Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
Model Name **=color number, número de color, numéro de couleur
LSC23924**
P/No. MFL62884306
www.lge.com
REFRIGERATOR INSTALLATION
TABLE DES MATIERES
Garantie (Canada)
Exigences des Consignes de sécurité
Exigences Relatives Mise à la Terre
Installation du Réfrigérateur
Déballage du Réfrigérateur
Installation
Installation de la de Base du Réfrigérateur
(Grille)
Desinstallation de la Poignée
Démonter et changer les portes du
réfrigérateur
Alignement de la porte
Connection de la ligne de flottaison
Avant que Vous ne Commenciez
65
66
67
68-75
68
68
68
69
70-71
72
73
73
Support et Appui de Porte
Étagères du Réfrigérateur
Étagère du Congélateur
Filtre à eau
Soint et
Conseil de Nettoyage
Extérieur
À l'ntérieur
Porte et Joints
Pièces en Plastique
Changement d'ampoule
Panne de courant
Quand vous Partez en Vacances
ménage
82
83
83-84
84-85
86-88
86
86
86
86
86
86-87
87
87
Ce Dont Vous Aurez Besoin
Mode D'emploi Pour L'installation
Caractéristiques du Réfrigérateur
Utilisation de votre refrigerateur
S'assurer d'une ventilation suffisante
Avant l'utilisation
Panneau de contrôle
Operation de distribution de gla onç
Ajustement des Commandes
Guide de Stockage de nourriture
Stockage des Aliments Surgelés
Distributeur d'eau et de glace
Bac a Glace
73
74-75
76
77-85
77
77
77-79
78
79
80
80
81
81
Quand vous déplacez le Réfrigérateur
Quand devez Vous mettre le distributeur
de glaçons sur OFF
Les sons normaux que vous pourrez
entendre
Guide de Dépannage
87-88
88
88
89-94
Couverture de la
Bac à Légumes et Plaque
Le Compartimet Repas
Machine à Glace
81
82
82
64
REFRIGERATOR INSTALLATION
GARANTIE
LG ELECTRONICS CANADA, INC.
GARANTIE LIMITEE DU REFRIGERATEUR LG – CANADA-
GARANTIE : Si votre réfrigérateur s'avère être défectueux en raison d'un défaut de matériau ou de fabrication, lors d'une
utilisation correcte à domicile, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Electronics réparera ou remplacera le
produit sur réception de la preuve d'achat d'origine fournie par le détaillant. Cette garantie est valable uniquement pour
l'acheteur original du produit et s'applique uniquement aux produits distribués au Canada par LG Electronics Canada ou
par un distributeur canadien autorisé.
PÉRIODE DE GARANTIE : (Remarque : Si la date d'achat d'origine ne peut pas être vérifié », la garantie
Réfrigérateur/congélateurSystème scellé (compresseur, condensateur et évaporateur seulement)
Un (1) an à partir de la date d'achat
d'origine
Pièces et main-d'œuvre
(pièces internes fonctionnelles seulement)
µLes produits et les pièces de remplacement sont garantis pour la portion restante de la période de garantie originale ou pour quatre-vingt-dix
(90) jours.
µLes produits et les pièces de remplacement peuvent être neufs ou manufacturés.
µLe centre de service autorisé par LG Electronics garantit les réparations pendant trente (30) jours.
LA RESPONSABILITÉ DE LG CANADA SE LIMITE À LA GARANTIE CI-DESSUS. SAUF TEL QU'IL EST EXPLICITEMENT
INDIQUÉ CI-DESSUS, LG CANADA NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE ET REJETTE TOUTES LES AUTRES
GARANTIES ET CONDITIONS EXPLICITES OU IMPLICITES À L'ÉGARD DU PRODUIT, CE QUI INCLUT, SANS TOUTEFOIS
S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE ET CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE
PARTICULIER ET AUCUNE DÉCLARATION NE LIERA LG CANADA. LG CANADA N'AUTORISE PERSONNE À CRÉER NI À
ASSUMER AUCUNE AUTRE PROVISION POUR GARANTIES EN RELATION AVEC CE PRODUIT. SI UNE GARANTIE OU
CONDITION IMPLICITE EST REQUISE PAR LA LOI, SA PÉRIODE SE LIMITE À CELLE DE LA GARANTIE EXPLICITE
SUSMENTIONNÉE.
