Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre
lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
LHD655 (LHD655, S63T1-S, S63T1-C, S75T1-W)
www.lg.com
Démarrage2
Consignes de sécurité
1
Démarrage
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION: Ne pas utiliser de produits
électroniques à haute tension près du téléviseur
(par ex. : tapette à mouche électrisée). Cela pourrait
endommager le produit.
ATTENTION: n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchaue.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui
peut être susamment élevée
pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l’appareil.
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins
d’assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
An de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service aprèsvente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition
directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le
boîtier.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation elochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil et, si son aspect indique qu’il est
endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez
d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon
par une pièce de rechange appropriée auprès d’un
point de service après-vente agréé. Protégez le
cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas
être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte
ou piétiné. Faites particulièrement attention aux
ches, aux prises murales et au point d’où sort le
cordon de l’appareil. La che d’alimentation sert à
débrancher l’appareil. En cas d’urgence, elle doit
être facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil: pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du
soleil, les ammes, etc.
Démarrage3
1
Démarrage
Démarrage4
Élimination de votre ancien appareil
1
Démarrage
1. Les éléments électriques et électroniques
doivent être jetés séparément, dans les videordures prévus à cet effet par votre municipalité.
2. Une élimination conforme aux instructions
aidera à réduire les conséquences négatives et
risques éventuels pour l’environnement et la
santé humaine.
3. Pour plus d’information concernant
l’élimination de votre ancien appareil, veuillez
contacter votre mairie, le service des ordures
ménagères ou encore la magasin où vous avez
acheté ce produit.
Mise au rebut des piles ou batteries usagées
1. Ce symbole peut être associé aux symboles
chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd)
ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de
0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou
0,004% de plomb.
2. Toutes les piles et batteries doivent être
collectées séparément et transportées par
les services de voirie municipaux vers des
installations spécifiques de collecte des
déchets, identifiées en conséquence par le
gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de vos piles ou batteries
usagées contribue protéger l’environnement et
la santé des personnes et des animaux.
4. Pour plus d’infomations sur le traitement de
vos piles ou batteries usagées, merci de bien
vouloir vous adresser votre mairie, au service de
la voirie ou au magasin où vous avez acheté le
produit.
Déclaration de conformité
Démarrage5
LG Electronics European Shared Service Center
B.V. déclare par la présente que ce SYSTÈME DE
HOME CINÉMA DVD est conforme aux impératifs
essentiels et autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE. Vous pouvez vous procurer la
déclaration de conformité complète en envoyant
une demande à l’adresse postale suivante:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
Vous pouvez également vous la procurer sur notre
site web dédié:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Cet appareil est un système de transmission à large
bande de 2,4GHz, destiné à être utilisé dans tous
les États membres de l’UE et de l’AELE.
1
Démarrage
Table des matières6
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité
8 Fonctionnalités uniques
8 – Entrée appareil portable
8 – Rehausse (up-scaling) Full HD
8 – Réglage du son des enceintes de
home cinéma
8 – BLUETOOTH®
8 – Synchronisation sonore LG
8 Accessoires fournis
9 Introduction
9 – Disques pouvant être lus
9 – Concernant l’affichage du symbole
“7”
9 – Symboles utilisés dans ce Guide
9 – Codes de Région
10 Fichiers compatibles
11 Télécommande
12 Panneau avant
13 Panneau arrière
2 Raccordements
14 Montage des haut-parleurs
