Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario antes
de usar el dispositivo por primera vez para garantizar su uso correcto y seguro.
• Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están
diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean
compatibles con otros dispositivos.
• Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
• Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a actualizaciones,
y el soporte de estas aplicaciones puede suspenderse sin previo aviso. Si tiene
alguna pregunta sobre una aplicación provista con el dispositivo, contacte con
el centro de servicio de LG. En el caso de aplicaciones instaladas por el usuario,
contacte con el proveedor de servicios correspondiente.
• Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de fuentes no
oficiales puede dañar el dispositivo y provocar corrupción de datos o pérdida de
información. Tales acciones infringirán su acuerdo de licencia de LG y anulará su
garantía.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden diferir de su dispositivo, dependiendo
del área, el proveedor de servicios, la versión del software o la versión del SO, y
están sujetos a cambios sin previo aviso.
• El software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros medios
proporcionados con el dispositivo tienen una licencia de uso limitado. Si extrae
y usa estos materiales para usos comerciales u otros propósitos, es posible que
infrinja leyes de copyright. Como usuario, usted es completamente responsable
del uso ilegal de los medios.
• Pueden aplicarse cargos adicionales por servicios de datos, como los servicios de
mensajería, carga, descarga, sincronización automática y localización. Para evitar
cargos adicionales, seleccione un plan de datos adecuado a sus necesidades.
Contacte con su proveedor de servicios para obtener información adicional.
• Esta guía de usuario está escrita en las lenguas principales de cada país. Es
posible que el contenido varíe parcialmente en función de la lengua utilizada.
1
Avisos en las instrucciones
ADVERTENCIA: Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras personas.
PRECAUCIÓN: Situaciones que podrían causar lesiones personales leves o daños
al dispositivo.
NOTA: Avisos o información adicional.
2Acerca de esta guía del usuario
Tabla de contenido
6Directrices para un uso seguro y eficaz
01
Funciones con diseño
personalizado
15Funciones de cámara
18Asistente de Google
19Reconocimiento de huella digital
22Función multitarea
02
Funciones básicas
24Componentes y accesorios del
producto
25Descripción general de la unidad
28Encendido y apagado del dispositivo
29Instalación de la tarjeta SIM
32Inserción de la tarjeta de memoria
33Extracción de la tarjeta de memoria
33 Batería
36Pantalla táctil
39Pantalla de inicio
47Bloqueo de pantalla
52Cifrado de la tarjeta de memoria
53Realización de capturas de pantalla
53Introducción de texto
58Compartir contenido
3
03
04
Aplicaciones útiles
60Instalación y desinstalación de
aplicaciones
61Papelera de aplicaciones
62Accesos directos de aplicaciones
63 Teléfono
67 Mensajería
68 Cámara
78 Galería
82 Contactos
85 QuickMemo+
87 Reloj
88 Música
89 Calculadora
89 ThinQ
90Lanzador De Juegos
90Grabadora de audio
91Actualizar SW
91Smart Doctor
91LG Mobile Switch
92Papelera de aplicaciones
92 SmartWorld
93RemoteCall Service
93Difusión celular
93Aplicaciones de Google
Ajustes
97 Ajustes
97Red e Internet
104 Dispositivos conectados
107 Sonido
108 Notificaciones
108 Pantalla
109 Fondo de pantalla y tema
109 Pantalla de bloqueo y seguridad
111 Privacidad
112 Ubicación
112 Extensiones
114 Aplicaciones
114 Batería
115 Almacenamiento
115 Cuentas
115 Bienestar digital y controles
parentales
116 Google
116 Sistema
120 Accesibilidad
4Tabla de contenido
05
Apéndice
123 Ajustes de idioma
123 LG Bridge
124 Actualización del software del
teléfono
126 Guía para evitar robos
127 Información del aviso de software de
código abierto
127 Información de regulación
de identificación de regulación, etiquetado
electrónico, etc.)
128 Marcas comerciales
129 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
129 Póngase en contacto con la oficina
para comprobar la conformidad de
este producto
129 Wi-Fi (WLAN)
130 Más información
134 Preguntas más frecuentes
(número
5Tabla de contenido
Directrices para un uso seguro y
eficaz
Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal.
