Lg LH-RH7506TA User Manual

Førend man tilslutter, betjener eller justerer dette produkt, skal man have læst denne instruktionsbog omhyggeligt og fuldstændigt igennem.
LH-RH7506TA NA8SLLD-DAN
HDD/DVD Optager-/modtagersystem
BRUGERVEJLEDNING
(Hovedenhe: LH-RH7506P
højttalere: LHS-75TA5S, LHS-75TA5C,
LHS-75TA5A)
CD-R/RW
2
FORSIGTIG: DISSE SERVICEINSTRUKTIONER MÅ KUN ANVENDES AF KVALIFICERET SERVICEPERSONALE. FOR AT MINDSKE FAREN FOR ELEKTRISK STØD BØR MAN IKKE UDFØRE ANDEN SERVICE END DEN, DER ER NÆVNT I BETJENINGSINSTRUKTIONERNE, MED MINDRE MAN ER KVALIFICERET HERTIL.
Forsigtig: Apparatet bør ikke udsættes for vand (dryp eller sprøjt), og man bør ikke placere emner fyldt med væsker, så som vaser, på apparatet.
FORSIGTIG: Dette produkt anvender et lasersystem.
For at sikre korrekt brug af dette produkt bedes man læse denne brugervejledning grundigt igennem og gemme den til fremtidigt brug. Hvis der kræves vedligeholdelse af enheden, så skal man kontakte en autoriseret serviceforhandler.
Brug af betjeningsfunktioner, justeringer eller udførelse af andre procedurer end de, der er specificeret heri, kan måske resultere i farlig strålingseksponering.
For at undgå direkte eksponering fra laserstråler skal man ikke forsøge at åbne produktets hus. Synlig laserudstråling hvis huset åbnes. SE IKKE IND I STRÅLEN.
ADVARSEL: Man skal ikke installere dette udstyr på et begrænset område så som i en bogreol eller lignende.
Dette produkt er fremstillet, så det opfylder kravene om radiointerferens i EØF DIREKTIVET 89/336/EØF, 93/68/EØF og 73/23/EØF.
VÆR FORSIGTIG med hensyn til strømkablet
For de fleste apparater anbefales det, at de forbindes til et særligt kredsløb;
dvs. et kredsløb med enkelt udløb, som kun yder strøm til dette apparat, og som ikke har andre udgange eller tilknyttede kredsløb. For at være sikker bør du kontrollere specifikationssiden i denne brugermanual.
Lad være med at overbelaste vægkontakterne. Overbelastede vægkontakter, løse eller beskadigede vægkontakter, forlængerledninger, flossede strømkabler eller beskadiget eller knækket kabelisolering er farligt. Enhver af disse situationer kan resultere i elektrisk stød eller brand. Med mellemrum bør du kontrollere kablerne til dit apparat, og hvis det ser ud, som om de er beskadigede eller slidte, så tag stikket ud, lad være med at bruge apparatet, og få kablet skiftet ud med en nøjagtig udskiftningsdel af en autoriseret servicetekniker.
Beskyt strømkablet mod fysisk eller mekanisk misbrug og undgå at vride det, knække det, klemme det, klemme det i en dør og træde på det. Vær særlig opmærksom på stik, vægkontakter og der, hvor kablet kommer ud fra apparatet.
FABRIKATIONSNUMMER:
Du finder fabrikationsnummeret bag på enheden. Dette nummer er et særligt fabrikationsnummer og kan ikke bruges af andre. Her bør du notere de ønskede oplysninger og gemme denne vejledning som et bevis for dit køb.
Modelnr. ______________________________ Fabrikationsnr. ______________________________
Sådan smider du dit gamle apparat ud
1. Når der er et tegn med et kryds over en skraldespand, betyder det, at produktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EC.
2. Alle elektriske og elektroniske produkter skal smides ud et andet sted end gennem den kommunale affaldsordning ved hjælp af specielle indsamlingsfaciliteter, der er organiseret af staten eller de lokale myndigheder.
3. Korrekt bortskaffelse af dit gamle apparat er med til at forhindre mulige skadevirkninger på miljøet og menneskelig sundhed.
4. Mere detaljerede oplysninger om bortskaffelse af dit gamle apparat kan fås ved at kontakte dit lokale kommunekontor, renovationsselskab eller den butik, hvor du købte produktet.
FORSIGTIG
RISIKO FOR ELEKTRISK
STØD MÅ IKKE ÅBNES
SHOWVIEW er et indregistreret varemærke fra Gemstar Development Corporation. SHOWVIEW systemet er fabrikeret under licens fra Gemstar Development Corporation.
3
Introduktion
Indhold
Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-10
Symbol anvendt i denne brugervejledning . . . . . .4
Bemærkninger til diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Diske, der kan optages på og afspilles . . . . . . . .5
Afspillelige diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Betjening af fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Om det interne harddisk-drev . . . . . . . . . . . . . . .7
Diskrelaterede betingelser . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Frontpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Forbindelser og indstillinger . . . . . . . . . . . . . .11-31
Bagpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Forbindelser til antennen . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Forbindelser til dit TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
HDMI forbindelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ekstra audio/video (A/V) forbindelser . . . . . .14-15
Radioantenneforbindelser . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Montering og tilslutning til højttalerne . . . . . . . .16
Tilslutninger af højttalersystem . . . . . . . . . . . . .17
Placering af højttalerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Miniordliste til lyd-mode . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Indstilling af forsinkelsestid . . . . . . . . . . . . . .20-21
Lydniveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Testtone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
XTS (Excellent True Sound) . . . . . . . . . . . . . . .21
XTS pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Sådan bruger du Home Menu (startmenu) . . . .22
Oprindelige indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Generel betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-25
Generelle indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Programredigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
AV1 dekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Automatisk indstilling af ur . . . . . . . . . . . . . .24
Manuel indstilling af ur . . . . . . . . . . . . . . . . .24
TV-billedforhold . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Visnings-mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Progressiv skanning . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Initialisering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Indstilling af sprog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-26
Indstilling af audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
DRC (dynamisk områdekontrol) . . . . . . . . . .26
Låseindstillinger (forældrekontrol) . . . . . . . . .27-28
Rating (egnethed/aldersbegrænsning) /
Indtast adgangskode / Områdekode . . . . . .27
DivX registreringskode . . . . . . . . . . . . . . . .28
Indstilling af optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . .28-29
Indstilling af optage-mode . . . . . . . . . . . . . .28
Optage-billedforhold . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Under audio DV-optagelse . . . . . . . . . . . . . .29
Under audio TV-optagelse . . . . . . . . . . . . . .29
Auto-kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Indstilling af diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29-31
Diskformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Slutbehandling / Diskmærke /
Diskbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Generel forklaring på på-skærmen visning . . . .31
Afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-44
Afspilning af en HDD, DVD, DivX fil eller
video-CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-35
Afspilning af en DivX filmfil . . . . . . . . . . . . . .36-37
Afspille en audio-CD eller MP3/WMA fil . . . .38-39
Programafspilning med audio-CD og
MP3/WMA fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Få vist en JPEG fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41-42
Redigere en MP3/WMA, JPEG, DivX fil . . . .43-44
Optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45-51
Om DVD-optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Om HDD-optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Tidsforskydning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Almindelig optagelse fra et TV . . . . . . . . . . . . .47
Øjeblikkelig tidsindstillet optagelse . . . . . . . . . .47
Tidsindstillet optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Samtidig optagelse og afspilning . . . . . . . . . . . .48
Tidsindstillet optagelse med ShowView® system49 Kontrollere detaljer om tidsindstillet optagelse . .50
Optage fra en ekstern indgang . . . . . . . . . . . . .50
Optage fra en DV-indgang . . . . . . . . . . . . . . . .51
Redigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-58
Oversigt over titelliste og kapitelliste menuer . . .52 HDD, VR-mode: Oprindelig og
afspilningsliste redigering . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Tilføje kapitelmærker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Ændre titelminiaturer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Oprette en ny Afspilningsliste . . . . . . . . . . . . . .54
Tilføje ekstra titel/kapitler til Afspilningslisten . . .54 Slette en Oprindelig eller Afspilningsliste
titel/kapitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Slette en del . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Navngive en titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Sortere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Fortryd/Annullér fortryd den seneste sletning . . .56
Kombinere to titler til én . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Opdele én titel i to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Kombinere to kapitler til ét . . . . . . . . . . . . . . . .57
Flytte et Afspilningsliste kapitel . . . . . . . . . . . . .58
Skjule et kapitel/en titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Beskytte en titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Dubbing (eftersynkronisering) . . . . . . . . . . . .59-61
Forud for dubbing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Dubbing fra HDD til DVD . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Dubbing fra DVD til HDD . . . . . . . . . . . . . . . . .60
One Touch Copy (enkelt tryk kopi)
(HDD til DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
One Touch Copy (enkelt tryk kopi)
(DVD til HDD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62-69
Yderligere oplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Overskrive en optagelse . . . . . . . . . . . . . . .62
Få vist titellistemenu, der vises på andre
DVD-optagere eller afspillere . . . . . . . . . . . .62
Afspille optagelser på andre DVD-afspillere
(slutbehandling af disk) . . . . . . . . . . . . . . . .62
Sprogkoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Områdekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Fastindstilling af radiostationerne . . . . . . . . . . .64
Radiolytning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
RDS funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Programsøgning (PTY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66-67
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68-69
4
For at sikre en korrekt brug af dette produkt bedes du læse denne brugervejledning grundigt igennem og beholde den til fremtidig brug.