LG CANADA, LE FABRICANT ET LE DISTRIBUTEUR NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES D'AUCUN DOMMAGE
ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF, SPÉCIAL, DIRECT OU INDIRECT, D'AUCUNE PERTE D'ACHALANDAGE OU DE PROFITS,
D'AUCUN DOMMAGE PUNITIF, EXEMPLAIRE OU AUTRE, DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT ATTRIBUABLE À TOUTE
VIOLATION CONTRACTUELLE, FONDAMENTALE OU AUTRE, OU À UNE ACTION, UNE OMISSION, UN DÉLIT OU TOUTE
AUTRE CHOSE.
La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pourriez disposer d'autres droits, suivant les lois provinciales
applicables. Toute clause de la présente garantie qui invalide ou modifie une condition ou garantie implicite aux termes d'une loi
provinciale est dissociable si elle entre en conflit avec la loi provinciale, et ce, sans affecter les autres clauses de la garantie.
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT:
1. Un appel de service pour livrer, ramasser ou installer le produit; renseigner un client sur le fonctionnement du produit;
réparer ou remplacer des fusibles ou rectifier le câblage; ou corriger une réparation ou installation non autorisée.
2. La défaillance du produit durant une panne ou interruption de courant ou en raison d’un service électrique inadéquat.
3. Des dommages occasionnés par la fuite ou le bris de conduites d’eau, le gel de conduites d’eau, des tuyaux de drainage
restreints, une alimentation en eau inadéquate ou interrompue ou une alimentation en air inadéquate.
4. Des dommages attribuables à l’utilisation du produit dans une atmosphère corrosive ou contraire aux instructions
spécifiées dans le manuel d’utilisation de produit.
5. Des dommages au produit causés par un accident, des animaux nuisibles ou des vermines, la foudre, le vent, un incendie,
une inondation ou une catastrophe naturelle.
6. Les dommages attribuables à une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou à une installation, une réparation ou un
entretien inapproprié du produit. Les réparations inappropriées incluent l’utilisation de pièces ni aprouvées ni
recommandées par LG Canada.
7. La détérioration ou la défaillance du produit causée par une modification ou un changement non autorisé ou une
utilisation autre que celle prévue, ou résultant d’ une fuite d’eau occasionée par une mauvaise installation.
8. La détérioration ou la défaillance du produit causée par un courant ou un voltage électrique incorrect, une utilisation
commerciale ou industrielle, ou l’utilisation d’accessoires, d’éléments ou de produits nettoyants non approuvés par LG Canada.
9. Les dommages causés par le transport et la manipulation, notamment les égratignures, les bosses, les écaillures et / ou tout
autre dommage à la finition du produit, à moins que ces dommages ne soient attribuables à des défauts de matériaux
ou de fabrication et qu’ils ne soient signalés dans un délai d’une (1) semaine de la livraison.
10. Des dommages ou des pièces manquantes à tout produit exposé, déballé, soldé ou remis à neuf.
11. Des produits dont le numéro de série original a été retiré, modifié ou ne peut être facilement déterminé. Le modèle et le
numéro de série, ainsi que le reçu de vente original du détaillant, sont requis pour valider la garantie.
12. L’augmentation des coûts et de la consommation des services publics.
13. Le remplacement des ampoules électriques, des filtres et de toute pièce non durable.
14. Les réparations requises si le produit ne sert pas à une utilisation domestique normale et habituelle (y compris, sans
toutefois s’y limiter, une utilisation commerciale, dans un bureau ou un centre récréatif) ou est utilisé contrairement aux
instructions spécifiées dans le manuel d’utilisation du produit.
15. Les coûts associés à l’enlèvement du produit de votre résidence aux fins de réparation.
16. L’enlèvement et la réinstallation du produit, s’il est installé à un endroit inaccesible ou contrairement aux instructions
publiées, y compris dans le manuel d’utilisation et le manuel d’installation du produit.
17. Les accesoires du produit, tels que les balconnets, les tiroirs, les poignées, les tablettes, etc. Sont également exclues
les pièces non incluses initialement avec le produit.
Tous les coûts associés aux circonstances exclues ci-dessus seront assumés par le consommateur.
