LG LMV500EM Owner’s Manual [es]

USER GUIDE
LM-V500EM
ESPAÑOL PORTUGUÊS ENGLISH
ENGLISH
Copyright ©2020 LG Electronics Inc. All rights reserved.
MFL71480310 (1.0)
www.lg.com

ESPAÑOL

Acerca de esta guía del usuario
• Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están
diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos.
• Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
• Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a actualizaciones,
y el soporte de estas aplicaciones puede suspenderse sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta sobre una aplicación provista con el dispositivo, contacte con el centro de servicio de LG. En el caso de aplicaciones instaladas por el usuario, contacte con el proveedor de servicios correspondiente.
• Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de fuentes no
oficiales puede dañar el dispositivo y provocar corrupción de datos o pérdida de información. Tales acciones infringirán su acuerdo de licencia de LG y anulará su garantía.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden diferir de su dispositivo, dependiendo
del área, el proveedor de servicios, la versión del software o la versión del SO, y están sujetos a cambios sin previo aviso.
• El software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros medios
proporcionados con el dispositivo tienen una licencia de uso limitado. Si extrae y usa estos materiales para usos comerciales u otros propósitos, es posible que infrinja leyes de copyright. Como usuario, usted es completamente responsable del uso ilegal de los medios.
• Pueden aplicarse cargos adicionales por servicios de datos, como los servicios de
mensajería, carga, descarga, sincronización automática y localización. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de datos adecuado a sus necesidades. Contacte con su proveedor de servicios para obtener información adicional.
• Esta guía de usuario está escrita en las lenguas principales de cada país. Es
posible que el contenido varíe parcialmente en función de la lengua utilizada.
1
Avisos en las instrucciones
ADVERTENCIA: Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras personas.
PRECAUCIÓN: Situaciones que podrían causar lesiones personales leves o daños
al dispositivo.
NOTA: Avisos o información adicional.
2Acerca de esta guía del usuario
Tabla de contenido
6 Directrices para un uso seguro y eficaz
01
Funciones con diseño personalizado
16 Funciones de la cámara 18 Funciones de la galería 23 Funciones de calidad de sonido y
efectos
24 Floating Bar 27 Asistente de Google 29 Reconocimiento de huella digital 32 Reconocimiento facial 36 Función multitarea 37 AOD (pantalla always-on) 38 Notas sobre propiedades de
resistencia al agua
02
Funciones básicas
41 Componentes y accesorios del
producto
42 Descripción general de la unidad 45 Encendido y apagado del dispositivo 46 Instalación de la tarjeta SIM 48 Inserción de la tarjeta de memoria 49 Extracción de la tarjeta de memoria 49 Batería 53 Pantalla táctil 56 Pantalla de inicio 65 Bloqueo de pantalla 70 Cifrado de la tarjeta de memoria 71 Realización de capturas de pantalla 72 Introducción de texto 76 Compartir contenido 78 No molestar
3
03
04
Aplicaciones útiles
80 Instalación y desinstalación de
aplicaciones
82 Accesos directos de aplicaciones 83 Teléfono 87 Mensajería 88 Cámara 121 Galería 125 Contactos 127 QuickMemo+ 130 Reloj 131 Calendario 132 Tareas 132 Música 133 Lanzador De Juegos 133 Calculadora 134 ThinQ 134 E-mail 136 Grabadora de audio de alta definición 138 LG Health 140 Centro de actualización 140 Gestor archivos 140 Smart Doctor 140 LG Mobile Switch 141 Papelera de aplicaciones 141 SmartWorld 142 RemoteCall Service 142 Difusión celular 143 Aplicaciones de Google
Ajustes
147 Ajustes 147 Red e Internet 155 Dispositivos conectados 160 Sonido 161 Pantalla 163 Pantalla de bloqueo y seguridad 164 Privacidad 165 Ubicación 166 Extensiones 170 Bienestar digital y controles
parentales
170 Aplicaciones y notificaciones 170 Batería 171 Almacenamiento 171 Cuentas 172 Google 172 Sistema 176 Accesibilidad
4Tabla de contenido
05
06
Apéndice
179 Ajustes de idioma de LG 179 LG Bridge 180 Actualización del software del
teléfono
182 Guía para evitar robos 183 Información del aviso de software de
código abierto
183 Información de regulación
de identificación de regulación, etiquetado
electrónico, etc.)