En el caso de que se produjera algún fallo, su dispositivo integra una herramienta de software
que recopila el registro de fallos. La herramienta solo recopila los datos específicos del fallo,
como la potencia de la señal, ID de la posición de la celda cuando se interrumpe la llamada y
las aplicaciones cargadas. El registro solo se utiliza para determinar la causa del fallo. Estos
registros están encriptados y solo un centro de reparaciones de LG autorizado puede acceder a
ellas. Deberá enviar su dispositivo a reparar.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica
de absorción).
El diseño del dispositivo cumple la normativa de seguridad vigente en materia de exposición
a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas que incluyen
márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas,
independientemente de su edad y estado de salud.
• Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medición conocida
como Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando
métodos estandarizados con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia
certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
• Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de
dispositivos LG, todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices relevantes de
exposición a ondas de radio.
• El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection, Comisión internacional de protección contra radiaciones no
ionizantes) es de 2 W/kg medido sobre 10 gramos de tejido.
cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo
de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse
mensajes, este dispositivo requiere una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la
transmisión de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha
conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación
mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión.
6
Información de la FCC sobre la exposición a campos
de RF
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos adoptó
un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética
de radiofrecuencia (RF), emitida por los transmisores regulados por la FCC, con la emisión de su
Informe y orden FCC 96-326. Estas directrices son consistentes con el estándar de seguridad
establecido anteriormente por los estándares tanto internacionales como estadounidenses.
El diseño de este dispositivo cumple con las directrices de la FCC y dichos estándares
internacionales.
Declaración del apartado 15.19
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) El presente dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe recibir cualquier interferencia, incluidas las que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Declaración del apartado 15.21
Los cambios o las modificaciones no aprobados de forma expresa por el fabricante podrían
invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo ha sido probado para utilizarlo con un contacto corporal normal, dejando una
sido probados en relación con su uso normal en contacto con el cuerpo, no cumplan con los
límites de exposición a campos de RF de la FCC y, por tanto, estos accesorios deben evitarse.
7Directrices para un uso seguro y eficaz
Declaración del apartado 15.105
El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de
clase B, de conformidad con el apartado 15 de la FCC. Dichos límites se han establecido para
ofrecer una protección razonable ante interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas.
El equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza
conforme a las instrucciones, es posible que provoque interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que dichas interferencias no puedan
producirse en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales o
perturbaciones en la recepción de televisión, lo que puede determinarse apagando y volviendo
a encender el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias tomando
una o más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente que pertenezca a un circuito distinto al del
receptor.
• Consulte con un distribuidor o técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
Cuidado y mantenimiento del producto
• Utilice únicamente los accesorios suministrados en la caja, que están autorizados por LG. LG
no ofrece ninguna garantía por daños o fallos causados por accesorios de terceros.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden variar respecto a su dispositivo sin previo aviso.
• No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un servicio técnico cualificado.
• Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores personales.
• Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos
de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).
• No la deje caer.
• No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
• Apague el dispositivo en cualquier zona en la que así lo exijan las regulaciones especiales. Por
ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles.
• No coja el dispositivo con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir una
descarga eléctrica y dañar gravemente el dispositivo.
• No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y provocar un
incendio.
• Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes como benceno,
diluyentes o alcohol).
• No cargue el dispositivo sobre superficies acolchadas.
• El dispositivo se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.
• No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
8Directrices para un uso seguro y eficaz
• No coloque el dispositivo cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar a
la información de las bandas magnéticas.
• No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el dispositivo.
• No exponga el dispositivo a líquidos ni humedad.
• Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la antena si no es
necesario.
• No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o presenta
esquirlas. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el uso incorrecto del
dispositivo.
• Este dispositivo es un dispositivo electrónico que genera calor en modo normal de
funcionamiento. Si se ha utilizado de forma prolongada, el contacto directo con la piel sin
la ventilación adecuada puede ser molesto o provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando
manipule el dispositivo, tanto mientras lo utiliza como después.
• Si el dispositivo se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar por completo. No
intente acelerar el proceso de secado con una fuente de calor externa, como un horno, un
microondas o un secador de pelo.
• El líquido en un dispositivo mojado cambia el color de la etiqueta del producto del
interior del dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos en su dispositivo como
consecuencia de la exposición a líquidos.
