LG LGA395 Owner’s Manual

LG-A395 Guía del usuario
1
2
1
2
3
4
1
2
3
4
3
1
2
4
1
2
3
4
1
2
3
4
3
1
2
4
1
2
1
2
1
2
1
2
3
4
1
2
3
4
3
1
2
4
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
1
2
3
4
3
1
2
4
Esta guía le ayudará a entender el nuevo teléfono celular. Le proporcionará explicaciones útiles sobre las funciones del
teléfono. Parte del contenido de esta guia puede no coincidir con el teléfono, en función del software del teléfono o del proveedor de servicios.
MFL67787711 (1.0)
ESPAÑOL
www.lg.com
Características del teléfono
Indicador LED
El indicador LED parpadeará con el color respectivo cuando pulse la tecla de cambio de SIM (SSK) en la pantalla inactiva, cuando aparezcan los mensajes emergentes de noticación (mensajes y llamadas perdidas) y parpadeará de manera continua cuando se esté cargando.
Pantalla principal Teclas de función
Cada una de estas teclas ejecuta las funciones indicadas por el texto en la pantalla justo sobre ellas.
Tecla OK
Permite seleccionar las opciones de menú y conrmar las acciones.
Tecla de llamada
Marca un número de teléfono y responde las llamadas recibidas.
Toma para el auricular
Teclas de navegación
Úsela para acceder rápidamente a las funciones del teléfono.
En modo de espera:
Pulse la tecla de navegación hacia arriba: Reproductor de MP3 Pulse la tecla de navegación hacia abajo: Mensajes Pulse la tecla de navegación hacia la derecha: Radio FM Pulse la tecla de navegación hacia la izquierda: Cámara
En menú:
desplace el cursor hacia arriba, abajo, derecha e
izquierda.
Tecla Encender/Apagar/Bloquear
• Finaliza o rechaza una llamada.
• Vuelve a la pantalla principal cuando se usa el menú.
• Mantenga pulsado para activar o desactivar
.
Conector de cargador y cable USB
Tecla de cambio de SIM
La tecla de cambio de SIM se utiliza para cambiar entre las 4 tarjetas SIM. Puede cambiar a otra tarjeta SIM pulsando la tecla
de cambio de SIM.
Instalación de una tarjeta de memoria
Extraiga la cubierta posterior e inserte la tarjeta micro SD con el área de contactos dorada mirando hacia abajo, como se muestra en el diagrama. Para extraer la tarjeta de memoria, jálela suavemente.
2
1
NOTA: La tarjeta de memoria es un accesorio opcional.
Formatear la tarjeta de memoria externa
En la pantalla de inicio, presione Menú y seleccione Galería, Memoria externa y, en Opciones, elija Formatear e ingrese la contraseña del teléfono para formatear la tarjeta de memoria. ADVERTENCIA: Cuando se formatea la tarjeta de memoria, se borra todo el contenido. Si no desea
perder todos los datos de la tarjeta de memoria, haga antes una copia de seguridad de los mismos.
Instalación de la tarjeta SIM y carga de la batería
Instalación de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red celular, se le suministra una tarjeta SIM que tiene cargados los detalles de suscripción, por ejemplo su PIN, servicios opcionales disponibles y mucho más.
Importante
La tarjeta SIM se puede dañar con facilidad si se raya o dobla; por lo tanto, sea cuidadoso cuando la manipule, inserte o extraiga. Mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños.
Ilustraciones
1 2 3 4 5 6
ADVERTENCIA: no extraiga la batería cuando el teléfono está encendido, ya que podría dañarlo.
Correo electrónico
Enviar un correo electrónico con una nueva cuenta
Para enviar o recibir un correo electrónico, debe congurar una cuenta de correo electrónico.
1. Desde Menú, seleccione Mensajes y elija E-mail.
2. Desde Opciones, elija Escribir e-mail y se abrirá una nueva
3. Escriba la dirección del destinatario y un asunto.
4. Escriba el mensaje.
5. Presione Opciones, seleccione Agregar adjunto para agregar
6. Desde Opcs., elija Enviar para enviar el e-mail.
Cámara
Con la cámara integrada, puede tomar fotos y adaptar la conguración según sus necesidades.
