|
|
|
|
|
|
|
Bluetooth QD ID B016863 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Návod na používanie telefónu LG-A310 |
— Slovenčina |
|||||||
|
Tento návod vám pomôže zoznámiť sa s funkciami vášho nového mobilného telefónu. Poskytne vám užitočné vysvetlenia funkcií dostupných vo vašom telefóne.
Časť obsahu tejto príručky sa môže odlišovať od vášho telefónu v závislosti od softvéru daného telefónu alebo poskytovateľa služby.
Likvidácia starého prístroja
1 Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, že daný produkt vyhovuje Európskej smernici č. 2002/96/ES.
2Všetky elektrické a elektronické produkty by mali byť zlikvidované oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej správy.
3 Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie.
4 Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení nájdete na miestnom úrade, v službe na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste tento produkt zakúpili.
P/N : MFL67003901 (1.0)
Hovory
Uskutočnenie hovoru
1.Vyťukajte číslo pomocou klávesnice. Ak chcete odstrániť číslicu, stlačte tlačidlo .
2.Stlačením tlačidla uskutočníte hovor.
3.Ak chcete hovor ukončiť, stlačte tlačidlo .
TIP! Ak chcete pri uskutočňovaní medzinárodného hovoru zadať znak „+“, stlačte a podržte tlačidlo .
Uskutočnenie hovoru z kontaktov
1.Na obrazovke pohotovostného režimu vyberte možnosť
Kontakty.
2.Pomocou klávesnice zadajte prvé písmeno kontaktu, ktorému chcete volať.
3.Ak chcete uskutočniť hovor, stlačte tlačidlo alebo vyberte možnosť Hovor.
Šablóna, Emotikon, Meno a číslo, Nová snímka, Predmet alebo Viac (Vizitka/Plán/Poznámka/Úlohy/ Moja vizitka).
5. Stlačte tlačidlo Odoslať príjemcovi.
Prijatie a odmietnutie hovoru
Ak telefón vyzváňa, stlačením položky Prijať alebo tlačidla prijmete hovor.
Kým telefón vyzváňa, stlačením tlačidla Tichý stlmíte zvonenie. Môže sa vám to hodiť napríklad na stretnutí v prípade, že ste zabudli zmeniť svoj profil na Tichý.
Prichádzajúci hovor môžete odmietnuť stlačením tlačidla alebo výberom položky Odmietnuť.
TIP! K dispozícii máte možnosť zmeniť nastavenie, akým spôsobom telefón prijíma hovory. Stlačte tlačidlo Menu, vyberte položku Nastavenia a zvoľte možnosť Hovor.
Vyberte položku Spoločné nastavenia, zvoľte možnosť
Režim odpovedania a vyberte si z možností Iba tlačidlo Odoslať, Vysunúť alebo Ktorékoľvek tlačidlo.
Rýchla voľba
Často volaným kontaktom možno priradiť rýchlu voľbu.
1.Stlačte tlačidlo Menu a vyberte možnosť Kontakty.
2.Vyberte položku Voľby a zvoľte možnosť Rýchle voľby.
Poznámka: V niektorých poliach je povolený len jeden režim vkladania textu (napr. telefónne čísla v poliach adresára kontaktov).
Nastavenie e-mailu
Prostredníctvom e-mailu v telefóne LG-A310 sa môžete s ľuďmi skontaktovať kdekoľvek. Nastavenie e-mailového účtu POP3 alebo IMAP4 je rýchle a jednoduché.
1.Stlačte tlačidlo Menu, vyberte položku Správy.
2.Vyberte položku E-mail a zvoľte možnosť Nové e-mailové konto.
3.Podľa zobrazených pokynov zadajte požadované informácie.
Zadávanie textu
Pomocou klávesnice telefónu môžete zadávať alfanumerické znaky. Text je možné do telefónu zadávať tromi možnými spôsobmi: prediktívny režim T9, ručný režim ABC a režim 123.
Hudba
Telefón LG-A310 má zabudovaný prehrávač hudby, takže pomocou neho môžete prehrávať svoju obľúbenú hudbu.
Prehrávanie hudobnej skladby
1.Stlačte tlačidlo Menu, vyberte položku Album médií a zvoľte možnosť Zvuky.
2.Vyberte skladbu, ktorú chcete prehrať.
3.Vyberte na pozastavenie skladby.
4.Výberom položky (pravé navigačné tlačidlo) preskočíte na nasledujúcu skladbu.
5.Výberom položky (ľavé navigačné tlačidlo) preskočíte na predchádzajúcu skladbu.
6.Výberom položky Späť zastavíte hudbu a vrátite sa do menu prehrávača hudby.
TIP! Ak chcete zmeniť hlasitosť počas počúvania hudby, použite navigačné tlačidlá nahor/nadol.
Prediktívny režim písania T9
Prediktívny režim T9 využíva zabudovaný slovník, ktorý rozpoznáva písané slová podľa poradia stláčaných tlačidiel. Stačí stlačiť číselné tlačidlo, ku ktorému je priradené zadávané písmeno, a slovník rozpozná slovo po zadaní všetkých písmen.
Režim Abc ručne
Tento režim umožňuje zadávanie písmen stlačením tlačidla označeného požadovaným písmenom jeden, dva, tri alebo štyrikrát, kým sa písmeno nezobrazí.
