Proszę dokładnie przeczytać ten podręcznik przed rozpoczęciem
użytkowania zestawu i zachować go na przyszłość.
LCS520IP
POLSKI
Na początek2
Informacja dot.
bezpieczeństwa
1
Na początek
UWAGA: ABY ZREDUKOWAĆ RYZYKO
PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM,
NIE ZDEJMOWAĆ POKRYWY. WEWNĄTRZ
NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ BYĆ
NAPRAWIANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA.
elektrycznego wewnątrz produktu, które
powoduje znaczące zagrożenie
porażeniem prądem elektrycznym.
(serwisowania) w dokumentacji
dołączonej do użytkownika.
OSTRZEŻENIE: CHRONIĆ URZĄDZENIE
PRZED DESZCZEM I WILGOCIĄ, ABY
UNIKNĄĆ POŻARU LUB PORAŻENIA
PRĄDEM.
OSTRZEŻENIE: Nie instalować urządzenia
w przestrzeni zamkniętej, jak np. półki z
książkami itd.
prowadzenia pojazdu, zawsze należy
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM; NIE OTWIERAĆ
Symbol błyskawicy w
trójkącie informuje
użytkownika o obecności
nieizolowanego,
niebezpiecznego napięcia
Symbol wykrzyknika w
trójkącie informuje
użytkownika o obecności
ważnych instrukcji dot.
obsługi i konserwacji
Zawsze należy prowadzić pojazd
w bezpieczny sposób. Nie wolno
być roztargnionym podczas
zwracać uwagę na sytuację panującą na
drodze. Nie zmieniać ustawień lub funkcji.
Przed przystąpieniem do tych czynności
należy zjechać na pobocze w bezpieczny i
zgodny z przepisami sposób.
Nie wolno używać przez wiele godzin
w bardzo wysokich lub niskich
temperaturach. (-10 °C do 60 °C)
Aby zmniejszyć ryzyko porażenia
prądem, nie zdejmować pokrywy
ani tylnej części urządzenia.
Wewnątrz nie ma części, które użytkownik
mógłby naprawiać własnoręcznie.
Wezwać wykwali kowany personel
serwisowy.
W celu zmniejszenia ryzyka
pożaru lub porażenia prądem nie
wystawiać urządzenia na
działanie wody w postaci kropel,
rozprysków, deszczu lub wilgoci.
Z powodu wysokiej temperatury
wytwarzającej się na obudowie
urządzenia, prosimy używać go
tylko po zainstalowaniu w samochodzie.
W urządzeniu nie można
odtwarzać płyt 8 cm (tylko 12 cm).
Podczas prowadzenia pojazdu
utrzymywać głośność na
bezpiecznym poziomie.
Nie upuszczać oraz unikać
mocnych uderzeń.
To urządzenie jest przeznaczone
do pojazdów z akumulatorem o
napięciu 12 volt i negatywnym
uziemieniem. Przed zainstalowaniem w
pojeździe rekreacyjnym, ciężarowym lub
autobusie, sprawdź napięcie akumulatora.
Aby uniknąć zwarcia instalacji elektrycznej,
należy odłączyć przewód ujemny (–)
akumulatora przed rozpoczęciem instalacji.
UWAGA:
Ten produkt zawiera system
laserowy. Aby zapewnić prawidłowe
użytkowanie urządzenia, prosimy o
uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i
zachowanie jej na przyszłość. Skontaktować
się z autoryzowanym serwisem, jeżeli
zajdzie potrzeba konserwacji urządzenia.
Wykonywanie procedur sterowania,
regulacji lub jakichkolwiek innych niż tutaj
podane może być przyczyną wystawienia
się na niebezpieczne promieniowanie.
Nie otwierać obudowy, ponieważ może
to być przyczyną wystawienia się na
bezpośrednie działanie wiązki lasera.
To urządzenie jest wyposażone w
przenośną baterię lub akumulator.