184 Marcas comerciales 185 Declaración de seguridad de láser 186 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 186 Póngase en contacto con la oficina
para comprobar la conformidad de
este producto
186 Wi-Fi (WLAN) 187 Más información 191 Preguntas más frecuentes
(número
LG Dual Screen (LM-V505N)
196 Información acerca de LG Dual
Screen
196 Directrices para un uso seguro y
eficaz
201 Componentes y accesorios del
producto
202 Descripción general de la unidad 203 Insertar el teléfono móvil en el
producto
205 Retirar el teléfono móvil del producto 207 Uso del producto 228 Marcas comerciales 228 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 228 Póngase en contacto con la oficina
para comprobar la conformidad de
este producto
229 Más información
5Tabla de contenido

Directrices para un uso seguro y eficaz

Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal. En el caso de que se produjera algún fallo, su dispositivo integra una herramienta de software
que recopila el registro de fallos. La herramienta solo recopila los datos específicos del fallo, como la potencia señal, ID de la posición de la celda cuando se interrumpe la llamada y las aplicaciones cargadas. El registro solo se utiliza para determinar la causa del fallo. Estos registros están encriptados y solo un centro de reparaciones de LG autorizado puede acceder a ellas. Deberá enviar su dispositivo a reparar.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción).
El diseño del dispositivo cumple la normativa de seguridad vigente en materia de exposición a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas, independientemente de su edad y estado de salud.
• Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medición conocida
como Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando métodos estandarizados con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
• Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de
dispositivos LG, todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices relevantes de exposición a ondas de radio.
• El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection, Comisión internacional de protección contra radiaciones no ionizantes) es de 2 W/kg medido sobre 10 gramos de tejido.
• ElvalormásaltodeSARregistradoparaelusoauditivodeestemodeloes0,243W/kg
(10 g), mientras que el valor más alto correspondiente a su transporte junto al cuerpo es
1,497W/kg(10g).
• Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza
enposiciónnormaljuntoaloídoocuandosesitúaaunadistanciadealmenos5mmdel
cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse
aunadistanciadealmenos5mmdelcuerpo.Parapodertransmitirarchivosdedatoso
mensajes, este dispositivo requiere una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión.
6
Información de la FCC sobre la exposición a campos de RF
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF), emitida por los transmisores regulados por la FCC, con la emisión de su Informe y orden FCC 96-326. Estas directrices son consistentes con el estándar de seguridad establecido anteriormente por los estándares tanto internacionales como estadounidenses. El diseño de este dispositivo cumple con las directrices de la FCC y dichos estándares internacionales.
Declaración del apartado 15.19
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) El presente dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales. (2) Este dispositivo debe recibir cualquier interferencia, incluidas las que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Declaración del apartado 15.21
Los cambios o las modificaciones no aprobados de forma expresa por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
7Directrices para un uso seguro y eficaz
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo ha sido probado para utilizarlo con un contacto corporal normal, dejando una
distanciade1cm(0,39pulgadas)entreelcuerpodelusuarioylapartetraseradeldispositivo.
De conformidad con los requisitos de exposición a campos de RF de la FCC, debe mantenerse
unadistanciamínimadeseparaciónde1cm(0,39pulgadas)entreelcuerpodelusuarioyla
parte trasera del dispositivo. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas para llevar el dispositivo colgado ni otros
accesorios similares que contengan componentes metálicos. Es posible que los accesorios para
llevareldispositivocolgadoquenopuedanmantenerunadistanciadeseparaciónde1cm (0,39pulgadas)entreelcuerpodelusuarioylapartetraseradeldispositivo,yquenohayan
sido probados en relación con su uso normal en contacto con el cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a campos de RF de la FCC y, por tanto, estos accesorios deben evitarse.