Denne brugervejledning giver oplysninger om betjening og vedligeholdelse af din optager. Skulle enheden kræve service, så skal du kontakte en autoriseret serviceforhandler.
Symbol anvendt i denne brugervejledning
Symbolet for lynnedslag alarmerer dig om tilstedeværelsen af farlig spænding inde i produktet, som muligvis udgør en risiko for elektrisk stød.
Udråbstegnet advarer dig om tilstedeværelsen af vigtige betjenings- og vedligeholdelses­/serviceinstruktioner.
Indikerer farer, der kan beskadige selve enheden eller andet materiale.
Bemærk:
Indikerer specielle bemærkninger og betjeningsfunktioner.
Tip:
Indikerer tips og råd om lettere udførelse af opgaven
Et afsnit, hvis titel indeholder ét af følgende symboler, gælder kun for den disk, der er repræsenteret af symbolet.
Titler optaget på HDD
DVD-RW med VR-optagelses-mode
DVD-RW med videooptagelses-mode DVD+RW disk DVD-R disk DVD+R disk DVD-video disk Video-CD’ere Audio-CD’ere DivX filer MP3 filer WMA filer JPEG filer
Om Symbol Display
“ fremkommer muligvis på din TV-skærm under betjeningen og betyder, at funktionen beskrevet i denne brugervejledning ikke er tilgængelig på den specifikke DVD-videodisk.
Bemærkninger til diske
Håndtering af diske
Rør ikke ved diskens afspilningsside. Hold om kanten af disken, så der ikke kommer fingermærker på overfladen. Sæt aldrig papir eller tape på disken.
Opbevaring af diske
Efter afspilning skal disken opbevares i dens æske. Udsæt ikke disken for direkte sollys eller andre varmekilder, og lad den aldrig ligge i en parkeret bil, hvor den er udsat for direkte sollys.
Rengøring af diske
Fingermærker og støv på disken kan være årsag til en dårlig billedkvalitet og forvrængning af lyden. Før afspilning skal man rengøre disken med en ren klud. Aftør disken fra midten og udad.
Brug ikke stærke opløsningsmidler så som sprit, benzin, fortyndingsmiddel, standard rengøringsmidler eller antistatisk spray, der er beregnet til brug på ældre vinylplader.
JPEG
WMA
MP3
DivX
ACD
VCD
DVD
+R
-R
+RW
-RW
Video
-RW
VR
HDD
Introduktion
Fugtkondens
Betjen aldrig dette produkt direkte efter at du har flyttet det fra et koldt sted til et varmt sted. Lad det stå i 2-3 timer, førend du betjener det. Hvis du bruger dette produkt under sådan en situation, så kan det beskadige diske/bånd og de indvendige dele.
5
Introduktion
Diske, der kan optages på og afspilles
DVD-RW (digital videodisk - overskrivelig):
DVD-RW diske kan formateres til VR-mode optagelse eller video-mode optagelse.Du kan optage på disse diske igen og igen. Du kan slette optagelser, og du kan optage igen på den
samme disk.
[VR-mode]
Du kan redigere optagelser i stort omfang.Kan kun afspilles på VR-mode kompatible afspillere (efter slutbehandling)
[Video-mode]
Kan afspilles på almindelige DVD-afspillere (efter slutbehandling)Begrænsede redigeringsfunktioner
DVD-R (digital videodisk - der kan optages på)
Du kan kun optage én gang på disse diske. Efter slutbehandling af en DVD-R kan du ikke optage på den eller redigere i den.
DVD-R diske kan kun formateres til video-mode.Kan afspilles på almindelige DVD-afspillere (efter slutbehandling)Begrænsede redigeringsfunktioner
DVD+RW (digital videodisk + overskrivelig)
Du kan optage på disse diske igen og igen. Du kan slette optagelser, og du kan optage igen på den
samme disk.
Kan afspilles på DVD+RW kompatible afspillere (automatisk slutbehandling)Det redigerede indhold kan kun afspilles på DVD+RW kompatible afspillere efter slutbehandlingDu kan redigere optagelser i titel/kapitel
DVD+R (digital videodisk + der kan optages på)
Du kan kun optage én gang på disse diske. Efter slutbehandling af en DVD+R kan du ikke længere
optage på den eller redigere i den.
Kan afspilles på DVD+R kompatible afspillere (efter slutbehandling)Ethvert redigeret indhold bliver ikke kompatibelt med DVD+R kompatible afspillere. (Skjul, kombinér
kapitel, tilføjet kapitelmærke osv.)
Begrænsede titel/kapitel redigeringsfunktioner.
DVD+R DL (digital videodisk + der kan optages på; dobbeltlag)
Du kan kun optage én gang på disse diske. Efter slutbehandling af en DVD+R DL kan du ikke
længere optage på den eller redigere i den.
Lagringspladsen bliver næsten fordoblet med dobbeltlag DVD+R medier, hvilket gør forbrugeren i
stand til at brænde op til 8,5 GB video på en enkelt DVD+R disk.
Kan afspilles på DVD+R DL kompatible afspillere (efter slutbehandling)Ethvert redigeret indhold bliver ikke kompatibelt med DVD+R DL afspillere. (Skjul, kombinér kapitel,
tilføjet kapitelmærke osv.)
Begrænsede titel/kapitel redigeringsfunktioner.
De anbefalede DVD-diske, der kan optages på:
DVD-R DVD+R DVD-RW DVD+RW DVD+R(DL)
SONY (8x, 16x) SONY (2.4x, 4x, 8x, 16x) Victor (1x, 4x) SONY (2.4x) Mitsubishi (2.4x)
TDK (4x, 8x) TDK (4x) Maxell (1x, 2x, 4x) TDK (2.4x) Maxell (2.4x)
Verbatim (4x, 8x) Mitsubishi (4x, 8x) TDK (2x) Philips (4x) -
Panasonic (2x, 4x) Ricoh (2x, 4x, 8x) Mitsubishi (2x) Ricoh (2.4x) -
---HP(2.4x, 4x) -
Bemærk:
Hvis en DVD-RW/DVD+RW-disk er optaget på en pc eller en anden dvd-spiller, kan du ikke formatere disken med denne HDD/DVD optageren/modtagerenr. Hvis du vil bruge disken på denne dvd-spiller, skal du derfor formatere den med den oprindelige dvd-spiller.