Bezpieczny sposób wyjęcia baterii ze sprzętu:
Wyjąć starą baterię lub paczkę baterii,
wykonując kroki montażu w odwrotnej
kolejności. Aby uniknąć zanieczyszczenia
środowiska i szkodliwego wpływu na
zdrowie ludzi i zwierząt, zużyte baterie
lub akumulatorki należy umieścić w
odpowiednim pojemniku w oznaczonym
punkcie zbiórki odpadów. Nie wyrzucać
baterii i akumulatorków wraz z odpadami
gospodarstwa domowego. Zalecamy
korzystanie z lokalnych, darmowych
systemów baterii i akumulatorów
zwrotnych. Bateria nie może być
wystawiana na nadmierne ciepło, jak np.
promienie słoneczne, pożar itp.
Utylizacja zużytych baterii/
akumulatorków
1. Symbol przekreślonego kosza
na śmieci znajdujący się na
bateriach/akumulatorach
produktu, oznacza, że objęte są one
dyrektywą europejską 2006/66/EC.
2. Symbol ten może znajdować się w
obecności chemicznych oznaczeń rtęci
(Hg), kadmu (Cd) lub ołowiu (Pb), jeżeli
bateria zawiera ponad 0,0005 % rtęci,
0,002 % kadmu lub 0,004 ołowiu.
3. Wszystkie baterie/akumulatory powinny
być utylizowane w oddzieleniu od innych
odpadów komunalnych przez jednostki
wyznaczone do tego celu przez władze
rządowe lub lokalne.
4. Poprawna utylizacja zużytych baterii/
akumulatorów pomoże zapobiec
możliwym negatywnym wypływom na
środowisko, zwierzęta i ludzie zdrowie.
5. W celu uzyskania więcej informacji
na temat utylizacji zużytych baterii/
akumulatorów należy skontaktować się z
lokalnym urzędem miasta, zakładem usług
komunalnych lub sklepem, w którym
produkt został zakupiony.
Spis treści
3
Likwidacja starego urządzenia
1.
Jeśli do urządzenia został
dołączony ten symbol
przekreślonego pojemnika na
śmieci oznacza to, że produkt jest
obkjęty Europejską Dyrektywą 2002/96/EC.
2. Produkty elektryczne i elektroniczne
powinny być oddzielone od innych
odpadów oraz powinny podlegać
utylizacji w miejscach wskazanych przez
rząd lub lokalnych prawodawców.
3. Właściwa likwidacja urządzenia pomoże
chronić środowisko naturalne i ludzkie
zdrowie.
4. Więcej szczegółowych informacji o
likwidacji nieużywanego urządzenia
można uzyskać w urzędzie miasta,
punktach uzdatniania odpadów lub w
sklepie, gdzie produkt został kupiony.
Firma LG Electronics deklaruje,
że niniejszy(e) produkt(y) jest/są
zgodne z wymaganiami oraz
innymi postanowieniami Dyrektyw
2004/108/EC, 2006/95/EC oraz 2009/125/
EC.
Europejskie Centrum Normalizacyjne:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen The
Netherlands
Proszę pamiętać, że NIE jest to punkt
kontaktowy obsługi klienta.
Informacja odnośnie obsługi klienta,
patrz Karta gwarancyjne lub skontaktuj
się ze sprzedawcą, u którego produkt
został zakupiony.
Spis treści
1 Na początek
2 Informacja dot.
bezpieczeństwa
4 Panel przedni
4 Pilot zdalnego sterowania
5 – Instalacja baterii
2 Przyłączanie
5 Instalacja
5 – Instalacja podstawowa
5 – Zdemontuj dotychczas
używany odbiornik
5 – Instalacja ISO-DIN
6 O odłączanym panelu
7 Podłączenie
7 – Podłączenie w
samochodzie
3 Obsługa
8 Obsługa
8 – Działania podstawowe
8 – Chwilowe wyłączanie
Przechodzi 10 utworów MP3/WMA
do tyłu lub
płycie CD/ USB nie ma folderów lub
jest tylko jeden.
