LG LSC23924SW Owner Manual [es]

ENGLISH
FRANÇAIS
OWNER´S MANUAL
SIDE BY SIDE REFRIGERATOR
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
Model Name **=color number, número de color, numéro de couleur
LSC23924**
P/No. MFL62884306
www.lge.com
TABLA DE CONTENIDO
Garantía (E.U.A)
Instrucciones Importantes de Seguridad
Requerimientos de Conexión a Tierra
Instalación del Refrigerador
Desempaque del Refrigerador
Instalación
Instalación de la Cubierta Inferior
Desinstalación de la manija
Desinstalación y Reemplazo de las Puertas del refrigerador
Alineamiento de Puertas
34
35
36
37-44
37
37
37
38
39-40
41
Gaveta para Meriendas
“Charola para Carnes frías”
Anaqueles de la Puerta
Estantes del Refrigerador
Estantes del Congelador
Filtro para Agua
Cuidado y Limpieza
Consejos Generales de Limpieza
Exterior
Paredes Internas
Revestimiento de las Paredes
51
52
52-53
53-54
55
55
55
55
51
55-57
Conectando la línea de agua
Antes de Comenzar
Qué necesitará
Instrucciones de Instalación
Partes y Funciones
Uso del Refrigerador
Asegurando el Flujo de Aire adecuado
Antes de usarse
Panel de Control
Instrucciones de Operación
Ajuste de los Controles
Guía para almacenar alimento
Almacenamiento de Alimentos Congelados
42
42
42
43-44
45
46-54
46
46
46-48
47
48
49
49
Partes Plásticas
Tapa Posterior
Cambio de Lámpara
Interrupciones de Electricidad
Cuando se vaya de vacaciones
Cuando se Mude
Cuando debe Cambiar a Modo Apagado (Off) a la Fábrica de Hielo
Sonidos Normales que puede escuchar
Guía de Solución de Problemas
55
55
55-56
56
56
56-57
57
57
58-63
Dispensador de Agua
Bandeja para hielo
Cubierta de la Fábrica de hielo
Compartimiento y Tapa para Verduras
50
50
50
51
33
GARANTÍA
REFRIGERATOR INSTALLATION
Visite nuestro sitio web/http://www.lgservice.com
GARANTÍA LIMITADA
Estados Unidos de América
LG Electronics reparará o en su defecto reemplazará sin cargo, el producto defectuoso en material o mano de obra bajo uso normal durante el periodo de garantía que se menciona a continuación desde la fecha original de compra.
Esta garantía es válida solo para el comprador original del producto durante el periodo de garantía mientras permanezca en los E.E. U.U. Incluyendo Alaska, Hawaii y otros territorios de E.E.U.U.
Producto
Refrigerador / Congelador 1 año 1 año [Servicio a domicilio (Excepto Modelo GR-051)] Sistema Sellado (Compresor, Condensador, Evaporador)
No se aplicará otro tipo de garantía a este producto. LA DURACION DE OTRAS GARANTIAS, INCLUYENDO LA DE COMPRA, ESTAN LIMITADAS A LA DURACION DE ESTA GARANTIA. LG ELECTRONICS NO SE HACE RESPONSABLE POR LA PERDIDA EN EL USO DEL PRODUCTO, POR INCONVENIENCIA O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO O CONSECUENTE QUE PROVENGA DEL USO Y/O NO USO DE ESTE PRODUCTO O POR ALGUNA VIOLACION A LAS GARANTIAS IMPLEMENTADAS INCLUYENDO LA GARANTIA DE COMPRA APLICADA A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales o limitaciones en cuanto al tiempo que dura una garantía implícita; por lo que algunas de estas limitaciones o exclusiones pueden no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede además tener otros derechos los cuales varían de Estado a Estado.
Período de Garantía del refrigerador/Congelador LG
Partes Mano de Obra
7 años 1 año [Servicio a domicilio (Excepto Modelo GR-051)]
LG Electronics
LA GARANTIA ANTERIOR NO APLICA A :
1.
Servicio a su casa para entregar, recoger, instalar o reemplazar fusibles caseros, corregir cableado casero o
plomería corrección de reparaciones no autorizadas.
