ROMÂNĂ
E N G L I S H
Informaţii generale
<Centrul de informaţii pentru clienţi LG>
40-31-2283542
* Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela.
Ghidul utilizatorului
LG-T300
|
|
|
|
|
|
P/N : MMBB0390515 (1.0) |
www.lg.com |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||
LG-T300_ROM_Romania_Cover_1.0_081 1 |
2010.8.20 8:43:59 PM |
Bluetooth QD ID B016849
LG-T300_ROM_Romania_Cover_1.0_082 2 |
2010.8.20 8:43:59 PM |
Ghidul utilizatorului LG-T300
- Română
Anumite informaţii din acest manual pot fi diferite faţă de telefonul dvs., în funcţie de software-ul telefonului sau de operator.
Casarea aparatelor dvs. vechi
1 Când simbolul unui coş de gunoi
marcat cu o cruce este ataşat unui
produs, înseamnă că produsul respectă Directiva Europeană 2002/96/CE.
2 Toate echipamentele electrice şi electronice nu trebuie aruncate utilizând fluxul deşeurilor menajere, ci depozitate la puncte de colectare, instituite de către autorităţile locale sau guvernamentale.
3Depozitarea corectă a aparatelor dvs. învechite va ajuta la prevenirea consecinţelor negative asupra mediului înconjurător şi a sănătăţii populaţiei.
4Pentru informaţii suplimentare privind depozitarea aparatelor dvs. învechite, vă rugăm să contactaţi biroul primăriei, serviciul de depozitare a
deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
-T300_ROM Romanian_1.0_0820.in1 1 |
2010.8.20 8:27:38 PM |
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare. Nerespectarea acestor instrucţiuni de utilizare poate fi periculoasă sau ilegală.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi Rata de absorbţie specifică (SAR)
Telefonul mobil LG-T300 a fost creat astfel încât să fie în conformitate cu cerinţele de securitate aplicabile privind
expunerea la unde radio. Aceste cerinţe au la bază instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de siguranţă, menite să garanteze siguranţa tuturor utilizatorilor, indiferent de vârsta şi de starea de sănătate a acestora.
•Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură cunoscută sub numele de Rată de absorbţie specifică sau SAR. Testele SAR sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă utilizate.
•Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diferitelor modele de telefoane LG, vă asigurăm că toate modelele sunt concepute pentru a respecta toate instrucţiunile privitoare la expunerea la unde radio.
•Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizante (ICNIRP) este de 2 W/kg calculată ca valoare medie pe 10 g de ţesut.
-T300_ROM Romanian_1.0_0820.in2 2 |
2010.8.20 8:27:38 PM |
•Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model de telefon la testarea de către DASY4 pentru utilizarea la ureche este de 1,19 W/kg (10 g) şi pentru purtarea pe corp este de 1,50 W/kg (10 g).
•Informaţiile datelor SAR pentru rezidenţii ţărilor/ regiunilor care au adoptat limita SAR recomandată de către Institutul de Inginerie Electrică şi Electronică(IEEE), sunt de 1,6 W/Kg, calculată în medie la un (1) gram de ţesut.
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
AVERTISMENT: Utilizaţi numai baterii, încărcătoare şi accesorii aprobate pentru utilizarea cu acest model de telefon. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie a telefonului şi poate fi periculoasă.
•Nu dezasamblaţi această unitate. Dacă sunt necesare reparaţii, duceţi aparatul la o unitate de service calificat.
•Nu ţineţi telefonul în apropierea echipamentelor electrice, cum ar fi televizorul, radioul sau computerul.
•Aparatul nu trebuie ţinut lângă surse de căldură, cum ar fi radiatoarele sau echipamentele de gătit.
•Nu scăpaţi aparatul din mână.
-T300_ROM Romanian_1.0_0820.in3 3 |
2010.8.20 8:27:38 PM |
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
•Nu supuneţi aparatul la vibraţii mecanice sau şocuri.
•Închideţi telefonul in orice zonă unde există reguli speciale. De exemplu, nu folosiţi telefonul în spitale deoarece poate afecta echipamentele medicale din zonă.
•Nu manevraţi telefonul dacă aveţi mâinile ude, în timp ce telefonul se încarcă. Poate cauza un şoc electric care ar putea afecta serios telefonul.
•Nu încărcaţi telefonul în apropierea materialelor inflamabile, deoarece telefonul se poate încinge şi poate crea pericol de incendiu.
•Folosiţi o lavetă uscată pentru a curăţa exteriorul aparatului. (Nu utilizaţi solvenţi cum ar fi benzen, diluant sau alcool).
•Nu încărcaţi telefonul când se află pe un material moale.
•Telefonul trebuie încărcat într-un spaţiu bine ventilat.
•Nu supuneţi aparatul la fum excesiv sau la praf.