- Przechodzi do poprzedniego lub
następnego folderu, jeżeli na płycie
są więcej niż 2 foldery.
ENTER/ LIST
-
Potwierdzenie ustawień.
- Kontrola utworów, plików lub
zaprogramowanych stacji radiowych.
DISP
i
-
Po naciśnięciu można sprawdzić
godzinę na zegarze.
- Naciśnij i przytrzymaj – można
włączać/wyłączać wyświetlacz.
RPT
j
Odtwarzanie powtarzane.
INT
k
Skanowanie początków utworów.
Przyciski numeryczne (1 do 6)
l
Wybór zapamiętanej stacji w trybie
TUNER.
do przodu, jeżeli na
Instalacja baterii
Typ 1
Typ 2
1
Uwaga
,
Stosuj tylko baterię litową CR2025
(3 V).
Jeżeli nie korzystasz z pilota przez
dłuższy okres czasu, wyjmij z niego
baterię.
Unikać użytkowania produktu w
miejscach gorących i wilgotnych.
Nie manipuluj przy baterii
metalowymi narzędziami.
Nie przechowuj baterii z
elementami metalowymi.
Instalacja
Instalacja podstawowa
Przed instalacją upewnij się, że starter jest
ustawiony w pozycji OFF i odepnij zacisk
akumulatora, by uniknąć zwarcia.
Zegnij kły
według
grubości deski
rozdzielczej.
1. Zdejmij dolną podporę odbiornika.
2. Zdejmij z odbiornika panel i opaskę
wyrównującą.
3.
Włóż dźwignię do otworu z boku
urządzenia. Wykonaj taką samą operację
z drugiej strony, a następnie wyjmij
urządzenie z kasety montażowej.
Instalacja ISO-DIN
2
Przyłączanie
2
Panel sterowania
1. Zdemontuj dotychczas używany
odbiornik.
2. Wykonaj potrzebne połączenia.
3. Zamontuj kasetę montażową.
4. Zainstaluj urządzenie w kasecie
montażowej.
Zdemontuj dotychczas
używany odbiornik
Jeżeli w desce rozdzielczej jest już
zainstalowana kaseta na odbiornik, należy
ją zdemontować.
1. Wsuń urządzenie w ramę ISO-DIN.
2. Dopasuj śruby wyjęte ze starego
3. Wsuń urządzenie i ramę do otworu w
4. Zainstaluj panel lub płytkę adaptera.
(Zależnie od modelu, krok ten może
5. Zainstaluj na urządzeniu opaskę
6. Zainstaluj panel sterowania w
Panel sterowania
urządzenia.
desce rozdzielczej.
nie być konieczny.)
wyrównującą.
urządzeniu.
Przyłączanie6
O odłączanym panelu
Zakładanie panelu sterowania
1. Zrównaj lewą część panelu z
2
Przyłączanie
ogranicznikiem.
2. Wciśnij prawą stronę panelu, aż do
zatrzaśnięcia.
UWAGA
>
Przyciski sterownia mogą nie
działać, jeżeli panel nie jest
podłączony prawidłowo. Jeżeli
tak się stanie, należy delikatnie
docisnąć panel.
Nie wolno pozostawiać panelu w
miejscach narażonych na wysokie
temperatury lub bezpośrednie
działanie promieni słonecznych.
Nie wolno upuszczać panelu lub
w inny sposób narażać go na
uderzenia.
Nie wolno pozwalać aby
substancje takie jak benzyna,
rozpuszczalnik lub środki
owadobójcze wchodziły w kontakt
z powierzchnią panelu.
Odłączanie panelu sterowania
1. Wciśnij 6 w celu zdjęcia panelu
sterowania.
2. Delikatnie unieść panel sterowania.
3. Naciśnij panel w prawo.
5
6
4. Wyciągnij panel z urządzenia.
5. Włóż odłączony panel do etui
ochronnego.
Panel sterowania
Obudowa ochronna
Uwaga
,
Co jakiś czas wycieraj styki w
tylnej części panelu sterowania
wacikiem nasączonym alkoholem.