Videocámara
Solo admite tarjetas SIM de 2G/2,5G
Abra la tapa posterior. Extraiga la batería. Inserte las tarjetas SIM. Inserte la batería. Cierre la tapa posterior. Cargue la batería.
pantalla del editor de correo electrónico.
un archivo.
1
2
1
4
2
1
2
2
1
5
2
1
3
6
2
1
3
2
1
3
4
Con la cámara integrada, puede grabar un video clip.
Reproductor multimedia
El teléfono LG-A395 cuenta con un reproductor multimedia integrado para que pueda reproducir su música favorita.
Radio FM
El teléfono LG-A395 tiene una función de radio FM para que pueda sintonizar sus emisoras favoritas y escucharlas mientras se desplaza.
Nota: para escuchar la radio, debe conectar los auriculares. Inserte el enchufe en el conector del auricular para escuchar la radio y mantener la buena recepción de la misma.
Grabador de voz
Utilice el grabador de voz para grabar notas de voz u otros sonidos.
Aplicaciones
El teléfono LG-A395 incluye juegos precargados para que pueda entretenerse en los momentos de ocio. Los juegos y aplicaciones adicionales que descargue se guardarán en esta carpeta. Presione
Llamadas
Realizar una llamada
1. Ingrese el número en el teclado. Para borrar un dígito, presione
Borrar.
2. Presione para iniciar la llamada.
3. Para nalizar la llamada, presione .
SUGERENCIA Para ingresar + al realizar una llamada internacional, mantenga presionada la tecla 0.
Responder y rechazar una llamada
Cuando el teléfono suene, presione para contestar la llamada.
4
Cuando suene el teléfono, seleccione Silencio para silenciar la llamada. Esto resulta útil si olvida cambiar el perl a Silencioso durante una reunión. Pulse
o seleccione Silencio y luego Rechazar para rechazar la
llamada recibida.
Menú y seleccione Aplicaciones. Elija Juegos y aplicaciones.
• Se deben seguir los pasos para establecer el idioma requerido en la aplicación de Facebook: Después de iniciar sesión: Menú > Ajustes > Idioma, para que el usuario pueda seleccionar
el idioma.
Antes de iniciar sesión:
En la pantalla de inicio de sesión, el usuario puede seleccionar el idioma a través de la última opción, “Idioma”.
Organizador
Congurar la alarma (Menú > Organizador > Alarma)
Puede establecer hasta 5 alarmas para que se activen a una hora determinada.
Usar el calendario (Menú > Organizador > Calendario)
Al acceder a este menú, aparece un calendario. Un cursor cuadrado
Cambiar la conguración de llamada
Puede establecer el menú pertinente a una llamada. Presione Menú, seleccione Ajustes y elija Llamar.
Modo económico
Cada contacto se agrega junto con la SIM asignada cuando se incluye en la libreta de direcciones. Durante la llamada, la SIM del operador coincidente es identicada y la operación se realiza utilizando la SIM del operador coincidente. Esto permite beneciarse del uso del mismo operador. Para utilizar la función Modo económico, asegúrese de que la función esté activada [Ajustes > Llamadas > Modo económico]
Nota: el modo de ahorro de costos no funciona durante una llamada.
se ubica en la fecha actual. Puede mover el cursor a otra fecha con las teclas de navegación.
Agregar un elemento a la lista de tareas (Menú > Organizador > Lista de tareas)
Puede ver, editar y agregar tareas pendientes.
Agregar una nota (Menú > Organizador > Notas)
Puede registrar sus propias notas en esta opción.
Usar la calculadora (Menú > Organizador > Calculadora)
La calculadora realiza las funciones aritméticas básicas: suma, resta, multiplicación y división.
Usar el cronómetro (Menú > Organizador > Cronómetro)
Esta opción le permite usar la función de un cronómetro.
Convertir una unidad (Menú > Organizador >
Contactos
Búsqueda de un contacto
1. Seleccione Contactos en la pantalla principal.
2. Mediante el teclado, ingrese la primera letra del contacto al
que desea llamar.