Declaración del apartado 15.105
El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de conformidad con el apartado 15 de la FCC. Dichos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable ante interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas. El equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, es posible que provoque interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que dichas interferencias no puedan producirse en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales o perturbaciones en la recepción de televisión, lo que puede determinarse apagando y volviendo a encender el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente que pertenezca a un circuito distinto al del
receptor.
• Consulte con un distribuidor o técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
8Directrices para un uso seguro y eficaz
Cuidado y mantenimiento del producto
• Utilice únicamente los accesorios suministrados en la caja, que están autorizados por LG. LG
no ofrece ninguna garantía por daños o fallos causados por accesorios de terceros.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden variar respecto a su dispositivo sin previo aviso.
• No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un servicio técnico cualificado.
• Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores personales.
• Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos
de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).
• No la deje caer.
• No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
• Apague el dispositivo en cualquier zona en la que así lo exijan las regulaciones especiales. Por
ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles.
• No coja el dispositivo con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir una
descarga eléctrica y dañar gravemente el dispositivo.
• No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y provocar un
incendio.
• Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes como benceno,
diluyentes o alcohol).
• No cargue el dispositivo sobre superficies acolchadas.
• El dispositivo se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.
• No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
• No coloque el dispositivo cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar a
la información de las bandas magnéticas.
• No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el dispositivo.
• No exponga el dispositivo a líquidos ni humedad.
• Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la antena si no es
necesario.
• No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o presenta
esquirlas. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el uso incorrecto del dispositivo.
• Este dispositivo es un dispositivo electrónico que genera calor en modo normal de
funcionamiento. Si se ha utilizado de forma prolongada, el contacto directo con la piel sin la ventilación adecuada puede ser molesto o provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando manipule el dispositivo, tanto mientras lo utiliza como después.
9Directrices para un uso seguro y eficaz
• Si el dispositivo se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar por completo. No
intente acelerar el proceso de secado con una fuente de calor externa, como un horno, un microondas o un secador de pelo.
• El líquido en un dispositivo mojado cambia el color de la etiqueta del producto del
interior del dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos en su dispositivo como consecuencia de la exposición a líquidos.
• Un dispositivo móvil requiere una circulación de aire adecuada para disipar el calor. El
contacto directo con la piel y una circulación inadecuada del flujo de aire hacia el dispositivo puede provocar que el dispositivo se sobrecaliente. El dispositivo debe estar a una distancia
mínimade1cmconrespectoalcuerpodelusuario.
• Evite que el polvo u otras sustancias extrañas accedan al puerto del cable de carga/USB.
Puede provocar calentamientos o incendios.
Funcionamiento eficaz del dispositivo
Dispositivos electrónicos
Todos los dispositivos pueden recibir interferencias que pueden afectar al rendimiento.
• No utilice su dispositivo cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Consulte con
su médico para determinar si el dispositivo puede generar interferencias que afecten al funcionamiento de su dispositivo médico.
• Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener cualquier dispositivo a una distancia
mínimade15cmdelmarcapasosparaevitarposiblesinterferencias.
• Este dispositivo puede emitir luces potentes e intermitentes.
• Algunos audífonos pueden verse afectados por los dispositivos.
• También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios, ordenadores, etc.
• Utiliceeldispositivoatemperaturasentre0ºCy35ºC,siesposible.Exponereldispositivo
a temperaturas extremadamente bajas o altas podría provocar daños, un funcionamiento incorrecto o incluso una explosión.
10Directrices para un uso seguro y eficaz
Seguridad vial
Compruebe las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos durante la conducción.
• No utilice dispositivos móviles mientras conduce.
• Dedique toda su atención a la conducción.
• Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las condiciones
de la conducción así lo requieren.
• La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo,
como la radio del coche o el equipo de seguridad.
• Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles
o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un funcionamiento indebido.
• Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una
intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos niveles de volumen durante largos períodos de tiempo.
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
• Si utiliza auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de
cerca o si la persona sentada a su lado puede escuchar lo que usted está escuchando.
Un nivel excesivo de sonido y presión en los auriculares puede provocar la pérdida de audición.
11Directrices para un uso seguro y eficaz
Piezas de cristal
Algunas piezas del dispositivo son de cristal. Este cristal podría romperse si el dispositivo cae sobre una superficie dura o recibe un fuerte impacto. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. Deje de usar el dispositivo hasta que un servicio técnico autorizado sustituya el cristal.
Derribos
No utilice el dispositivo mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las normativas.
Entornos potencialmente explosivos
• No utilice el dispositivo en gasolineras.
• No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
• No transporte ni almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el compartimento de
su vehículo donde tenga el dispositivo o los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.
• Apague su dispositivo antes de embarcar en un avión.
• No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
Niños
Deje el dispositivo en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por ello, nunca debe depender únicamente de su dispositivo para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.
12Directrices para un uso seguro y eficaz
Información y mantenimiento de la batería
• No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia
de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería.
• Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para
maximizar la vida de la batería.
• No desmonte ni provoque cortocircuitos en la batería.
• Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
• Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede recargarse
centenares de veces antes de que deba sustituirse.
• Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su
funcionalidad.
• No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy
húmedos, como en el cuarto de baño.
• No deje el dispositivo en lugares fríos o calientes, ya que podría perjudicar el rendimiento
de la batería.
• Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por una del tipo incorrecto. Deshágase
de las baterías usadas según las instrucciones.
• Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el dispositivo haya
terminado de cargarse para evitar un consumo de energía innecesario.
• La duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los ajustes del producto,
los patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones ambientales.
• Asegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes o uñas de animales,
toca la batería. Podría provocar un incendio.
• Consumo de energía (Modo de inactividad de red): 0,7 W
13Directrices para un uso seguro y eficaz
Protección de la información personal
• Asegúrese de proteger su información personal para evitar fugas de datos o el uso indebido
de información confidencial.
• Realice siempre copias de seguridad de los datos importantes mientras utiliza el dispositivo.
LG no se hace responsable de la pérdida de datos.
• Asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los datos y restablecer el dispositivo
cuando lo deseche, para evitar cualquier uso indebido de información confidencial.
• Lea la pantalla de permisos detenidamente mientras descarga aplicaciones.
• Tenga cuidado al utilizar aplicaciones que tengan acceso a diversas funciones o a su
información personal.
• Compruebe sus cuentas personales regularmente. Si detecta cualquier signo de uso
indebido de su información personal, solicite a su proveedor de servicios que elimine o modifique la información de su cuenta.
• Si pierde o le roban el dispositivo, cambie la contraseña de su cuenta para proteger su
información personal.
• No utilice aplicaciones de fuentes desconocidas.
Aviso de sustitución de la batería
• La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría provocar daños.
• El cambio de la batería por parte de un profesional no cualificado puede provocar
daños en el dispositivo.
• No intente sustituir usted la batería. La batería podría sufrir daños que podrían
producir sobrecalentamiento y lesiones. La batería debe cambiarla un profesional cualificado. La batería debe reciclarse por separado de la basura doméstica.
• En caso de que este producto contenga una batería incorporada que los usuarios
finales no puedan retirar fácilmente, LG recomienda que sólo profesionales cualificados retiren la batería, ya sea para su sustitución o para reciclar la batería al final de la vida útil del producto. Para evitar daños en el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe intentar retirar la batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Información al Cliente de LG, o con otros servicios técnicos independientes para su asesoramiento.
