LG LHD457B Owner’s Manual [fr]

MANUEL D’UTILISATION

Home Cinema

DVD

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.

MODÈLE

LHD427B (LHD427B, S47S3-S, S47S3-W)

www.lg.com

1903_Rev01

Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

2 Démarrage

Consignes de sécurité

ventilation adéquate ou que les instructions du

 

bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une

 

fabricant l’autorisent.

ATTENTION

RISQUE D’ÉLECTROCUTION. NE

PAS OUVRIR.

CATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.

Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une

tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut

être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.

Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et

de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.

AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.

AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.

ATTENTION : n’utilisez pas d’appareil à haute tension autour de ce lecteur (tel qu’un tue-insectes

électrique). Ce lecteur pourrait subir un choc

électrique et mal fonctionner.

ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.

Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.

Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une

ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé.

L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.

Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier.

PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation

Le débranchement du la prise d’alimentation permet de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise d’alimentation doit rester facilement accessible.

Consultez la page des spécifications de ce mode d’emploi pour vérifier les besoins en alimentation

électrique.

Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises murales surchargées, desserrées

ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique abîmées ou craquelées présentent des dangers.

Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil, et si son aspect présente une anomalie ou une détérioration, cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites remplacer le cordon par un cordon de rechange identique par un service de réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans des conditions normales, en évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point où le cordon sort de l’appareil.

AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté.

ATTENTION: Aucune source de flamme nue, telles qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil.

Symboles

~Désigne le courant alternatif (CA).

0 Désigne le courant continu (CC).

Désigne un matériel de classe II.

1 Désigne la mise en veille.

!Désigne la mise en marche.

Désigne une tension dangereuse.

Démarrage 3

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

4 Table des matières

Table des matières

20

–  Langue

 

 

19

–  Pour afficher et quitter le menu de réglage

 

 

20

–  AFFICHAGE

 

 

20

–  Audio

1

Démarrage

22

–  Verrou (Contrôle parental)

 

 

 

2

Consignes de sécurité

4

Utilisation

6

Fonctionnalités uniques

 

 

 

23

Utilisation du menu d’accueil

6

–  Entrée appareil portable

6

–  Enregistrement direct sur un périphérique

23

Fonctions de base

 

USB

24

Autres opérations

6

–  Rehausse (up-scaling) Full HD

24

–  Affichage des informations du disque à

6

–  Bluetooth®

 

 

l’écran

7

Introduction

24

–  Pour afficher le menu du DVD

7

–  Disques pouvant être lus

24

–  Pour afficher le titre du DVD

7

–  Concernant l’affichage du symbole “7

24

–  Lecture accélérée 1,5 fois

7

–  Symboles utilisés dans ce Guide

24

–  Economiseur d’écran

7

–  Codes de Région

24

–  Démarrage de la lecture à partir d’un code

8

Fichiers compatibles

 

 

de temps

9

Télécommande

24

–  Reprendre la lecture

10

Panneau avant

25

–  Changement de la page de code de sous-

11

Panneau arrière

 

 

titrage

 

 

25

–  Lecture de fichiers indexés

2

Raccordements

26

–  Lecture d’un fichier photo

27

–  Réglage de la veille programmée

12

Raccordement des enceintes à l’appareil

27

–  Diminution de la luminosité

13

Installation du système

27

–  Désactivation temporaire du son

14

Raccordement à votre téléviseur

27

–  Mémoire de la Dernière Scène

14

–  Connexion de la sortie HDMI

27

–  Reprise de l’alimentation - en option

15

–  Connexion vidéo

27

–  Sélection du Système - en option

16

–  Réglage de la résolution

27

–  Réglez les paramètres de niveau des haut-

16

Résolution de la sortie vidéo

 

 

parleurs

16

Raccordement d’appareils auxiliaires

27

–  ATTENUATEUR VOCAL

16

–  Raccordement à l'entrée [AUX (L/R) INPUT]

27

–  Puissance Auto Bass

17

–  Raccordement à l'entrée [PORT. IN (Portable

28

Utilisation de la radio

 

Input)]

28

–  Ecouter la radio

17

–  Écoute de la musique depuis un lecteur

28

–  Préréglage des stations de radio

 

portable ou un appareil externe

28

–  Suppression de toutes les stations

17

–  Connexion USB

 

 

mémorisées

18

Raccordement de l’antenne

28

–  Suppression d’une station mémorisée

 