2. Daño al producto causado por accidente, plagas, incendios, inundaciones o actos por naturaleza.
3. Reparaciones cuando su producto LG sea usado diferente a lo normal.
4. Daño resultante de accidente, alteración, mal uso o instalación inadecuada.
5. Daños causados durante y después de la entrega.
6. Reemplazo, descuento o restauración de unidades compradas con rayones, abolladuras o defectos.
La prueba de la compra se requiere y se debe proporcionar a LG para validar la garantia.
Por lo tanto, estos costos serán pagados por el consumidor.
Si el producto es instalado fuera del área normal de servicio, cualquier costo de transportación relacionado en la reparación del producto, o el reemplazo de partes defectuosas, serán cargados al propietario.
Para obtener cobertura de la Garantía:
Para obtener información:
Servicio de Asistencia:
Para obtener el Centro de Servicio Autorizado más cercano:
NÚMEROS DE ASISTENCIA AL CLIENTE:
Conserve su factura para comprobar la fecha de compra.
Una copia de su recibo de compra debe ser entregada cuando se le proporcione el servicio de garantía.
Llame al
(24 hrs al día, 7 días por semana, 365 días al año) Presione la opción de menú apropiado, y tenga su tipo de
producto (Refrigerador), número de modelo, número de serie, y ZIP Código Postal listos.
Llame al
(24 hrs al día, 7 días por semana, 365 días al año) Presione la opción adecuada, y tenga su tipo de
producto(Refrigerador), número de modelo, número de serie, y ZIP /código Postal listos.
1-800-243-0000
1-800-243-0000
34
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Esta guía contiene muchos mensajes importantes de seguridad. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás, o causar daño al producto.Todos los mensajes serán precedidos por el símbolo de alerta de seguridad y de la palabra PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCION. Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
PRECAUCION
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Si no sigue las instrucciones, de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Indica una situación de peligro inminente, la cual si no se evita puede resultar en heridas medianas o pequeñas, o solamente en el daño del producto.
ADVERTENCIAS
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico,o lesiones personales al usar su producto, debe seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
• Nunca desconecte su refrigerador jalando el cable de electricidad. Siempre sujete el enchufe firmemente y jale directamente del enchufe.
• Repare o reemplace inmediatamente todos los cables eléctricos que se han dañado o roto. No utilice un cable que éste desgastado o con abrasiones en la parte del cable o en su enchufe.
• Cuando mueva su refrigerador de la pared tenga cuidado en no pasarle por encima o dañar el cable de electricidad.
NO almacene o utilice gasolina u otros vapores y líquidos inflamables en la cercanía de este o de otros enceres.
• NO permita que los niños se trepen, paren o cuelguen de las puertas o estantes del refrigerador. Puede dañarlo y ocasionarse alguna herida seria.
Mantenga sus dedos fuera de esas áreas peligrosas de pinchazos; los espacios entre las puertas y entre las puertas de los gabinetes son pequeños. Tenga cuidado al cerrar las puertas cuando haya niños en el área.
Desconecte su refrigerador antes de limpiarlo o de hacer cualquier reparación. NOTA: Le recomendamos que cualquier servicio sea realizado por personal capacitado.
• No almacene botellas en el compartimiento del congelador pueden quebrarse al estar congeladas y causar daños.
• Por seguridad personal, este producto tiene que estar debidamente conectado al terminal de conexión de tierra.
Haga que un electricista le revise el circuito y el enchufe de la pared para confirmar que la salida está debidamente conectada.
Lea todas las instrucciones antes de utilizar este producto.
Utilice este producto para su uso adecuado según las
instrucciones de la guía de uso y cuidado.
Este refrigerador debe estar debidamente instalado de acuerdo a las Instrucciones que están pegadas en la parte de enfrente del refrigerador.
• Una vez que su refrigerador se encuentre en operación, no toque con las manos húmedas o mojadas las superficies frías dentro del congelador. La piel puede pegarse a las superficies extremadamente frías.
• En aquellos refrigeradores con fábrica automática de hielo, evite el contacto de las partes móviles del mecanismo expulsor, o con el mecanismo de calentamiento que libera los cubos. No coloque sus dedos o manos en estos mecanismos cuando el refrigerador esté conectado.