6
Afspillelige diske
DVD (8 cm/12 cm disk)
Diske, så som film, der kan købes eller lejes
Video-CD (VCD) (8 cm/12 cm disk)
VIDEO-CD’ere eller CD-R/CD-RW i VIDEO-CD/Super VIDEO-CD format
Audio-CD (8 cm/12 cm disk)
Musik-CD’ere eller CD-R/CD-RW i musik-CD-format, der kan købes
CD-R/CD-RW (8 cm/12 cm disk)
CD-R/CD-RW diske med audiotitler, DivX, MP3, WMA eller JPEG-filer.
Bemærkninger:
– Afhængig af forholdene for optageudstyr eller selve CD-R/RW (eller DVD±R/RW) disken, så er der nogle CD-
R/RW (eller DVD±R/RW) diske, der ikke kan afspilles på enheden.
– Klæb ikke forseglinger eller mærkater på nogen af diskens sider (hverken den side med mærkat eller den side
der er optaget på).
– Brug ikke CD’ere, der er asymmetrisk formet (fx hjerteformet eller ottekantet). Herved kan der opstå
fejlfunktioner.
– Afhængig af optagesoftware & slutbehandling kan nogle optagede diske (CD-R/RW eller DVD±R/RW) måske
ikke afspilles.
– DVD-R/RW, DVD+R/RW og CD-R/RW diske, der er optaget ved brug af en PC, en DVD eller CD-optager kan
måske ikke afspilles, hvis disken er beskadiget eller snavset, eller hvis der er snavs eller kondens på optagerens linse.
– Hvis du optager på en disk ved brug af en PC, selv om den er optaget i et kompatibelt format, så vil der være
tilfælde, hvor den ikke kan afspilles på grund af indstillingerne i applikationssoftwaren, der er anvendt til oprettelsen af disken. (Spørg softwareudgiveren om yderligere oplysninger).
Regional kode på optager og DVD’ere
Denne optager er designet og fabrikeret til afspilning af Region 2 indkodet DVD-software. Regions­koden på mærkaterne på nogle DVD-diske indikerer, hvilken type optager, der kan afspille disse diske.
Denne enhed kan kun afspille DVD-diske mærket 2 eller ALL (alle). Hvis du forsøger at afspille andre diske, så vil beskeden “Incorrect region code. Can’t play back” (ukorrekt regionskode. Kan ikke afspilles) blive vist på TV-skærmen. Nogle DVD-diske har muligvis ikke en regionskode, selv om afspilning af diskene er forbudt på grund af områdebegrænsninger.
Bemærkninger til DVD’ere og video-CD’ere
Nogle afspilningsfunktioner af DVD’ere og video-CD’ere er muligvis med vilje låst af softwarefabrikanterne. Da denne enhed afspiller DVD’ere og video-CD’ere i henhold til diskens indhold designet af softwarefabrikanten, så er der muligvis nogle afspilningsfunktioner, der ikke er tilgængelige, eller der kan være tilføjet øvrige funktioner. Der henvises også til instruktionerne, der fulgte med DVD’erne og video-CD’erne. Nogle DVD’ere, der er fremstillet til forretningsmæssig brug, kan muligvis ikke afspilles på enheden.
Betjening af fjernbetjening
Ret fjernbetjeningen hen imod sensoren og tryk på knapperne.
Isætning af batteri i fjernbetjening
Tag batteridækslet af, der sidder på bagsiden af fjernbetjeningen, og isæt to R03 (str. AAA) batterier, hvor og vender korrekt.
Forsigtig
Sammenbland ikke gamle og nye batterier. Sammenbland aldrig batterier af forskellig type (standard, alkaliske, osv.).
2
7
Introduktion
Om det interne harddisk-drev
Det interne harddiskdrev (HDD) er et spinkelt stykke udstyr. Du bedes anvende optageren i henhold til vejledningen herunder, så du undgår eventuel HDD fejl. Vi anbefaler, at du tager en sikkerhedskopi (backup) af dine vigtige optagelser på en DVD disk, så du undgår at miste optagelser ved et uheld.
Flyt ikke rundt på optageren når den kører.Installér og anvend optageren på en stabil, plan
overflade.
Lad være med at blokere den bagerste
ventilationsåbning/afkølingsventilator.
Anvend ikke optageren på ekstremt varme eller
fugtige steder, eller på steder hvor der pludselig kan opstå temperaturændringer. Pludselige temperaturændringer kan forårsage kondens på indersiden af optageren. Det kan forårsage HDD-fejl.
Tag ikke vægstikkontakten ud og sluk ikke for
strømmen på relæet, når der er tændt for optageren.
Flyt ikke optageren straks efter, at du har slukket for
den. Hvis du har brug for at flytte optageren, så følg venligst vejledningen herunder.
1. Efter at beskeden POWER OFF (slukket for strømmen) er blevet vist i displayet, skal du vente i mindst 2 minutter.
2. Tag vægstikkontakten ud.
3. Flyt optageren.
Hvis der sker strømsvigt samtidig med, at der er
tændt for optageren, så er der fare for, at data på HDD mistes.
HDD er meget spinkel. Hvis den bruges ukorrekt
eller i upassende omgivelser, så er det muligt, at brugen af HDD mislykkes efter et par års brug. Tegn på problemer omfatter, at afspilningen uventet låses fast og mærkbare blok-lyde (mosaik) i billedet. Nogle gange vil der dog ikke være nogle advarselstegn på HDD-fejl.
Hvis HDD fejler, så er det ikke muligt at få det optagede materiale afspillet. I så tilfælde vil det være nødvendigt at udskifte HDD-enheden.
8
Diskrelaterede betingelser
DVD +R (dobbeltlag)
Dobbeltlags optagelsesteknologi tilbyder to lag til optagelse på en enkelt DVD-disk og giver næsten dobbelt kapacitet på 4,7 GB enkeltlags DVD’ere. Den største og mest værdifulde fordel med dobbeltlags optagelsesteknologi er øget kapacitet. Lagringspladsen bliver næsten fordoblet med dobbeltlags DVD+R medier og gør forbrugerne i stand til at brænde op til 8,5 GB video på en enkelt DVD+R disk.
DVD ±R / DVD ±RW
DVD -R og DVD +R er to forskellige standarder for DVD-drev og diske, der kan optages på. Dette format tillader kun, at oplysninger optages på DVD-disken én gang. DVD +RW og DVD -RW er to standarder for overskrivelige medier, hvilket betyder at DVD­indholdet kan slettes og optages på igen. Enkeltsidede diske kan indeholde 4,38 Gigabytes og dobbeltsidede diske kan indeholde dobbelt så meget.
VCD (video-CD)
En VCD indeholder op til 74 minutter (650 MB disk) eller 80 minutter (700 MB disk) MPEG-1 fuld­bevægelse video sammen med kvalitets stereolyd.
MPEG
MPEG er en international standard for video- og audiokomprimering. MPEG-1 bruges til at indkode video til VCD og sørger for multikanal surroundlyds­kodning så som PCM, Dolby Digital, DTS og MPEG audio.
MP3
MP3 er et populært komprimeringsformat, der bruges til digitale audiofiler, der giver en meget høj næsten­CD kvalitet.
WMA
Windows medier audiofil. En slags kodning/afkodning udviklet af Microsoft Corp.
JPEG
Joint Pictures Expert Group. JPEG er et komprimeret filformat, der gør dig i stand til at gemme billeder uden begrænsning i antal farver.
DivX
DivX er navnet på en revolutionerende ny video-codec (koder-dekoder), der er baseret på den nye MPEG-4 komprimeringsstandard for video. Du er i stand til at afspille DivX film ved brug af denne optager.