Režim 123
Čísla píšte jedným stlačením klávesy pre každé číslo. Čísla môžete pridávať aj v písmenových režimoch stlačením a podržaním požadovanej klávesy.
TIP! Ak sa chcete počas prehrávania hudby vrátiť do ponuky prehrávača, zvoľte položku Späť.
Hlasový záznamník
Na nahrávanie zvukových poznámok alebo iných zvukov použite Hlasový záznamník.
Organizér - Používanie kalendára
Po vstupe do tohto menu sa zobrazí kalendár. Na aktuálnom dátume sa nachádza štvorcový kurzor.
Kurzor môžete premiestniť na iný dátum pomocou navigačných tlačidiel.
Web
Prístup na web
Umožňuje spustiť prehľadávač WAP a prístup na domovskú stránku aktivovaného profilu v nastaveniach webu. Umožňuje tiež manuálne zadať adresu URL a otvoriť príslušnú stránku WAP.
Inštalácia SIM karty a batérie telefónu
Inštalácia SIM karty
Keď sa stanete klientom príslušnej mobilnej siete, bude vám poskytnutá zasúvateľná karta SIM, na ktorej budú nahrané vaše prihlasovacie údaje, ako je váš kód PIN, akékoľvek voliteľné služby a množstvo iných údajov.
Dôležité !
›Zasúvacia karta SIM sa môže veľmi ľahko poškodiť, poškrabať alebo ohnúť, preto buďte pri manipulácii, vkladaní alebo vyberaní karty veľmi opatrní. Všetky karty SIM udržujte mimo dosahu detí.
Obrázky
1Otvorte kryt batérie
2Vyberte batériu
3Vložte kartu SIM
4Vložte batériu
5Zatvorte kryt batérie
6Nabite batériu
Ak chcete volať pomocou rýchlej voľby, stlačte a podržte priradené číslo, kým sa kontakt neobjaví na obrazovke. Hovor sa uskutoční automaticky, nie je potrebné stlačiť tlačidlo .
Zmena nastavenia hovorov
Môžete si nastaviť aj funkcie špecifické pre hovor. Stlačte tlačidlo Menu, vyberte položku Nastavenia a zvoľte možnosť Hovor.
•Presmerovanie hovoru – vyberte, či chcete presmerovať svoje hovory.
•Blokovanie hovorov – túto funkciu vyberte v prípade, ak chcete, aby boli hovory blokované.
•Pevné vytáčané číslo – vyberte zoznam čísel, na ktoré je možné z telefónu volať. Budete potrebovať kód PIN2 od svojho operátora. Ak vytvoríte zoznam pevne vytáčaných čísel, z telefónu sa bude dať volať iba na čísla v zozname.
•Čakajúci hovor – slúži na oznamovanie čakajúceho hovoru. Táto funkcia závisí od poskytovateľa siete.
•Odmietnuť hovor a poslať SMS – slúži na nastavenie zoznamu odmietnutých hovorov.
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
•Spoločné nastavenia:
•Režim odpovedania – vyberte spôsob prijímania hovorov spomedzi možností Ktorékoľvek tlačidlo, Iba tlačidlo Odoslať alebo Vysunúť.
•Odoslať svoje číslo – vyberte, či chcete zobrazovať svoje číslo v telefóne osoby, ktorej voláte. Táto funkcia závisí od poskytovateľa siete.
•Minútový pripomienkovač – vyberte možnosť Zap., ak chcete počas hovoru počuť každú minútu tón.
•Automatické opakované vytáčanie – vyberte možnosť Zap. alebo Vyp.
•Odoslať tóny DTMF - vyberte nastavenie Zapnúť DTMF alebo Vypnúť DTMF.
•Uložiť nové číslo – vyberte možnosť Zapnuté alebo Vypnuté.
•Bluetooth režim prijatia – nastavte možnosť Handsfree alebo Telefón.
•Režim zavesenia – vyberte možnosť Zatvoriť telefón alebo Stlačiť tlačidlo koniec.
•Odmietnutie hovorov – vyberte možnosť Zap. alebo Vyp.
Priečinky správ
Stlačte tlačidlo Menu a vyberte možnosť Správy. Štruktúra priečinkov použitá v telefóne LG-A310 je pomerne názorná a zrozumiteľná.
Napísať správu – umožňuje vytváranie nových správ.
Prijaté – všetky prijaté správy sa ukladajú do vášho priečinka Prijaté.
Koncepty – ak nemáte čas na dopísanie svojej správy, môžete ju uložiť práve sem.
Na odoslanie – ide o dočasný úložný priečinok správ, kým budú odoslané. Ukladajú sa tu aj všetky správy, ktoré sa nepodarilo odoslať.
E-mail – obsahuje všetky e-mailové správy. Vyberte požadovaný účet a vyberte možnosť Načítať. Telefón LG-A310 sa pripojí k vášmu e-mailovému kontu a načíta nové správy.
Odoslané – všetky odoslané správy sa ukladajú do priečinka Odoslané.
Priečinky – tu môžete nájsť svoje uložené správy, SMS šablóny a MMS šablóny.
Šablóny – zoznam užitočných vopred vytvorených šablón, ktoré sa môžu používať pri rýchlych odpovediach.