 

28

–  Amélioration d’une mauvaise réception FM

3

Configuration du système

29

Réglage du son

29

–  Réglage du mode surround

19

Réglage des paramètres

29

–  Réglage USER EQ

19

–  Paramètres de langue initiaux pour

30

Fonctions avancées

 

l’affichage à l’écran - en option

30

–  Enregistrement sur un périphérique USB

Table des matières

5

 

 

31 Utilisation de la technologie BLUETOOTH®

31 –  Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth

33Changement automatique de fonction

34ALIMENTATION AUTOMATIQUE Marche

5 Dépannage

35 Dépannage

6 Annexe

36Commande d’un téléviseur à l’aide de la télécommande fournie

36–  Réglage de la télécommande pour commander votre téléviseur

37Entretien

37–  Manipulation de l’appareil

37–  Remarques sur les disques

38Codes régions

39Codes langue

40Marques de commerce et licences

41Spécifications

1

2

3

4

5

6

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

6 Démarrage

Fonctionnalités uniques

Entrée appareil portable

Écoute de musique depuis un périphérique portable.

(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)

Enregistrement direct sur un périphérique USB

Enregistrement de la musique d’un CD vers un périphérique USB.

Rehausse (up-scaling) Full HD

Affichage des images en qualité Full HD d’un simple réglage.

Bluetooth®

Écoute de musique stockée sur un périphérique

Bluetooth.

Démarrage 7

Introduction

Disques pouvant être lus

Cet appareil lit les disques DVD±R/RW et CD-R/RW qui contiennent des fichiers audio, MP3, WMA et/ou

JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou CD-RW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil à cause de la qualité de l’enregistrement ou de l’état physique du disque, ou des caractéristiques du dispositif d’enregistrement et du logiciel.

DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm)

Disques, pour films, que vous pouvez acheter ou louer.

DVD±R (8 cm / 12 cm)

Mode vidéo et finalisés seulement.

DVD-RW (8 cm / 12 cm)

Mode vidéo et finalisés seulement.

DVD+R: Mode vidéo seulement

Supporte les disque doubles couche.

DVD+RW (8 cm / 12 cm)

Mode vidéo et finalisés seulement.

CD Audio: CD musicaux ou CD-R/CD- RW au format CD musical disponibles

à l'achat.

Concernant l’affichage du symbole “7

7” peut apparaître à l’écran de votre téléviseur, indiquant que la fonction expliquée dans ce guide de l’usager n’est pas disponible pour ce disque DVD en particulier.

Symboles utilisés dans ce Guide

r DVD-Vidéo, DVD±R/RW en mode vidéo et finalisés

t CD Audio

y Fichiers vidéo contenus sur une clé USB ou un disque

u Fichiers musicaux contenus sur une clé USB ou un disque

i Fichiers photo

,,Remarque

Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.

,,Astuce

Présente des conseils et astuces pour faciliter la tâche.

>>Attention

Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée.

Codes de Région

Un code de région est indiqué sur l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD de la même région ou portant la mention “ALL” (Toutes zones).

yy La plupart des disques DVD ont un globe avec un ou plusieurs numéros, nettement visibles sur la couverture. Ce numéro doit correspondre avec le code de région de votre appareil sinon le disque ne sera pas lu.

yy Si vous essayez de lire un DVD avec un code de région différent de celui de votre lecteur, le

message « Vérifiez le Code de Région » apparaît à l’écran.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

8 Démarrage

Fichiers compatibles

Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/ WMA

La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/

WMA est limitée comme suit :

yy Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)

yy Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et

320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) yy Versions prises en charge : v2, v7, v8, v9

yy Nombre max de fichiers : moins de 999 yy Extension des fichiers : “.mp3”/ “.wma”

yy Système de fichier du CD-ROM :ISO9660/JOLIET

yy Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de fichierISO9660.

yy Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/ Live File System : système de format de disque pour Windows Vista).

Le codec audio DTS n’est pas pris en charge.

Autrement dit, le son n’est pas retransmis pour le format DTS.