PBC: Playback Control (kun video-CD)
Afspilningskontrol er mulig for video-CD (VCD) version
2.0 diskformater. Med PBC er du i stand til at samspille med systemet via menuer, søgefunktioner eller andre typiske computerlignende betjeninger. Herudover kan still-billeder i høj opløsning afspilles, hvis de er inkluderet på disken. Video-CD’ere, der ikke er udstyret med PBC (version 1.1) fungerer på samme måde som audio-CD’ere.
Titel (kun DVD video-diske)
En titel er generelt et specielt afsnit af en DVD-disk. Fx kunne hovedfunktionen være titel 1, et dokumentarprogram, der beskriver, hvordan filmen blev lavet, kunne være titel 2 og interviews vedr. rollebesætning kunne være titel 3. Hver titel får et referencenummer, der gør det nemt for dig at finde tilbage til den.
Kapitel (kun DVD video-diske)
Et kapitel er et segment af en titel så som en scene i en film eller ét interview ud af en serie interviews. Hvert kapitel får tildelt et kapitalnummer, der gør dig i stand til at finde det kapitel, du ønsker. Afhængig af disken, så optages kapitlerne muligvis ikke.
Scener (VCD)
På en video-CD med PBC (afspilningskontrol) funktioner opdeles levende billeder og still-billeder i sektioner, der kaldes “scener”. Hver scene vises på menuskærmen og tildeles et scenenummer, hvilket gør dig i stand til at finde den scene, du ønsker. En scene består af ét eller flere spor.
Spor
Et bestemt element af audiovisuelle oplysninger så som billedet eller lydsporet for et specifikt sprog (DVD) eller et musikstykke på en video eller en audio-CD. Hvert spor får tildelt et spornummer, der gør dig i stand til at finde det spor, du ønsker. DVD-diske tillader ét spor af en video (med flere vinkler) og adskillige audiospor.
9
Introduktion
Frontpanel
a POWER
Tænder eller slukker (ON/OFF) for optageren.
b Diskbakke
Isæt en disk her.
c OPEN/CLOSE (Z)
Åbner eller lukker diskbakken.
d B / X (PLAY / PAUSE)
Starter afspilning. Midlertidig pause i afspilning eller optagelse. Tryk igen for at gå ud af pause-mode.
e x (STOP)
Stopper afspilning eller optagelse.
f HDD/DVD
Indstil optagerens mode til HDD eller DVD.
g Display
Viser optagerens aktuelle status.
T/S: Indikerer tidsforskydnings-mode REC: Optageren er i gang. HDD: Optageren er i HDD-mode. DVD: Optageren er i DVD-mode. HDD bBDVD: Optageren eftersynkroniserer
(dubbing). MUTE (dæmpet): Lyden fra højttaleren er dæmpet.
,
: Indikerer kodningsformat på den aktuelle
disk.
: Indikerer, at lyd-mode er DOLBY PRO LOGIC
eller DOLBY PRO LOGIC II.
: Indikerer, når optageren er i tidsindstillet
optagelse, eller når en tidsindstillet optagelse er programmeret.
: Indikerer ur, total afspilningstid,
udløbet tid, titelnummer, radiofrekvens, lydstyrke, surround, kapitel-/spornummer, kanal osv.
h Sensor til fjernbetjening
Peg hen imod denne med optagerens fjernbetjening.
i LYDSTYRKEKONTRO
Drej drejeknappen med uret for at øge lydniveauet eller mod uret for at sænke lydniveauet.
j z (REC)
Starter optagelse. Tryk gentagne gange for at indstille optagetiden.
k PROG. (v / V)
Scanner op eller ned igennem huskede kanaler.
l DV IN
Tilslut DV-udgangen fra et digitalt videokamera.
m S-VIDEO IN
Tilslut S-video-udgangen fra en ekstern kilde (TV/skærm, VCR, videokamera osv.).
n AV 2 (VIDEO IN/AUDIO IN (venstre/højre))
Tilslut audio-/video-udgangen fra en ekstern kilde (audiosystem, TV/skærm, VCR, videokamera osv.).
a b
i
j
g
ehf
d
c
k
l m n
D
PLII
PROG.
10
Fjernbetjening
POWER (strøm)
Tænder (ON) og slukker (OFF) for
HDD/DVD optager/modtager.
FM/AM tunervalg
Vælg FM eller AM området, som det, du
vil lytte til. (FM- og AM-område).
HOME (start)
Giver adgang til eller fjerner menuen HOME.
0-9 talknapper
Udvælger nummererede valgmuligheder i
en menu.
TITLE
Viser diskens titelmenu, hvis tilgængelig.
MARKER (mærke)
Sætter mærke ved ethvert punkt under afspilning.
SEARCH (søg)
Viser menuen Marker Search (søg efter mærke).
ZOOM
Forstørrer DVD videobillede.
MENU/LIST
Giver adgang til en menu på en DVD-
disk. Skifter mellem menuerne Titelliste-
Original ogTitelliste-Afspilning.
DISPLAY (vis)
Giver adgang til på-skærmen visning.
Viser oplysninger samtidig med at du ser
et TV-program.
LEVEL (niveau)
Sådan indstiller du lydniveauet på den
ønskede kanal.
SKIP(-/+) (. / >)
Gå til næste kapitel eller spor. Går tilbage til
begyndelsen af nuværende kapitel eller spor
eller går til næste kapitel eller spor.
DELAY (forsinkelse)
Bruges til at indstille forsinkelsestiden for hver
højttaler i Dolby Digital og Dolby Pro Logic II mode.
SCAN(-/+) (m/M)
Søg bagud eller fremad.
PAUSE/STEP (X)
Midlertidig pause i afspilning eller optagelse.
PLAY (B)
Starter afspilning.
STOP (x)
Stopper afspilning eller optagelse.
z REC
Starter optagelse. Tryk gentagne gange
for at indstille optagetiden.
RANDOM (tilfældigt)
Afspiller spor i tilfældig rækkefølge
TIMER REC
Viser menuen Tidsindstillet optagelse.
MUTE (dæmpet)
Tænder eller slukker midlertidigt for lyden.
TIMESHIFT
Aktiverer pause i direkte TV/afspilning
(tidsforskydning) for et direkte TV-program.
RDS
Få vist de forskellige visninger af RDS-
valgmuligheder.
PTY
Begynde søgning efter en specifik PTY-type.
OPEN/CLOSE
Åbner og lukker diskbakken.
AV
Ændrer indgangen til brug for optagelse (
tuner
, AV1, AV2, OPT, AV 3, AV4
eller
DV).
PIP
Slår PIP-funktionen til eller fra.
TEST TONE
Til justering af lydbalancen i højttalerne fra lytterens position.
SUBTITLE
Vælger et undertekstsprog.
AUDIO/MO.ST.
- Vælger et audiosprog.
- Vælger STEREO eller MONO.
SOUND-MODE (lyd-mode)
Vælger lyd-mode.
XTS
Så du kan nyde en herlig lydeffekt
XTS pro
Så du kan nyde en mere naturlig og realistisk lyd.
SETUP
Giver adgang til eller fjerner menuen Indstilling.
bBvV(venstre/højre/op/ned)
Vælger menuvalgmuligheder.
PR/PRESET(+/-)(v/V):
Vælge TV-program eller radioprogram.
HUKOMMELSE/ENTER (indtast)
- Bekræfter menuvalg.
- Lagrer frekvensen på en radiostation
i tunerens hukommelse.
RETURN (O)
Fjerner menuen.
VOLUME (+/-)
Til justering af højttalerlydstyrke og TV­lydstyrke.
INSTANT SKIP (øjeblikkelig Spring over)
Springer 15 sekunder fremad på disken (omkring samme længde som på en typisk TV- reklame).