1.Stlačte tlačidlo Menu a vyberte položku Orange World.
2.Ak chcete priamo prejsť na domovskú stránku prehliadača, vyberte Domov. Alebo vyberte položku Zadajte adresu, napíšte požadovanú adresu URL a následne stlačte možnosť Pripojiť.
POZNÁMKA: S pripojením k týmto službám a preberaním obsahu sú spojené ďalšie náklady. O poplatkoch za prenos údajov sa informujte u vášho poskytovateľa sieťových služieb.
Služby sociálnej siete (Social Network) (SNS)
Telefón LG-A310 podporuje služby sociálnej siete, ktoré vám umožňujú používať a spravovať vašu sociálnu sieť.
Facebook je webová stránka sociálnej siete
1.Stlačte tlačidlo Menu a vyberte položku Sociálna sieť (Social Network).
2.Vyberte položku Facebook.
Média
Fotoaparát
Rýchle fotografovanie
1.Stlačte tlačidlo na klávesnici.
2.Keď fotoaparát zaostrí na snímaný predmet alebo osobu,
stlačte tlačidlo na klávesnici. Môžete tiež pevne stlačiť tlačidlona telefóne.
Po odfotografovaní
Nasnímaná fotografia sa objaví na obrazovke. V spodnej časti obrazovky sa zobrazí názov obrázka spolu s piatimi ikonami.
Obrázky – zobrazenie nasnímaných obrázkov a videí vo vašom Albume.
Odoslať – odoslanie videa ako správy MMS, e-mailu alebo cez rozhranie Bluetooth.
Pridať – okamžité nasnímanie ďalšej fotografie.
Domov – prihláste sa a budete môcť sledovať aktualizovaný stav konta vášho priateľa. Zadajte váš komentár k novému stavu alebo skontrolujte ostatných.
Stlačením položky Možnosti môžete vybrať možnosti
Obnoviť, Nahrať, Odhlásiť sa alebo Go To Top.
Profil – môžete vybrať zobrazenie Stena a napísať aktuálny stav. Pozrite si svoje podrobné informácie v časti Informácie a odovzdajte alebo nasnímajte obrázok v časti Fotografie.
Priatelia – pomocou služieb sociálnej siete môžete nájsť veľa priateľov a zobraziť ich stav. Ak chcete vyhľadať svojich priateľov na sieti Facebook, vyberte možnosť Hľadať.
Prijaté – zobrazí všetky vaše správy pre sociálnu sieť. Zobrazí priečinok Prijaté/Odoslané.
Twitter je bezplatná služba sociálnej siete a mikroblogovania.
1.Stlačte tlačidlo Menu a vyberte položku Social network.
2.Vyberte možnosť Twitter.
Zoznámte sa so svojím telefónom
Kontextové |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Slúchadlo |
Zásuvka na |
|
|
|
|
|
|
|
Konektor pre |
||
tlačidlá |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Každé z týchto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pamäťovú |
|
|
|
|
|
|
nabíjačku, |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
kartu microSD |
|
|
|
|
|
|
kábel a |
||||||||
tlačidiel vykonáva |
|
|
|
|
|
|
|
|
Hlavná obrazovka |
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
zariadenie |
||||||||
funkcie, ktoré |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Handsfree |
|||||||
označuje text |
|
|
|
|
|
|
|
|
Navigačné tlačidlo |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
zobrazený na |
|
|
|
|
|
|
|
Používa sa na rýchly prístup k |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
displeji priamo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
funkciám telefónu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
nad nimi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
Tlačidlo Koniec/Zapnúť |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukončuje alebo odmieta hovor. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Tlačidlo Hovor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zapína a vypína telefón. Vracia sa na |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
obrazovku pohotovostného režimu, keď |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Vytočí telefónne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
číslo a prijíma |
|
|
|
|
|
použijete menu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
prichádzajúce |
|
|
|
|
|
Tlačidlo fotoaparátu |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
hovory. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stlačením a podržaním tlačidla |
|
|
|
VÝSTRAHA: počas prenosu |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
prejdite priamo do menu |
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
údajov nevyberajte kartu MicroSD. |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fotoaparátu. |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kontakty |
|
|
|
|
|
|
Kolegovia, Škola a Kľúčové kontakty. |
||||||||||||||||
Vyhľadávanie kontaktu |
|
|
|
|
|
|
Správy |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
Telefón LG-A310 obsahuje funkcie umožňujúce využívať |
|||||||||||||||||
1. Stlačte tlačidlo Menu a vyberte položku Kontakty. |
|||||||||||||||||||||||
služby SMS (Služba krátkych textových správ), MMS (Služba |
|||||||||||||||||||||||
2. Pomocou klávesnice zadajte prvé písmeno kontaktu, |
|||||||||||||||||||||||
multimediálnych správ) a e–mailu, ako aj servisných správ |
|||||||||||||||||||||||
ktorému chcete volať. |
|
|
|
|
|
|
siete. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