Pour obtenir tous les détails sur la garantie et
accéder au service à la clientèle, téléphoneznous ou visitez notre site Web:
Composez le 1-888-542-2623 (24 h sur 24, 365 jours par année) et
Sélectionnez l’option de menu appropriée, ou visitez notre site Web au:
http://www.lg.ca
débutera soixante (60) jours à partir de la date de fabrication).
Un (1) an à partir de la date d'achat
d'origine
Pièces et main-d'oeuvre
Sept (7) ans à partir de la date d'achat d'origine
Pièces seulement (Le coût de la main d'œuvre
sera à la charge du consommateur)
Écrivez vos renseignements de garantie ci-dessous:
Renseignements sur l’enregistrement du produit:
Modèle:
Numéro de série:
Date d’achat:
65
EXIGENCES DES CONSIGNES DE SECURITE
Cette notice contient plusieurs avertissements et messages de sécurité importants. Veuillez toujours les lire et les suivre.
Ce symbole représente le danger. Il est accompagné de consignes de sécurité qui vous informent des risques
mortels ou de blessures corporelles que vous ou les personnes vous accompagnant peuvent courir, ou des risques
d'endommager le produit. Toutes les alertes et messages de sécurité seront précédés de ce symbole ainsi que des
mots DANGER, ATTENTION et AVERTISSMENT. Ces mots signifient :
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Tous les messages de sécurité identifieront les risques et donneront les procédures à suivre pour réduire les risques de
blessure et diront les résultats probables en cas de non-respect des consignes.
Danger de Mort en cas de non-respect des instructions.
Danger de mort ou de blessure grave en cas de non-respect des instructions.
Vous indique un danger imminent, qui s'il n'est pas évité peut causer une blessure
superficielle ou l'endommagement du produit.
AVERTISSEMENT
Afin d'éviter les risques d'incendie, d'électrocution ou
de blessure corporelle, veuillez suivre des règles de
sécurité élémentaires comme les suivantes: Lire le
mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
NE JAMAIS tirer sur le fil électrique pour débrancher
l'appareil. TOUJOURS saisir a prise male et la retirer de
la prise murale en maintenant cette dernière.
Réparer ou remplacer immédiatement tout cordon
électrique endommagée. Ne pas utiliser de cordon fissuré
ou dénudé, ou endommagé au niveau de la prise
électrique.
Quand vous deplacez votre Réfrigérateur, attention de ne
pas le faire basculer ni de l'endommager de quelque
manière que ce soit.
Ne pas écraser ou endommager le tuyau d'arrivée d'eau.
Ne pas entreposer ou conserver d'essences ou d'autres
liquides ou gaz inflammables dans le réfrigérateur ou
quelqu'autre appareil.
Ne pas laisser les enfants grimper, monter ou se pendre
aux étagères et aux portes du réfrigérateur. Ils pourraient
endommager le réfrigérateur ou se blesser gravement.
Garder les doigts à l'écart des “zones de pincement”;
portes et autres espaces entre les portes. Attentions
quand vous ouvrez les portes à proximité des enfants.
Débrancher le réfrigérateur avant de le nettoyer. NOTE:
Nous recommandons que tout maintenance soir effectué
par un technicien professionnel.
Ne pas conserver des bouteilles dans le congélateur.
Ces dernières pourraient éclater et ainsi endommager le
réfrigérateur.
Le Réfrigérateur doit être positionné de manière à ce que
la prise d'alimentation puisse être débranchée rapidement
et facilement en cas d'incident électrique.
Pour votre sécurité, cet appareil doit disposer d'une prise
de terre correctement installée. Faites vérifier la prise
murale et votre installation électrique par un électricien
qualifié, afin de s'assurer que la prise murale dispose
d'une prise de terre.
Ce réfrigérateur doit être installé conformément au
consignes d'installation à l'intention de l'installateur,
scotchées sur le devant du réfrigérateur.
Une fois le réfrigérateur en marche, ne pas toucher les
surfaces froides du congélateur avec les mains humides
ou mouillées. La peau peut adhérer aux surfaces
extrêmement froides.
Si votre réfrigérateur dispose d'un distributeur de glaçon,
ne pas introduire les doigts dans l'ouverture et éviter le
contact avec le mécanisme de ce dernier. NE PAS mettre
les doits dans le mécanisme si le réfrigérateur est
branché.