CHP ADD
Indsætter et kapitelmærke under afspilning/ optagelse.
THUMBNAIL
Vælger et miniaturebillede for den nuværende titel og kapitel til brug i den originale menu og i afspilningsmenuen.
CLEAR (slette)
Fjerner et mærke fra menuen Marker Search (søg efter mærke).
REPEAT
Gentag kapitel, spor, titel, alle.
REPEAT (gentag) A-B
Gentager sekvens mellem to punkter (A og B)
RANDOM (tilfældigt)
Afspiller spor i tilfældig rækkefølge
TV/DVD
For at få vist kanaler, der er valgt af optager-tuner eller af TV-tuner.
DUBBING (eftersynkronisering): Kopierer
DVD til HDD (eller HDD til DVD).
ANGLE
Udvælger en DVD-kameravinkel, hvis tilgængelig.
SHOWVIEW
Til visning af programmenu for SHOWVIEW System programmering
11
Forbindelser
og indstillinger
Bagpanel
Forbindelser og indstillinger
a Vekselstrøms-strømkabel
Sæt stikket i en stikkontakt.
b ANT.IN
Tilslut antennen til denne terminal.
c AUDIO IN 1 (venstre/højre)
Tilslut audioudgangen fra en ekstern kilde (audiosystem, TV/skærm, VCR, videokamera).
d AUDIO OUT (venstre/højre)
Tilslut til et TV med audioindgange.
e COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN
(Pr Pb Y)
Tilslut til et TV med Pr Pb Y indgange.
f RF. OUT
Sender signalet fra ANTENNEN til dit TV/skærm.
g OPTICAL IN (optisk ind) stikkontakt
Tilslut en optisk udgang fra den digitale enhed.
h SYSTEM
Tilslut HØJTTALERSYSTEMET til den aktive højttaler.
i S-VIDEO OUT (DVD OUT)
Tilslut til en S-video indgang på TV'et.
j VIDEO IN 1
Tilslut videoudgangen fra en ekstern kilde (audiosystem, TV/skærm, VCR, videokamera).
k VIDEO OUT
Tilslut til et TV med videoindgange.
l VIDEO OUTPUT skydeknap
Vælg enten COMPONENT VIDEO OUT/ PROGRESSIVE SCAN eller RGB signalet fra EURO AV1 AUDIO/VIDEO terminalen afhængig af hvordan du tilslutter optageren til TV'et.
m EURO AV 1 AUDIO/VIDEO
Tilslut til et TV med SCART-jackstik.
n EURO AV2 DECODER
Tilslut audio-/video-udgangen fra en ekstern kilde (betalings-TV dekoder, Set Top Box, VCR osv.).
o HDMI Connector (Type A)
HDMI udgang yder højkvalitets interface for digital audio og video.
Forbindelser til antennen
Fjern antennens kabelstik fra dit TV og sæt det i antennestikkontakten bag på optageren. Sæt den ene ende af antennekablet i TV-stikkontakten på optageren og den anden ende i antennens indgangsstikkontakt på dit TV.
RF koaksial tilslutning
Tilslut RF. OUT jack-stikket på DVD modtageren/optageren til antennens indgangs-jackstik på TV'et ved brug af det medfølgende 75-ohm koaksialkabel (R). RF. OUT jack-stikket sender signalet igennem fra ANTENNE jack-stikket.
a
i
b
cde
fhg
j
k
n
l m
o
Antenne
Bagsiden af TV
Bagsiden af HDD/DVD optageren/modtageren
Aerial
Rear of TV
ANTENNA
SCART INPUT
INPUT
R
Rear of the HDD/DVD Recorder Receiver
AUDIO INPUT
L
VIDEO INPUT
R
12
Forbindelser til dit TV
Foretag én af følgende tilslutninger, afhængig af hvad dit eksisterende udstyr er i stand til.
Når du bruger Pr Pb Y jack-stikkene, så skal du indstille VIDEO OUTPUT skydeknappen til COMPONENT. Når du bruger SCART jack-stikket, så skal du indstille VIDEO OUTPUT skydeknappen til RGB.
Tips
Afhængig af dit TV og andet udstyr, som du ønsker at tilslutte, så er der forskellige måder, hvorpå du kan tilslutte optageren. Brug kun én af de tilslutninger, der beskrives herunder.
Der henvises til vejledningerne, der fulgte med dit TV, VCR, stereosystem eller andre enheder, der er nødvendige for at foretage de bedste tilslutninger.
Forsigtig
Sørg for at optageren er tilsluttet direkte til TV’et. Indstil TV’et til den korrekte video-indgangskanal.
Tilslut ikke optagerens AUDIO OUT jack-stik til phono in jack-stikket (optagedæk) på dit audiosystem.
Tilslut ikke din optager via din VCR. Fordi DVD­billedet kan blive forvrænget af kopibeskyttelsessystemet.
S-Videotilslutning
Tilslut S-VIDEO OUT jack-stikket på optageren til video ind jack-stikket på TV’et ved brug af s­videokablet (S).
Videotilslutning
Tilslut VIDEO OUT jack-stikket på optageren til video ind jack-stikket på TV’et ved brug af videokablet (V).
Audio (venstre/højre) tilslutning
Tilslut venstre og højre AUDIO OUT jack-stik på optageren til audio venstre og højre IN jack-stik på TV’et ved brug af audiokablerne (A). Tilslut ikke optagerens AUDIO OUT jack-stik til phono in jack­stikket (optagedæk) på dit audiosystem.
Komponentvideotilslutning
Tilslut Pr Pb Y jack-stikkene på optageren til de tilsvarende indgangs-jackstik på TV’et ved brug af et Y Pb Pr kabel (C).
Progressiv skanning-tilslutning
Hvis dit TV er et højdefinitions eller “digital parat” TV, så kan du muligvis drage fordel af optagerens progressive skanningsudgang for den højest mulige videoopløsning. Hvis dit TV ikke accepterer formatet progressiv skanning, så fremkommer billedet forvrænget, hvis du forsøger med progressiv skanning på optageren.
Tilslut Pr Pb Y jack-stikkene på optageren til de tilsvarende indgangs-jack-stik på TV’et ved brug af et Y Pb Pr kabel (C).
Bemærkninger:
Indstil progressiv til [ON] i indstillingsmenuen for progressivt signal, se side 25.
Progressiv skanning virker ikke sammen med de analoge videotilslutninger (gult VIDEO OUT jack-stik).
Forsigtig
Når indstillingen for progressiv skanning udgangssignal er indtastet, vil du kun få vist et billede på et TV eller på en monitor, der er kompatibel med progressiv skanning. Hvis du ved en fejltagelse indstiller progressiv skanning til [ON] (tændt), så skal du genindstille optageren. Først skal du fjerne disken i optageren. Herefter skal du trykke på STOP (x) og holde den nedtrykket i fem sekunder, førend du giver slip på den igen. Video-udgangen vil blive gendannet til standardindstilling, og der vil igen være et billede synligt på et konventionelt analogt TV eller skærm.
SCART-tilslutning
Tilslut EURO AV1 AUDIO/VIDEO scart jack-stikket på optageren til de tilsvarende indgangs-jack-stik på TV’et ved brug af scart-kablet (T).
Optisk digital tilslutning
Tilslut en optisk udgang fra DVD-afspilleren (eller digital enhed osv.) til OPTICAL IN stikkontakten på optageren ved brug af det optiske kabel (O).
Bemærk:
Når det optiske jack-stik er tilsluttet, så udgår audio
kun fra højttalerne på hovedenhedens forstærker; derfor er audio-udgangen ikke tilgængelig via HDMI og AV jack-stikkene.