3. Presione la tecla de navegación hacia arriba/abajo para desplazarse por los contactos.
Agregar un nuevo contacto
1. Seleccione Contactos en la pantalla principal. Seleccione Agregar nuevo contacto.
2. Elija la ubicación donde se guardará el contacto.
3. A continuación, ingrese el nombre, el número y los detalles
de su nuevo contacto, seleccione Opciones y elija Guardar.
SUGERENCIA El campo Asignar SIM se usa para asignar el Contacto
a la SIM/SIM1/SIM2/SIM3/SIM4 predeterminada. La llamada se realizará a través de la SIM asignada para el contacto cuando el Modo
económico esté ACTIVADO.
Conversor de unidades)
Esta función convierte cualquier medida a una unidad que usted seleccione.
Agregar una ciudad al horario mundial (Menú > Organizador > Horario mundial)
Puede comprobar la hora actual de las principales ciudades del mundo.
Atajos (Menú > Organizador > Atajos)
Lo ayuda a ir al menú que busque. Puede congurar el elemento como Atajos.
Internet
Acceder al navegador de internet
Puede iniciar el navegador Wap y acceder a la página de inicio del perl activado en Perles de red. Además, puede ingresar manualmente una dirección URL y acceder a la página Wap asociada. Presione Menú y seleccione Internet.
Nota: incurrirá en un gasto adicional cuando se conecte a este
Mensajería
Enviar un mensaje
1. Para enviar un SMS o MMS, pulse Menú, seleccione Mensajes y elija Escribir mensaje.
2. Si desea agregar imágenes o videos, etc., seleccione Opcs. y elija Agregar imagen, Agregar sonido, Agregar video,
Agregar asunto.
3. Desde Opciones, elija Enviar a y seleccione Ingresar destinatario, Agregar de contactos o Entrada reciente.
Incluso puede agregar varios contactos al marcarlos.
4. Presione el icono Enviar para enviar el mensaje.
ADVERTENCIA: si se añade una Imagen, Clip de sonido o Asunto al
editor de mensajes, este se convertirá automáticamente en MMS y será facturado como tal.
servicio y descargue contenido. Compruebe los gastos de transmisión de datos con el proveedor de red.
Ajustes
Cambiar sus tarjetas SIM (Menú > Ajustes > Quad SIM > Cambiar Quad SIM)
Puede elegir la tarjeta SIM que va a usar de forma manual o automáticamente.
Activar las tarjetas SIM (Menú > Ajustes > Quad SIM > Ajustes Quad SIM)
Puede elegir una o todas las tarjetas SIM que desea activar.
Establecer el perl del teléfono (Menú > Ajustes > Perles)
Puede ajustar y personalizar los tonos del teléfono para distintos eventos o entornos.
Cambiar la conguración de la pantalla (Menú > Ajustes > Pantalla)
Puede cambiar la conguración de la pantalla del teléfono.
Cambiar sus ajustes de conectividad (Menú > Ajustes > Conectividad > Cuenta de datos)
La conguración de conectividad ya fue establecida por la operadora de red; por lo tanto, usted puede disfrutar de su nuevo teléfono desde el comienzo. Si desea cambiar alguna conguración, utilice este menú. Puede congurar la cuenta de datos en este menú.
Cambiar los ajustes de Bluetooth (Menú > Ajustes > Conectividad > Bluetooth)
• Estado: seleccione como Activado/Desactivado.
• Visibilidad: elija si desea Visible permanentemente, Visible
temporalmente o Desactivar su dispositivo para los demás.
• Mi dispositivo: busque y elija un dispositivo con el cual vincular
su LG-A395.
• Mi dispositivo de audio: busque y elija un dispositivo de audio
con el cual vincular su LG-A395.
• Mi nombre: ingrese un nombre para el teléfono LG-A395.
• Avanzado: congure sus ajustes de Bluetooth para Ruta de
audio, Almacenamiento, Autorizar compartir y Ver su dirección de Bluetooth cuando elija Mi dirección.
Cambiar los ajustes del teléfono (Menú > Ajustes > Teléfono)
Disfrute de la libertad de adaptar el teléfono LG-A395 para que funcione a su gusto.