NO vuelva a congelar alimentos que han sido descongelados completamente. El Departamento de Agricultura de los Estados Unidos en el Boletín #69 de Hogar y Jardinería establece que: “...Usted puede volver a congelar de manera segura, alimentos que han sido descongelados si éstos aún contienen cristales de hielo o si aún están fríos por debajo de 40 °F (4 °C).” “Carnes picadas, aves o pescados que tengan un olor o color raro no deben consumirse. El helado derretido debe desecharse. Si el color u olor de cualquier alimento es dudoso o de mala apariencia, elimínelo. Los alimentos puede que sean dañinos para el consumo.” “Descongelar parcialmente y volver a congelar reduce la calidad de consumo de los alimentos, particularmente en las frutas, vegetales y alimentos preparados. La calidad de consumo de las carnes rojas puede mantenerse mayor tiempo que los demás. Use los productos que vuelva a congelar tan pronto como le sea posible para mantener su calidad”.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
35
PRECAUCION
Este aparato no está destinado para su uso por las personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, o falta de experiencia y conocimientos, a menos que se les haya dado la supervisión o instrucción en relación con el para asegurar que no uso del aparato por la persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados juegan con el aparato.
PELIGRO:
El quedar atrapado y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos cuantos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes.
LOS NIÑOS SE PUEDEN QUEDAR ENCERRADOS
ELIMINACIÓN DE CFC
Su refrigerador viejo tiene un sistema de refrigeración que utiliza CFC (clorofluorocarbonos). Los CFC afectan a la capa estratosférica de ozono.
Si usted esta por deshacerse de su refrigerador viejo, asegúrese que el refrigerante CFC sea eliminado de la-
REQUERIMIENTOS DE CONEXIÓN A TIERRA
IMPORTANTE: Lea con atención lo siguiente.
PARA CONECTAR LA ELECTRICIDAD
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
PARA SU SEGURIDAD PERSONAL, este aparato
debe estar aterrizado apropiadamente. Haga revisar por personal experto sus contactos de pared para asegurarse de que el enchufe está conectado a tierra apropiadamente.
Clavija de 3 terminales
Asegúrese de que la conexión para tierra existe.
UTILIZANDO CABLES DE EXTENSIÓN
No se recomienda el uso de cable de extensión. Sin
embargo, si usted desea utilizar un cable de extensión, es absolutamente necesario que se tenga 3 terminales y que soporte una carga de energía de 15 A (mínimo) y 120 V, 220 V ó 115 V conexión que Usted necesite).
El uso de un cable de extensión aumenta el espacio que se necesita detrás del refrigerador.
(De acuerdo a los requerimientos de
Receptáculo de pared aterrizado para 3 terminales (De acuerdo a los requerimientos de conexlón que necesite)
Asegúrese de que la conexión para tierra existe.
Clavija de 3 terminales
Antes de tirar su refrigerador o congelador cuando ya no se use:
Saque las puertas.
Deje los estantes en su lugar, así los ni osñ
no pueden meterse al refrigerador con facilidad.
-manera apropiada por personal calificado. Si usted libera intencionalmente el refrigerante con CFC puede estar sujeto a multas o prisión de acuerdo a las legislaciones ambientales vigentes. Contacte a la agencia de su localidad para desechar su refrigerador.
Si el cordón de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante, por nuestro centro de servicio o personal calificado para evitar algún riesgo.
ADVERTENCIA
REEMPLAZO DE CABLE DE CORRIENTE
Si el cordón de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante, por nuestro centro de servicio o personal calificado por LG para evitar algún riesgo.
METODO RECOMENDADO PARA LA CONEXION A TIERRA
Su refrigerador debe estar siempre conectado a un circuito propio que esté conectado adecuadamente a tierra. La alimentación de energía debe ser únicamente de 115 V ~ 60 Hz ó 127 V ~ 60 Hz, C.A. y con fusibles 20 A.
(De acuerdo a los requerimientos de conexión que
brinda el mejor desempeño y
Usted necesite). previene de energías que pueden provocar un incendio debido al sobrecalentamiento de los cables.
e recomienda que se utilice un circuito separado para
S este producto, así como un receptáculo que no pueda ser esconectado con un interruptor. No utilice cable de extensión.
