUIPAMENTO.
2Ligue o cabo da antena à tomada ANT IN do VCR.
3Prima o botão REPRODUZIR no VCR e sintonize o canal correcto entre o EQUIPAMENTO e o VCR para visualização.
24
Ligar com um cabo Euro Scart
1 Ligue a tomada Euro scart do videogravador à tomada AV IN Euro scart no EQUIPAMENTO.
2 Introduza uma cassete vídeo no VCR e prima REPRODUZIR no VCR. (Consulte o manual do proprietário do VCR.)
3 |
Seleccione a fonte de entrada AV utilizando o botão |
1 |
|
ENTRADA no controlo remoto. |
|
4 |
Consulte o manual do leitor VCR para obter as ins- |
|
|
truções de funcionamento. |
|
Scart |
|
|
Entrada |
|
|
|
Saída |
|||
Vídeo |
|
Áudio |
|
RGB |
Vídeo, Áudio |
|||||
|
|
|
|
|||||||
AV |
|
O |
|
O |
|
O |
|
TV Analógica, TV Digital |
||
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
Tipo Saída |
|
AV |
AV |
||||
|
|
|
|
|
|
|
(Quando uma gravação de DTV agen- |
|||
|
|
|
|
|
|
|
(Saída TV) |
|||
Modo de entrada actual |
|
dada está em progresso utilizando o |
||||||||
|
|
|
equipamento de gravação) |
|||||||
|
|
TV Digital |
|
|
TV Digital |
O |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
TV Analógica, AV |
|
|
TV Analógica |
O |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Componente/RGB |
|
|
TV Analógica |
(O modo de entrada é converti- |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
do para DTV) |
|
|
|
HDMI |
|
|
|
|
X |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
►►Saída TV: Sinais de Saída de TV Analógica ou Digital.
! NOTA
►O► tipo de sinal RGB, ou seja, os sinais vermelho, verde e azul só podem ser seleccionados para a tomada Euro scart e é possível receber o sinal AV. Estes sinais são transmitidos, por exemplo, por um descodificador de TV pago, consola de jogos ou unidade de CD de fotografias, etc.
►Utilize► o cabo Scart blindado.
<![endif]>EXTERNO EQUIPAMENTO DO CONFIGURAÇÃO
25
CONFIGURAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
<![endif]>EXTERNO EQUIPAMENTO DO CONFIGURAÇÃO
--Para visualizar os serviços encriptados (pagamento) no modo TV digital. --Esta função não está disponível em todos os países.
1Introduza o Módulo CI na RANHURA DO CARTÃO PCMCIA (Personal Computer
Memory Card International Association) do EQUIPAMENTO, conforme ilustrado.
Para mais informações, consulte a p. 57
<![endif]>HDMI/DVI IN
! NOTA
►Verificar► se o módulo CI está inserido na ranhura de cartão PCMCIA no sentido correcto. Se o módulo não estiver inserido correctamente, isto pode danificar a TV e a ranhura de cartões PCMCIA.
26
Enviar o sinal de áudio da TV para o equipamento de áudio externo através da porta de Saída Digital Áudio (Óptica).
Se pretender desfrutar de difusão digital através de auscultadores em canal 5.1, ligue o terminal SAÍDA DIGITAL ÁUDIO ÓPTICA na parte de trás da TV a um Home Theater (ou amp).
1 |
Ligue uma extremidade de um cabo óptico à porta de Saída (Óptica) Digital Áudio da TV. |
<![if ! IE]> <![endif]>CONFIGURAÇÃO |
|
2 |
Ligue a outra extremidade do cabo óptico à entrada de áudio digital (óptica) no equipamento |
||
|
|||
|
de áudio. |
|
|
3 |
Defina "Opção TV Colunas - Desligado" no menu ÁUDIO. (P. 88) |
|
|
|
Consulte o manual de instruções do equipamento de áudio externo relativamente ao funciona- |
<![if ! IE]> <![endif]>DO |
|
|
mento. |
||
|
<![if ! IE]> <![endif]>EXTERNO EQUIPAMENTO |
||
|
|
1
2
ATENÇÃO
►Não► olhe para a porta de saída óptica. Se olhar para o feixe laser, poderá prejudicar a visão.
27
CONFIGURAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
<![endif]>EXTERNO EQUIPAMENTO DO CONFIGURAÇÃO
1Ligue o dispositivo USB nas tomadas USB IN na parte lateral do EQUIPAMENTO.
2Depois de ligar as tomadas USB IN, utilize a função USB. (► p.109)
Memory Stick |
Cabo USB |
28
Pode ouvir o som através de auscultadores.
1Ligue os auscultadores à tomada para auscultadores.
2Para ajustar o volume dos auscultadores, prima o botão + ou -. Se pressionar o botão MUTE, o som dos auscultadores é desligado.
<![endif]>EXTERNO EQUIPAMENTO DO CONFIGURAÇÃO
! NOTA
►►Os itens do menu ÁUDIO ficam inactivos quando liga auscultadores.
►►A saída de áudio digital óptico não está disponível quando liga auscultadores.
29
CONFIGURAÇÃO DE EQUIPAMENTO EXTERNO
Quandoutilizarocontroloremoto,aponte-onadirecçãodosensordecontroloremotonoEQUIPAMENTO.
Ao efectuar a ligação com um cabo D-sub de 15 pinos
<![endif]>EXTERNO EQUIPAMENTO DO CONFIGURAÇÃO
1 |
Ligue o cabo do sinal da tomada de saída do moni- |
|
|
|
tor do COMPUTADOR PESSOAL à tomada |
|
|
|
Entrada do PC no EQUIPAMENTO. |
|
|
2 |
Ligue o cabo de áudio do PC às tomadas AUDIO IN |
|
|
|
(RGB/DVI) no EQUIPAMENTO. |
|
|
3 |
Prima o botão ENTRADA para seleccionar RGB. |
|
|
4 |
Ligue o PC e o ecrã do PC é apresentado no televisor. |
1 |
2 |
|
O equipamento pode ser utilizado como monitor do |
|
|
|
PC. |
|
|
! NOTA
►Ligue► o cabo de entrada de sinal e aperte-o rodando na direcção das setas, como ilustrado na imagem.
30