16 Raccordement des enceintes à l’appareil
17 Installation du système
17 Raccordement à votre téléviseur
18 – Connexion de la sortie HDMI
18 – Présentation de la technologie
SIMPLINK
19 – Connexion vidéo
19 – Réglage de la résolution
19 Résolution de la sortie vidéo
20 Raccordement d’appareils auxiliaires
20 – Raccordement à l'entrée [AUX (L/R)
INPUT]
20 – Raccordement à l'entrée [PORT. IN
(Portable Input)]
20 – Écoute de la musique depuis un
lecteur portable ou un appareil
externe
21 – Connexion USB
21 – Connexion de l’entrée optique
21 – Réglage du son des enceintes de
home cinéma
22 Raccordement de l’antenne
3 Configuration du système
23 Réglage des paramètres
23 – Paramètres de langue initiaux pour
l’affichage à l’écran - en option
23 – Pour afficher et quitter le menu de
27 Utilisation du menu d’accueil
27 Fonctions de base
28 Autres opérations
28 – Affichage des informations du disque
à l’écran
29 – Pour afficher le menu du DVD
29 – Pour afficher le titre du DVD
29 – Lecture accélérée 1,5 fois
29 – Economiseur d’écran
29 – Démarrage de la lecture à partir d’un
code de temps
29 – Reprendre la lecture
30 – Changement de la page de code de
sous-titrage
30 – Lecture de fichiers indexés
31 – Lecture d’un fichier photo
32 – Réglage de la veille programmée
32 – Diminution de la luminosité
32 – Désactivation temporaire du son
32 – Mémoire de la Dernière Scène
32 – Reprise de l’alimentation - en option
32 – Sélection du Système - en option
32 – Réglez les paramètres de niveau des
haut-parleurs
32 – Puissance Auto Bass
33 – Pour couper la connexion réseau sans
fil ou déconnecter le périphérique
sans fil
33 Utilisation de la radio
33 – Ecouter la radio
33 – Préréglage des stations de radio
33 – Suppression de toutes les stations
mémorisées
33 – Suppression d’une station mémorisée
33 – Amélioration d’une mauvaise
réception FM
33 – Affichage des informations sur une
station de radio
34 Réglage du son
34 – Réglage du mode surround
34 – Réglage USER EQ
35 Utilisation de la technologie sans fil
BLUETOOTH®
35 – Écoute de musique stockée sur des
périphériques BLUETOOTH
36 – Synchronisation sonore LG
37 – Changement automatique de
fonction
38 – ALIMENTATION AUTOMATIQUE
Marche/Arrêt
5 Dépannage
39 Dépannage
6 Annexe
40 Entretien
40 – Manipulation de l’appareil
40 – Remarques sur les disques
41 Codes régions
42 Codes langue
43 Marques de commerce et licences
44 Spécifications
1
2
3
4
5
6
Démarrage8
Fonctionnalités
uniques
1
Démarrage
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique
portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Rehausse (up-scaling) Full HD
Achage des images en qualité Full HD d’un
simple réglage.
Réglage du son des enceintes
de home cinéma
Écoute du son d’un téléviseur, d’un DVD et d’un
appareil numérique en mode 5.1 (2.1 ou 2.0)
canaux.
BLUETOOTH®
Écoute de musique stockée sur un périphérique
Bluetooth.
Synchronisation sonore LG
Vous pouvez régler le volume sonore de cet
appareil en utilisant la télécommande de votre
téléviseur LG compatible avec la synchronisation
sonore LG.
Accessoires fournis
Votre appareil est fourni avec les accessoires
suivants.
Télécommande (1)Pile (1)
Antenne FM (1)Câbles d’enceinte (2)
Câbles d’enceinte (1)
Démarrage9
Introduction
Disques pouvant être lus
Cet appareil lit les disques DVD±R/RW et CD-R/RW
qui contiennent des chiers audio, MP3, WMA et/
ou JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou CD-RW/
CD-R ne sont pas lus par cet appareil à cause de la
qualité de l’enregistrement ou de l’état physique
du disque, ou des caractéristiques du dispositif
d’enregistrement et du logiciel.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm)
Disques, pour lms, que vous pouvez
acheter ou louer.
DVD±R (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et nalisés seulement.
DVD-RW (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et nalisés seulement.
DVD+R: Mode vidéo seulement
Supporte les disque doubles couche.
DVD+RW (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et nalisés seulement.
CD Audio: CD musicaux ou CD-R/
CD-RW au format CD musical
disponibles à l'achat.
Concernant l’affichage du
symbole “7”
“7” peut apparaître à l’écran de votre téléviseur,
indiquant que la fonction expliquée dans ce guide
de l’usager n’est pas disponible pour ce disque DVD
en particulier.
Symboles utilisés dans ce
Guide
r
t
y
u
i
Remarque
,
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
Astuce
,
Présente des conseils et astuces pour faciliter la
tâche.