Es su responsabilidad y obligación reemplazar aquellos receptáculos de 2 terminales por uno de 3 terminales conectado debidamente a tierra. Bajo ninguna circunstancia corte o arranque la tercera terminal (tierra) del enchufe.
NOTA: Antes de instalar o limpiar, termostato, refrigerador o a la posición de terminado, vuelva a conectar el ajuste el control (de termostato, congelador, según su modelo) a la
36
de las sobrecargas
modelo) OFF. Cuando haya
Esto
apague el Control (del
congelador, según su
refrigerador y
refrigerador o
posición deseada.
de 15 ó
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Mueva o instale el refrigerador entre dos o más personas. No seguir estas instrucciones puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
DESEMPAQUE DEL REFRIGERADOR
Remueva la cinta adhesiva y cualquier etiqueta temporal de su refrigerador antes de usarlo. No desprenda ninguna etiqueta de advertencia ni tampoco la etiqueta del modelo y número de serie.
Para remover cualquier residuo de pega o cinta adhesiva, frote el área enérgicamente con su dedo. El adhesivo o la cinta adhesiva también se remueven fácilmente frotando un poco de jabón líquido para fregar con los dedos sobre la parte adhesiva. Limpie con agua tibia y seque.
No utilice instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables, o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de pega o cinta adhesiva. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, vea la Sección de Instrucciones Importantes de Seguridad.
Los estantes del refrigerador están instalados en la posición de envío.
INSTALACIÓN
1. Evite colocar la unidad cerca de fuentes de calor, sol directo o humedad.
2. Para minimizar el ruido y la vibración, el refrigerador
TIENE que estar instalado sobre un piso sólidamente
construido.
3. No se recomiendan superficies con alfombras o de losas suaves.
4. NUNCA instale el refrigerador sobre una plataforma o una estructura con soporte débil.
5. Instale este producto en un área donde la temperatura este entre 41 °F (5 °C) y 1 10 °F (43 °C.) Si la alrededor del producto es muy baja o temperatura enfriamiento del producto podrá alta, la habilidad de verse afectada.
A una distancia adecuada de elementos cercanos
Por favor, mantenga el refrigerador a una distancia prudente de otros objetos. Una distancia demasiado reducida entre la unidad y los elementos cercanos puede ocasionar una reducción de la capacidad de congelación y un aumento del consumo de electricidad.
2” (5,08 cm)
ADVERTENCIA
Por favor reinstale los estantes de acuerdo a sus necesidades de almacenamiento.
ADVERTENCIA
Cuando mueva su refrigerador:
Su refrigerador es muy pesado. Cuando mueva el Refrigerador para limpiarlo o darle servicio, proteja el piso. Al mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia afuera. Cuandolo trate de mover, nolo menee de ladoa lado ni lo haga “caminar” ya que podría dañar el piso.
ADVERTENCIA
Peligro de Explosión
Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio.
• Tenga cuidado cuando trabaje con bisagras, parrilla de base, tapones, etc. Puede lastimarse.
• No coloque las manos o varas de metal dentro de conductos de aire, parrilla de base o la parte de abajo del refrigerador. Podrá lastimarse o recibir un choque eléctrico.
INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA INFERIOR
Instalación o reemplazo de la cubierta inferior:
1. Coloque la cubierta inferior en su posición correcta
e instale los tornillos.
Desinstalación de la cubierta inferior:
1. Abra las puertas. (Refrigerador y Congelador).
2. Una vez que estén abiertas las puertas extraiga los
tornillos que sujetan la cubierta.
37
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
DESINSTALACION DE LA MANIJA
(Identifique su tipo de manija)
Tal ves Usted necesite retirar las manijas de las puertas para mover el refrigerador a través de un espacio estrecho. Vea las instrucciones de abajo.
NOTA: Es recomendable remover las puertas del refrigerador solo cuando sea necesario moverlo a través de un área estrecha. Es necesario, seguir las instrucciones para remover las manija de las puertas.