• La eliminación de la batería implicará desmontar la carcasa del
producto, la desconexión de los cables/contactos eléctricos, y una cuidadosa extracción de la célula de la batería utilizando herramientas especializadas. Si necesita instrucciones de profesionales cualificados sobre cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite
http:// www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
14Directrices para un uso seguro y eficaz
01

Funciones con diseño personalizado

Funciones de la cámara
tomada o el video grabado
frontal a la cámara trasera
Cambie el ángulo de la
Funciones principales de la cámara
Este capítulo describe las funciones principales que ofrece la aplicación de la cámara.
Ejecute la aplicación de la cámara y siga estas instrucciones para probar las funciones.
Ejecute la aplicación de la cámara en la pantalla de inicio del producto.
1
cámara
Establecer/cancelar el
temporizador
Establecer/cancelar el
Ajustes de la cámara
Seleccione Más en la pantalla de la cámara.
2
flash
Aplicar efecto de
filtro/sticker
• Algunas imágenes de este manual se han utilizado para ayudar al usuario a
entender.
Cambiar de la cámara
Tomar fotos
Previsualizar la foto
Seleccionar más
Funciones con diseño personalizado 16
Cámara estable
Utilice Cámara estable para evitar las vibraciones de la cámara al grabar un vídeo mientras camina o realiza movimientos considerables.
Active Antivibración para reducir o eliminar las imágenes borrosas provocadas por la vibración de la cámara al grabar un vídeo.
Pulse Vídeo.
1
Pulse .
2
Presione y grabe un vídeo.
3
Retrato
Puede crear un retrato artístico en el que el sujeto aparece enfocado y el fondo desenfocado. También puede aplicar iluminación o efecto de color al fondo para editar la imagen.
• Mientrashaceunafoto,mantengaladistanciaconrespectoalsujetoentre40cm
y1,5m.
• Esta función no está disponible si el entorno es demasiado oscuro.
Presione y, a continuación, presione Retrato.
1
Arrastre la barra deslizante a izquierda o derecha para regular la intensidad del
2
desenfoque.
Ajuste la intensidad del desenfoque.
Funciones con diseño personalizado 17
Cuando Retrato está disponible. aparezca en la pantalla, pulse o para
3
hacer una foto.
• Si la cámara no reconoce el sujeto, la función Retrato puede no estar
disponible.
Funciones de la galería
Contenido relacionado
Puede editar y personalizar todo el contenido relacionado en la Galería.
Cuando esté viendo la vista previa de una foto, presione .
1
Cuando aparezca el icono relacionado con la fecha o la ubicación en que se
2
tomó la foto, toque la pantalla.
• Puede ver las fotos relacionadas con la fecha o la ubicación que desee.
• Presione
Funciones con diseño personalizado 18
para acceder a opciones adicionales.
Crear un archivo GIF
Puede crear un archivo GIF desde la Galería.
Cuando esté viendo un álbum, toque Cree GIF.
1
Seleccione las fotos y los vídeos que desee para crear un archivo GIF y, a
2
continuación, presione Siguiente.
• También puede agregar/borrar una fotografía, ajustar la velocidad o el
aspecto de la pantalla, establecer el orden de las fotografías, etc.
Presione Guardar.
3
• Es posible utilizar un máximo de 100 imágenes para crear un archivo GIF.
Crear un collage
Puede crear un collage a partir del contenido asociado.
Cuando esté viendo un álbum, toque Realizar collage.
1
Seleccione las imágenes que desee añadir un collage y presione Siguiente.
2
• Seleccione la disposición deseada en la parte inferior de la pantalla.
Presione Crear.
3
• Es posible utilizar un máximo de 9 imágenes para crear un collage.
Funciones con diseño personalizado 19
Crear una película
Puede crear una nueva película juntando imágenes y vídeos.
Ejecute la aplicación Galería, seleccione la carpeta deseada en el álbum y pulse
1
Cree Películas.
Seleccione imágenes o vídeos para su película y presione Siguiente.
2
Edite las imágenes y los vídeos seleccionados y, a continuación, presione
3
Guardar.