Z powodów bezpieczeństwa przed
przystąpieniem do czyszczenia
wyjmij kluczyk ze stacyjki
samochodu.
Podłączenie
Podłączenie w samochodzie
Przed instalacją upewnij się, że starter jest ustawiony w pozycji OFF i odepnij zacisk akumulatora, by uniknąć zwarcia.
Wejście pilota przewodowego (Czarny): Można podłączyć przewodowy adapter sterujący. (opcja)
Jeżeli urządzenie jest nieprawidłowo podłączone pojawiają się następujące
komunikaty.
- Zwarcie gniazda pilota / anteny: "ANTENNA / REMOTE ON PORT SHORT CIRCUIT
CHECK"
Po ponownym podłączeniu, uruchom urządzenie jeszcze raz (restart).
A a Szary: Prawy przedni +
A b Szary/czarny pasek: Prawy przedni A c Fioletowy: Prawy tylny +
A d Fioletowy/czarny pasek: Prawy tylny A e Biały: Lewy przedni +
A f Biały/czarny pasek: Lewy przedni A g Zielony: Lewy tylny +
A h Zielony/czarny pasek: Lewy tylny -
2
Przyłączanie
8
Obsługa
Obsługa
Działania podstawowe
1. Włącz urządzenie naciskając dowolny
przycisk.
2. Naciskając SRC wybierz źródło.
3. Aby ustawić poziom głośności obracaj
pokrętłem regulacyjnym.
Lub naciśnij VOLUME W/S na pilocie
zdalnego sterowania.
Chwilowe wyłączanie dźwięku
1.
Naciśnij MUTE, aby wyciszyć urządzenie.
Lub naciśnij MUTE na pilocie zdalnego
sterowania.
2. Aby wyłączyć, naciśnij ten przycisk
ponownie.
3
Korzystanie z EQ (korektora)
Obsługa
Korektor służy do zwiększania lub zmniejszania
siły sygnał na poszczególnych częstotliwościach
dźwięku. Funkcja ta pozwala na lepsze
dopasowanie barwy dźwięku.
Naciskaj na urządzeniu przyciski EQ.
Światełko wskaźnika podświetli się w
następującym porządku.
B-BOOST (BASS BOOSTER) / POP /
CLASSIC / ROCK / JAZZ / VOCAL
SALSA / SAMBA / REGGAE /
/
RUSSY / USER1 / USER2 / Wył. (brak
wyświetlenia)
Korzystanie z 3D SOUND
W trybie tym dostarczany jest doskonały
dźwięk otaczający.
1. Naciśnij i przytrzymaj EQ/ • 3D.
2. Naciśnij i przytrzymaj ponownie, aby
anulować.
Uwaga
,
3D SOUND dostępny jest tylko
podczas odtwarzania zawartości audio
CD/USB. (za wyjątkiem iPod/iPhone)
Podczas nagrywania tryb 3D SOUND
zostanie automatycznie wyłączony.
Sprawdzanie zegara
1. Naciśnij DISP.
2. Aby wyłączyć, naciśnij ten przycisk
ponownie.
Wyłączanie podświetlenia
wyświetlacza
1. Naciśnij i przytrzymaj DISP.
2. Naciśnij i przytrzymaj ponownie, aby
włączyć.
Uwaga
,
W trybie wyłączonego światła,
naciśnięcie dowolnego klawisza,
powoduje włączenie światła, a
następnie automatycznie wyłączenie
po kilu sekundach, jeżeli nie zostanie
naciśnięty żaden przycisk.
Resetowanie urządzenia
Jeżeli urządzenie, nie pracuje ono
prawidłowo można je zresetować.
1. Odłącza panel sterowania.
Patrz strona 6, aby uzyskać informacje
na temat ściągania panelu.