3. Kontakty si môžete prezerať pomocou šípky nahor alebo |
Odoslanie správy |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
nadol. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Pridanie nového kontaktu |
|
|
|
|
|
|
1. Stlačte tlačidlo Menu, vyberte položku Správy a zvoľte |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
možnosť Napísať správu. |
|
|
|
||||||||||||||
1. Stlačte tlačidlo Menu, vyberte položku Kontakty a zvoľte |
2. Otvorí sa editor novej správy. Editor správ kombinuje |
||||||||||||||||||||||
možnosť Vytvorenie nového kontaktu. |
správy SMS a MMS do jedného intuitívneho režimu, |
||||||||||||||||||||||
2. Do príslušných polí zadajte všetky informácie, ktoré máte, |
v ktorom možno jednoducho prepínať medzi týmito typmi |
||||||||||||||||||||||
a vyberte možnosť Hotovo. |
|
|
|
|
|
|
správ. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Pridanie kontaktu do skupiny |
Predvolené nastavenie editora správ je režim SMS. |
||||||||||||||||||||||
3. Zadajte svoju správu. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
Kontakty môžete uložiť do skupín – napríklad aby ste oddelili |
4. Vyberte položku Voľby, zvoľte možnosť Vložiť a pridajte |
||||||||||||||||||||||
kolegov z práce od rodiny. V telefóne je už nastavených |
niektorú z položiek Obrázok, Video, Zvuk, Symbol, |
||||||||||||||||||||||
niekoľko skupín vrátane skupín Rodina, Priatelia, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
Nastaviť ako – použitie obrázka ako Tapety, ID obrázku, |
video. Na obrazovke sa objaví hľadáčik videokamery. |
||||||||||||||||||||||
Vypnutíe alebo Vypnutíe. |
|
|
|
|
|
|
2. Namierte fotoaparát na objekt, ktorý chcete snímať. |
||||||||||||||||
Zmazať – stlačením odstránite práve nasnímanú fotografiu |
|||||||||||||||||||||||
3. Stlačením tlačidla |
|
|
spustíte nahrávanie. |
||||||||||||||||||||
a výber potvrdíte stlačením možnosti Áno. Opäť sa objaví |
|
|
|||||||||||||||||||||
hľadáčik. |
|
|
|
|
|
|
V spodnej časti obrazovky |
|
|
hľadáčika |
sa zobrazí nápis Rec. |
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Opätovným stlačením tlačidla |
|
ukončíte nahrávanie. |
|||||||
TIP! Pri používaní fotoaparátu sa zvyšuje spotreba |
Po nasnímaní videa |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
energie. Ak sa zobrazí ikona |
označujúca nízku |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
úroveň batérie, pred ďalším používaním batériu nabite. |
Na obrazovke sa objaví statický obrázok predstavujúci |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nasnímané video. |
|
|
|
|
|
|
|
||
Používanie rozšírených nastavení |
Po nahratí videoklipu môžete skontrolovať menu nasledovne: |
||||||||||||||||||||||
Videá – zobrazenie nasnímaných videí v Albume. |
|||||||||||||||||||||||
V hľadáčiku vyberte možnosť Nastavenie na otvorenie |
|||||||||||||||||||||||
Prehrať – prehrá súbor. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
všetkých možností pokročilých nastavení. Môžete zmeniť |
Pridať – stlačením okamžite nasnímate ďalšie video. |
||||||||||||||||||||||
nastavenie fotoaparátu. Po zvolení možnosti vyberte položku |
|||||||||||||||||||||||
Odoslať – odoslanie videa ako Správy, E-mailu alebo cez |
|||||||||||||||||||||||
Zatvoriť. |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
rozhranie Bluetooth. |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Videokamera |
|
|
|
|
|
|
Zmazať – odstránenie práve nasnímaného videa. Opäť sa |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
objaví hľadáčik. |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Rýchle snímanie videa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
1. Posuňte prepínač režimu fotoaparátu na a stlačte možnosť |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
UPOZORNENIE: za používanie služieb online vám |
• Synchronizácia hudby: synchronizáciu hudby možno |
||||||||||||||||||||||
vykonávať pomocou aplikácie Windows Media Player |
|||||||||||||||||||||||
môžu byť účtované dodatočné poplatky. O poplatkoch |
|||||||||||||||||||||||
10/11 a podporuje Pamäť telefónu, ako aj Externú |
|||||||||||||||||||||||
za prenos údajov sa informujte u svojho poskytovateľa |
pamäťovú kartu. |
|
|
|
|
|
|
|
sieťových služieb. |
• |
Vždy sa spýtať: ak vyberiete túto možnosť, môžete si |
|
||
|
|
vybrať spôsob, ktorý sa použije pri každom pripojení |
|
|
telefónu k počítaču. |
Pripojenie
Zmena nastavení možnosti pripojenia
1.Stlačte položku Menu a vyberte možnosť Nastavenia.
2.Vyberte položku Pripojenie a vyberte možnosť Pripojenie USB.
•Mass storage: vyberte položku Mass storage a telefón pripojte k počítaču. Potom môžete pomocou myši presúvať súbory do priečinka vymeniteľného zariadenia LG-A310.
•PC Suite: vyberte možnosť PC Suite a telefón pripojte k počítaču v režime Sychronizovať s PC.
Zmena nastavení rozhrania Bluetooth
1.Stlačte položku Menu a vyberte možnosť Nastavenia.
2.Vyberte položku Pripojenie a vyberte možnosť Bluetooth.