Funciones con diseño personalizado 20
Eliminación de archivos
Puede seleccionar imágenes o vídeos que desee eliminar de su vídeo presionando
en la esquina superior derecha de la miniatura.
Añadir archivos
Puede seleccionar las imágenes o los vídeos que desee añadir después de presionar
en la parte inferior de la pantalla. También puede seleccionar las imágenes o los
vídeos que ya ha añadido.
• Toque y mantenga pulsado un archivo y, a continuación, presione otro archivo para
hacer una selección múltiple.
Reorganizar archivos
Para reorganizar las imágenes y los vídeos, mantenga pulsado el archivo que desea mover y arrástrelo a la ubicación deseada.
Añadir efectos de archivo
Pulse para añadir un tema o música de fondo o cambiar la fuente.
Restablecer ediciones de la película
Puede restablecer las ediciones que se le han hecho a la película (por ejemplo, tiempo de reproducción) presionando
.
Previsualizar un archivo
Compruebe su nuevo vídeo antes de guardarlo presionando . Una vez transcurrido el tiempo de reproducción, el siguiente archivo se reproducirá automáticamente.
• Es posible utilizar un máximo de 50 imágenes y vídeos para crear un vídeo.
• El tiempo de reproducción predeterminado de una imagen es 3 segundos y no
puede cambiarse. Los vídeos se pueden recortar hasta un mínimo de 1 segundo.
• Es posible que esta función no sea compatible con algunos formatos de imagen
o vídeo.
Funciones con diseño personalizado 21
Crear un archivo GIF
Puede crear fácilmente un archivo GIF a partir de un vídeo grabado.
Creación de vídeos
Mientras está viendo un vídeo, en el momento deseado de inicio, presione .
1
Seleccione la duración del archivo GIF que quiere crear.
2
• El GIF se genera con la duración seleccionada a partir del punto inicial
especificado.
• En el caso de los vídeos de menos de 5 segundos, se generan
automáticamente imágenes GIF para el tiempo restante.
Creación de fotografías GIF
En la lista de fotografías de la galería, pulse Cree GIF.
1
Seleccione una imagen para convertirla en una fotografía GIF y, a continuación,
2
pulse Siguiente.
• Puede agregar/borrar una fotografía, ajustar la velocidad o el aspecto de la
pantalla y establecer el orden de las fotografías.
• La creación de fotografías GIF es una función que se ofrece al usuario para
que pueda crear imágenes creativas. Vulnerar derechos como el de propiedad intelectual o difamar la reputación de otra persona con la función de creación de fotografías GIF puede ocasionar sanciones civiles o penales según las leyes aplicables. Tenga cuidado de no copiar ni transmitir el trabajo de otra persona sin autorización. LG Electronics no se hace responsable de dichas acciones por parte de los usuarios.
• Puede seleccionar hasta 100 fotografías para producir cuando cree un GIF.
Funciones con diseño personalizado 22
Funciones de calidad de sonido y efectos
DTS:X 3D Surround
Puede reproducir una canción o un vídeo con un sonido tridimensional, inmersivo e intenso. Para utilizar esta función, conecte unos auriculares, un altavoz u otros dispositivos de audio externos a su dispositivo.
Pulse
Ajustes Sonido Calidad de sonido y efectos y, a continuación,
pulse DTS:X 3D Surround
• Puede deslizar hacia abajo la barra de estado de la parte superior de la pantalla
y pulsar el icono de sonido DTS:X 3D para activar la función.
Si conecta al producto dispositivos externos de sonido como auriculares o altavoces, aparece un mensaje emergente en el que puede activar el sonido DTS:X 3D o la función Hi-Fi Quad DAC.
para activar esta función.
Funciones con diseño personalizado 23
Floating Bar
Descripción general de la Floating Bar
Puede activar las funciones utilizadas frecuentemente, incluyendo accesos directos, capturas de pantalla, reproductor de música y contactos rápidos, presionando y, a continuación, deslizando la barra flotante en la pantalla.