• Ajustes de UART: el usuario podrá realizar la operación desde
una PC mediante un módem para la tarjeta SIM seleccionada en ajustes de UART (como el comando AT mediante HyperTerminal, marcación telefónica de PC). El usuario podrá realizar la marcación GPRS en la PC usando la SIM que seleccionó en ajustes del UART; por ejemplo, si selecciona SIM1, podrá establecer la conexión usando la tarjeta SIM seleccionada.
• Ajustes misceláneos: puede ajustar el brillo y la hora de la
pantalla.
Cambiar los ajustes de seguridad (Menú > Ajustes > Teléfono > Seguridad)
Cambie la conguración de seguridad para mantener seguro su
teléfono LG-A395 y la información importante.
• Rastreador antirrobo del teléfono: en caso de robo del teléfono,
el teléfono envía un SMS a los números congurados por el verdadero propietario. Para activar la función ATMT (Rastreador antirrobo del teléfono), congure los ajustes del ATMT con el
Nombre del remitente, la Lista de números de envío y Fijar antirrobo en Activado. El código de seguridad predeterminado
es “0000”. Los SMS del ATMT contienen información del IMEI del teléfono robado y el número de teléfono de la persona que está usando ese teléfono.
Restaurar el teléfono (Menú > Ajustes > Restaurar ajustes predeterminados)
Puede inicializar todos los valores predeterminados de fábrica. Necesita el código de seguridad para activar esta función.
Actualización del software de los teléfonos
Actualización del software de los teléfonos móviles LG desde Internet
Para obtener más información acerca del uso de esta función, visite http://www. lg.com/common/index.jsp ----> seleccione el país. Esta función le permite actualizar con comodidad el rmware del teléfono con la última versión desde Internet sin la necesidad de visitar un centro de servicio. Como la actualización del software de los teléfonos móviles requiere la atención completa del usuario durante el proceso de actualización, asegúrese de revisar todas las instrucciones y las notas que aparecen en cada paso antes de continuar. Tenga presente que el teléfono móvil puede sufrir graves daños si se quita el cable de datos USB o la batería durante la actualización.
Sincronizar el teléfono con una PC
Es posible sincronizar el teléfono con una PC para garantizar que la información y las fechas importantes coincidan. Además, le servirá
como copia de seguridad para asegurar su tranquilidad.
Instalar la aplicación “LG Phone Suite”
La aplicación para PC “LG Phone Suite” se puede descargar desde la página web de LG.
1. Vaya a www.lg.com y seleccione un país de su preferencia.
2. Vaya a Soporte > Soporte del teléfono celular > Seleccione el
modelo (LG-A395).
3. Haga clic en Sincronización con una PC desde Descargar y haga clic en Descarga de Sincronización con una PC WINDOWS para descargar el software para PC “LG Phone Suite”.
Indicaciones de seguridad y uso eciente
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante sobre el uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con detenimiento para lograr un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o uso incorrecto del teléfono. Cualquier cambio o modicación no expresamente aprobados en esta guía del usuario podría anular la garantía de este equipo.
Antes de comenzar
Indicaciones de seguridad
ADVERTENCIA: Para reducir la posibilidad de sufrir descargas
eléctricas, no exponga el producto a áreas de mucha humedad, como el baño o una piscina.
Mantenga el teléfono lejos del calor. Nunca almacene el teléfono en un entorno donde pueda quedar expuesto a temperaturas bajo 0 °C o sobre 40 °C, como en exteriores durante tormentas de nieve
o dentro del auto en días calurosos. La exposición al frío o calor excesivos causará mal funcionamiento, daños y posiblemente fallas permanentes. Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las emisiones de radiofrecuencia de los teléfonos móviles pueden afectar los equipos electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del teléfono móvil. Apague el teléfono cuando esté en instalaciones médicas o gasolineras. Nunca coloque el teléfono en un microondas, ya que esto haría estallar la batería.
Importante
Antes de usar el teléfono, lea la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA, por sus siglas en inglés).
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser ilegal o peligroso. Esta guía del usuario ofrece información detallada adicional.
No use nunca una batería no aprobada que pueda dañar el teléfono o la batería, o incluso causar que estalle.
Nunca coloque el teléfono dentro de un horno microondas porque la batería estallará.
No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inamables.