•Nu ţineţi telefonul în apropierea cardurilor de credit sau a cartelelor magnetice de transport, deoarece acesta poate afecta informaţiile stocate pe benzile magnetice ale acestora.
•Nu atingeţi ecranul cu un obiect ascuţit deoarece acesta poate deteriora telefonul.
•Nu expuneţi telefonul la lichide şi umezeală.
•Accesoriile, precum căştile, trebuie utilizate cu grijă. Nu atingeţi antena inutil.
-T300_ROM Romanian_1.0_0820.in4 4 |
2010.8.20 8:27:38 PM |
Utilizarea eficientă a telefonului
Dispozitive electronice
•Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale, fără a solicita permisiunea. Evitaţi să aşezaţi telefonul peste stimulatoarele cardiace, de ex. în buzunarul de la piept.
•Anumite aparate auditive pot fi afectate de funcţionarea telefoanelor mobile.
•Interferenţe minore pot afecta funcţionarea televizoarelor, radiourilor, computerelor etc.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările pentru utilizarea telefonului mobil la volan.
•Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi.
•Acordaţi şofatului atenţie maximă.
•Utilizaţi un set hands-free, dacă este disponibil.
•Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau
a răspunde la un apel telefonic, în cazul în care circumstanţele necesită acest lucru.
•Energia frecvenţelor radio poate afecta anumite sisteme electronice din vehiculul dvs. motorizat, cum ar fi sistemul audio sau echipamentele de siguranţă.
•Dacă vehiculul este echipat cu airbag-uri, nu blocaţi, cu aparate instalate sau aparate wireless portabile, locul în care acestea sunt amplasate. Acesta poate determina nefuncţionarea airbagului sau poate provoca vătămări grave datorită performanţelor reduse.
-T300_ROM Romanian_1.0_0820.in5 5 |
2010.8.20 8:27:38 PM |
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
•Dacă vă place să ascultaţi muzică pe stradă, asiguraţivă că volumul este reglat la un nivel care să vă permită să auziţi ceea ce se întâmplă în jur. Acest lucru este deosebit de important atunci când vă aflaţi în apropierea drumurilor.
Evitarea afectării auzului
Auzul vă poate fi afectat dacă vă expuneţi perioade lungi de timp la sunete puternice. De aceea, vă recomandăm să nu porniţi şi să nu opriţi telefonul în apropierea urechii. De asemenea, vă recomandăm să setaţi volumul muzicii ascultate şi pe cel al apelurilor la un nivel rezonabil.
Zone cu explozii controlate
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile, regulile şi reglementările.
Medii cu potenţial explozibil
•Nu utilizaţi telefonul la un punct de alimentare cu combustibil.
•Nu utilizaţi telefonul în apropierea combustibililor sau a altor substanţe chimice.
•Nu transportaţi şi nu depozitaţi gaz, lichide inflamabile sau explozibili în compartimentul vehiculului unde se află telefonul mobil şi accesoriile acestuia.
-T300_ROM Romanian_1.0_0820.in6 6 |
2010.8.20 8:27:39 PM |
În aeronave
Dispozitivele fără fir pot provoca interferenţe în aeronave.
•Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea într-o aeronavă.
•Nu utilizaţi telefonul la sol fără a avea permisiunea echipajului.
Copiii
Păstraţi telefonul la loc sigur, astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor. Aparatul conţine componente de mici
dimensiuni care pot fi detaşate şi înghiţite, putând cauza accidente prin sufocare.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile în toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să depindeţi niciodată numai de telefon pentru efectuarea
apelurilor de urgenţă. Consultaţi operatorul.
Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia
•Bateria nu trebuie să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre deosebire de alte baterii, nu există
un efect de memorie care ar putea compromite performanţa bateriei.
•Folosiţi doar baterii şi încărcătoare LG.
Încărcătoarele LG sunt create pentru a maximiza durata de viaţă a bateriei.
•Nu dezasamblaţi şi nu scurtcircuitaţi bateria.
•Păstraţi curate contactele metalice ale bateriei.
•Înlocuiţi bateria atunci când nu mai este performantă. Bateria poate fi reîncărcată de sute de ori înainte de a necesita schimbarea.
-T300_ROM Romanian_1.0_0820.in7 7 |
2010.8.20 8:27:39 PM |
Instrucţiuni pentru utilizarea sigură şi eficientă
•Reîncărcaţi bateria dacă nu a fost utilizată de mult timp, pentru a maximiza durata de folosire.
•Nu expuneţi încărcătorul bateriei direct razelor solare sau nu-l utilizaţi în condiţii de umiditate ridicată, precum
în baie.
•Nu lăsaţi bateria în locuri fierbinţi sau reci, deoarece acest lucru poate reduce performanţele acesteia.
