LG LSC23954ST Owner’s Manual [fr]

OWNER’S MANUAL
SIDE BY SIDE REFRIGERATOR
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
REFRIGERADOR DE DOS PUERTAS
Lea detenidamente este manual antes de empezar a utilizar el refrigerador y guárdelo como referencia para el futuro
MANUEL D’UTILISATEUR
RÉFRIGÉRATEUR CÔTE À CÔTE
Veuillez lire ce manuel en entier avant de mettre en marche l’unité et conservez-le à la portée de la main pour le consulter à tout moment.
Model Name/Nombre de Modelo/Nom du modèle
**color number/número de color/ numéro de couleur
LSC23954**
P/No. MFL62884307
www.lg.com
WARRANTY
Visit our web site http://www.lg.com LG Electronics
LIMITED WARRANTY
United States of America
LG Electronics will repair or at its option replace, without charge, your product which proves to be defective in material or workmanship under normal use during the warranty period listed below from the date of original purchase.
This warranty is good only to the original purchaser of the product during the warranty period as long as it is in the U.S. including Alaska, Hawaii, and U.S. Territories.
LG Refrigerator / Freezer Warranty Period
Product Parts Labor
Refrigerator / Freezer 1 year 1 year [In-Home Service (Except Model GR-051)] Sealed System
(Compressor, Condenser, Evaporator)
No other express warranty is applicable to this product. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES. INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, IS LIMITED TO THE DURATION OF THE EXPRESS WARRANTY HEREIN. LG ELECTRONICS SHALL NOT BE LIABLE FOR THE LOSS OF USE OF THE PRODUCT, INCONVIENCE, LOSS OR ANY OTHER DAMAGES, DIRECT OR CONSEQUENTIAL, ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE, THIS PRODUCT OR FOR ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY APPLICABLE TO THIS PRODUCT.
Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an
implied warranty lasts; so these limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specic legal rights
and you may also have other rights which vary from state to state.
7 years 1 year [In-Home Service (Except Model GR-051)]
THE ABOVE WARRANTY DOES NOT APPLY TO:
1. Service trips to your home to deliver and pickup, install, instruct, or replace house fuses or correct house wiring or
plumbing, or correction of unauthorized repairs.
2. Damage to the product caused by accident, pests, re, oods, or acts of God.
3. Repairs when your LG product is used in other than normal, single-family household use.
4. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, or improper installation.
5. Damages caused during and/or after delivery.
6. Display, discount, or refurbished units purchased with scratches, dents, or defects.
Proof of purchase is required and must be provided to LG in order to validate warranty.
Therefore, these costs are paid by the consumer.
If the product is installed outside the normal service area, any cost of transportation involved in the repair of the product, or the replacement of defective parts, shall be borne by the owner.
CUSTOMER ASSISTANCE NUMBERS:
To obtain Warranty Coverage: Retain your Bill of Sale to prove date of purchase.
A Copy of your Sales Receipt must be submitted at the time warranty service is provided.
To obtain Product or Customer: Call 1-800-243-0000 (24 hrs a day, 7 days per week, 365 days per year)
Service Assistance: Press the appropriate menu option, and have your product type (Refrigerator),
model number, serial number, and ZIP/Postal Code ready.
To obtain the nearest Authorized Service Center:
Call 1-800-243-0000 (24 hrs a day, 7 days per week, 365 days per year)
Press the appropriate option, and have your product type (Refrigerator), model number, serial number, and ZIP/Postal Code ready.
2
GARANTÍA
Visite nuestro sitio web http://www.lg.com LG Electronics
GARANTÍA LIMITADA
Estados Unidos de América
LG Electronics reparará o en su defecto reemplazará sin cargo, el producto defectuoso en material o mano de obra bajo uso normal durante el período de garantía que se menciona a continuación desde la fecha original de compra. Esta garantía es válida solo para el comprador original del producto durante el período de garantía mientras permanezca en los E.E. U.U. Incluyendo Alaska, Hawaii y otros territorios de E.E.U.U.
Período de Garantía del Refrigerador/Congelador LG
Producto Partes Mano de Obra
Refrigerador / Congelador 1 año 1 año [Servicio a Domicilio (Except Model GR-051)]
Sistema Sellado (Compresor,Condensador, Evaporador)
No se aplicará otro tipo de garantía a este producto. LA DURACION DE OTRAS GARANTÍAS , INCLUYENDO LA DE COMPRA, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE ÉSTA GARANTÍA. LG ELECTRONICS NO SE HACE RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA EN EL USO DEL PRODUCTO, POR INCONVENIENCIA O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO O CONSECUENTE QUE PROVENGA DEL USO Y/O NO USO DE ESTE PRODUCTO O POR ALGUNA VIOLACIÓN A LAS GARANTÍAS IMPLEMENTADAS INCLUYENDO LA GARANTÍA DE COMPRA APLICADA A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales o limitaciones en cuanto al tiempo que dura una garantía implícita; por lo que algunas de estas limitaciones o exclusiones pueden no aplicarse a
usted. Esta garantía le otorga derechos legales especícos y usted puede además tener otros derechos los cuales varían
de Estado a Estado.