Para activar la función de la barra flotante, pulse Floating Bar
.
Abrir y cerrar la Floating Bar
• Para abrir la barra flotante: Presione o .
• Para cerrar la barra flotante: Presione
Floating Bar
Ajustes Extensiones
o .
Funciones con diseño personalizado 24
Mover la posición de la Floating Bar
• Floating Bar abierta: Toque y mantenga pulsada la barra flotante y, a
continuación, arrástrela a la posición que desee.
• Floating Bar cerrada: Toque y mantenga pulsada la barra flotante y, a
continuación, arrástrela a la posición que desee a lo largo del borde de la pantalla.
Deshabilitar la Floating Bar
Puede deshabilitar la barra flotante mediante cualquiera de los siguientes métodos:
• Toque y mantenga pulsado
arrástrela al área de eliminación en la parte superior de la pantalla.
• Pulse
• Pulse
o en la barra flotante y, a continuación, pulse en la parte
superior de la pantalla.
Ajustes Extensiones Floating Bar .
o en la barra flotante y, a continuación,
Funciones con diseño personalizado 25
Ajustar la Floating Bar
Puede seleccionar el contenido que se muestra en la barra flotante y cambiar el orden de visualización. Pulse Extensiones
Floating Bar.
• Posición: Puede establecer un área dentro de la cual podrá mover la barra
flotante.
• Accesos directos: Acceda con rapidez a las aplicaciones o funciones usadas
frecuentemente.
• Captura de pantalla: Capture la pantalla para recortar la parte deseada o para
crear un archivo GIF.
Puede usar Capture+ en la pantalla deseada.
Puede capturar una captura de pantalla con desplazamiento y usarla para Q Memo+ o guardarla en la galería.
Puede capturar un área deseada y usarla para Q Memo+ o guardarla en la galería.
Guarde la pantalla actual como un archivo GIF. Puede ajustar el tamaño de la imagen que desee capturar.
• Para moverse a la ubicación deseada, arrastre
• Para iniciar la grabación de un archivo GIF, presione
• Para detener la grabación de un archivo GIF, presione
• Reproductor de música: Controle la música que escucha.
• Contacto Rápido: Llame o envíe mensajes a las personas definidas como
contactos rápidos.
• Es posible añadir un máximo de 5 aplicaciones o funciones a los accesos directos.
• Es posible añadir un máximo de 5 contactos como contactos rápidos.
• La captura de GIF es una función que se ofrece al usuario para que pueda crear
imágenes creativas. Vulnerar derechos como el de propiedad intelectual o difamar la reputación de otra persona con la función de captura de GIF puede ocasionar sanciones civiles o penales según las leyes aplicables. Tenga cuidado de no copiar ni transmitir el trabajo de otra persona sin autorización. LG Electronics no se hace responsable de dichas acciones por parte de los usuarios.
• Un archivo GIF puede tener una duración de hasta 15 segundos.
en la barra flotante o pulse Ajustes
.
.
.
Funciones con diseño personalizado 26
Asistente de Google
Descripción general del Asistente de Google
Su dispositivo tiene la función Asistente de Google integrada. Encuentre respuestas y haga cosas desde cualquier lugar.
• Para utilizar esta función, primero debe conectarse a la red e iniciar sesión en su
cuenta de Google.
Iniciar el Asistente de Google
Mantenga presionado en la pantalla de inicio para abrir el Asistente
1
de Google o presione la tecla Asistente de Google del lateral izquierdo del dispositivo.
Pulse CONFIGURACIÓN INICIAL.
2
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y diga “Ok Google” o “Hola
3
Google”.
• El dispositivo guarda los datos de voz para su reconocimiento.
Elija si desea usar la función de desbloqueo mediante coincidencia de voz.