2. Włóż do otworu RESET ostry przedmiot.
Dostosowywanie ustawień
ogólnych
Można dokonać ustawień dźwięku [SOUND],
oświetlenia [LIGHT] oraz innych [OTHER]
Na urządzeniu
1. Naciśnij i przytrzymaj • MENU.
2. Obracaj pokrętłem głośności, aby
wybrać [SOUND] (dźwięk), [LIGHT]
(światło) lub [OTHER] (inne), a
następnie naciśnij je.
3. Wybierz element, obracając pokrętłem
głośności i naciśnij je.
4. Obracaj pokrętłem głośności w lewo
lub w prawo, aby wyregulować
poziom.
5. Naciśnij pokrętło głośności, aby
potwierdzić ustawienie.
Aby powrócić do poprzedniego kroku,
naciśnij
Na pilocie zdalnego sterowania
1. Naciśnij i przytrzymaj FUNC/ • MENU.
2. Użyj przycisków w / s, aby wybrać
[SOUND] (dźwięk), [LIGHT] (światło)
lub [OTHER] (inne), a następnie naciśnij
ENTER.
3. Użyj przycisków w / s, aby wybrać
tryb i naciśnij ENTER.
4. Naciśnij w / s, aby nastawić poziom.
5. Naciśnij ENTER, aby potwierdzić
ustawienie.
Aby powrócić do poprzedniego kroku,
naciśnij
.
.
Ustawienie dźwięku [SOUND]
Możesz wyregulować jakość dźwięku,
ustawiając poziom tonów
lewy/prawy),
tylny), SW (Subwoofer), SW-F (Subwoofer
częstotliwość) oraz A-EQ (Auto EQ).
- Jeżeli ustawisz korektor EQ na tryb
uýytkownika USER 1 / 2 : Możesz
wyregulować poziom BAS (tony niskie),
MID (tony średnie), TRB (tony wysokie).
AUTO-EQ pracuje tylko gdy gatunek
pliku muzycznego jest obsługiwany
przez urządzenie.Gdy AUTO EQ jest
ustawione na ON (wł.), POP, CLASSIC,
ROCK lub JAZZ zostaną wybrane
automatycznie w zależności od gatunku
muzyki.
FAD
BAL
(głośnik przedni/
(głośnik
Obsługa9
Ustawienie światła [LIGHT]
Możesz wyregulować efekty świetlne,
ustawiając LED, DIM lub DIM LV.
LED COL1/ COL2: Można zmieniać kolor
okna wyświetlacza LED.
DIM (ściemniacz) OFF/ ON: Można
zmienić jasność okna wyświetlacza w
stanie włączonego zasilania.
Ustawienia Opis
DIM ONOkno wyświetlacza
DIM OFFOkno wyświetlacza
DIM LV (poziom przyciemnienia):
Po ustawieniu DIM na ON, można
regulować poziom ściemniacza. (-2, -1,
0, +1, +2)
staje się ciemne.
zapala się.
Inne ustawienia [OTHER]
AUX (Auxiliary) ON / OFF
Możliwe jest podłączenie urządzenia
zewnętrznego. Aktywuj ustawienie
“auxiliary” podczas korzystania z
urządzenia pomocniczego.
DEMO OFF/ ON
Podczas słuchania, można dokonać
zmiany wskazań początkowych na
wyświetlaczu (nazwa funkcji, nazwa
korektora, itp.).
BEEP 2ND/ ALL
BEEP 2ND: Sygnał dźwiękowy jest
generowany przy naciśnięciu przycisku na
dłużej niż 2 sekundy.
BEEP ALL: Dźwięk rozlega się po
przyciśnięciu dowolnego przycisku.
CLK (zegar)
Dla modelu bez RDS lub dla modelu z
RDS gdy sygnał nie jest odbierany.
- Jeśli informacja o czasie RDS CT nie
została odebrana i CT jest ustawione
na OFF (wył.), można własnoręcznie
nastawić czas. Ustaw zegar w
następujący sposób:
1. Wybierz TUNER jako źródło.
2. Naciśnij FUNC, aby wybrać CT, a
następnie ustaw OFF (wył.) dla CT.
(Patrz „Ustawiania TUNER” na
stronach 11 dla ustawienia CT
(Clock Time) ON/ OFF.)