• Un dispositivo móvil requiere una circulación de aire adecuada para disipar el calor. El
contacto directo con la piel y una circulación inadecuada del flujo de aire hacia el dispositivo
puede provocar que el dispositivo se sobrecaliente. El dispositivo debe estar a una distancia
• Evite que el polvo u otras sustancias extrañas accedan al puerto del cable de carga/USB.
Puede provocar calentamientos o incendios.
• Evite exponer el dispositivo a baja presión de aire en altitudes elevadas.
• No exponga el dispositivo a presión de aire extremadamente baja. Si lo hace, puede
provocar la explosión de la batería o fugas de gas o líquido inflamables.
• Asegúrese de que el producto no entre en contacto con líquidos. No utilice ni cargue el
producto si está mojado. Si el producto se moja, el indicador de daño por líquidos cambia de
color. Tenga en cuenta que esto invalida la garantía, por lo que no podrá recibir servicios de
reparación gratuitos.
9Directrices para un uso seguro y eficaz
Funcionamiento eficaz del dispositivo
Dispositivos electrónicos
Todos los dispositivos pueden recibir interferencias que pueden afectar al rendimiento.
• No utilice su dispositivo cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Consulte con
su médico para determinar si el dispositivo puede generar interferencias que afecten al
funcionamiento de su dispositivo médico.
• Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener cualquier dispositivo a una distancia
a temperaturas extremadamente bajas o altas podría provocar daños, un funcionamiento
incorrecto o incluso una explosión.
Seguridad vial
Compruebe las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos durante la conducción.
• No utilice dispositivos móviles mientras conduce.
• Dedique toda su atención a la conducción.
• Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las condiciones
de la conducción así lo requieren.
• La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo,
como la radio del coche o el equipo de seguridad.
• Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles
o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un
funcionamiento indebido.
• Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una
intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno.
Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
10Directrices para un uso seguro y eficaz
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos niveles de
volumen durante largos períodos de tiempo.
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen durante
largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca
de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se
establezca en un nivel razonable.
• Si utiliza auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de
cerca o si la persona sentada a su lado puede escuchar lo que usted está escuchando.
• Un nivel excesivo de sonido y presión en los auriculares puede provocar la pérdida
de audición.
Piezas de cristal
Algunas piezas del dispositivo son de cristal. Este cristal podría romperse si el dispositivo cae
sobre una superficie dura o recibe un fuerte impacto. Si el cristal se rompe, no lo toque ni
intente retirarlo. Deje de usar el dispositivo hasta que un servicio técnico autorizado sustituya
el cristal.
Derribos
No utilice el dispositivo mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las
normativas.
Entornos potencialmente explosivos
• No utilice el dispositivo en gasolineras.
• No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
• No transporte ni almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el compartimento de
su vehículo donde tenga el dispositivo o los accesorios.
11Directrices para un uso seguro y eficaz
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.
• Apague su dispositivo antes de embarcar en un avión.
• No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
Niños
Deje el dispositivo en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas
pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por
ello, nunca debe depender únicamente de su dispositivo para realizar llamadas de emergencia.
Consulte a su proveedor de servicios local.
Información y mantenimiento de la batería
• No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia
de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al
rendimiento de la batería.
• Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para
maximizar la vida de la batería.
• No desmonte ni provoque cortocircuitos en la batería.
• Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
• Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede recargarse
centenares de veces antes de que deba sustituirse.
• Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su
funcionalidad.
• No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy
húmedos, como en el cuarto de baño.
• No deje el dispositivo en lugares fríos o calientes, ya que podría perjudicar el rendimiento
de la batería.
• Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por una del tipo incorrecto. Deshágase
de las baterías usadas según las instrucciones.
• Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el dispositivo haya
terminado de cargarse para evitar un consumo de energía innecesario.
• La duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los ajustes del producto,
los patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones ambientales.
• Asegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes o uñas de animales,
toca la batería. Podría provocar un incendio.
12Directrices para un uso seguro y eficaz
Protección de la información personal
• Asegúrese de proteger su información personal para evitar fugas de datos o el uso indebido
de información confidencial.
• Realice siempre copias de seguridad de los datos importantes mientras utiliza el dispositivo.
LG no se hace responsable de la pérdida de datos.
• Asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los datos y restablecer el dispositivo
cuando lo deseche, para evitar cualquier uso indebido de información confidencial.