Attention
>
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
DVD-Vidéo, DVD±R/RW en
mode vidéo ou VR et nalisé
CD Audio
Fichiers vidéo contenus sur une
clé USB ou un disque
Fichiers musicaux contenus sur
une clé USB ou un disque
Fichiers photo
Codes de Région
Un code de région est indiqué sur l’appareil. Ce
dernier ne peut lire que les disques DVD de la
même région ou portant la mention “ALL” (Toutes
zones).
yLa plupart des disques DVD ont un globe avec
un ou plusieurs numéros, nettement visibles
sur la couverture. Ce numéro doit correspondre
avec le code de région de votre appareil sinon le
disque ne sera pas lu.
ySi vous essayez de lire un DVD avec un code
de région diérent de celui de votre lecteur, le
message « Vériez le Code de Région » apparaît à
l’écran.
1
Démarrage
Démarrage10
Fichiers compatibles
Impératifs à respecter pour les
1
Démarrage
fichiers musicaux
La compatibilité de ce lecteur avec les chiers MP3/
WMA est limitée comme suit :
yDébit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
yFréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
yVersions prises en charge : v2, v7, v8, v9
yNombre max de chiers : moins de 999
yExtension des chiers : “.mp3”/ “.wma”
ySystème de chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
yIl est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator,
pour créer un système de chier ISO9660.
yLorsque vous reformatez un disque
réenregistrable, vous devez régler l’option du
format du disque sur [Masterisé] pour que celui-
ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque
vous réglez l’option sur Life File System, vous
ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG.
(Masterisé/ Live File System : système de format
de disque pour Windows Vista).
Le codec audio DTS n’est pas pris en charge.
Autrement dit, le son n’est pas retransmis pour le
format DTS.
Conditions nécessaires des fichiers
image
La compatibilité de cet appareil avec les chiers
photo est limitée comme suit :
y2760 x 2048 pixels max en largeur
yNombre max de chiers : moins de 999
yCertains disques peuvent ne pas fonctionner
si le format d’enregistrement est diérent. Cela
dépend aussi de la nature du disque.
yExtension des chiers: “.jpg”
ySystème de chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
Impératifs à respecter pour les
fichiers vidéo
La compatibilité de cet appareil avec les chiers
vidéo est limitée comme suit.
yTaille de résolution disponible : 720 x 576 (L x H)
pixels.
yLe nom de chier des sous-titres vidéo est limité
à 45 caractères.
ySi le chier vidéo comporte un code impossible
à exprimer, il sera aché par la marque “ _ “.
yVitesse de délement : moins de 30 fps.
ySi la structure audio et vidéo des chiers
enregistrés est entrelacée, la vidéo ou l’audio
n’est pas diusée.
yFormats de chiers vidéo compatibles : “.avi”,
“.mpg”, “.mpeg”
yFormat de sous-titre pris en charge : SubRip (*.srt/*.
« MP3 », « WMA »
yDébit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
yFréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)
yLes disques formats avec un système de chier
Live ne peuvent être lus avec ce lecteur.
ySi le nom de chier d’un lm est diérent de
celui du chier de sous-titres, il se peut que les
sous-titres ne s’achent pas pendant la lecture
d’un chier vidéo.
ySi vous lisez un chier Xvid qui ne respecte pas
la spécication Xvid, il se peut qu’il ne soit pas lu
correctement.
ySi vous lisez un chier vidéo GMC comprenant
plus d’un point d’ancrage, la lecture vidéo
manquera de uidité.
Télécommande
Démarrage11
Remplacement de la pile
Retirez le couvercle du
compartiment de la pile à l’arrière
de la télécommande, puis insérez
une pile AAA en respectant la
polarité 4 et 5.
• • • • • • a • • • • •
RADIO&INPUT: Permet de
P
changer de source d’entrée.
MARKER: Permet de placer un
repère dans une liste de lecture.
POWER: ALLUME et ARRETE
1
l’appareil.
OPEN/CLOSE : permet d’ouvrir
B
ou de fermer le plateau du disque.
SLEEP: Congure l’arrêt
automatique du système à
une heure donnée. (Variateur
: l’éclairage de l’acheur sera
assombri de moitié.)
INFO/DISPLAY: Présente
m
l’achage à l’écran.
HOME: Le menu d’accueil
n
s’ache.
DISC MENU: Présente le menu
d’un disque DVD.
• • • • • • b • • • • •
W/S/A/D
gauche/ droite): Pour naviguer les
achages à l’écran.
PRESET +/-: Sélection d’une
émission radio.
TUNING +/-: Recherche la station
radio désirée.