•Dacă bateria este înlocuită cu un tip de baterie incorect, există risc de explozie.
•Colectaţi bateriile uzate conform indicaţiilor producătorului. Reciclaţi-le, dacă este posibil. Nu le colectaţi ca gunoi menajer.
•Dacă trebuie să înlocuiţi bateria, deplasaţi-vă la cel mai apropiat punct de
service sau dealer autorizat LG Electronics pentru asistenţă.
•Deconectaţi întotdeauna încărcătorul din priză după ce telefonul este încărcat complet pentru a economisi consumul inutil de energie.
•Durata efectivă de funcţionare a bateriei depinde de configuraţia reţelei, setările produsului, modul de utilizare, baterie şi condiţiile de mediu.
-T300_ROM Romanian_1.0_0820.in8 8 |
2010.8.20 8:27:39 PM |
Instalarea cartelei SIM şi a acumulatorului
Instalarea cartelei SIM
Când vă abonaţi la o reţea de telefonie celulară, vi se oferă o cartelă SIM pentru
conectare, care conţine detaliile abonamentului dvs., precum codul PIN, alte servicii opţionale disponibile şi alte opţiuni.
Important!
Cartela SIM şi contactele din aceasta pot fi avariate foarte uşor dacă acea cartelă este zgâriată sau îndoită, astfel încât este bine să fiţi atent când inseraţi, manevraţi sau scoateţi
cartela. Păstraţi toate cartelele
1 |
2 |
SIM într-un loc unde copiii mici nu pot ajunge.
Ilustraţii
Închideţi întotdeauna telefonul şi deconectaţi încărcătorul înainte de a scoate bateria.
1Scoateţi carcasa spate.
2Ridicaţi bateria pentru a o scoate.
3Introduceţi cartela SIM.
4Introduceţi bateria.
5Ataşaţi carcasa spate.
6Încărcaţi bateria.
3
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
-T300_ROM Romanian_1.0_0820.in9 9 |
|
2010.8.20 8:27:44 PM |
Componentele telefonului
Difuzor
Tasta Apelare
Apelează un număr de telefon şi răspunde apelurilor primite.
Tasta Ştergere
Reveniţi la ecranul precedent.
Tasta de terminare
Taste de volum
•Când este activ ecranul de start:
Volumul tonului de apel şi tonului la atingere.
• În timpul unui apel:
Volumul difuzorului.
• Tastă reducere volum:
Apăsaţi şi menţineţi pentru a activa/dezactiva modul Silenţios.
Tasta pornire/blocare
•Apăsare scurtă pentru activare/dezactivare ecran.
•Apăsare lungă pentru pornire/oprire.
Conectorul pentru “Mâini libere” sau căşti stereo
Soclul cardului de memorie Micro SD
10
-T300_ROM Romanian_1.0_0820.in10 10 |
2010.8.20 8:27:45 PM |
Utilizarea ecranului tactil
Sfaturi de utilizare a ecranului tactil
•Pentru a selecta un element, atingeţi centrul pictogramei.
•Nu apăsaţi prea tare. Ecranul tactil este destul de sensibil pentru a selecta la o atingere uşoară, fermă.
•Utilizaţi vârful degetului pentru a atinge opţiunea dorită. Aveţi grijă să nu atingeţi alte taste.
•Atunci când telefonul LGT300 nu este utilizat, revine la ecranul de blocare.
Controlul ecranului tactil
Comenzile de pe ecranul tactil al telefonului LG-T300 se modifică în mod dinamic, în funcţie de sarcinile pe care le efectuaţi.
Deschiderea aplicaţiilor
Pentru deschiderea oricărei aplicaţii, este suficient să atingeţi pictograma corespunzătoare aplicaţiei respective.
Derularea
Trageţi dintr-o margine în alta pentru derulare. Pe unele ecrane, cum ar fi istoricul apelurilor, puteţi să derulaţi în sus sau în jos.
11
-T300_ROM Romanian_1.0_0820.in11 11 |
2010.8.20 8:27:46 PM |
Ecranul de astart
Puteţi trage şi face clic imediat pe opţiunea dorită, în toate tipurile de ecrane de start.
Activ
Activ
Ecran de start cu aplicaţie widget -
Când atingeţi în partea stângă jos a ecranului, apare panoul pentru aplicaţia widget din telefonul mobil. Atunci când înregistraţi aplicaţia widget prin tragerea ei, aplicaţia widget este creată în locul în care a fost fixată.
Ecran de start apelare rapidă - Când atingeţi , apare lista de apelare rapidă. Puteţi apela, trimite un mesaj sau edita contactul direct din acest ecran de start.
12
-T300_ROM Romanian_1.0_0820.in12 12 |
2010.8.20 8:27:47 PM |