• Lea la pantalla de permisos detenidamente mientras descarga aplicaciones.
• Tenga cuidado al utilizar aplicaciones que tengan acceso a diversas funciones o a su
información personal.
• Compruebe sus cuentas personales regularmente. Si detecta cualquier signo de uso
indebido de su información personal, solicite a su proveedor de servicios que elimine o
modifique la información de su cuenta.
• Si pierde o le roban el dispositivo, cambie la contraseña de su cuenta para proteger su
información personal.
• No utilice aplicaciones de fuentes desconocidas.
Aviso de sustitución de la batería
• La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría provocar daños.
• El cambio de la batería por parte de un profesional no cualificado puede provocar
daños en el dispositivo.
• No intente sustituir usted la batería. La batería podría sufrir daños que podrían
producir sobrecalentamiento y lesiones. La batería debe cambiarla un profesional
cualificado. La batería debe reciclarse por separado de la basura doméstica.
• En caso de que este producto contenga una batería incorporada que los usuarios
finales no puedan retirar fácilmente, LG recomienda que sólo profesionales
cualificados retiren la batería, ya sea para su sustitución o para reciclar la batería al
final de la vida útil del producto. Para evitar daños en el producto, y por su propia
seguridad, el usuario no debe intentar retirar la batería, debe ponerse en contacto
con la Línea de Información al Cliente de LG, o con otros servicios técnicos
independientes para su asesoramiento.
• La eliminación de la batería implicará desmontar la carcasa del
producto, la desconexión de los cables/contactos eléctricos, y una
cuidadosa extracción de la célula de la batería utilizando herramientas
especializadas. Si necesita instrucciones de profesionales cualificados
sobre cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite
Puede capturar fotos o grabar vídeos con un rango más amplio que su campo de
visión real mediante el uso de la opción gran angular de la cámara trasera.
Presione
angular y el ángulo estándar.
y, a continuación, presione / para alternar entre el gran
cámara.
Cámara trasera
• Consulte
• Solo puede alternar entre las lentes de gran angular y estándar de la cámara
Funciones con diseño personalizado15
trasera.
Inicio de la cámara
para obtener más información.
Retrato
Si aplica el efecto de enfoque de la cámara puede realizar un retrato nítido.
Presione y, a continuación, presione Retrato.
1
Presione para hacer una foto.
2
• Arrastre la barra deslizante a la izquierda o la derecha para ajustar la
intensidad de desenfoque.
• Cuando utilice la cámara trasera, mantenga una distancia aproximada de entre
0,39 m y 1,5 m (entre 1,3 y 5 pies) con respecto al sujeto protagonista de la foto.
• Esta función no está disponible si el entorno es demasiado oscuro.
• Después de aplicar esta función, presione la posición deseada en la pantalla de
vista previa para aplicar de forma automática el valor de exposición y el enfoque
cuando utilice la cámara trasera o solo el valor de exposición cuando utilice la
cámara frontal.
Funciones con diseño personalizado16
AI CAM
Podrá realizar fotos o grabar vídeos de una forma más eficaz, ya que la cámara
reconoce los objetos capturados cuando realiza estas acciones.
Presione y, a continuación, presione AI CAM.
1
Se aplicará el mejor efecto para la escena una vez que se haya reconocido el
2
objeto.
• Para aplicar otros efectos, presione el icono de las escenas.
• Se reconocen hasta 8 categorías de forma automática: mascotas, ciudad,
flores, comida, paisaje, persona, amanecer y automático.
El amanecerFlor
• El resultado del reconocimiento de escenas puede diferir en función de la
iluminación o la ubicación del sujeto mientras se toman las fotos. Las palabras
clave no aparecen sobre las fotos y vídeos como tal.
• Esta función solo está disponible cuando las cámaras frontal y trasera tienen
activado el modo específico.
Funciones con diseño personalizado17
Funciones de calidad de sonido y
efectos
DTS:X 3D Surround
Puede reproducir una canción o un vídeo con un sonido tridimensional, inmersivo
e intenso. Para utilizar esta función, conecte unos auriculares, un altavoz u otros
dispositivos de audio externos a su dispositivo.
Presione
Surround y, a continuación, presione
AjustesSonidoCalidad de sonido y efectosDTS:X 3D
para activar esta función.