Asegúrese de que la batería no entre en contacto con elementos punzantes, como los dientes o las garras de un animal. Podría causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
Tenga cuidado para que los niños no traguen partes del teléfono,
como los conectores de goma (como un auricular, las partes que se conectan al teléfono, etc.). Esto podría causar asxia o ahogo.
Desconecte el conector y el cargador del tomacorriente cuando el teléfono indique que la batería está completamente cargada,
porque puede provocar descargas eléctricas o incendios.
Cuando se encuentre en el auto, no deje el teléfono ni instale un kit manos libres cerca de una bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está mal instalado, puede resultar gravemente lesionado al activarse la bolsa de aire.
No use el teléfono móvil mientras conduce.
No use el teléfono en áreas donde esté prohibido hacerlo. (Por
ejemplo: en aviones).
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas inferiores a 0 °C o superiores a 40 °C.
No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, solventes, etc.) o detergentes para limpiar el teléfono. Podría causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
No dañe el cable de alimentación doblándolo, retorciéndolo, tirándolo o calentándolo. No use el conector si está suelto, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Esto puede provocar descargas eléctricas o dañar gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono,
ya que puede causar un cortocircuito, descarga eléctrica o incendio.
Solo use las baterías y los cargadores provistos por LG. Esta garantía no se aplica a los productos proporcionados por otros proveedores.
Solo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y sus accesorios. La instalación o servicio pueden ocasionar accidentes y en consecuencia invalidar la garantía.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las llamadas.
Las llamadas de emergencia solo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y que el teléfono esté encendido.
Use con precaución los accesorios como los auriculares o audífonos, asegurando que los cables están conectados correctamente y que no toquen la antena innecesariamente.
Información de la FCC sobre la exposición a las radiofrecuencias
ADVERTENCIA: lea esta información antes de hacer funcionar
el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF)
que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos son coherentes con la norma de seguridad establecida previamente por las normas tanto de los EE.UU. como internacionales. El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
Precaución
Use solo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas o modicaciones no autorizadas puede afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar al teléfono, anular su garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC. No utilice el teléfono con una antena dañada. Una antena dañada en contacto con la piel puede producir quemaduras. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de antena.
Efectos en el cuerpo
Este dispositivo fue probado para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo, manteniendo una distancia de 1,5 cm (0,59 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. Para
cumplir con los requisitos de exposición a RF de los estándares de la FCC, debe mantenerse una distancia mínima de 1,5 cm (0,59 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares que tengan componentes metálicos. Es posible que los accesorios que se usen cerca del cuerpo, sin mantener una distancia de 1,5 cm (0,59 pulgadas) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico de uso en el cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC, y deben evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantener una distancia mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada sobre vehículo para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio web de la FCC en www.fcc.gov
Si escucha música, asegúrese de que el nivel de volumen sea adecuado, de modo que esté consciente de lo que ocurre a su alrededor. Esto es particularmente importante cuando intenta cruzar una calle.
Instrucciones de seguridad
Información de seguridad de TIA
Se incluye información de seguridad completa sobre los teléfonos inalámbricos de TIA (Asociación de la industria de las telecomunicaciones). Para obtener la certicación de la CTIA, es obligatorio incluir en el manual del usuario el texto referente a marcapasos, audífonos y otros dispositivos médicos. Se recomienda el uso del lenguaje restante de la TIA cuando resulte pertinente.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja energía. Cuando está encendido, recibe y también envía señales de radiofrecuencia (RF).
Declaración del artículo 15.19
Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que cause un funcionamiento no deseado.
Declaración del artículo 15.21
Los cambios o las modicaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el equipo.
Declaración del artículo 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, conforme el artículo 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los EE.UU. adoptó lineamientos de exposición a RF con niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por los organismos de normas tanto de los EE.UU. como internacionales: ANSI C95.1 (1992) * Informe NCRP 86 (1986) ICNIRP (1996) Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la literatura cientíca pertinente. Por ejemplo, más de 120 cientícos, ingenieros y médicos de universidades, instituciones de salud gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1). *
Instituto de estándares nacionales de los EE.UU., Consejo nacional para las mediciones y la protección contra la radiación, Comisión internacional de protección contra la radiación no ionizante.