Bagsiden af TV
Bagsiden af HDD/DVD optageren/modtageren
DVD-optageren (eller at andet digitalt apparat)
Rear of TV
S-VIDEO
INPUT
VIDEO
AUDIO INPUT
INPUT
COMPONENT VIDEO INPUT
R
L
Pr
Y
Pb
SCART INPUT
A
V
S
Rear of the HDD/DVD Recorder Receiver
o
OPTICAL
OUT
C
DVD Player (or Digital Device, etc)
T
13
Forbindelser
og indstillinger
HDMI forbindelse
Hvis du har et HDMI TV eller skærm, så kan du tilslutte det til denne optager ved brug af et HDMI-kabel.
1. Tilslut HDMI jack-stikket på optageren til HDMI jack-stikket på et HDMI kompatibelt TV eller skærm (H).
2. Indstil TV'ets kilde til HDMI (der henvises til TV'ets brugervejledning).
Bemærkninger:
Når du bruger HDMI-forbindelsen, så bliver
audioens sampling-frekvens kun udsendt med 48KHz selv om du vælger [96KHz].
Pilen på kablets stikkontakt skal vende opad for at
være korrekt justeret med kontakten på optageren.
Hvis der er støj eller linjer på skærmen, så bedes
du kontrollere HDMI-kablet.
Audiokanalvalg
Dolby Digital og DTS lyd er ikke tilgængelig via HDMI tilslutningen. Indstil Dolby Digital til PCM mode i menuen indstillinger (der henvises til audioindstillinger på side 26).
Tip :
Når du bruger HDMI-forbindelsen, så kan du ændre opløsningen (576i, 576p) for HDMI-udgang ved at indstille valgmuligheden [Progressive Scan] i indstillingsmenuen. (Se side 25)
Progressiv skanning ON mode: 576pProgressiv skanning OFF mode: 576iOptageren understøtter ikke 720p og 1080i
opløsninger for HDMI:
Forsigtig:
Ændring af progressiv skanning-mode, når optageren er tilsluttet til HDMI-konnektoren, kan resultere i fejlfunktioner. For at løse problemet skal du slukke for optageren og så tænde for den igen.
Om HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) understøtter både video og audio på en enkel digitalforbindelse til brug sammen med DVD-afspillere, Set-Top Boxes og andre AV-enheder. HDMI blev udviklet for at give dig teknologierne af HDCP (High Definition Contents Protection). HDCP anvendes til at beskytte digitalt indhold, der sendes og modtages.
HDMI, HDMI logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker fra HDMI licensing LLC.
Yderligere oplysninger om HDMI
Når du tilslutter HDMI eller DVI kompatible
enheder, så skal du sørge for følgende:
- Forsøg at slukke for HDMI/DVI enheden og optageren. Herefter skal du tænde for HDMI/DVI enheden og lade den stå tændt i ca. 30 sekunder, og så skal du tænde for denne optager.
- Den tilsluttede enheds videoindgang er indstillet korrekt til denne enhed.
- Den tilsluttede enhed er kompatibel med 720 (1440) x 576i eller 720 x 576 progressiv videoindgang.
Ikke alle HDCP-kompatible DVI-enheder vil fungere
sammen med denne optager.
- Det er umuligt at kopibeskytte en DVD titels afspilning i ikke-HDCP enheder.
(Type A)
HDMI kompatibelt TV
Bagsiden af HDD/DVD optageren/modtageren
HDMI compatible TV
Rear of the HDD/DVD Recorder Receiver
HDMI
H
14
Ekstra audio/video (A/V) forbindelser
Sådan tilslutter du en PAY-TV/Canal Plus (betalings-TV/Kanal Plus) dekoder
Du kan se eller optage PAY-TV/Canal Plus programmer, hvis du tilslutter en dekoder (medfølger ikke) til optageren. Tag strømkablet til optageren ud af kontakten, når du tilslutter dekoderen.
For at se eller optage programmer på PAY-TV/Canal Plus, så skal du indstille programmets valgmulighed [Decoder On/Off] til [On] i indstillingsmenuen. Se “programredigering” (side 23).
Tip:
Du behøver ikke at tænde for optageren for at få vist signalerne fra den tilsluttede tuner på dit TV.
Bemærk:
Hvis du tager strømkablet til optageren ud af kontakten, så vil du ikke være i stand til at se signalerne fra den tilsluttede dekoder.
Sådan tilslutter du til EURO AV2 DECODER jack-stikket
Tilslut en VCR eller lignende optageenhed til EURO AV2 DECODER jack-stikket på denne optager.
Tip:
Du behøver ikke at tænde for optageren for at få vist signalerne fra den tilsluttede tuner på dit TV.
Bemærkninger:
Billeder, der indeholder kopibeskyttelsessignaler,
der forbyder enhver kopiering, kan ikke optages.
Hvis du sender optagesignaler via VCR, så
modtager du muligvis ikke et klart billede på din TV­skærm. Sørg for at tilslutte din VCR til optageren og dit TV i den rækkefølge, der er vist herunder. For at se videobånd skal du se båndene gennem en anden linjeindgang på dit TV.
Når du optager over på en VCR fra denne optager,
så skal du ikke skifte indgangskilde til TV ved at trykke på knappen TV/DVD på fjernbetjeningen.
Hvis du anvender en B Sky B tuner, så skal du
sørge for at tilslutte tunerens VCR SCART jack-stik til EURO AV2 DECODER jack-stikket.
Hvis du tager optagerens strømkabel ud, så vil du
ikke være i stand til at se signalerne fra den tilsluttede VCR eller tuner.
TV
VCR RECORDER
Line input 1
Line input 2
PAY-TV/Canal Plus dekoder
VCR, Cable Box eller Satellite Tuner osv.
Bagsiden af HDD/DVD optageren/modtageren
Bagsiden af HDD/DVD optageren/modtageren
TV
Rear of the HDD/DVD Recorder Receiver
VCR, Cable Box, or
Satellite Tuner, etc.
TV
PAY-TV/Canal Plus Decorder
SCART AV
Rear of the HDD/DVD Recorder Receiver
15
Forbindelser
og indstillinger
Radioantenneforbindelser
Tilslut de medfølgende FM/AM antenner for at lytte til radioen.
Tilslut AM sløjfeantennen til AM antennetilslutningen.
Tilslut FM antenneledningen til FM antenne forbinderen.
Bemærkninger:
To prevent noise pickup, keep the AM loop antenna
away from the HDD/DVD Recorder Receiver System and other components.
Sørg for at strække FM ledningsantennen helt ud.Efter FM ledningsantennen er tilsluttet, hold den så
vandret som det er muligt.
Sådan tilslutter du til INPUT 3 eller INPUT 4 jack-stik
Tilslut optagerens indgangs-jackstik (AV3, AV4) til audio/video ud jack-stikkene på din ekstra komponent ved brug af audio-/videokabler.
Bemærk:
Hvis du bruger S-VIDEO IN jack-stikket på frontpanelet, så er VIDEO IN jack-stikket på frontpanelet ikke tilgængeligt.
Sådan tilslutter du et digitalt videokamera
Ved brug af DV IN jack-stikket på frontpanelet er det muligt at tilslutte et DV digitalt videokamera og digitalt overføre DV-bånd til DVD.
Brug et DV-kabel (medfølger ikke) for at tilslutte DV in/out jack-stikket på dit DV videokamera til frontpanelets DV IN jack-stik på denne optager.
Bemærk:
Dette jack-stik er kun for tilslutning til et DV digitalt videokamera. Det er ikke kompatibelt med digitale satellit-tunere eller D-VHS videoenheder.
Jack-panel på den ekstra komponent
(VCR, videokamera osv.).
ELLER
ELLER
DV digitalt videokamera
Bagsiden af HDD/DVD optageren/modtageren
Forsiden af HDD/DVD optageren/ modtageren
Forsiden af HDD/DVD optageren/ modtageren
AM sløjfeantenne (medfølger)
FM ledningsantenne (medfølger)
Jack panel of Accessory Component
(VCR, Camcorder, etc.)