Agarre la manija firmemente con ambas manos y hágala deslizar hacia arriba (1) (esto puede requerir bastante fuerza).
Las ranuras (2) de la parte posterior de la manija permiten que esta se separe de los tornillos de montaje (3).
CUIDADO: Usted puede dañar o romper la
manija si la golpea con un martillo al tratar de removerla o volver a colocarla.
CUIDADO: Cuando ensamble o desensamble la
manija, Usted debe empujarla o jalarla con fuerza.
Afloje los tornillos de fijación con llave Allen de 3/32” (2,38 mm) y retire la manija.
NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de la manija utilice una llave Allen de ¼” (6,35 mm).
Tornillos de
montaje
Tornillos de
fijación
Tornillos
montados
a la puerta
Llave Allen
Ranuras en la
parte posterior
de la manija
38
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
ADVERTENCIA
Remueva la puerta izquierda (Congelador) con la línea de conexión de agua:
Peligro de descarga eléctrica
• Desconecte el suministro eléctrico al refrigerador antes de instalar. El no hacerlo puede dar como resultado una lesión seria o la muerte.
• No ponga las manos o los pies u otros objetos en las salidas de aire, la parrilla inferior, o debajo del refrigerador. Usted podría lesionarse o recibir un choque eléctrico.
• Tenga cuidado al trabajar con la bisagra, la parrilla inferior, y el tope. Podría lesionarse.
DESINSTALACION Y REEMPLAZO DE LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
Antes de desinstalar las puertas, remueva la Cubierta Inferior. Para referencia vea la sección INSTALACION
DE LA CUBIERTA INFERIOR.
Remueva la puerta derecha (Refrigerador):
(1)
(2)
Desconecte el tubo de alimentación de agua presionando el extremo del tubo (Figura 1) como muestra la figura de abajo.
NOTA:
Si el extremo del tubo está deformado o desgastado,
corte la parte dañada. Desconecte el tubo que está bajo la cubierta inferior bajo las puertas. Drene 0,13 galones (0,5 litros) al extremo del tubo para prevenir
recipiente grande
de agua. Coloque un
un derrame de agua.
Figura 1
(2)
(1)
)
(3
(4)
Tipo 1
(5)
(4)
(5)
)
(3
Remache
Tipo 2
1. Abra la puerta. Remueva el tornillo de la cubierta de la bisagra superior (1).
2. Utilice un destornillador de cabeza plana para hacer palanca y sacar los ganchos de la cubierta (no se muestran) del gabinete (2). Tire la cubierta hacia arriba.
3. Gire el ajustador de la bisagra (3) en dirección de las manecillas del reloj. Levante la bisagra superior (4)
retire la palanca de la bisagra (5).
NOTA:
Independientemente del tipo de ajustador de bisagra que tenga (3); tipo1: sin remache ó tipo 2: con remache el proceso de desensamble es el mismo.
4. Levante la puerta del perno de la bisagra inferior y
retire la puerta.
5. Coloque la puerta con la parte exterior hacia arriba,
sobre una superficie lisa para evitar rayarla.
(5)
(7)
(6)
Tipo 2
(5)
(6)
(4)
(7)
(3)
Remache
Tipo 1
1. Abra la puerta. Remueva el tornillo de la cubierta de la bisagra superior.
2. Utilice un destornillador de cabeza plana para hacer palanca y sacar los ganchos de la cubierta (no se muestran) del gabinete (2). Tire la cubierta hacia arriba.
3. Desconecte todos los cables de conexión (3).
4. Remueva el tornillo de tierra (4).
5.
Gire el ajustador de la bisagra (5) en contra de las
manecillas del reloj . Levante la bisagra superior (6) retire la palanca de la bisagra (7).
NOTA: Independientemente del tipo de ajustador de bisagra
que tenga (5); tipo1: sin remache ó tipo 2: con remache el proceso de desensamble es el mismo.
PRECAUCION: Cuando levante y libere la bisagra,
tenga cuidado de que la puerta no caiga hacia adelante.
39
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
PRECAUCION: Cuando levante y libere la bisagra,
tenga cuidado de que la puerta no caiga hacia adelante.