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas
las instrucciones, podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales. Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona una interferencia dañina en la recepción de televisión (lo cual puede determinarse al encender y apagar el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia a través de la aplicación de una o varias de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora.
Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquél
al que está conectado el receptor.
Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.
* El servicio no está disponible en todos lados. * La información está sujeta a cambios.
Precauciones para la batería
No la desarme.
No le provoque un corto circuito.
normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, modicaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el teléfono y violar los reglamentos de la FCC.
Manejo
Compruebe las leyes y los reglamentos referidos al uso de teléfonos inalámbricos en las áreas donde maneja. Obedezca siempre estos reglamentos. Además, si usa el teléfono mientras maneja, asegúrese de lo siguiente:
Preste toda su atención al manejo; manejar con seguridad es su primera responsabilidad.
Use la operación de manos libres, si la tiene.
Salga del camino y estaciónese antes de hacer o recibir una
llamada si las condiciones de manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales de RF.
No la exponga a altas temperaturas, sobre 60 °C (140 °F).
No la incinere.
Desecho de la batería
Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
No deseche la batería cerca del fuego o con materiales peligrosos o inamables.
Precauciones para el adaptador (cargador)
El uso del cargador de batería incorrecto podría dañar su teléfono y anular la garantía.
El adaptador o cargador de baterías esta diseñado solo para el uso en interiores.
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como, por ejemplo, el baño.
Precauciones con la batería
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni ralle la batería.
Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes del sector de la salud recomienda mantener al menos quince (15) centímetros, o seis (6) pulgadas de distancia entre el teléfono inalámbrico portátil y el marcapasos, para evitar posibles interferencias entre ambos. Estos consejos son coherentes con las investigaciones independientes y las recomendaciones basadas en la investigación en tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos deben:
Mantener SIEMPRE al teléfono al menos a quince centímetros (seis pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono esté encendido.
No deben llevar el teléfono en un bolsillo de la camisa.
Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la
posibilidad de interferencia.
Si tiene cualquier motivo para sospechar que está ocurriendo una interferencia, apague el teléfono inmediatamente.
No modique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga al fuego, a una explosión u otro peligro.
Solo use la batería para el sistema especicado.
Sólo use la batería con un sistema de carga que haya sido
certicado con el sistema en función de este estándar. El uso de una batería o un cargador no calicado puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
No le provoque un cortocircuito a la batería ni permita que objetos metálicos conductores entren en contacto con los terminales de la batería.
Sólo reemplace la batería con otra que haya sido certicada con el sistema según este estándar, IEEE-Std-1725-200x. El uso de una batería no calicada puede presentar peligro de incendio, explosión, escape u otro riesgo.
Deseche de inmediato las baterías usadas conforme las regulaciones locales.
Si los niños usan la batería, debe ser bajo supervisión.
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se
Audífonos
Es posible que algunos teléfonos inalámbricos digitales intereran con algunos audífonos. En caso de tal interferencia, recomendamos que se comunique con el proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa. Su médico puede ayudarlo a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando se encuentre en instalaciones de atención médica siempre que haya letreros que lo soliciten. Los hospitales o las instalaciones de atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores.
cae, en especial en una supercie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños, lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión.
El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una explosión u otro peligro.
El manual del usuario de los dispositivos host que utilizan un puerto USB como fuente de carga debe incluir una declaración en la que se mencione que el teléfono sólo debe conectarse a productos que tienen el logotipo USB-IF o que completaron el programa de conformidad USB-IF.
Una vez que el teléfono esté totalmente cargado, siempre desenchufe el cargador del tomacorriente para que el cargador no consuma energía de manera innecesaria.
Evite daños en el oído
Los daños en los oídos pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos demasiado fuertes. Por lo tanto, recomendamos que no encienda o apague el teléfono cerca del oído. También recomendamos que la música y el nivel de volumen sean razonables.