3. Naciśnij i przytrzymaj • MENU na
urządzeniu, aby wybrać [OTHER]
i obracając pokrętłem głośności
wybierz opcję CLK.
4. Obracając pokrętłem głośności
wybierz godzinę.
5. Naciśnij pokrętło głośności, aby
potwierdzić ustawienie godziny.
6. Obracając pokrętłem głośności
wybierz minuty.
7. Naciśnij pokrętło głośności, aby
potwierdzić ustawienie minut.
- Gdy odbierana jest informacja o
czasie RDS CT;
Zegar podaje godzinę zgodnie z informacją
otrzymywaną poprzez RDS CT.
- Jeżeli RDS nie jest obsługiwany,
należy ustawić zegar zgodnie z
krokami 3-7.
Słuchanie płyt CD
1. Włóż płytę CD.
2. Aby ustawić poziom głośności obracaj
pokrętłem regulacyjnym.
Lub naciśnij VOLUME W/S na pilocie
zdalnego sterowania.
Chwilowe zatrzymanie lub ponowne
uruchomienie płyty CD
1. Naciśnij na urządzeniu T, aby
chwilowo zatrzymać odtwarzanie.
Lub naciśnij d/M na pilocie zdalnego
sterowania.
2. Naciśnij to, aby wznowić odtwarzanie.
Wyszukiwanie wewnątrz
utworu/pliku
1. Naciśnij i przytrzymaj podczas
odtwarzania przez około 1 sekundę
przycisk
Y/U
Lub naciśnij i przytrzymaj c / v
na pilocie.
2. Naciśnij ponownie T na urządzeniu
w żądanym punkcie.
Lub naciśnij d/M na pilocie zdalnego
sterowania.
Przejście do innego utworu/
pliku
Naciśnij
Y/U
Lub naciśnij
1. Naciśnij pokrętło głośności na
urządzeniu.
Lub naciśnij ENTER na pilocie zdalnego
sterowania.
2. Obracaj pokrętłem głośności na
urządzeniu, aby wybrać odpowiedni
katalog i naciśnij go.
Lub naciśnij w / s i następnie ENTER
na pilocie zdalnego sterowania.
na urządzeniu.
c/v
lub
na urządzeniu.
na pilocie.
3. Obracaj pokrętłem głośności na
urządzeniu, aby wybrać odpowiedni
utwór/plik i naciśnij go.
Lub naciśnij w / s i następnie ENTER
na pilocie zdalnego sterowania.
Uwaga
,
Aby powrócić do wcześniejszego
utworu, naciśnij krótko Y w
ciągu 3 sekund od rozpoczęcia
odtwarzania.
Przechodzenie do innego
pliku/folderu MP3/WMA
Naciśnij
Lub naciśnij w / s na pilocie.
-
Przechodzi 10 utworów MP3/WMA do
tyłu lub
USB nie ma folderów lub jest tylko jeden.
- Przechodzi do poprzedniego lub
następnego folderu, jeżeli na są więcej
niż 2 foldery.
na urządzeniu.
W/S
do przodu, jeżeli na płycie CD/
Sprawdzanie informacji o
utworach muzycznych
Pliki MP3/WMA często zawierają
informacje dodatkowe. Takie jak: tytuł
utworu lub albumu czy nazwa artysty
Podczas odtwarzania plików MP3/WMA/
CD TEXT, naciskaj kilka razy przycisk DISP.
Jeżeli nie ma informacji dodatkowych
pojawia się komunikat “NO TEXT”.
Odtwarzanie utworów/plików
w dogodny sposób
Użycie odpowiednich przycisków
1. Naciśnij INT/RPT/SHF.
2. Naciśnij ponownie, aby anulować.
lub
3
Obsługa
Obsługa10
Używanie przycisku FUNC
Na urządzeniu
1. Naciśnij FUNC.
2. Wybierz element, obracając pokrętłem
głośności i naciśnij je.