Conditions nécessaires des fichiers image

La compatibilité de cet appareil avec les fichiers photo est limitée comme suit :

yy 2760 x 2048 pixels max en largeur

yy Nombre max de fichiers : moins de 999

yy Certains disques peuvent ne pas fonctionner si le format d’enregistrement est différent. Cela dépend aussi de la nature du disque.

yy Extension des fichiers: “.jpg”

yy Système de fichier du CD-ROM :ISO9660/JOLIET

Impératifs à respecter pour les fichiers vidéo

La compatibilité de cet appareil avec les fichiers vidéo est limitée comme suit.

yy Taille de résolution disponible : 720 x 576 (L x H) pixels.

yy Le nom de fichier des sous-titres vidéo est limité à 45 caractères.

yy Si le fichier vidéo comporte un code impossible à exprimer, il sera affiché par la marque “ _ “.

yy Vitesse de défilement : moins de 30 fps.

yy Si la structure audio et vidéo des fichiers enregistrés est entrelacée, la vidéo ou l’audio n’est pas diffusée.

yy Formats de fichiers vidéo compatibles : “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”

yy Format de sous-titre pris en charge : SubRip (*.srt/*. txt), SAMI(*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/*.txt), MicroDVD (*.sub/*.txt), SubViewer 2.0( *.sub/*.txt)

Vobsub (.sub).

yy Formats de codecs compatibles :

“Xvid”, “MPEG-2”

yy Formats audio compatibles : « AC3 », « PCM », « MP3 », « WMA »

yy Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)

yy Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et

320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA)

yy Les disques formats avec un système de fichier

Live ne peuvent être lus avec ce lecteur.

yy Si le nom de fichier d’un film est différent de celui du fichier de sous-titres, il se peut que les soustitres ne s’affichent pas pendant la lecture d’un fichier vidéo.

yy Si vous lisez un fichier Xvid qui ne respecte pas la spécification Xvid, il se peut qu’il ne soit pas lu correctement.

yy Si vous lisez un fichier vidéo GMC comprenant plus d’un point d’ancrage, la lecture vidéo manquera de fluidité.

LG LHD457B Owner’s Manual

Démarrage 9

Télécommande

Insertion des piles

AAA(R0

3)

• • • • • • •A• • • •

PRADIO&INPUT: permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée

MARKER: Permet de placer un repère dans une liste de lecture.

1POWER: ALLUME et ARRETE l’appareil.

BOPEN/CLOSE: Ouvre et ferme le tiroir de disque.

SLEEP: Configure l’arrêt automatique du système à une heure donnée. (Variateur : l’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié.)

mINFO/DISPLAY: Présente l’affichage à l’écran.

nHOME: Le menu d’accueil s’affiche.

DISC MENU: Présente le menu d’un disque DVD.

• • • • • • •B• • • •

W/S/A/D(haut/ bas/ gauche/ droite): Pour naviguer les affichages

à l’écran.

PRESET +/-: Sélection d’une émission radio.

TUNING +/-: Recherche la station radio désirée.

bENTER: Reconnaît la sélection dans un menu.

Préréglage des stations de radio

xBACK: Permet de revenir au menu précédent ou de quitter le menu de configuration.

MPAUSE/STEP: Met la lecture.

C/VSKIP: Permet de passer à la piste, au fichier ou au chapitre précédent/ suivant.

c/vSCAN: Recherche arrière ou avant.

• • • • • • •D• • • •

SPEAKER LEVEL: Permet de régler le niveau sonore de l’enceinte souhaitée.

SOUND EFFECT: Permet de sélectionner un mode d’effet sonore.

VOL -/+ (Volume): Ajuste le volume des enceintes.

[ MUTE: Permet de mettre le son en sourdine.

XREC: Enregistrement direct USB.

• • • • • • •E• • • •

Touches numériques 0 à 9 :

Pour sélectionner des options numérotées dans un menu.

hREPEAT: Permet de sélectionner un mode de lecture. (Lecture répétée ou aléatoire.)

CLEAR: Permet d’effacer un repère dans la liste des fichiers ou un chiffre lors de la définition du mot de passe.

• • • • • • •F• • • •

Touches de commande du téléviseur: voir page 36.

?: Ce bouton n’est pas disponible.

Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l’arrière de la télécommande, puis insérez la pile en respectant la polarité 4et 5.

TITLE: Si le titre DVD actuel a un menu, le menu de titre apparaît à l’écran. Autrement, le menu de disque peut apparaître.

• • • • • • •C• • • •

ZSTOP: Arrête la lecture ou l’enregistrement.

dPLAY, MONO/STEREO:

Démarre la lecture. permet de sélectionner le son mono ou stéréo.