Asistente de Google
Descripción general del Asistente de Google
Su dispositivo tiene la función Asistente de Google integrada. Encuentre respuestas
y haga cosas desde cualquier lugar.
• Para utilizar esta función, primero debe conectarse a la red e iniciar sesión en su
cuenta de Google.
Funciones con diseño personalizado18
Reconocimiento de huella digital
Descripción general del reconocimiento de huella
digital
Debe registrar su huella digital en el dispositivo antes de usar la función de
reconocimiento de huella digital.
Puede usar la función de reconocimiento de huella digital en los siguientes casos:
• Para desbloquear la pantalla.
• Para ver el contenido bloqueado en Galería o QuickMemo+.
• Confirme una compra iniciando sesión en una aplicación o identificándose con
su huella digital.
• El dispositivo puede usar la huella digital para la identificación de usuarios. Es
posible que el sensor de huella digital reconozca huellas digitales muy parecidas de
usuarios diferentes como la misma huella digital.
• Si el dispositivo no puede detectar su huella digital o se le olvidó el valor específico
del registro, lleve el dispositivo junto con su tarjeta ID al Centro de atención al
cliente de LG más cercano.
Precauciones para el reconocimiento de huella digital
La precisión del reconocimiento de huellas digitales puede disminuir debido a
diferentes razones. Para maximizar la precisión del reconocimiento, compruebe lo
siguiente antes de usar el dispositivo.
• El dispositivo cuenta con un sensor de huellas digitales. Asegúrese de que
ningún objeto metálico, como una moneda o una llave, haya dañado el sensor de
huellas digitales.
• Cuando haya agua, polvo u otra sustancia extraña en el sensor de huellas
digitales o en su dedo, es posible que el registro o el reconocimiento de huella
digital no funcionen. Antes de reconocer la huella digital, limpie y seque bien el
dedo que vaya a usar.
• Es posible que la huella digital no se reconozca correctamente si la superficie del
dedo tiene una cicatriz o no es uniforme por haber estado un tiempo en remojo.
Funciones con diseño personalizado19
• Si dobla el dedo o coloca solo la punta, es posible que no se reconozca la huella
digital. Asegúrese de que el dedo cubra toda la superficie del sensor de huellas
digitales.
• Escanee solo un dedo para cada registro. Escanear más de un dedo puede
afectar al registro y reconocimiento de la huella digital.
• Este dispositivo puede generar electricidad estática si el aire del entorno está
demasiado seco. Si el aire del entorno está demasiado seco, evite escanear la
huella digital, o toque un objeto metálico (como una moneda o una llave) antes
de escanear la huella digital para eliminar la electricidad estática.
Registro de huellas digitales
Puede registrar y guardar su huella digital en el dispositivo para usar la
identificación de huella digital.
Pulse AjustesPantalla de bloqueo y seguridadHuellas digitales.
1
• Debe configurarse una pantalla de bloqueo para poder utilizar esta función.
• Si no está activa la pantalla de bloqueo, configure la pantalla de bloqueo siguiendo
las instrucciones de la pantalla. Consulte
para obtener más información.
Localice el sensor de huellas digitales en la parte trasera del dispositivo y
2
coloque el dedo suavemente sobre él para registrar la huella digital.
• Pulse suavemente el sensor de huellas digitales para que reconozca su huella
digital.
• Asegúrese de que el dedo cubra toda la superficie del sensor de huellas digitales.
Configuración del bloqueo de pantalla
Funciones con diseño personalizado20
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
3
• Repita el escaneo de la huella digital moviendo el dedo poco a poco hasta
que el sistema la registre.
Cuando se complete el registro de la huella digital, toque Aceptar.
4
• Toque Agregue más para registrar otra huella digital. Si registra una sola
huella digital y en alguna ocasión ese dedo no está en buenas condiciones, es
posible que el reconocimiento de huella digital no funcione correctamente.
Como medida preventiva ante situaciones de este tipo, registre varias
huellas digitales.
Administración de huellas digitales
Puede editar o eliminar las huellas digitales registradas.
Pulse AjustesPantalla de bloqueo y seguridadHuellas digitales.
1
Desbloquee el dispositivo en función del método de bloqueo especificado.
2
En la lista de huellas digitales, toque una de ellas para cambiar su nombre. Para
3
eliminarla, toque
.