7 años 1 año [Servicio a Domicilio (Except Model GR-051)]
LA GARANTIA ANTERIOR NO APLICA A :
1. Servicio a su casa para entregar, recoger, instalar o reemplazar fusibles caseros, corregir cableado casero o plomería
corrección de reparaciones no autorizadas.
2. Daño al producto causado por accidente, plagas, incendios, inundaciones o actos por naturaleza.
3. Reparaciones cuando su producto LG sea usado diferente a lo normal.
4. Daño resultante de accidente, alteración, mal uso o instalación inadecuada.
5. Daños causados durante y después de la entrega.
6. Reemplazo, descuento o restauración de unidades compradas con rayones, abolladuras o defectos.
La prueba de la compra se requiere y se debe proporcionar a LG para validar la garantia.
Por lo tanto, estos costos serán pagados por el consumidor.
Si el producto es instalado fuera del área normal de servicio, cualquier costo de transportación relacionado en la reparación del producto, o el reemplazo de partes defectuosas, serán cargados al propietario.
NÚMEROS DE ASISTENCIA AL CLIENTE:
Para obtener cobertura de la Garantía:
Para obtener información:
Servicio de Asistencia: Presione la opción de menú apropiado, y tenga su tipo de producto (Refrigerador), número
Para obtener el Centro de Servicio Autorizado más cercano:
Conserve su factura para comprobar la fecha de compra. Una copia de su recibo de
compra debe ser entregada cuando se le proporcione el servicio de garantía.
Llame al 1-800-243-0000 (24 hrs al día, 7 días por semana, 365 días al año)
de modelo, número de serie, y ZIP / Código Postal listos.
Llame al 1-800-243-0000 (24 hrs al día, 7 días por semana, 365 días al año). Presione la opción adecuada, y tenga su tipo de producto(Refrigerador), número de modelo, número de serie, y ZIP /código Postal listos.
3
WARRANTY
LG ELECTRONICS CANADA, INC.
LG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY - Canada
WARRANTY: Should your LG Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the
warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase. This warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only to a Product distributed in Canada by LG Canada or an authorized Canadian distributor. The warranty only applies to Products located and used within Canada.
WARRANTY PERIOD: (Note: If the original date of purchase can not be veried, the warranty will begin sixty
(60) days from the date of manufacture).
Refrigerator/Freezer Sealed System (Compressor, Condenser, and Evaporator only)
One (1) year from the date of original retail purchase
Parts and Labor (internal/functional parts only)
* Replacement products and parts are warranted for the remaining portion of the original warranty period or ninety (90) days, whichever
is greater. * Replacement products and parts may be new or remanufactured. * LG Authorized Service Center warranties their repair work for thirty (30) days.
LG CANADA´S SOLE LIABILITY IS LIMITED TO THE WARRANTY SET OUT ABOVE. EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED ABOVE, LG CANADA MAKES NO AND HEREBY DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES AND CONDITIONS RESPECTING THE PRODUCT, WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE , AND NO REPRESENTATIONS SHALL BE BINDING ON LG CANADA. LG CANADA DOES NOT AUTHORIZE ANY PERSON TO CREATE OR ASSUME FOR IT ANY OTHER WARRANTY OBLIGATION OR LIABILITY IN CONNECTION WITH THE PRODUCT. TO THE EXTENT THAT ANY WARRANTY OR CONDITION IS IMPLIED BY LAW, IT IS LIMITED TO THE EXPRESS WARRANTY PERIOD ABOVE. LG CANADA, THE MANUFACTURER OR DISTRIBUTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, SPECIAL, DIRECT OR INDIRECT DAMAGES, LOSS OF GOODWILL, LOST PROFITS, PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES OR ANY OTHER DAMAGE, WHETHER ARISING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY CONTRACTUAL BREACH, FUNDAMENTAL OR OTHERWISE, OR FROM ANY ACTS OR OMISSIONS, TORT, OR OTHERWISE.