3.Výberom položky Nastavenia sa zobrazia nasledujúce možnosti:
•Viditeľnosť môjho zariadenia – vyberte spomedzi možností Zobraziť alebo Skryť zariadenie pred ostatnými.
•Názov môjho zariadenia – zadajte názov vášho telefónu LG-A310.
•Podporované služby – zobrazí podporované služby.
•Moja adresa – zobrazí adresu Bluetooth vášho zariadenia.
Párovanie s iným zariadením s funkciou Bluetooth
Pri spárovaní telefónu LG-A310 s iným zariadením vytvorí váš telefón pri každom pripojení k inému telefónu prostredníctvom rozhrania Bluetooth heslo. Toto je predvolené nastavenie.
1.Skontrolujte, či je zariadenie Bluetooth Zapnuté a Viditeľné. Viditeľnosť môžete zmeniť v ponuke Nastavenia, výberom položky Viditeľnosť môjho zariadenia a potom Viditeľný.
2.Vyberte možnosť Vyhľadať nové zariadenie z ponuky Bluetooth.
3.Telefón LG-A310 začne vyhľadávať zariadenia. Po ukončení vyhľadávania sa na obrazovke zobrazia možnosti Pridať a Obnoviť.
4.Vyberte zariadenie, s ktorým chcete telefón spárovať, a vyberte možnosť Pridať. Po vybraní zariadenia, s ktorým chcete spárovať svoj telefón, vytvorí telefón na základe predvoleného nastavenia pri každom pripojení heslo.
5.Telefón sa následne pripojí k príslušnému zariadeniu. To isté heslo je potrebné zadať aj na danom zariadení.
Po vybraní zariadenia, s ktorým chcete spárovať svoj telefón, vytvorí telefón na základe predvoleného nastavenia pri každom pripojení heslo.
6.Pripojenie cez Bluetooth chránené heslom je teraz pripravené.
PC Suite
Môžete synchronizovať počítač s telefónom pre zabezpečenie súladu všetkých dôležitých detailov a údajov. Môžete tiež zálohovať súbory, aby ste sa nemuseli obávať, že údaje stratíte.
Inštalácia softvéru LG PC Suite do počítača
1.Stlačte tlačidlo Menu, vyberte položku Nastavenie a zvoľte možnosť Pripojenie.
2.Vyberte Pripojenie USB a kliknite na PC Suite.
3.Pripojte telefón k počítaču prostredníctvom kábla USB a chvíľu počkajte. Zobrazí sa správa sprievodcu inštaláciou.
Aktualizácia softvéru telefónu
Aktualizácia softvéru v mobilnom telefóne LG z Internetu
Ďalšie informácie o používaní tejto funkcie nájdete na stránke http://www.lge.sk alebo http://www.lg.com/common/ index.jsp ovyberte krajinu oServis a Podpora.
Táto funkcia umožňuje pohodlne aktualizovať firmvér v telefóne na najnovšiu verziu z internetu bez toho, aby bolo potrebné navštíviť servisné stredisko.
Keďže program na aktualizáciu firmvéru v mobilnom telefóne vyžaduje maximálnu pozornosť používateľa počas celého trvania procesu aktualizácie, skôr ako budete postupovať ďalej, vždy si prečítajte všetky pokyny a poznámky v každom kroku. Pozor – pri odpojení dátového kábla USB alebo batérie počas inovácie môže dôjsť k vážnemu poškodeniu mobilného telefónu.
•Vysokofrekvenčná energia môže ovplyvniť niektoré elektronické systémy vo vozidle, ako napríklad stereo súpravu vozidla alebo bezpečnostné vybavenie.
•Ak je vozidlo vybavené airbagom, neobmedzujte ho nainštalovaným alebo prenosným bezdrôtovým
zariadením. Mohlo by to zapríčiniť zlyhanie airbagu alebo vážne poranenie v dôsledku jeho nesprávnej funkcie.
•Ak počúvate hudbu, keď ste vonku, nezabudnite mať hlasitosť nastavenú na zodpovedajúcu úroveň tak, aby ste vedeli o okolitých zvukoch. Toto je obzvlášť dôležité v blízkosti ciest.
Kardiostimulátor
Aby sa predišlo možnému rušeniu kardiostimulátora, minimálna vzdialenosť medzi mobilným telefónom
a kardiostimulátorom odporúčaná výrobcami kardiostimulátorov je 15 cm. Používajte preto telefón pri uchu na opačnej strane, než na ktorej sa nachádza kardiostimulátor, a nenoste telefón v náprsnom vrecku.
Ďalšie informácie týkajúce sa použitia bezdrôtového prístroja s kardiostimulátorom získate od svojho ošetrujúceho lekára.