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su vehículo. También debe consultar al fabricante si existe algún equipo que se le haya agregado a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde haya letreros que lo soliciten.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso de teléfonos en el aire. Apague el teléfono antes de abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, apague el teléfono cuando esté en un "área de explosiones" o en áreas con letreros que indiquen: "Apague los radios de dos vías". Obedezca todos los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones. En esos lugares, las chispas podrían ocasionar una explosión o un incendio y, como consecuencia, lesiones o incluso la muerte. Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están claramente marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potencialmente peligrosas están las siguientes: Áreas de abastecimiento de combustible (como las gasolineras), áreas bajo cubierta en embarcaciones, instalaciones para transferencia o almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o butano), áreas donde el aire contiene sustancias o partículas químicas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor del vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Las bolsas de aire se inan con gran fuerza. No coloque objetos en el área que está sobre la bolsa de aire o donde se activa, incluidos los equipos inalámbricos, ya sean instalados o portátiles. Pueden producirse lesiones graves si el equipo inalámbrico está mal
instalado en el auto cuando se ina la bolsa de aire.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera segura y adecuada, y para evitar daños. Además, después de leer la guía del usuario, manténgala siempre en un lugar accesible.
Seguridad del cargador, el adaptador y la batería
El cargador y el adaptador están diseñados solo para ser usados en interiores.
Deseche la batería correctamente o llévela a su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
La batería no necesita estar totalmente descargada para cargarse.
Use solo cargadores aprobados por LG y fabricados
especícamente para el modelo del teléfono, ya que están diseñados para maximizar la vida útil de la batería.
No la desarme ni le provoque un cortocircuito.
Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
Reemplace la batería cuando ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede recargarse varios cientos de veces antes de necesitar ser reemplazada.
Cargue la batería después de períodos prolongados sin usarla para maximizar su vida útil.
La vida útil de la batería dependerá de los patrones de uso y las condiciones medioambientales.
El uso intensivo de la luz de fondo, el navegador y la conectividad de datos en paquete afectan la vida útil de la batería y los tiempos de conversación y espera.
La función de autoprotección interrumpe el funcionamiento del teléfono cuando se encuentra en un estado anormal. En este caso, extraiga la batería del teléfono, vuelva a instalarla y encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
No coloque el teléfono en un lugar expuesto a exceso de polvo, y mantenga la distancia mínima necesaria entre el cable de alimentación y las fuentes de calor.
Desenchufe el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie el conector de alimentación siempre que esté sucio.
Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado rmemente. De lo contrario, puede sobrecalentarse y provocar un incendio.
Si se coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija del conector de alimentación), los artículos metálicos (como las monedas, clips o bolígrafos) pueden provocarle un cortocircuito. Siempre cubra el receptáculo cuando no se esté usando.
No le provoque un corto circuito a la batería. Los elementos metálicos como monedas, clips o bolígrafos en el bolsillo o bolso, al moverse, pueden causar un cortocircuito en los terminales + y – de la batería (las tiras de metal de la batería). El cortocircuito de los terminales podría dañar la batería y ocasionar una explosión.
Aviso general
Usar una batería dañada o llevarla a la boca puede causar graves lesiones.
No coloque el teléfono en la proximidad de elementos con
componentes magnéticos, como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de banco o boletos de metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los datos almacenados en la cinta magnética.
Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede reducir la calidad de la llamada, debido al calor generado durante el uso.
Cuando el teléfono no se use durante mucho tiempo, almacénelo en un lugar seguro con el cable de alimentación desconectado.
Usar el teléfono cerca de un equipo receptor (como un televisor o radio) puede provocar interferencia.
No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de servicio autorizado LG para que reemplacen la antena dañada.
No sumerja el teléfono en agua. Si esto ocurre, apáguelo de inmediato y extraiga la batería. Si el teléfono no funciona, llévelo a un Centro de servicio autorizado LG.
La fuente de alimentación contiene elementos que pueden
ser dañinos para la salud, si los componentes se manipulan directamente. Si esto ocurre, recomendamos lavarse las manos inmediatamente.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al utilizarlo
de manera incorrecta, al reparar el hardware o al actualizar el software. Realice una copia de seguridad de los números de teléfono importantes (también podrían borrarse los tonos, mensajes de texto o de voz, imágenes y videos). El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por la pérdida de datos.
Cuando esté en lugares públicos, puede establecer el tono en vibración para no molestar a otras personas.
No encienda ni apague el teléfono cerca del oído.
Loading...