This warranty gives you specic legal rights. You may have other rights which may vary from province to province depending on
applicable provincial laws. Any term of this warranty that negates or varies any implied condition or warranty under provincial law is
severable where it conicts with provincial law without affecting the remainder of this warranty’s terms.
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER:
1. Service trips to deliver, pick up, or install the product; instructing a customer on operation of the product; repair or replacement of fuses or
correction of wiring, or correction of unauthorized repairs/installation.
2. Failure of the product to perform during power failures and interruptions or inadequate electrical service.
3. Damage caused by leaky or broken water pipes, frozen water pipes, restricted drain lines, inadequate or interrupted water supply or
inadequate supply of air.
4. Damage resulting from operating the Product in a corrosive atmosphere or contrary to the instructions outlined in the Product owner’s
manual.
5. Damage to the Product caused by accidents, pests and vermin, lightning, wind, re, oods, or acts of God.
6. Damage resulting from the misuse, abuse, improper installation, repair, or maintenance of the Product. Improper repair includes use of parts
not approved or specied by LG Canada.
7. Damage or product failure caused by unauthorized modication or alteration, or use for other than its intended purpose, or resulting from
any water leakage due to improper installation.
8. Damage or Product failure caused by incorrect electrical current, voltage, commercial or industrial use, or use of accessories, components,
or cleaning products that are not approved by LG Canada.
9. Damage caused by transportation and handling, including scratches, dents, chips, and/or other damage to the nish of your product, unless
such damage results from defects in materials or workmanship and is reported within one (1) week of delivery.
10. Damage or missing items to any display, open box, discounted, or refurbished Product.
11. Products with original serial numbers that have been removed, altered, or cannot be readily determined. Model and Serial numbers, along
with original retail sales receipt, are required for warranty validation.
12. Increases in utility costs and additional utility expenses.
13. Replacement of light bulbs, lters, or any consumable parts.
14. Repairs when your Product is used in other than normal and usual household use (including, without limitation, commercial use, in ofces
or recreational facilities) or contrary to the instructions outlined in the Product owner’s manual.
15. Costs associated with removal of the Product from your home for repairs.
16. The removal and reinstallation of the Product if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published
installation instructions, including the Product owner’s and installation manuals.
17. Accessories to the Product such as door bins, drawers, handles, shelves, etc. Also excluded are parts besides those that were originally
included with the Product.
All costs associated with the above excluded circumstances shall be borne by the consumer.
For complete warranty details and customer assistance, Write your warranty information below:
please call or visit our website: Product Registration Information: Call 1-888-542-2623 (24 hours a day, 35 days a year) and select the Model: appropriate option from the menu or visit our website at http://www.lg.com Serial Number: Date of Purchase:
One (1) year from the date of original retail purchase
Seven (7) years from the date of original retail purchase
Parts and Labor Parts only
(Consumer will be charged for labor).
4
GARANTIE
LG ELECTRONICS CANADA, INC.
GARANTIE LIMITEE DU REFRIGERATEUR LG – CANADA
GARANTIE : Si votre réfrigérateur s’avère être défectueux en raison d’un défaut de matériau ou de fabrication, lors d’une utilisation correcte à domicile,
pendant la période de garantie spéciée ci-après, LG Electronics réparera ou remplacera le produit sur réception de la preuve d’achat d’origine fournie par le détaillant. Cette garantie est valable uniquement pour l’acheteur original du produit et s’applique uniquement aux produits distribués au Canada par LG
Electronics Canada ou par un distributeur canadien autorisé.
PÉRIODE DE GARANTIE : (Remarque : Si la date d’achat d’origine ne peut pas être vérié », la garantie débutera soixante (60)
jours à partir de la date de fabrication).
Réfrigérateur/congélateur Système scellé (compresseur, condensateur et évaporateur seulement)
Un (1) an à partir de la date d’achat d’origine.
Pièces et main-d’œuvre (pièces
internes fonctionnelles seulement)
* Les produits et les pièces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie originale ou pour quatre-vingt-dix (90) jours. * Les produits et les pièces de remplacement peuvent être neufs ou manufacturés. * Le centre de service autorisé par LG Electronics garantit les réparations pendant trente (30) jours.