„Práca na vývoji tohto telefónu, ktorú motivovala snaha o zlepšenie jeho funkcií, ovládateľnosti a použiteľnosti, mohla spôsobiť rozdiely medzi spôsobom jeho ovládania a pokynmi pre užívateľa uvedenými v tejto príručke. Tieto prípadné rozdiely spôsobené zmenami softvéru, ktoré mohli byť vykonané aj na prianie vášho operátora, vám ochotne vysvetlí náš predajca či servisné stredisko. Tieto prípadné rozdiely spôsobené vývojovými zmenami softvéru mobilného telefónu, ktoré vykonal výrobca, nie sú nedostatkami výrobku v zmysle uplatnenia práv zodpovednosti za poruchy a nevzťahuje sa na ne poskytnutá záruka.“
Pokyny na bezpečné a účinné používanie
Vystavenie účinkom rádiofrekvenčnej energie
Vystavenie účinkom rádiových vĺn a špecifická rýchlosť pohltenia (SAR)
Tento model mobilného telefónu LG-A310 bol navrhnutý tak, aby spĺňal platné bezpečnostné požiadavky týkajúce sa vystavenia účinkom rádiových vĺn. Tieto požiadavky sú založené na vedeckých záveroch, ktoré zahŕňajú bezpečnostné limity zabezpečujúce bezpečnosť všetkých používateľov bez ohľadu na ich vek a zdravie.
•Expozičné normy pre mobilné telefóny používajú mernú jednotku, ktorá je známa ako špecifická rýchlosť pohltenia (Specific Absorption Rate – SAR). Merania SAR sa vykonávajú štandardnými metódami s telefónom, ktorý vysiela na maximálnom certifikovanom výkone vo všetkých používaných frekvenčných pásmach.
•Hoci sa hodnoty SAR jednotlivých modelov telefónov
LG môžu odlišovať, všetky sú v súlade s príslušnými
Ochrana pred poškodením sluchu
Ak ste dlhšie vystavení hlasitým zvukom, môže to poškodiť váš sluch. Preto vám odporúčame, aby ste telefón nezapínali ani nevypínali v blízkosti svojich uší. Odporúčame vám tiež, aby ste hlasitosť hudby a hovorov nastavili na rozumnú úroveň.
Nadmerná hlasitosť a akustický tlak zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
Výbušné prostredie
Nepoužívajte telefón na miestach, kde sa odpaľujú nálože (v kameňolome). Dodržiavajte obmedzenia a riaďte sa pravidlami a predpismi.
Prostredie s rizikom výbuchu
•Nepoužívajte telefón na čerpacích staniciach.
•Nepoužívajte telefón v blízkosti skladov paliva alebo chemických látok.
Technické údaje
Teploty okolia
Max.: +55 °C
Min.: -10 °C
4.Pri dokončovaní sprievodcu LG PC Suite Installer sa riaďte pokynmi na obrazovke.
5.Po dokončení inštalácie sa na pracovnej ploche objaví ikona softvéru LG PC Suite.
Pripojenie telefónu a PC
1.Vyberte režim PC Suite v ponuke Pripojenie a potom pripojte kábel USB k telefónu a počítaču.
2.Softvér LG PC Suite sa vo vašom počítači automaticky aktivuje.
3.Váš telefón a počítač sú teraz prepojené.
2.Vyberte požadované Profily a z ponuky Voľby vyberte možnosť Prispôsobiť
3.Potom môžete meniť všetky možnosti zvukov a upozornení, ktoré sa nachádzajú v zozname, vrátane nastavení Tón hlasového volania, Hlasitosť zvonenia, Tón správ a iné.
Používanie režimu počas letu
Počas aktivovania Režimu počas letu nebudete môcť uskutočňovať hovory, pripojiť sa na Internet ani odosielať správy.
Nastavenia
Zmena profilov
Pomocou menu nastavení si môžete prispôsobiť každé nastavenie profilu.
1. Stlačte tlačidlo Ponuka a vyberte možnosť Nastavenia.
smernicami o vystavení účinkom rádiových vĺn.
•* Limit SAR pre mobilné zariadenia používané verejnosťou odporúčaný Medzinárodnou komisiou na ochranu pred neionizujúcim žiarením (ICNIRP) je 2 watty na kilogram (W/kg), čo je priemerná hodnota na 10 gramov telesného tkaniva.
•Najvyššia hodnota SAR pre tento typ telefónu otestovaná v
DASY4 pre použitie v blízkosti ucha je 0,725 W/kg (10 g), a pri nosení na tele 1,47 W/kg (10 g).
•Informácia o hodnotách SAR pre obyvateľov v krajinách a oblastiach, ktoré prijali obmedzenie SAR odporúčané Inštitútom elektrických a elektronických inžinierov (IEEE) – limit SAR je priemerne 1,6 W/kg na 1 gram tkaniva.
Tento prístroj spĺňa právne predpisy na vyžarovanie neionizujícímu žiarenia, ak je používaný v normálnej polohe pri uchu alebo je umiestnený najmenej 1,5 cm od tela. Ak je prístroj umiestnený v obale, na spone na opasoku alebo v držiaku na tele, nesmie takýto doplnok obsahovať kovové súčasti a mal by byť umiestnený aspoň 1,5 cm od tela. Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť prekročenie príslušných limitov neionizujúceho žiarenia.
•Neprevážajte a neskladujte horľavé plyny, kvapaliny alebo výbušné materiály v rovnakom priestore vozidla ako mobilný telefón a jeho príslušenstvo.
V lietadle
Bezdrôtové zariadenia môžu spôsobiť rušenie prístrojov v lietadle.
•Pred vstupom do akéhokoľvek lietadla mobilný telefón vypnite.
•Bez povolenia posádky ho nepoužívajte v lietadle.
Deti
Telefón odkladajte na bezpečné miesto mimo dosahu malých detí.
Obsahuje malé časti, ktoré by po oddelení mohli spôsobiť udusenie.