Desbloqueo de la pantalla con la huella digital
Puede desbloquear la pantalla o ver el contenido bloqueado usando la huella digital.
Active la función que desee:
Pulse AjustesPantalla de bloqueo y seguridadHuellas digitales.
1
Desbloquee el dispositivo en función del método de bloqueo especificado.
2
En la pantalla de ajustes de huella digital, active la función que desee:
3
• Bloqueo de pantalla: desbloquee la pantalla con una huella digital.
• Bloqueo de contenido: desbloquee el contenido con una huella digital. Para
ello, asegúrese de que el bloqueo de contenido esté configurado.
Funciones con diseño personalizado21
Función multitarea
Varias ventanas
Presione en la barra de navegación.
1
• Aparecerán las aplicaciones usadas recientemente.
Si toca el icono de la aplicación, aparecerán los menús Información de la
aplic
ación, Varias ventanas, Ventana emergente y Anclar aplicación.
Presione el icono de la aplicación en la esquina superior izquierda de la pantalla
2
de la aplicación que desea mostrar en varias ventanas y pulse Varias ventanas.
• La aplicación seleccionada aparecerá en la mitad superior de la pantalla.
Deslice las aplicaciones utilizadas recientemente hacia la derecha o la izquierda
3
y pulse una aplicación para mostrarla en la parte inferior de la pantalla.
• La aplicación seleccionada aparecerá en la mitad inferior de la pantalla.
• La función Varias ventanas no es compatible con algunas aplicaciones LG ni con las
aplicaciones descargadas de Play Store.
Funciones con diseño personalizado22
02
Funciones básicas
Componentes y accesorios del
producto
Los siguientes elementos están incluidos con su dispositivo.
• Dispositivo
• Cable USB
• Cargador
• Los elementos descritos arriba pueden ser opcionales.
• Los elementos suministrados con el dispositivo, así como los accesorios
disponibles, pueden variar dependiendo del área y el proveedor de servicios.
• Utilice siempre accesorios LG Electronics originales. El uso de accesorios de otros
fabricantes puede afectar al rendimiento en llamadas del dispositivo o provocar un
mal funcionamiento. Es posible que el servicio de reparación de LG no cubra esto.
• Algunas piezas del dispositivo son de vidrio templado. Si el dispositivo cae sobre
una superficie dura o es objeto de un gran impacto, el vidrio templado puede
dañarse. En caso de que esto suceda, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente
y póngase en contacto con un centro de servicio al cliente de LG.
• Si falta alguno de estos elementos básicos, contacte con el distribuidor al que
adquirió el dispositivo.
• Para adquirir elementos adicionales, contacte con un Centro de atención al cliente
de LG.
• Algunos elementos suministrados en la caja del producto están sujetos a cambio
sin previo aviso.
• El aspecto y las especificaciones del dispositivo están sujetos a cambio sin previo
aviso.
• Las especificaciones del dispositivo pueden variar dependiendo del área o el
proveedor de servicios.
• Retire la película protectora del sensor de huellas digitales antes de usar la función
de reconocimiento de huellas digitales.
• Guía de inicio rápido
• Herramienta de expulsión
Funciones básicas24
Descripción general de la unidad
Auricular
Micrófono
Sensor de proximidad/
Lente de la cámara frontal
Teclas de volumen (+/-)
luz ambiente
Bandeja de tarjetas de
memoria/Nano-SIM
Tecla de encendido/bloqueo
Tecla del Asistente de Google
Conector de auricular estéreo
Lentes de la cámara trasera
(sensor Macro/Súper gran
angular/Profundidad/Estándar)
Altavoz
Pantalla táctil
Flash
Sensor de huellas digitales
Área de NFC
Micrófono
Puerto para cargador/cable USB
Funciones básicas25
NO intente retirar la tapa trasera usted mismo.
Si lo hace podría dañar gravemente la batería y el dispositivo, lo que podría causar
sobrecalentamientos, incendios y lesiones físicas. La tapa trasera y la batería del
dispositivo no debe retirarlas ni cambiarlas una persona que no sea un profesional
cualificado.