LA RESPONSABILITÉ DE LG CANADA SE LIMITE À LA GARANTIE CI-DESSUS. SAUF TEL QU’IL EST EXPLICITEMENT INDIQUÉ CI-DESSUS, LG CANADA NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE ET REJETTE TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS EXPLICITES OU IMPLICITES À L’ÉGARD DU PRODUIT, CE QUI INCLUT, SANS TOUTEFOIS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE ET CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER ET AUCUNE DÉCLARATION NE LIERA LG CANADA. LG CANADA N’AUTORISE PERSONNE À CRÉER NI À ASSUMER AUCUNE AUTRE PROVISION POUR GARANTIES EN RELATION AVEC CE PRODUIT. SI UNE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE EST REQUISE PAR LA LOI, SA PÉRIODE SE LIMITE À CELLE DE LA GARANTIE EXPLICITE SUSMENTIONNÉE. LG CANADA, LE FABRICANT ET LE DISTRIBUTEUR NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES D’AUCUN DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, DIRECT OU INDIRECT, D’AUCUNE PERTE D’ACHALANDAGE OU DE PROFITS, D’AUCUN DOMMAGE PUNITIF, EXEMPLAIRE OU AUTRE, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT ATTRIBUABLE À TOUTE VIOLATION CONTRACTUELLE, FONDAMENTALE OU AUTRE, OU À UNE ACTION, UNE OMISSION, UN DÉLIT OU TOUTE AUTRE CHOSE.
La présente garantie vous confère des droits légaux spéciques. Vous pourriez disposer d’autres droits, suivant les lois provinciales applicables. T de la présente garantie qui invalide ou modie une condition ou garantie implicite aux termes d’une loi provinciale est dissociable si elle entre en conit avec la
loi provinciale, et ce, sans affecter les autres clauses de la garantie.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT:
1. Un appel de service pour livrer, ramasser ou installer le produit; renseigner un client sur le fonctionnement du produit; réparer ou remplacer des fusibles
ou rectier le câblage; ou corriger une réparation ou installation non autorisée.
2. La défaillance du produit durant une panne ou interruption de courant ou en raison d’un service électrique inadéquat.
3. Des dommages occasionnés par la fuite ou le bris de conduites d’eau, le gel de conduites d’eau, des tuyaux de drainage restreints, une alimentation en eau inadéquate ou interrompue ou une alimentation en air inadéquate.
4. Des dommages attribuables à l’utilisation du produit dans une atmosphère corrosive ou contraire aux instructions spéciées dans le manuel d’utilisation de produit.
5. Des dommages au produit causés par un accident, des animaux nuisibles ou des vermines, la foudre, le vent, un incendie, une inondation ou une catastrophe naturelle.
6. Les dommages attribuables à une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou à une installation, une réparation ou un entretien inapproprié du produit.
Les réparations inappropriées incluent l’utilisation de pièces ni aprouvées ni recommandées par LG Canada.
7. La détérioration ou la défaillance du produit causée par une modication ou un changement non autorisé ou une utilisation autre que celle prévue, ou résultant d’ une fuite d’eau occasionée par une mauvaise installation.
8. La détérioration ou la défaillance du produit causée par un courant ou un voltage électrique incorrect, une utilisation commerciale ou industrielle, ou
l’utilisation d’accessoires, d’éléments ou de produits nettoyants non approuvés par LG Canada.
9. Les dommages causés par le transport et la manipulation, notamment les égratignures, les bosses, les écaillures et / ou tout autre dommage à la nition du produit, à moins que ces dommages ne soient attribuables à des défauts de matériaux ou de fabrication et qu’ils ne soient signalés dans un délai d’une
(1) semaine de la livraison.
10. Des dommages ou des pièces manquantes à tout produit exposé, déballé, soldé ou remis à neuf.
11. Des produits dont le numéro de série original a été retiré, modié ou ne peut être facilement déterminé. Le modèle et le numéro de série, ainsi que le reçu de vente original du détaillant, sont requis pour valider la garantie.
12. L’augmentation des coûts et de la consommation des services publics.
13. Le remplacement des ampoules électriques, des ltres et de toute pièce non durable.
14. Les réparations requises si le produit ne sert pas à une utilisation domestique normale et habituelle (y compris, sans toutefois s’y limiter, une utilisation
commerciale, dans un bureau ou un centre récréatif) ou est utilisé contrairement aux instructions spéciées dans le manuel d’utilisation du produit.
15. Les coûts associés à l’enlèvement du produit de votre résidence aux ns de réparation.
16. L’enlèvement et la réinstallation du produit, s’il est installé à un endroit inaccesible ou contrairement aux instructions publiées, y compris dans le manuel
d’utilisation et le manuel d’installation du produit.
17. Les accesoires du produit, tels que les balconnets, les tiroirs, les poignées, les tablettes, etc. Sont également exclues les pièces non incluses initialement avec le produit.