Zmena dátumu a čas
Môžete nastaviť funkcie týkajúce sa dátumu a čas.
Zmena nastavení displeja
Môžete zmeniť nastavenia displeja telefónu.
Starostlivosť o výrobok a jeho údržba
VAROVANIE: Používajte len batérie, nabíjačky a príslušenstvo, ktoré sú schválené pre tento konkrétny model telefónu. Používanie iných typov môže zrušiť oprávnenie na používanie alebo záruku , ktoré sú platné pre telefón , a môže byť nebezpečné.
•Nerozoberajte prístroj.Ak je potrebná oprava, zverte ju kvalifikovanému servisnému technikovi.
•Dbajte na to, aby sa telefón nachádzal v dostatočnej vzdialenosti od elektrických zariadení, ako sú napríklad televízory, rádiá alebo osobné počítače.
•Nenechávajte telefón v blízkosti zdrojov tepla, ako radiátory alebo sporáky.
•Zabráňte pádu telefónu na zem.
•Nevystavujte prístroj mechanickým vibráciám ani nárazom.
•V priestoroch, kde to určujú osobitné predpisy, telefón vypnite. Telefón nepoužívajte napr. v nemocniciach, kde by mohol ovplyvniť citlivé zdravotnícke prístroje.
Tiesňové volania
Tiesňové volania nemusia byť dostupné vo všetkých mobilných sieťach. Preto by ste pri tiesňových volaniach nemali byť nikdy závislí len od mobilného telefónu. Informujte sa u svojho miestneho poskytovateľa služieb.
Informácie o batérii a jej údržba
•Pred nabíjaním nie je potrebné batériu úplne vybiť. Na rozdiel od iných batériových systémov nemá batéria pribalená k prístroju žiadny pamäťový efekt, ktorý by mohol znížiť jej výkon.
•Používajte len batérie a nabíjačky značky LG. Nabíjačky
LG sú navrhnuté tak, aby maximalizovali životnosť batérie.
•Nerozoberajte a neskratujte batérie.
•Udržiavajte kovové kontakty batérie čisté.
•Vymeňte batériu, ak už neposkytuje prijateľný výkon.
Životnosť batérie môže byť až niekoľko stoviek nabíjacích cyklov.
•Ak ste batériu dlhší čas nepoužívali, nabite ju, aby ste maximalizovali jej použiteľnosť.
Declaration of Conformity
Suppliers Details
Name
LG Electronics Inc
Address
LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721
Product Details
Product Name
GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Quad Band and WCDMA Terminal Equipment
Model Name
LG-A310
Trade Name
LG
Applicable Standards Details
R&TTE Directive 1999/5/EC
EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.3.1
EN 301 489-17 V2.1.1, EN 301 489-24 V1.4.1
EN 301 511 V9.0.2
EN 301 908-1 V3.2.1 EN 301 908-2 V3.2.1,
EN 300 328 V1.7.1
EN 50360:2001/EN62209-1:2006
EN 60950-1 : 2006
Supplementary Information
The conformity to above standards is verifi ed by the following Notifi ed Body(BABT)
BABT, Forsyth House, Churchfi eld Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, United Kingdom Notifi ed Body Identifi cation Number : 0168
Declaration
I hereby declare under our sole responsibility |
Name |
Issued Date |
that the product mentioned above to which this |
Doo Haeng Lee / Director |
Sep. 07, 2010 |
declaration relates complies with the above mentioned standards and Directives
LG Electronics Inc. – EU Representative Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
Signature of representative
Getting to Know Your Phone
Soft keys |
Earpiece |
|
|
||
Each of these |
|
|
keys performs |
Main screen |
|
the functions |
||
|
||
indicated by |
Navigation key |
|
the text on |
||
Use for quick access to |
||
the display |
||
phone functions. |
||
immediately |
||
|
||
above them. |
End/Power key |
|
Call key |
Ends or rejects a call. |
|
Dials a phone |
Turns the phone on/off. |
|
number and |
Returns to the standby |
|
answers |
screen when you use |
|
incoming calls. |
the menu. |
|
|
Camera key |
|
|
Go to the camera menu |
|
|
directly by pressing and |
|
|
holding the key. |
Zmena nastavení zabezpečenia
Zmenou nastavení zabezpečenia môžete ochrániť telefón LG-A310 a dôležité údaje, ktoré sú v ňom uložené.
•Kód PIN – telefón môžete nastaviť tak, aby si po zapnutí vyžiadal kód PIN vašej karty SIM.
•Zámok zariadenia – môžete zvoliť bezpečnostný kód na uzamknutie telefónu.
•Uzamknutie aplikácie – môžete zvoliť bezpečnostný kód na uzamknutie telefónu po výmene karty SIM pri zapnutí.
•Zmeniť kódy – môžete zmeniť Blokovací kód, Kód PIN alebo Kód PIN2.
Poznámka: bezpečnostný kód
Bezpečnostný kód chráni telefón pred neoprávneným používaním. Predvolený bezpečnostný kód je „0000“. Bezpečnostný kód je potrebný na odstránenie všetkých záznamov z telefónu a na aktiváciu menu Obnoviť nastavenia. Bezpečnostný kód je tiež potrebný na zapnutie alebo vypnutie funkcie uzamknutia telefónu, čím sa zabráni jeho neoprávnenému používaniu. Predvolený bezpečnostný kód možno zmeniť v ponuke Bezpečnosť > Zmeniť kódy.