OR
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
S-VIDEO OUTPUT
R
L
OR
DV Digital Camcorder
DV
IN/OUT
Rear of the HDD/DVD Recorder Receiver
Front of the HDD/DVD Recorder Receiver
Front of the HDD/DVD Recorder Receiver
16
Montering og tilslutning til højttalerne
Front- og baghøjttalerne og de tilhørende stativer leveres usamlet. Tilslut højttalerledningerne, og monter front­og baghøjttalerne på stativerne som vist på tegningen.
Sådan fastgøres højttaleren til stativet
Sådan tilsluttes højttalerne
Tilslut højttalerledningerne til de relevante terminaler nederst på hver af de forreste højttalere.
Tilslut højttalerledningerne til de korrekte klemskruer på bagsiden af hver front- og baghøjttaler, og fastgør højttalerne til stativerne.
Bemærk:
Hvis du griber fat øverst i højttalerne, når du bærer
den forreste eller bagerste højttaler, så kan højttalerne falde fra hinanden. Og derved kan de blive beskadiget.
Om ferritkerne
Sørg for at tilslutte ferritkernen til systemkablet og strømkablet (ved tilslutning til denne enhed). Denne ferritkerne kan reducere støj.
Således sættes ferritkernen på
1. Tryk på ferritkernens stopper [a] for at åbne.
2. Isæt systemkablet i ferritkernen og rul strømkablet én gang rundt om ferritkernen.
3. Luk ferritkernen, indtil det siger klik.
Bemærkninger
Fastgør ferritkernen tæt ved enheden (se herom på fig. 3 med kommentarer).
Længden skal være så kort som muligt.
17
Forbindelser
og indstillinger
Tilslutninger af højttalersystem
Tilslut SYSTEMET til SYSTEM SELECTOR bagpå den aktive subwoofer højttaler ved brug af det medfølgende systemkabel.
Tilslut højttalerne ved hjælp af de medleverede højttaler-ledninger ved at matche farverne på terminalerne med ledningernes farver. For at få den bedst mulige surround lyd skal højttalernes parametre
justeres (afstand, niveau, etc.).
Bemærkninger:
Sørg for at matche højttalerledningen med de rette ender på komponenterne: + til + og – til –. Hvis ledningerne vendes modsat, vil lyden blive fordrejet og mangle bund.
Hvis du bruger fronthøjttalerne med en lav maksimal indgangskapacitet, skal du indstille lyden omhyggeligt for at undgå en overdreven effekt på højttalerne.
Midter-højttaler
Aktiv subwoofer højttaler.
Systemkabel
Front-højttaler
(højre)
Bag-højttaler
(højre surround)
Front-højttaler
(venstre)
Bag-højttaler
(venstre surround)
Bagsiden af
HDD/DVD optageren/modtageren
18
Midterhøjttaler
Fronthøjttaler
(venstre)
Eksempel på placering af højttalerne
Baghøjttaler (højre)
Fronthøjttaler (højre)
Subwoofer
Placering af højttalerne
I tilfælde af normal placering skal du bruge de 6 højttalere (2 fronthøjttalere, 1 midterhøjttaler, 2 baghøjttalere og 1 subwoofer). Hvis du vil spille ekstra udmærket baslyd, DTS digital surround eller Dolby Digital surround, bør du tilslutte en subwoofer.
• Fronthøjttalere
I forhold til din lytteposition skal du placere højttalerne i lige stor afstand. Og ved hjælp af hørepositionen skal du sætte intervallet mellem højttalerne til 45 grader-
• Midterhøjttaler
Det ideelle er at stille midterhøjttalerne og fronthøjttalerne i samme højde. Men normalt skal den placeres over eller under fjernsynet.
• Baghøjttalere
Placeres til højre og venstre bag ved lytteområdet. Disse højttalere skaber lyd bevægelse og atmosfære krævet for surround lyd playback. For at få det bedste resultat skal du ikke installere baghøjttalerne alt for langt bag ved lyttepositionen, og de skal installeres i omtrent samme højde som lytterens ører. Det er også effektivt at rette baghøjttalerne mod en væg eller et loft for at sprede lyden endnu mere. Hvis det drejer sig om et mindre rum, hvor publikum er tæt ved bagvæggen, skal du placere baghøjttalerne over for hinanden og placere dem 60-90 cm højere end lytterens ører.
• Subwoofer
Kan placeres overalt i front position.
Baghøjttaler
(venstre)
19
Forbindelser
og indstillinger
Miniordliste til lyd-mode
Lader dig lytte til 5.1 (eller 6) separate kanaler med digital lyd av høj kvalitet fra DTS-programkilder som skiver eller plader, DVD-plader og CD’ere, osv. DTS Digital Surround leverer indtil 6 kanaler med transparent lyd (hvilket vil sige, at den er identisk med originallyden) og giver en enestående klarhed i et lydfelt på hele 360 grader. "DTS" er et varemærke, der tilhører DTS Technology, LLC. Produceret på licens fra DTS Technology, LLC.
Formatet Dolby Digital Surround giver dig mulighed for at nyde indtil 5.1 kanaler digital surround-lyd fra en Dolby Digital programkilde. Hvis du spiller DVD-plader mærket “ ”, kan du opnå endnu bedre lydkvalitet, større rumlig nøjagtighed og bedre dynamik.
(II)
Dolby Pro Logic II giver fem udgangskanaler med fuld båndbredde fra lydkilder med to kanaler. Dette gøres ved hjælp av en avanceret, meget ren matrix-surround­dekoder, som fremhæver den oprindelige optagelses rumlige egenskaber, uden at der tilføjes nye lyde eller klangfarver.
FILMMODUS:
Filmodus bruges til TV-programmer i stereo og alle programmer, som er kodet i Dolby Surround. Resultatet er en forbedret lydfeltretning, der nærmer sig kvaliteten på lyd fra 5.1 separate kanaler.
MUSIKMODUS:
Musikmodus bruges til alle typer stereomusik­opptagelser og giver et bredt og dybt lydbillede.
MATRIXMODUS:
Matrixmodus er den samme som Musikmodus, når bortses fra, at der er slukket for den retningsforbedrende logik. Den kan bruges til at forbedre monosignaler ved at få dem til at virke "større". Matrixmodus kan også være til nytte i bilsystemer, hvor variationer pga. dårlige forhold for stereomodtagning i FM ellers kan føre til forstyrrende surround-signaler fra en logikdekoder. Den bedste måde at afhjælpe dårlige FM-stereomodtagerforhold kan ganske enkelt være at skrue lyden over på mono.
Når du spiller live musikoptagelser og klassisk musik, giver denne tilstand en fornemmelse af, at man befinder sig i en lille koncertsal.
Når du spiller live musikoptagelser og klassisk musik, giver denne tilstand en fornemmelse af, at man befinder sig i en stor koncertsal.
Denne tilstand giver en tredimensionel effekt, som svarer til en biograf.
BYPASS
Udsender lyden i venstre og højre fronthøjttalere samt subwooferen
.
Du kan vælge BYPASS ved at trykke på SOUND MODE på fjernbetjeningen.
20
Indstilling af forsinkelsestid
I tilstanden Dolby Digital eller Dolby Pro Logic forventes det, at afstanden fra lytteren til hver højttaler er ens. Hvis ikke, kan du angive en forsinkelsestid for center- eller baghøjttalerne, så lyden høres samtidigt. Intervallet fra højttalere til lytteren. Hvis afstanden fra lytteren til hver højttaler er ens, er forsinkelsestiden for hver højttaler i tilstanden Dolby Digital og Dolby Pro Logic følgende:
I Dolby Digital-tilstand
Forsinkelsestid for center: 0 ~ 5ms Forsinkelsestid for bag: 0 ~ 15ms
I Dolby Pro Logic-tilstand
Forsinkelsestid for center: Kan ikke indstilles. Hvis forsinkelsestiden for baghøjttalere indstilles i Dolby Digital-tilstand, indstilles forsinkelsestiden automatisk i Dolby Pro Logic-tilstand. Forsinkelsestiden er 1 ms pr. 30 cm. Hvis center- og baghøjttalerne er længere væk fra lytteren end fronthøjttalerne, indstilles forsinkelsestiden til minimum.