Pour obtenir tous les détails sur la garantie et Écrivez vos renseignements de garantie ci-dessous:
Tous les coûts associés aux circonstances exclues ci-dessus seront assumés par le consommateur.
accéder au service à la clientèle, téléphonez-nous visitez notre site Web: Renseignements sur l’enregistrement du produit:
Composez le 1-888-542-2623 (24 h sur 24, 365 jours par année) et Modèle:
Sélectionnez l’option de menu appropriée, ou visitez notre site Web
au: http://www.lg.com Numéro de série:
Un (1) an à partir de la date
Sept (7) ans à partir de la date d’achat d’origine.
d’achat d’origine.
Pièces et main-d’oeuvre. Pièces seulement (Le coût de la main d’œuvre sera à la charge
du consommateur)
oute clause
Date d’achat:
5
TABLE DES MATIERES
Garantie(États-Unis) 2 – 3
Garantie (Canada) 4 – 5
Exigences des Consignes de sécurité 61
Exigences Relatives Mise à la Terre 62
Installation du Réfrigérateur 63 - 68
Déballage du Réfrigérateur 63
Installation 63
Installation de la de Base du Réfrigérateur
Désinstallation de la Poignée 63 - 64
Démonter et changer les portes du réfrigérateur
Alignement de la porte 65
Connection de la ligne de ottaison 66 - 68
Avant que Vous ne Commenciez 66
63
64 - 65
Distributeur d’eau et de glace 75
Bac à Glace 75
Support et Appui de Porte 75
Le Compartiment Repas 75
Bac à Légumes et Plaque 75 - 76
Étagères du Réfrigérateur 76 - 77
Étagère du Congélateur 77
Filtre 78 - 79
Filtre à Eau 78
Feuille de Données de Performance 79
Soint et ménage 80 - 81
Conseil de Nettoyage 80
Extérieur 80
Ce Dont Vous Aurez Besoin 66
Mode D’emploi Pour L’installation 67 - 68
Caractéristiques du Réfrigérateur 69 - 70
Utilisation de votre Réfrigérateur 71 - 77
S’assurer d’une ventilation sufsante 71
Avant l’utilisation 71
Panneau de contrôle 71
Commandes du Réfrigérateur et du Congélateur
Ajustement des Commandes 73
Opération de distribution de glaçon 73
Guide de Stockage de nourriture 74
Stockage des Aliments Surgelés 74
71 - 72
À l’intérieur 80
Porte et Joints 80
Pièces en Plastique 80
L’Arrière du Réfrigérateur 80
Remplacement de Lumière (LED) 80
Panne de courant 80 - 81
Quand vous Partez en Vacances 81
Quand vous déplacez le Réfrigérateur
Quand devez Vous mettre le distributeur de glaçons sur OFF
Les sons normaux que vous pourrez entendre
Guide de Dépannage 82 - 85
81
81
81
60
EXIGENCES DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Cette notice contient plusieurs avertissements et messages de sécurité importants. Veuillez toujours les lire et les suivre.
Ce symbole représente le danger. Il est accompagné de consignes de sécurité qui vous informent des risques mortels ou de blessures corporelles que vous ou les personnes vous accompagnant peuvent courir, ou des risques d’endommager le produit. Toutes les alertes et messages de sécurité seront précédés de ce symbole ainsi que des mots DANGER, ATTENTION et AVERTISSMENT. Ces mots signifient :
DANGER AVERTISSEMENT Danger de mort ou de blessure grave en cas de non-respect des instructions ATENTTION
Tous les messages de sécurité identifieront les risques et donneront les procédures à suivre pour réduire les risques de blessure et diront les résultats probables en cas de non-respect des consignes.
Danger de Mort en cas de non-respect des instructions.
Vous indique un danger imminent, qui s’il n’est pas évité peut causer une blessure
supercielle ou l’endommagement du produit
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure corporelle, veuillez suivre des règles de sécurité élémentaires comme les suivantes : Lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
• NE JAMAIS tirer sur le l électrique pour débrancher l’appareil. TOUJOURS saisir a prise male
et la retirer de la prise murale en maintenant cette dernière.
• Réparer ou remplacer immédiatement tout cordon
électrique endommagée. Ne pas utiliser de cordon fissuré ou dénudé, ou endommagé au niveau de la prise électrique.
• Quand vous déplacez votre Réfrigérateur, attention de ne pas le faire basculer ni de l’endommager de
quelque manière que ce soit.
• Ne pas écraser ou endommager le tuyau d’arrivée d’eau.
• Ne pas entreposer ou conserver d’essences ou d’autres liquides ou gaz inammables dans le réfrigérateur ou quelqu’autre appareil.
• Ne pas laisser les enfants grimper, monter ou se
pendre aux étagères et aux portes du réfrigérateur. Ils pourraient endommager le réfrigérateur ou se blesser gravement.