•Počas nabíjania nemanipulujte s telefónom vlhkými rukami. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo vážnemu poškodeniu telefónu.
•Nenabíjajte telefón blízko horľavých materiálov, pretože telefón sa počas nabíjania zahrieva, čím vzniká riziko požiaru.
•Na čistenie povrchu prístroja používajte suchú tkaninu.
Nepoužívajte rozpúšťadlá ako benzén, riedidlo alebo alkohol.
•Telefón nenabíjajte pokiaľ sa nachádza na textilnom zariadení bytu.
•Telefón nabíjajte v dobre vetranej miestnosti.
•Nevystavujte prístroj nadmernému dymu, ani prachu.
•Nenechávajte telefón v blízkosti kreditných kariet alebo cestovných lístkov, lebo môže pôsobiť na informáciu na magnetických pásoch.
•Nedotýkajte sa displeja ostrými predmetmi, pretože môže dôjsť k poškodeniu telefónu.
•Nevystavujte telefón nadmernej vlhkosti.
•Príslušenstvo (ako napr. slúchadlá) používajte opatrne.
Nedotýkajte sa antény, ak to nie je nevyhnutné.
•Nabíjačku batérií nevystavujte priamemu slnečnému
žiareniu ani ju nepoužívajte na miestach s vysokou vlhkosťou, napr. v kúpeľni.
•Batériu nenechávajte na horúcich ani studených miestach, pretože by sa tým mohol zhoršiť jej výkon.
•V prípade výmeny batérie za nesprávny typ hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
•Ak je potrebná výmena batérie, zaneste ju do najbližšieho autorizovaného servisu alebo k predajcovi výrobkov spoločnosti LG Electronics. Ak je to možné, recyklujte ich. Batérie nezahadzujte do komunálneho odpadu.
•Ak je potrebná výmena batérie, zaneste ju do najbližšieho autorizovaného servisu alebo k predajcovi výrobkov spoločnosti LG Electronics.
•Po úplnom nabití telefónu vždy odpojte nabíjačku z elektrickej zásuvky, aby ste tak predišli zbytočnej spotrebe energie nabíjačkou.
•Skutočná životnosť batérie bude závisieť od konfigurácie siete, nastavení výrobku, spôsobu používania, batérie a okolitých podmienok.
Obnovenie pôvodných nastavení telefónu
Použite Obnoviť výrobné nastavenia na vrátenie všetkých nastavení na ich výrobné definície. Na aktiváciu tejto funkcie potrebujete bezpečnostný kód.
Zobrazenie stavu pamäte
Informácie o pamäti môžete použiť na stanovenie spôsobu použitia jednotlivých pamätí a na zobrazenie dostupného miesta v Bežná pamäť telefónu, Vyhradená pamäť telefónu, Pamäť USIM, na Vymazať pamäť alebo Nastavenie primárneho úložiska. Keď je vložená pamäťová karta, môžete nastaviť aj položku Externá pamäť.
Efektívna prevádzka telefónu
Elektronické zariadenia
•Mobilný telefón nepoužívajte v blízkosti lekárskych prístrojov bez toho, by ste si vyžiadali povolenie. Neumiestňujte telefón do blízkosti kardiostimulátorov, t.j. do náprsného vrecka.
•Mobilné telefóny môžu rušiť niektoré načúvacie zariadenia.
•Rušenie menšieho rozsahu môže ovplyvňovať TV prijímače, rádiá, počítače a pod.
Bezpečnosť na ceste
Preštudujte si zákony a pravidlá o používaní mobilných telefónov platné v krajine, v ktorej jazdíte.
•Nepoužívajte pri šoférovaní telefón, ktorý sa drží v ruke.
•Šoférovaniu venujte úplnú pozornosť.
•Ak je to možné, použite súpravu na telefonovanie bez pomoci rúk (handsfree).
•Opustite vozovku a zaparkujte, ak potrebujete volať alebo prijať hovor, ak to vyžadujú jazdné podmienky.
Príslušenstvo
Pre váš mobilný telefón je k dispozícii široká ponuka príslušenstva. Podrobnosti sú uvedené nižšie.
Nabíjačka |
|
Batéria |
|
|
|
|
|
|
POZNÁMKA
•Používajte vždy originálne príslušenstvo LG.
•V opačnom prípade riskujete stratu záruky.
•Príslušenstvo sa môže líšiť v závislosti od oblasti, kde sa nachádzate. Ďalšie informácie získate u nášho miestneho servisného alebo obchodného zástupcu.
microSD |
Charger, |
Card Slot |
Cable slot, |
|
Hands-free |
|
connector |
WARNING: Do not remove your
MicroSD card during the date transfer.
Camera
Taking a quick photo
1.Press the key on the Keypad.
2.When the camera has focused on your subject, select
the on the Keypad. You can also press the key on the phone firmly.
Video Camera
Shooting a quick video
1.Move the camera mode switch to and press video. The video camera’s viewfinder will appear on screen.
2.Focus the camera on what to record.
3.Press to start recording.
Rec will appear at the bottom of the viewfinder. Press again to stop recording.