4
• Si usa la función de desbloqueo mediante coincidencia de voz, podrá
desbloquear el dispositivo incluso cuando la pantalla del dispositivo esté apagada o el dispositivo se esté cargando al decir “OK Google” u “Hola
Google”
Funciones con diseño personalizado 27
• Esta función puede ser más vulnerable para la seguridad que otros bloqueos de
pantalla, como Patrón, PIN y Contraseña.
Cuando se usa una voz similar o una grabación de su voz, se puede desbloquear la pantalla.
• Para usar esta función, pulse Ajustes Pantalla de bloqueo y seguridad
Ajustes de bloqueo seguro Smart Lock y, a continuación, utilice el método de bloqueo de la pantalla que ajuste para desbloquear el dispositivo. Pulse Voice Match, pulse Acceder con Voice Match nuevo el método de desbloqueo que use en ese momento. Tenga en cuenta que no se incluye el método de deslizar el dedo por la pantalla para desbloquear.
• Debe desbloquear el dispositivo con el método especificado en el caso de no poder
desbloquearlo mediante el reconocimiento de voz. Consulte
bloqueo de pantalla
Presione Guardar.
5
para obtener más información.
y, a continuación, introduzca de
Configuración del
Acceso por voz
Cuando la pantalla de inicio esté apagada o bloqueada, diga “Ok Google” u
1
“Hola Google”. Cuando aparezca la pantalla del Asistente de Google, diga un comando o realice
2
una pregunta.
Acceso desde la pantalla de inicio
Mantenga pulsado en la pantalla de Inicio.
1
Diga un comando o haga una pregunta cuando vea en la parte inferior de
2
la pantalla.
• En un entorno en el que la conexión Wi-Fi o de datos móviles sea débil, puede
que la función del Asistente de Google se vea limitada y el nivel de precisión de reconocimiento del discurso sea más bajo.
• Si el discurso no es claro, el micrófono está cubierto, algún reproductor
multimedia está funcionando o hay mucho ruido alrededor, el nivel de precisión de reconocimiento del discurso puede ser más bajo. Si usa el producto mediante comandos de voz, hable con buena pronunciación en un entorno más o menos silencioso para que el nivel de precisión de reconocimiento del discurso sea más elevado.
Funciones con diseño personalizado 28
Reconocimiento de huella digital
Descripción general del reconocimiento de huella digital
Debe registrar su huella digital en el dispositivo antes de usar la función de reconocimiento de huella digital.
Puede usar la función de reconocimiento de huella digital en los siguientes casos:
• Para desbloquear la pantalla.
• Para ver el contenido bloqueado en la Galería o QuickMemo+.
• Confirme una compra iniciando sesión en una aplicación o identificándose con
su huella digital.
• Puede usar datos de huellas digitales para la autenticación de usuarios. Existe
una posibilidad de que el sensor de huellas digitales reconozca una huella digital distinta pero muy similar a la huella digital registrada. Para aumentar la seguridad, se recomienda usar un patrón, un PIN o una contraseña para desbloquear la pantalla.
• Si el dispositivo no puede detectar su huella digital o se le olvidó el valor específico
del registro, lleve el dispositivo junto con su tarjeta ID al Centro de atención al cliente de LG más cercano.
Precauciones para el reconocimiento de huella digital
La precisión del reconocimiento de huellas digitales puede disminuir debido a diferentes razones. Para maximizar la precisión del reconocimiento, compruebe lo siguiente antes de usar el dispositivo.
• El dispositivo cuenta con un sensor de huellas digitales. Tenga cuidado de
no arañar ni dañar el sensor de huellas digitales con objetos metálicos como monedas o llaves.
• Si hay sustancias extrañas (sudor, loción, agua, suciedad, grasa, etc.) en el sensor
de huellas digitales o en el dedo que se va a poner en el sensor, puede que el reconocimiento de huellas digitales no funcione correctamente. Limpie el sensor y el dedo y elimine toda la humedad antes de poner el dedo en el sensor.
Funciones con diseño personalizado 29
Loading...
+ 663 hidden pages