6. Levante la puerta del perno de la bisagra inferior y retire la puerta.
7. Coloque la puerta con la parte exterior hacia arriba, sobre
una superficie lisa para evitar rayarla.
Reinstale la puerta derecha (Refrigerador):
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(4)
(5)
Tipo 1
1. Coloque la puerta sobre el perno de la bisagra inferior.
2. Coloque la bisagra superior (4) sobre la palanca de la
bisagra (5) en su lugar. Gire el ajustador (3) en contra de
las manecillas del reloj para asegurar la bisagra.
NOTA:
Independientemente del tipo de ajustador de bisagra que tenga (3); tipo1: sin remache ó tipo 2: con remache el proceso de desensamble es el mismo.
3. Coloque el gancho de la cubierta por la esquina del
interruptor bajo las conexiones (2) en. Coloque la cubierta su lugar. Inserte y apriete el tornillo de la cubierta (1).
)
(3
Tipo 2
Remache
NOTA: Independientemente del tipo de ajustador de bisagra
que tenga (5); tipo1: sin remache ó tipo 2: con remache el proceso de desensamble es el mismo.
3. Instale el tornillo de tierra (4) y conecte todas las conexiones (3).
4. Coloque el gancho de la cubierta por la esquina del interruptor bajo las conexiones. Coloque la cubierta (2) en su lugar. Inserte y apriete el tornillo de la cubierta (1).
5. Vuelva a conectar el tubo de agua insertándolo dentro del conector.
Abrazadera
Tubería
Líneas
Reinstale la puerta izquierda (Congelador):
(2)
(1)
(4)
(5)
(6)
(7)
Tipo 1
(3)
(7)
(5)
(6)
Remache
Tipo 2
1. Pase el tubo de alimentación de agua a través del perno de la bisagra inferior y coloque la puerta sobre el perno de la bisagra inferior.
2. Coloque la bisagra superior (6) sobre la palanca de la bisagra (7) en su lugar. Gire el ajustador (5) a favor de las
manecillas del reloj para asegurar la bisagra.
40
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
ALINEAMIENTO DE PUERTAS
Antes de ajustar las puertas, remueva la cubierta inferior.
Para referencia vea la sección INSTALACION DE LA
CUBIERTA INFERIOR.
Selecione la herramienta para ajuste, puede variar.
Tipo 1 Herramienta para ajuste: destornillador de cabeza plana
Si la puerta del compartimento del congelador es inferior a la puerta del compartimento del refrigerador, nivele las puertas insertando un destornillador de cabeza plana en la ranura del tornillo de ajuste de altura izquierdo, y gírelo hacia la derecha.
Diferencia de
altura
Ajuste de rosca
izquierda
Diferencia de
altura
Tipo 2 Herramienta para ajuste: Llave de tuercas de 5/16” (8 mm) y Llave de tuercas de ¾” (19 mm).
Ajuste el nivel cuando la puerta del refrigerador este más abajo que la puerta del congelador durante la instalación del refrigerador.
Diferencia de
altura
Llave de tuercas
Diferencia
de altura
Perno de la bisagra de ajuste
Arriba
Abajo
9
Si la puerta del compartimento del congelador es superior a la puerta del compartimento del refrigerador, nivele las puertas insertando un destornillador de cabeza plana en la ranura del tornillo de ajuste de altura derecha, y gírelo hacia la derecha.
Diferencia de
altura
Ajuste de rosca
Diferencia de
altura
derecha
9
Use una llave de tuercas de ¾” (19 mm), gire la tuerca de sujeción a la derecha para aflojarla.
Use una llave de tuercas de 5/16” (8 mm), gire el perno de la
bisagra a la derecha o a la izquierda para nivelar la puerta del
refrigerador y del congelador.
Una vez nivelada la puerta, gire la tuerca de sujeción hacia la izquierda para apretarla.
PRECAUCION: No apriete demasiado el tornillo de
ajuste de la puerta. El perno de la bisagra puede barrerse. (El rango de ajuste de altura es de máximo ½” (1,27 cm)).
DESPUES DE AJUSTAR EL NIVEL DE LAS PUERTAS
Asegúrese de que las tuercas niveladoras del frente del refrigerador toquen completamente el piso.
41
Loading...
+ 23 hidden pages