NE PAS re-congeler de la nourriture complètement
décongelée. The United States Department of Agriculture
in Home and Garden Bulletin No. 69 dit:
“...Vous pouvez recongeler de la nourriture partiellement
décongelée si cette dernière contient encore des cristaux
de glaces ou si sa température ne dépasse pas les 40 °F
(4 °C)”
“...La viande hachée, la volaille ou le poisson dont la
couleur ou l'odeur ont changé ou sont suspicieuses, ne
doivent pas être re congelés et ne doivent pas être
mangées. La glace décongelée doit être jetée. Si la
couleur ou l'odeur de quelque nourriture est douteuse, la
jeter. Cette nourriture peut être impropre à la
consommation et dangereuse.”
“...Un décongèlent et re-congelement, même partiel altère
les qualités de la nourriture, surtout les fruits, les légumes
et les plats préparés. Les propriétés des viandes rouges
sont moins affectées que d'autre. Consommez la nourriture
recongelée aussi rapidement que possible pour en
préserver les qualités au maximum”
CONSERVER CES CONSIGNES
66
ATENTION
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (ou des enfants), dont les capacités physiques sensorielles ou
mentales seraient réduites, qui manquent d'expérience et de connaissance, sauf si ces dernières sont sous la surveillance
d'un adulte responsable de leur sécurité. Les enfants devraient être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet
appareil.
DANGER:DANGER D'ENFERMEMENT INVOLONTAIRE POUR L'ENFANT
Les enfermements et étouffement d'enfants sont toujours
d'actualité. De réfrigérateurs abandonnés ou jetés sont
toujours dangereux…même si ces derniers ne resteront
“que quelques jours”. Si vous vous débarrassez d'un
ancien réfrigérateur, veuillez suivre les consignes de
sécurité appropriées pour éviter les accidents.
ÉLIMINATION DES CFC
Votre ancien réfrigérateur peut avoir un système de
refroidissement utilisant des CFCs (chlorofluorocarbons).
Les CFCs endommagent la couche d'ozone. Si vous jetez
votre ancien réfrigérateur, assurez vous qu'un
professionnel qualifié s'occupe de traiter correctement les
CFC et leur processus d'élimination.Si vous relâchez
intentionnellement des CFC, vous pourrez être sujets à
EXIGENCES RELATIVES MISE À LA TERRE
IMPORTANT: À lire attentivement.
POUR CONNECTER LE COURANT
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution
Cet appareil doit disposer d'une prise de terre. Faites
vérifier vos prises et installations électriques par un
électricien de manière à s'assurer de la présence
d'une prise de terre.
AVANT DE JETER LES RÉFRIGÉRATEURS
Enlevez les portes.
Laissez les étagères en place afin
d'empêcher que les enfants ne rentrent
facilement dans le réfrigérateur.
des amendes ou a des peines de prison qui dépendront
de la législation environnementale. Cet appareil contient
des liquides (réfrigérant, lubrifiants) et, est constitué de
pièces et matériaux réutilisables et/ou recyclables. Tout
matériau important doit être emmené dans une
déchetterie
Si le cordon électrique est endommagé, il devra être
remplacé par le constructeur ou son agent d'entretien, ou
tout autre personne qualifiée afin d'éviter tout risque.
AVERTISSEMENT
REMPLACEMENT DU CORDON D'ALIMENTATION
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il devra
être remplacé par le fabricant et le personnel autorisé
par LG Electronics afin d'éviter des risques.
Prise électrique 3
fiches (mâle)
S´assurez que la prise
est mise la terreà
avant d´utiliser
Prise murale 3
fiches, femelle (en fonction du
courant électrique nécessaire)
S´assurez que la prise
est mise la terreà
avant d´utiliser
Prise électrique 3
fiches (mâle)
UTILISATION DE RALLONGE
Pour des raisons d'éventuel risques, nous vous
déconseillons fortement d'utiliser des rallonges électriques.
Cependant si vous choisissez d'utiliser une rallonge, il est
absolument nécessaire qu'elle soit sur la liste UL (aux
ETATS-UNIS), qu'elle comporte un câblage triple avec une
prise terre et que le cordon puisse supporter 15 ampères et
120 Volts, 220 Volts ou 115 Volts ().en fonction du courant
électrique nécessaire
L'utilisation d'une rallonge diminuera l'espace requis et la
visibilité à l'arrière du réfrigérateur.