• Garder les doigts à l’écart des « zones de pincement » ; portes et autres espaces entre les portes.
Attentions quand vous ouvrez les portes à proximité des enfants.
• Débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer.
NOTE: Nous recommandons que tout maintenance soir effectué par un technicien professionnel.
• Ne pas conserver des bouteilles dans le congélateur.
Ces dernières pourraient éclater et ainsi endommager le réfrigérateur.
• Le Réfrigérateur doit être positionné de manière à ce que la prise d’alimentation puisse être débranchée rapidement et facilement en cas d’incident électrique.
• Pour votre sécurité, cet appareil doit disposer d’une
prise de terre correctement installée. Faites vérifier la prise murale et votre installation électrique par un
électricien qualié, an de s’assurer que la prise murale dispose d’une prise de terre.
• Ce réfrigérateur doit être installé conformément au consignes d’installation à l’intention de l’installateur,
scotchées sur le devant du réfrigérateur.
• Une fois le réfrigérateur en marche, ne pas toucher
les surfaces froides du congélateur avec les mains humides ou mouillées. La peau peut adhérer aux
surfaces extrêmement froides.
• Si votre réfrigérateur dispose d’un distributeur de glaçon, ne pas introduire les doigts dans l’ouverture et
éviter le contact avec le mécanisme de ce dernier. NE PAS mettre les doits dans le mécanisme si le réfrigérateur est branché.
• NE PAS re-congeler de la nourriture complètement décongelée. The United States Department of Agriculture in Home and Garden Bulletin No. 69 dit:
“...Vous pouvez recongeler de la nourriture
partiellement décongelée si cette dernière contient encore des cristaux de glaces ou si sa température ne dépasse pas les 40° (4°C)”“
...La viande hachée, la volaille ou le poisson dont la
couleur ou l’odeur ont changé ou sont suspicieuses, ne doivent pas être re congelés et ne doivent pas être mangées. La glace décongelée doit être jetée. Si la couleur ou l’odeur de quelque nourriture est ] douteuse, la jeter. Cette nourriture peut être impropre
à la consommation et dangereuse.”“...Un décongèlent
et re-congelement, même partiel altère les qualités
de la nourriture, surtout les fruits, les légumes et les plats préparés. Les propriétés des viandes rouges sont moins affectées que d’autre. Consommez la nourriture recongelée aussi rapidement que possible pour en préserver les qualités au maximum”
CONSERVER CES CONSIGNES
61
ATTENTION
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (ou des enfants) , dont les capacités physiques sensorielles ou mentales seraient réduites, qui manquent d’expérience et de connaissance, sauf si ces dernières sont sous la surveillance d’un adulte responsable de leur sécurité. Les enfants devraient être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec cet appareil.
DANGER: DANGER D’ENFERMEMENT INVOLONTAIRE POUR L’ENFANT
Les enfermements et étouffement d’enfants sont toujours d’actualité. De réfrigérateurs abandonnés ou jetés sont toujours dangereux…même si ces
derniers ne resteront “que quelques jours”. Si vous
vous débarrassez d’un ancien réfrigérateur, veuillez
suivre les consignes de sécurité appropriées pour éviter les accidents.
ÉLIMINATION DES CFC
Votre ancien réfrigérateur peut avoir un système de refroidissement utilisant des CFCs
(chlorouorocarbons). Les CFCs endommagent la couche d’ozone. Si vous jetez votre ancien réfrigérateur, assurez vous qu’un professionnel qualié s’occupe de traiter correctement les CFC et leur processus d’élimination.Si vous relâchez
EXIGENCES RELATIVES MISE À LA TERRE
AVANT DE JETER LES RÉFRIGÉRATEURS
• Enlevez les portes.
• Laissez les étagères en place an d’empêcher
que les enfants ne rentrent facilement dans le réfrigérateur.
intentionnellement des CFC, vous pourrez être sujets à
des amendes ou a des peines de prison qui dépendront de la législation environnementale. Cet appareil contient des liquides (réfrigérant, lubrifiants) et, est constitué de pièces et matériaux réutilisables et/ou recyclables. Tout matériau important doit être emmené dans une déchetterie.
IMPORTANT: À lire attentivement.
POUR CONNECTER LE COURANT
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit disposer d’une prise de terre. Faites
vérifier vos prises et installations électriques par un
électricien de manière à s’assurer de la présence d’une prise de terre.