MIC VOL -/+ (Volume du micro) : Permettent de régler le volume du micro.

ECHO VOL -/+ (Volume) :

Permettent de régler le volume d’écho.

VOCAL FADER : Vous pouvez utiliser cette fonction comme karaoké, en diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources.

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

10 Démarrage

Panneau avant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

4

5

6

7

8

9

10

11

APlateau du disque

BAfficheur

Affiche des informations relatives à l’état de l’appareil.

CPrises microphone 1/2

DPORT. IN

Raccordez cette entrée à un baladeur avec des sorties audio.

EPort USB

Permet de raccorder un périphérique USB.

FR(Ouvrir/Fermer)

Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque.

GT(lecture/pause)

Permet de démarrer la lecture.

Permet de suspendre momentanément la lecture ; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la lecture.

HI(Arrêt)

Permet d’arrêter la lecture.

IF (Fonction)

Permet de changer de fonction ou de source d’entrée.

JVOL. (Volume)

Permet de régler le volume des enceintes.

K1(En veille)

Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil.

Démarrage 11

Panneau arrière

ACordon d’alimentation

BConnecteurs des enceintes

Raccordez les câbles d’enceinte.

CHDMI OUT TO TV

Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées HDMI.

(Interface pour les contenus audio et vidéo numériques.)

1

<![if ! IE]>

<![endif]>Démarrage

DAUX (L/R) INPUT

Raccordez cette entrée à une source externe dotée de sorties audio 2 canaux.

EVIDEO OUT

Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées vidéo.

FANTENNA FM

FM : raccordez l’antenne filaire FM.

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Raccordements

12 Raccordements

Raccordement des

 

 

 

Couleur

Haut-

Position

enceintes à l’appareil

 

parleur

 

Gris (R.R/L)

Arrière

Arrière droit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bleu (R.R/L)

Arrière

Arrière gauche

1. Raccordez les fils des enceintes à l’appareil. Pour

 

 

 

Vert (C)

Centre

Centre

raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun

 

 

 

des ergots en plastique afin d’ouvrir la borne

Orange

Caisson

Toute position avant

de raccordement de l’appareil. Insérez le fil et

 

de grave

 

refermez l’ergot.

 

 

 

Rouge (F.R/L)

Avant

Avant droit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blanc (F.R/L)

Avant

Avant gauche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Raccordez l’extrémité noire de chaque fil aux bornes marquées - (moins) et l’autre extrémité aux bornes marquées + (plus).

Raccordez le cordon d’un caisson de basse au lecteur. Insérez le connecteur du caisson de basse jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

>>Attention

yy Faites attention à ce que les enfants ne mettent pas les mains ni d’autres objets dans le *conduit d’enceinte.

*Conduit d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l’enceinte.

yy Placez l’enceinte centrale hors de portée des enfants. Sinon, l’enceinte risquerait de tomber, de provoquer des dégâts matériels et/ou de blesser quelqu’un.

yy Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une

distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur.

yy Avant d’utiliser le caisson de basse, retirez le film vinyle de protection.

 

Raccordements 13

Installation du système

avant droit (R) : Placez les haut-parleurs avant sur

 

Haut-parleur avant gauche (L)/ Haut-parleur

 

les côtés du moniteur ou de l’écran, et aussi près

L’illustration suivante montre un exemple

de la surface de l’écran que possible.

d’installation du système.

Haut-parleur central : Placez le haut-parleur

 

Notez que les illustrations dans ces instructions

central au-dessus ou au-dessous du moniteur ou

diffèrent de l’unité réelle, pour faciliter l’explication.

de l’écran.

Pour un son surround optimal, tous les haut-parleurs

Haut-parleur gauche surround (L)/ Haut-

autres que le caisson de basses doivent être placés à

parleur droit surround (R) : Placez ces haut-

une distance égale depuis la position d’écoute ( ).

parleurs derrière votre position d’écoute, la face

 

avant légèrement orientée vers l’intérieur.

 

Caisson de basse : la position du caisson de basse

 

n’est pas aussi importante, parce que les sons

 

graves ne sont pas particulièrement directionnels.

 

Néanmoins, il est recommandé de placer le caisson

 

de basse près des haut-parleurs avant. Orientez-le

 

légèrement vers le centre de la salle afin de réduire

 

les réflexions sur le mur.

 

Unité

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Raccordements

Loading...
+ 30 hidden pages