MÉTHODE DE RACCORDEMENT
Le réfrigérateur doit toujours être branché à sa prise dédiée,
correctement raccordée, et pouvant supporter 115 V ~ 60 Hz,
AC127 V ~ 60 Hz, AC
ó et ayant un fusible de 15 à 20
ampères (). Ces
conditions sont des conditions de fonctionnement optimales.
De plus ces conditions d'utilisation évitent la surcharge du
réseau électrique et limite le risque d'incendie lié à la
surchauffe des câbles électriques. Il est recommandé de
brancher le Réfrigérateur sur un circuit électrique
indépendant et ne servant qu'à cet appareil. Ne pas utiliser
de rallonge. Ne pas connecter à un interrupteur.
Il est de votre responsabilité de remplacer toute prise
électrique à 2 fiches par une prise 3 fiches. Ne pas, et sous
aucune circonstance, ôter la 3eme fiche de la prise
électrique du réfrigérateur.
NOTE: Avant l'installation ou le nettoyage, positionnez
l'interrupteur sur OFF `(ou le thermostat selon les
modèles) et débranchez ensuite le réfrigérateur de
la prise murale. Une fois terminé, rebranchez le
réfrigérateur et réglez le thermostat (interrupteur)
sur la position désirée.
67
en fonction du courant électrique nécessaire
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
AVERTISSEMENT
Danger de poids excessif
Veillez à ce que 2 personnes déplacent le
réfrigérateur ensemble. Ne pas suivre ces
indications pourraient occasionner des blessures au
dos et autres douleurs.
DÉBALLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Enlevez le ruban adhésif et les étiquettes temporaires du
réfrigérateur avant de l'utiliser. Ne pas retirer les étiquettes
d'avertissement et danger, ni l'étiquette où figure le numéro
de série.
Pour retirer les restes de rubans Adhésifs ou de colle,
frottez fortement avec votre pouce. Ces résidus peuvent
aussi être enlevés en frottants avec vos doigts,
préalablement enduits de savon liquide ou de produit
vaisselle. Rincez à l'eau tiède et essuyez.
Ne pas utiliser d'outils coupants ou aiguisés, ne pas frotter
avec de l'alcool, des produits inflammables ou abrasifs.
Ces substances peuvent endommager la surface de votre
réfrigérateur. Pour plus d'information, voir la section:
Consignes de sécurité.
Les étagères du réfrigérateur sont installées en position de
transport. Veuillez les réinstaller et les accommoder selon
vos besoin de stockage.
AVERTISSEMENT
Quand vous déplacez votre réfrigérateur
Votre réfrigérateur est lourd. Quand vous déplacez le
réfrigérateur, pour le nettoyer ou l'entretenir, assurez
vous de protéger le sol. Toujours tirer le réfrigérateur
bien droit quand vous essayez de le déplacer. Ne pas
essayer de le déplacer en le faisant basculer
successivement de gauche à droite, vous pourriez
endommager le sol.
INSTALLATION
1. Évitez de positionner le réfrigérateur à proximité de
sources de chaleur, de la lumière directe du soleil ou
d'humidité.
2. Pour réduire le bruit et les vibrations, le réfrigérateur
DOIT est posé sur une surface dure et solide.
3. La moquette ou une surface molle ne sont pas
appropriées.
4. NE JAMAIS installer le réfrigérateur sur une plateforme
ou une structure faible ou fragile.
5. Installez cet appareil dans une zone où la température
reste entre 41° F (5° C) et 110° F (43° C). Si la
température ambiante est trop basse ou trop élevée, le
refroidissement pourrait être affecté voir inversé.
AVERTISSEMENT
Soyez prudents quand vous travaillez sur les
charnières ou la base du réfrigérateur. Vous pouvez
vous blesser.
Ne pas placer les mains ou des objet métalliques
dans les ventilateurs, bouches d'aérations ou dans la
grille de base du réfrigérateur. Vous pouvez vous
blesser ou vous électrocuter.
Distance appropriee avec des articles
adjacentes
Veuillez gardez le réfrigérateur à
une distance appropriée d'autres
objets pour éviter le refroidissement
incorrect ou la surcharge de
consommation d'électricité.
INSTALLATION DE LA BASE DU
RÉFRIGÉRATEUR (GRILLE)
Pour installer ou remplacer la base
1. Mettez la base en position et insérer et serrez- les
2” (5,08 cm)
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Conservez les produits et vapeurs inflammables tels
que l'essence loin du réfrigérateur.