• Sensor de proximidad/luz ambiente
- Sensor de proximidad: Durante una llamada, el sensor de proximidad apaga la
pantalla y desactiva las funciones táctiles cuando el dispositivo se aproxima
al cuerpo del usuario. Vuelve a encender la pantalla y activa las funciones
táctiles cuando el dispositivo se aleja del cuerpo una distancia concreta.
- Sensor de luz ambiente: el sensor de luz ambiente analiza la intensidad de la
luz ambiente cuando el modo Control de brillo automático está activado.
• Teclas de volumen
- Ajustan el volumen de los tonos de timbre, las llamadas o las notificaciones.
- Mientras use la cámara, pulse suavemente una tecla de volumen para hacer
una foto. Para hacer series continuas de fotos, toque de manera continua la
tecla de volumen.
- Pulse la tecla de bajar el volumen (-) dos veces para iniciar la aplicación
Cámara cuando la pantalla esté bloqueada o apagada. Pulse la tecla de subir
el volumen (+) dos veces para iniciar la aplicación Nota con pantalla apagada.
• Tecla de encendido/bloqueo
- Pulse brevemente esta tecla cuando desee encender o apagar la pantalla.
- Mantenga pulsada esta tecla cuando desee seleccionar una opción de control
de encendido.
• Tecla del Asistente de Google
- Su dispositivo tiene incorporado el Asistente de Google. Obtenga respuestas
y haga cosas esté donde esté. Para empezar, presione el botón del Asistente
de Google en el lado del teléfono.
- Active el Asistente de Google. Consulte
Asistente de Google
para obtener
más información.
Funciones básicas26
• Sensor de huellas digitales
CorrectoIncorrecto
- Active la función de reconocimiento de huella digital para simplificar el
proceso de desbloqueo de la pantalla. Consulte
reconocimiento de huella digital
• Es posible que el acceso a algunas funciones esté restringido, dependiendo de las
especificaciones del dispositivo.
• En la parte posterior del dispositivo hay una antena NFC incorporada. Tenga
cuidado al manipular el dispositivo para evitar dañar o cubrir la antena NFC.
• No coloque objetos pesados sobre el dispositivo ni se siente sobre él. De lo
contrario, podría dañar la pantalla táctil.
• Las películas o accesorios protectores de pantallas podrían afectar negativamente
al sensor de proximidad.
• Si el dispositivo se moja o se utiliza en un entorno húmedo, es posible que la
pantalla táctil o los botones no funcionen correctamente.
para obtener más información.
Descripción general del
Sujete el dispositivo correctamente como se muestra a continuación. Si cubre el
orificio del micrófono con la mano, el dedo o una funda protectora mientras utiliza
el dispositivo, puede que su voz no suene clara durante una llamada.
MicrófonoNo cubra el micrófono.
No cubra el micrófono.Micrófono
Funciones básicas27
Encendido y apagado del dispositivo
Encendido del dispositivo
Cuando el dispositivo esté apagado, mantenga pulsada la tecla de encendido/
bloqueo.
• Cuando el dispositivo se enciende por primera vez, se lleva a cabo la configuración
inicial. Es posible que el tiempo que tarda el teléfono móvil en encenderse por
primera vez sea más largo de lo normal.
Apagado del dispositivo
Mantenga pulsada la tecla de encendido/bloqueo y, a continuación, seleccione
Apagar.
Reinicio del dispositivo
Cuando el dispositivo no funcione correctamente o no responda, reinícielo
siguiendo las instrucciones que se indican a continuación.
Mantenga pulsadas la tecla de encendido/bloqueo y la tecla de bajar el volumen
1
(-) a la vez hasta que el dispositivo se apague.
Cuando el dispositivo se reinicie, suelte la tecla.
2
Opciones de control de encendido
Toque de manera continua la tecla de encendido/bloqueo y seleccione una opción.
• Apagar: Apague el dispositivo.
• Apagar y reiniciar: Reinicie el dispositivo.
Funciones básicas28
Instalación de la tarjeta SIM
Inserte la tarjeta SIM (módulo de identificación de abonado) proporcionada por su
proveedor de servicio para comenzar a utilizar su dispositivo.
• Tenga cuidado con el pasador de expulsión, ya que tiene un borde afilado.
Inserte el alfiler de expulsión en el orificio de la bandeja de tarjetas.
1
Tire de la bandeja de tarjetas usando el alfiler.
2
Funciones básicas29
Loading...
+ 391 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.