UTILISATION DE RALLONGE
Pour des raisons d’éventuel risques, nous vous déconseillons fortement d’utiliser des rallonges électriques. Cependant si vous choisissez d’utiliser une rallonge, il est absolument nécessaire qu’elle soit sur la liste UL (aux ETATS-UNIS), qu’elle comporte un câblage
triple avec une prise terre et que le cordon puisse supporter 15 ampères et 127 Volts ou 115 Volts (en fonction du courant électrique nécessaire).
L’utilisation d’une rallonge diminuera l’espace requis et la visibilité à l’arrière du réfrigérateur.
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
Prise murale 3 fiches (femelle)
Prise électrique 3 fiches (mâle)
S´assurez que la prise est mise la à terre avant d´utiliser
AVERTISSEMENT
REMPLACEMENT DU CORDO N D’ALIMENTATION
Si le cordon d’alimentation est endommagé, i l devra être remplacé par le fabricant et le personnel autorisé par LG Electronics an d’éviter des risques.
MÉTHODE DE RACCORDEMENT
Le réfrigérateur doit toujours être branché à sa prise
dédiée, correctement raccordée, et pouvant supporter 115 V ~ 60 Hz AC ó 127 V ~ 60 Hz, AC et ayant un fusible de 15 à 20 ampères (en fonction du courant électrique nécessaire). Ces conditions sont des conditions de fonctionnement optimales. De plus
ces conditions d’utilisation évitent la surcharge du réseau électrique et limite le risque d’incendie lié à la surchauffe des câbles électriques. Il est recommandé
de brancher le Réfrigérateur sur un circuit électrique
indépendant et ne servant qu’à cet appareil. Ne pas
utiliser de rallonge. Ne pas connecter à un interrupteur. Il est de votre responsabilité de remplacer toute prise électrique à 2 fiches par une prise 3 fiches. Ne pas, et sous aucune circonstance, ôter la 3eme fiche de la prise électrique du réfrigérateur.
NOTE: Avant l’installation ou le nettoyage, positionnez
l’interrupteur sur OFF (ou le thermostat selon les
modèles) et débranchez ensuite le réfrigérateur de la prise murale. Une fois terminé, rebranchez le réfrigérateur et réglez le thermostat (interrupteur) sur la position désirée.
62
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
AVERTISSEMENT
DANGER DE POIDS EXCESSIF
Veillez à ce que 2 personnes déplacent le réfrigérateur ensemble. Ne pas suivre ces indications pourraient occasionner des blessures au dos et autres douleurs.
DÉBALLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Enlevez le scotch et toutes les étiquettes provisoires sur votre réfrigérateur avant utilisation. Enlevez aucune
étiquette d’avertissement type label, modèle et numéro
de série. Pour retirer les restes de rubans Adhésifs ou de colle, frottez fortement avec votre pouce. Ces résidus peuvent aussi être enlevés en frottants avec vos doigts, préalablement enduits de savon liquide ou de produit
vaisselle. Rincez à l’eau tiède et essuyez. Ne pas utiliser d’outils coupants ou aiguisés, ne pas frotter avec de l’alcool, des produits inammables ou
abrasifs. Ces substances peuvent endommager la surface de votre réfrigérateur.
Pour plus d’information, voir la section: CONSIGNES DE SÉCURITÉ. Les étagères du réfrigérateur sont installées
en position de transport. Veuillez les réinstaller et les accommoder selon vos besoin de stockage.
5. Installez cet appareil dans une zone où la
température reste entre 41° F (5° C) et 110° F (43° C). Si la température ambiante est trop basse ou
trop élevée, le refroidissement pourrait être affecté
voir inversé.
NOTE: Pour une circulation de l’air
appropriée, un meilleur refroidissement et une optimisation énergétique,
conservez un écart d’au moins
5,08 cm entre le réfrigérateur et des surfaces de meubles adjacents.
2"(5,08 cm)
AVERTISSEMENT
• Soyez prudents quand vous travaillez sur les
charnières ou la base du réfrigérateur. Vous pouvez vous blesser.
• Ne pas placer les mains ou des objet métalliques dans les ventilateurs, bouches d’aérations ou dans
la grille de base du réfrigérateur. Vous pouvez vous blesser ou vous électrocuter.
INSTALLATION DE LA BASE DU RÉFRIGÉRATEUR (GRILLE)
AVERTISSEMENT
QUAND VOUS DÉPLACEZ VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
Votre réfrigérateur est lourd. Quand vous déplacez le
réfrigérateur, pour le nettoyer ou l’entretenir, assurez
vous de protéger le sol. Toujours tirer le réfrigérateur bien droit quand vous essayez de le déplacer. Ne pas essayer de le déplacer en le faisant basculer successivement de gauche à droite, vous pourriez endommager le sol.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’EXPLOSION
Conservez les produits et vapeurs inammables tels que l’essence loin du réfrigérateur. Ne pas respecter
cette consigne peut entraîner la mort, une explosion ou un incendie.