Indstilling af forsinkelsestid for surround
Hvis afstanden DS er lig med eller længere end DF i figuren til venstre, skal forsinkelsestiden for Surround indstilles til 0 ms.Ellers skal indstillingen ændres som nedenfor. Eksempel: Hvis afstanden fra fronthøjttalerne til lytteren er 3 m og fra baghøjttalerne til lytteren 1,5 m, er forsinkelsestiden for baghøjttalerne i Dolby Digital-tilstand 5 ms. 3m (D
F) - 1.5m (DS) = 1.5m (B)
1.5m (B) = 150cm / 30cm = 5ms I Dolby Pro Logic II (forsinkelsestid for Surround):
Pro Logic: 15 ~ 30msFilm: 10 ~ 25msMusic: 0 ~ 15msMatrix: 0 ~ 15ms
Indstilling af forsinkelsestid for centerhøjttaler (kun i Dolby Digital-tilstand)
Hvis afstanden DF er lig med eller længere end DC i figuren til venstre, skal forsinkelsestiden for centerhøjttaleren indstilles til 0 ms.Ellers skal indstillingen ændres i overensstemmelse med tabellen nedenfor. Eksempel: Hvis afstanden fra fronthøjttalerne til lytteren er 3 m og fra centerhøjttaleren til lytteren er 2,4 m, er forsinkelsestiden for centerhøjttaleren 2 ms. 3m (DF) - 2.4m (DC) = 60cm (A) 60cm (A) / 30cm = 2ms
Indstilling af forsinkelsestid i Dolby Digital- og Dolby Pro Logic (II)-tilstand
1. Tryk på DELAY.
Den aktuelle forsinkelsestid for surround vises i displayet.
2. Tryk på
/
for at ændre forsinkelsestiden.
3. Tryk på DELAY, når indstillingen er som ønsket.
Bemærk:
Du kan kun justere forsinkelsestiden for
centerhøjttaleren i Dolby Digital-tilstand, når forsinkelsestiden vises.
Indstilling af lydeffekter i Musiktilstand i Dolby Pro Logic (II)
1. Tryk på SOUND MODE gange for at vælge tilstanden Music.
Hver gang du trykker på disse knapper, ændres lydtilstanden i følgende rækkefølge:
PRO LOGIC PLII MOVIE PLII MUSIC PLII MATRIXHALL 1HALL 2 THEATER BYPASS ...
2. Tryk på DELAY.
Den aktuelle forsinkelsestid for surround vises i displayet.
3.
Tryk på /for at vælge den ønskede lydtilstand. Hver gang du trykker på knappen
/
ændres
lydtilstanden i følgende rækkefølge:
PANO y C WIDT y DIMEN...
4. Tryk på
/
for at ændre trinene.
C WIDT: 0 ~ +7
DIMEN: -3 ~ +3PANO: ON/OFF
5. Tryk på DELAY, når indstillingen er som ønsket.
L
(A)
C
C
D
SL SR
R
DF
SW
DS
(B)
21
Forbindelser
og indstillinger
PANOR (PANORAMA)
Med denne indstilling udvides frontstereobilledet til at omfatte surround-højttalerne og derved opnå en spændende "panorama"-effekt med lydbillede fra sidevæggene. Det er især effektivt til optagelse med stærke venstre eller højre kanalelementer i mixet, da disse opfanges og fremhæves i panorama-processen.
C WIDTH (center-bredde)
Med denne indstilling kan du placere lyden fra centerkanalen mellem centerhøjttaleren og venstre/højre højttaler i et område med 8 trin. Trin “3” anvender en kombination af alle tre fronthøjttalere, som giver det bedste vokale lydbillede og den mest flydende lydpræsentation. Denne indstilling anbefales til de fleste optagelser. Trin “0” placerer al centerlyden i centerhøjttaleren. Trin “7” placerer al centerlyden ligeligt fordelt i venstre/højre højttaler som i normal stereo.
DIMENSE (DIMENSION)
Med denne indstilling kan brugeren gradvist justere lydfeltet fremad eller bagud. Dette kan hjælpe med at opnå den ønskede balance fra alle højttalere med bestemte optagelser, som indeholder for meget eller for lidt rumklang. Trin “0” er den anbefalede indstilling, som er uden lydeffekt. Trin 1, 2 og 3 flytter gradvist lyden fremad, og trin –1, –2 og –3 flytter lyden mod omgivelserne.
Lydniveau
Du kan indstille lydniveauet for den ønskede kanal.
1.
Tryk på LEVEL på fjernbetjeningen.
Niveauindikatoren vises i displayet.
2. Tryk på /for at vælge den højttaler, du vil indstille niveauet for. Hver gang du trykker på knappen
/
ændres
lydtilstanden i følgende rækkefølge:
FL (venstre front) C (center) FR (højre front) SR (højre surround) SL (venstre surround) SW (subwoofer) FL (venstre front) ...
3. Tryk på /for at justere lydniveauet for den valgte kanal. (-6dB ~ +6dB)
4. Gentag trin 2-3, og juster lydniveauet for de andre kanaler.
5. Tryk på LEVEL, når indstillingen er som ønsket.
Testtone
Med denne funktion kan du nemt justere højttalernes lydbalance fra lytterpositionen.
1. Tryk på TEST TONE for at vælge testtonetilstand. Der udsendes en hvæsende lyd i 2 sekunder fra
hver højttaler i følgende rækkefølge:
FL (venstre front) C (center) FR (højre front) SR (højre surround) SL (venstre surround) SW (subwoofer) FL (venstre front)...
2. Du kan justere lydniveauet, mens testtonen
udsendes. Tryk først på LEVEL og derefter på knapperne
/
så lydniveauet fra lytterpositionen er
det samme for alle højttalere.
Hvis lydniveauet justeres, mens testtonen høres, afbrydes testtonen i den pågældende højttalerkanal midlertidigt.
3. Tryk på TEST TONE, når indstillingen er som
ønsket.
XTS (Excellent True Sound)
Du kan nyde den klare, stereofone lyd fra den digitale originalkilde uden nogen som helst signalforvrængning.
Hver gang du trykker på XTS i 2-kanals mode, så skifter indstillingen i følgende rækkefølge:
XTS- 1 XTS- 2 XTS- 3 NORMAL ...
Tips:
XTS- 1: Når du afspiller en film med svag baslyd
relativt til den generelle musik, så forstærker det følelsen af lyden fra wooferen, så det bliver en glæde for dig.
XTS- 2: I 2 CH BYPASS mode skaber det stor
visningseffekt, hvis du afspiller lydkilden via de bagerste højttalere sammen med de forreste højttalere.
XTS- 3: Du kan betjene både XTS- 1 og XTS- 2 på
samme tid, og det kan supplere den relative forringelse af lydhøjden fra wooferen i XTS­2 mode.
Bemærk:
XTS- 2 mode er midlertidigt utilgængelig, når du skifter fra
2.1 CH til 5.1 CH, og den bliver igen tilgængelig, når du skifter til 2.1 CH.
XTS pro
Den unikke lydkvalitet fra LG Technology skaber den optimale lyd for dig, således at du kan få den perfekte afspilning af den originale lyd og føle den levende lydkilde.
Hver gang du trykker på XTS pro, så skifter indstillingen i følgende rækkefølge:
XTS-P ON XTS-P OFF
Loading...
+ 49 hidden pages