Ne pas respecter cette consigne peut entraîner la
mort, une explosion ou un incendie.
Pour ôter la base
1. Ouvrez les portes (réfrigérateur et congélateur)
2. Une fois les portes ouvertes, retirez les vis de la base,
puis retirez la base.
68
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
DESINSTALLATION DE LA POIGNÉE
(Identifiez votre type de poignée)
Il se peut que vous ayez besoin de retirez les poignées
des portes pour déplacer le réfrigérateur à travers d' un
espace étroit. Suivez les instructions suivantes.
NOTE:
Il est recommendable de décaler les portes de le
réfrigérateur seulement quand il sera nécessaire
de le déplacer par a traversée d'un secteur étroit.
Il est nécessaire, suivre les instructions pour
décaler de la poignée de le portes.
•
Tenez la poignée fermement avec les deux mains et
faites-la glisser vers le haut
(1) (ceci peut requérir une
certaine force).
• Les cannelures (2) de la partie postérieure de la poignée
lui permettent de la séparer des vis d'assemblage (3).
ATTENTION: Vous pouvez endommager ou casser
la poignée si vous la frappez avec un marteau en
essayant de la décaler ou de la remettre
ATTENTION: Quand vous mettez ou retirez la
poignée, vous devrez la pousser ou la tirer avec force.
DÉMONTER LA POIGNÉE
• Desserrez les Vis avec une Clef BTR de taille 3/32”
(2,38 mm) et démontez la poignée.
NOTE: Si les chevilles de la porte doivent être serrées ou
déplacés, utiliser une Clef BTR de taille ¼”
(6,35 mm).
Chevilles
Vis
Fixées
dans la porte
Les rainures dans
la partie postérieure
de la poignée
Clef BTR
69
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution
Débranchez la prise du réfrigérateur avant de
l'installer. Ne pas suivre cette indication peut
provoquer la mort ou des blessures graves.
Ne pas placer les mains ni les pieds dans les
bouches d'aération et dans la base du Réfrigérateur.
Vous pouvez vous blesser ou vous électrocuter.
Soyez prudents quand vous travaillez avec les
charnières, ou la base du réfrigérateur, vous pouvez
vous blesser.
DÉMONTER ET CHANGER LES PORTES DU
RÉFRIGÉRATEUR
Avant de démonter les portes, veuillez retirer la base du
réfrigérateur (voir section sur L'INSTALLATION DE LA
BASE DU RÉFRIGÉRATEUR).
Pour démonter la porte droite (réfrigérateur):
(1)
(2)
Démonter la porte de gauche avec la ligne d'arrivée
d'eau:
Tirer le tube d'arrivée d'eau tout en pressant la ou le
•
montre la figure 1. (Figure 1)
NOTE: Si le bout du tube est déformé ou abrasé, veuillez
•
couper le bout. Au moment delà déconnexion du
tube, environ un demi-litre d'eau va s'échapper.
PLACEZ un seau ou un récipient suffisamment
grand pour y déposer le tube de manière à éviter
que l'eau ne se répande sur le sol.
Figure 1
(2)
(1)
)
(3
(4)
Type 1
(5)
(4)
(5)
)
(3
Type 2
Rivet
1. Ouvrez la porte. Enlevez la vis du cache supérieur de la
charnière (1).
2. À l'aide d'un tournevis plat, ouvrir les crochets (non
montrés) sous le coté opposé du cache.(2). Levez le
cache.
3. Faire pivoter le levier de la charnière vers la droite (3).
Soulevez la charnière supérieure (4) Libérez le loquet
du levier de la charnière (5).
NOTE: Indépendamment du modèle de charnière qui a
(3); typo 1: sans rivet ou type 2: avec il rive, la
marche à suivre est la même.
4. Levez la porte et la retirez de la charnière inférieure.
5. Placez la porte sur une surface douce, côté intérieur vers
le haut.
(5)
(7)
(6)
Rivet
Type 2
(5)
(6)
(4)
(7)
(3)
Type 1
1. Ouvrir la porte. Enlever la vis du cache supérieur de la
charnière (1).
2. A l'aide d'un tournevis plat, ouvrir les crochets (non
montrés) sous le coté opposé du cache.(2). Levez le
cache.
3. Déconnectez le connecteur électrique. (3).
4. Ôtez la vis de terre.