INSTALLATION
1. Évitez de positionner le réfrigérateur à proximité de
sources de chaleur, de la lumière directe du soleil ou
d’humidité.
2. Pour réduire le bruit et les vibrations, le réfrigérateur DOIT est posé sur une surface dure et solide.
3. La moquette ou une surface molle ne sont pas
appropriées.
4. NE JAMAIS installer le réfrigérateur sur une plateforme ou une structure faible ou fragile.
Pour ôter la base
1. Ouvrez les portes (réfrigérateur et congélateur)
2. Une fois les portes ouvertes, retirez les vis de la base,
puis retirez la base.
Pour installer ou remplacer la base
1. Mettez la base en position et insérer et serrez- les.
DÉMONTER LA POIGNÉE
Il se peut que vous ayez besoin de retirez les poignées
des portes pour déplacer le réfrigérateur à travers d’un
espace étroit. Suivez les instructions suivantes.
NOTE: Il est toujours recommandé de démonter les
portes du réfrigérateur quand il est nécessaire de le déplacer à travers des espaces étroits. Si nécessaire, suivez les instructions ci-dessous pour démonter les poignées.
63
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
•Desserrez les Vis avec une Clef BTR de taille 3/32”
(2,38 mm) et démontez la poignée.
NOTE: Si les chevilles de la porte doivent être serrées
ou déplacés, utiliser une Clef BTR de taille 1/4” (6,35 mm).
Chevilles
Vis
Clef BTR
AVERTISSEMENT
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
• Débranchez la prise du réfrigérateur avant de l’installer. Ne pas suivre cette indication peut
provoquer la mort ou des blessures graves.
• Ne pas placer les mains ni les pieds dans les bouches d’aération et dans la base du
Réfrigérateur. Vous pouvez vous blesser ou vous électrocuter. Soyez prudents quand vous travaillez avec les charnières, ou la base du réfrigérateur, vous pouvez vous blesser.
2. Utilisez un tournevis tête plate pour soulever les
crochets arrière (non montrés) de la couverture de la charnière, située au dessus du coffre du réfrigérateur (2). Soulevez la couverture vers le haut.
3. Faire pivoter le levier de la charnière vers la droite (3).
Soulevez la charnière supérieure (4) Libérez le loquet du levier de la charnière (5).
NOTE: Indépendamment du modèle de charnière, la
marche à suivre est la même.
4. Levez la porte et la retirez de la charnière inférieure.
5. Placez la porte sur une surface douce, côté intérieur
vers le haut.
ATTENTION: Ne pas faire basculer la porte vers
l’avant au moment où vous la sortez de la charnière
inférieure.
Démonter la porte de gauche avec la ligne d’arrivée d’eau:
• Tirer le tube d’arrivée d’eau tout en pressant la ou le
montre la figure 1. (Figure 1)
NOTE: Si le bout du tube est déformé ou abrasé, veuille
couper le bout. Au moment delà
déconnexion du tube, environ un demi-litre d’eau va s’échapper. PLACEZ un seau ou un récipient
suffisamment grand pour y déposer le tube de
manière à éviter que l’eau ne se répande sur le
sol.
Figure 1
(2 )
(1 )
DÉMONTER ET CHANGER LES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR
Avant de démonter les portes, veuillez retirer la base du réfrigérateur (voir section sur L’INSTALLATION DE LA
BASE DU RÉFRIGÉRATEUR).
Pour démonter la porte droite (réfrigérateur):
(1 )
(2 )
)
(3
(4 )
(5 )
Type 1
(4 )
1. Ouvrez la porte. Enlevez la vis du cache supérieur de
la charnière (1).
(5 )
)
(3
Type 2
Rivet
(5)
(4)
(5)
(6)
(7)
Type 1
(3)
(7)
(6)
Rivet
Type 2
1. Ouvrir la porte. Enlever la vis du cache supérieur de la
charnière (1).
2. Utilisez un tournevis tête plate pour soulever les
crochets arrière (non montrés) de la couverture de la charnière, située au dessus du coffre du réfrigérateur (2). Soulevez la couverture vers le haut.
3. Déconnectez le connecteur électrique. (3).
4. Ôtez la vis de terre.
5. Tournez le levier de la charnière vers la gauche (5).
Levez la charnière supérieure (6) et libérer le loquet (7).
NOTE: Indépendamment du modèle de charnière, la
marche à suivre est la même.
64
Loading...
+ 22 hidden pages