ENTER: Reconnaît la sélection
b
dans un menu.
Préréglage des stations de radio
RETURN: Permet de revenir
x
au menu précédent ou de quitter
le menu de conguration.
TITLE: Si le titre DVD actuel a un
menu, le menu de titre apparaît
à l’écran. Autrement, le menu de
disque peut apparaître.
• • • • • • c • • • • •
STOP: Arrête la lecture ou
Z
l’enregistrement.
PLAY, MONO/STEREO:
d
Démarre la lecture. permet de
sélectionner le son mono ou
stéréo.
PAUSE/STEP: Met la lecture.
M
(haut/ bas/
C/V
passer à la piste, au chier ou au
chapitre précédent/ suivant.
c/v
arrière ou avant.
• • • • • • d • • • • •
SPEAKER LEVEL: Permet de régler
le niveau sonore de l’enceinte
souhaitée.
SOUND EFFECT: Permet de
sélectionner un mode d’eet
sonore.
VOL +/- (Volume): Ajuste le
volume des enceintes.
OPTICAL: Permet de passer
directement à la source d’entrée
optique.
en sourdine.
• • • • • • e • • • • •
Touches numériques 0 à 9 :
Pour sélectionner des options
numérotées dans un menu.
h
sélectionner un mode de lecture.
(Lecture répétée ou aléatoire.)
CLEAR: Permet d’eacer un repère
dans la liste des chiers ou un
chire lors de la dénition du mot
de passe.
• • • • • • f • • • • •
Touches de contrôle TV:
Commande le téléviseur
(seulement pour téléviseurs LG)
-Vous pouvez contrôler aussi
?
disponible.
RDS : Permet d’activer la fonction
RDS (Radio Data System.
PTY : Pour voir les divers
achages de RDS.
SKIP: Permet de
SCAN: Recherche
MUTE: Permet de mettre le son
REPEAT: Permet de
le niveau du son, la source
d’entrée et l’interrupteur
d’alimentation d’un téléviseur
LG. Maintenez enfoncée POWER
(TV) et appuyez plusieurs fois
sur PR/CH (
que le téléviseur s’allume ou
s’éteigne.
: Cette touche n’est pas
W/S
) jusqu’à ce
1
Démarrage
Démarrage12
Panneau avant
1
Démarrage
Plateau du disque
a
Acheur
b
Ache des informations relatives à l’état de
l’appareil.
PORT. IN
c
Raccordez cette entrée à un baladeur avec des
sorties audio.
Port USB
d
Permet de raccorder un périphérique USB.
(OPEN/CLOSE)
e R
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du
disque.
(lecture/pause)
f T
Permet de démarrer la lecture.
Permet de suspendre momentanément la
lecture ; appuyez une nouvelle fois pour
reprendre la lecture.
(Arrêt)
g I
Permet d’arrêter la lecture.
F (Fonction)
h
Permet de changer de fonction ou de source
d’entrée.
-/ +(Volume)
i
Permet de régler le volume des enceintes.
j 1/!
(marche/arrêt)
Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
Panneau arrière
Démarrage 13
1
Démarrage
Cordon d’alimentation
a
Connecteurs des enceintes
b
Raccordez les câbles d’enceinte.
HDMI OUT
c
Raccordez cette sortie à un téléviseur doté
d’entrées HDMI.
(Interface pour les contenus audio et vidéo
numériques.)
AUX (L/R) INPUT
d
Raccordez cette entrée à une source externe
dotée de sorties audio 2 canaux.
VIDEO OUT
e
Raccordez cette sortie à un téléviseur doté
d’entrées vidéo.
ANTENNA
f
FM : raccordez l’antenne laire FM.
OPTICAL IN
g
Raccordez cette entrée à un appareil audio
optique.
Raccordements14
Montage des hautparleurs
Avant de raccorder les enceintes, vous devez les
assembler. Vérifiez que vous disposez des éléments
nécessaires à l'assemblage des enceintes.
2
Raccordements
Preparation
Pôle
Base
Haut-parleur
Câbles d’enceinte
2. Faites passer le fil de l’enceinte par l’orifice du
socle.
Vis
1. Assembler le pôle à la base puis fixez-les à l’aide
des vis fournies.
Remarque
,
Assurez-vous que le câble d’enceinte est
déployé et bien droit avant de l’insérer dans
l’orice.
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.