5.Tournez le levier de la charnière vers la gauche (5).
Levez la charnière supérieure (6) et libérer le loquet (7).
NOTE: Indépendamment du modèle de charnière qui a
(5); typo 1: sans rivet ou type 2: avec il rive, la
marche à suivre est la même.
ATTENTION: Ne pas faire basculer la porte vers l’avant
au moment où vous la sortez de la charnière inférieure.
70
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
ATTENTION: Ne pas faire basculer la porte vers l'avant
au moment où vous la sortez de la charnière inférieure.
6. Soulevez la porte de la charnière inférieure, tout en
faisant attention à ce que la ligne d'eau passe dans la
charnière.
7. Placez la porte sur une surface douce, coté intérieur
vers le haut
Réinstaller la porte de droite (réfrigérateur).
(1)
(2)
Type 1
(3)
(4)
(5)
(4)
(5)
)
(3
Type 2
Rivet
1. Placez la porte sur la charnière inférieure.
2. Placez la partie supérieure de la charnière sur le loquet.
Tournez le levier vers la gauche pour fermer la
charnière.
Réinstallez la porte de gauche (congélateur):
(2)
(1)
(4)
(5)
(6)
(7)
Type 1
(3)
(7)
(5)
(6)
Rivet
Type 2
1. Passez les tubes à travers la charnière et poser la porte
sur la charnière inférieure.
2. Posez la charnière supérieure (6) sur le loquet (7).
Tournez le levier vers la droite pour fermer la charnière
(5) .
NOTE:
Indépendamment du modèle de charnière qui a
(5); typo 1: sans rivet ou type 2: avec il rive, la
marche à suivre est la même.
3. Installez la vis de connexion à la terre (4) et rebrancher
le connecteur (3).
NOTE:
Indépendamment du modèle de charnière qui a
(3); typo 1: sans rivet ou type 2: avec il rive, la
marche à suivre est la même.
3. Accrochez la patte métallique sous le bord de l'ouverture
des câbles vers le haut. Replacez le cache (2). Insérez
et serrer les vis du cache.
4. Accrochez la patte métallique sous le bord de
l'ouverture des câbles vers le haut. Replacez le cache
(2). Insérez et serrer les vis du cache.
5. Reconnectez le tube d'arrivée d'eau en les insérant
dans le connecteur.
Agrafe
Tuyauterie
Ligne
71
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORINSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
ALIGNEMENT DE LA PORTE
Enlevez la grille de la base avant d'ajuster les portes. Voir
INSTALLATION DE LA BASE DU RÉFRIGÉRATEUR
(GRILLE) pour la référence. Choisissez d'abord votre outil
de réglage, il pourrait varier.
Type 1
Outil de réglage: Tournevis à tête plate
Si la porte du congélateur est inférieure à la porte du
réfrigérateur, mettez les de niveau en insérant le tournevis
à tête plate dans la cannelure de mise à niveau gauche et
tournez le dans le sens des aiguilles d'une montre.
Différence
de hauteur
Patte ajustable
gauche
Différence
de hauteur
Type 2
Outils de réglage: Clé 5/16" (8 mm) et un Clé ¾”
(19 mm)
Différence
de hauteur
Différence
de hauteur
Noix
Clé de
noix
Boulon d´
ajustement
vers le bas
en haut
En utilisant une clé de ¾” (19 mm), tournez t l'écrou dans
le sens des aiguilles d'une montre pour le détacher.
Si la porte du congélateur est plus haute que la porte du
réfrigérateur, mettez-les de niveau en insérant le tournevis
à tête plate dans la cannelure de mise à niveau et tournez
le dans le sens des aiguilles d'une montre.
Différence
de hauteur
Patte ajustable
Différence
de hauteur
droite
9
En utilisant une clé 5/16" (8 mm), tournez la goupille de
charnière d'ajustement dans le sens des aiguilles d'une
montre ou tournez dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre pour ajustez la porte de réfrigérateur et de
congélateur.
Après l'ajustement de porte, tournez l'écrou dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre pour serrer.
ATTENTION: Ne pas trop serrez la vis. La goupille
de charnière peut être retirée. (Le réglable de la hauteur est
de maximum de 1,27 cm).
APRÈS LA MISE À NIVEAU DE LA DE PORTE
Assurez-vous que l'avant touchent complètement le
plancher.
72
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.