3. Obróć pokrętłem głośności, aby
wybrać opcję.
4. Naciśnij pokrętło głośności, aby ustawić
opcję.
Aby powrócić do poprzedniego kroku,
naciśnij
.
Na pilocie zdalnego sterowania
1. Naciśnij FUNC/ • MENU.
2. Użyj przycisków w / s, aby wybrać
element i naciśnij go.
3. Naciśnij w / s, aby wybrać opcję.
3
4. Naciśnij ENTER, aby ustawić opcję.
Obsługa
Aby powrócić do poprzedniego kroku,
naciśnij
RPT (Repeat)
Powtarzane są aktualnie wybrane
utwory/pliki (1 RPT ) lub folder (
z odtwarzanej płyty.
SHF (Shu e)
Wszystkie utwory/pliki (SHF) lub
aktualnie wybrany folder (
danej płyty odtwarzane są w sposób
losowy. Jeżeli podczas odtwarzania
losowego wciśniesz przycisk
Y
poprzedniego utworu.
INT (Intro Scan)
Odtwarzane jest pierwsze 10 sekund
każdego utworu/pliku (INT) lub
pierwsze 10 sekund z każdego pliku
aktualnie wybranego folderu (
danej płyty.
.
, urządzenie nie przejdzie do
SHF) z
RPT)
INT)
Uwaga
,
Kompatybilność dysków MP3
z niniejszym urządzeniem ma
następujące ograniczenia:
1. Częstotliwość próbkowania / 8
kHz do 48 kHz (MP3), 22,05 kHz
do 48kHz (WMA)
2. Szybkość transmisji w zakresie
8 kbps do 320 kbps (łacznie z
VBR) (MP3), 32 kbps do 320 kbps
(WMA)
3. Format plików CD-R/CD-RW
powinien być zgodny z „ISO 9660”.
4. W razie odtwarzania plików
MP3/WMA przy pomocy
oprogramowania, które nie może
utworzyć systemu plików, jak np.
„Direct CD”, odtwarzanie plików
MP3/WMA będzie niemożliwe.
Zalecamy zastosowanie
programu "Easy-CD Creator", który
tworzy system plików zgodny z
ISO9660.
Podczas formatowania płyt
wielokrotnego zapisu, należy ustawić
format na [Mastered], tak aby płyta
była kompatybilna z odtwarzaczami
LG. Jeżeli wybrana zostanie opcja
‘Live File System’, nie będzie można
jej używać w odtwarzaczach LG.
(Mastered/Live File System : System
formatu płyty dla Windows Vista)
Należy również pamiętać o
tym, że do ładowania plików
MP3/WMA i muzyki z Internetu
potrzebne jest zezwolenie. Nasza
rma nie ma prawa udzielać tego
typu zezwoleń. Zezwolenie należy
uzyskać za każdym razem od
właściciela praw autorskich.
Słuchanie muzyki z
urządzenia zewnętrznego
1. Podłącz urządzenie zewnętrzne do
gniazda AUX przy pomocy kabla
połączeniowego.
2. Wybór AUX jako źródła
3. Uruchom odtwarzanie na
podłączonym urządzeniu.
Unikanie nagłych zmian głośności
przy przełączaniu źródeł
Tylko, po ustawieniu opcji AUX na ON
(WŁ.) przy przełączaniu źródeł, możesz
wyregulować głośność dla każdego
źródła tak, aby uniknąć nagłej zmiany jej
poziomu przez wybranie GAIN 0 / +6.
1. Naciśnij FUNC na urządzeniu.
Lub naciśnij FUNC/ • MENU na pilocie
zdalnego sterowania.
2. Obracaj pokrętłem głośności na
urządzeniu.
Lub naciśnij w / s na pilocie zdalnego
sterowania. (GAIN 0 / +6)
3. Naciśnij pokrętło głośności na
urządzeniu.
Lub naciśnij ENTER na pilocie, aby
potwierdzić ustawienia.
4. Aby powrócić do poprzedniego kroku,
naciśnij
Lub naciśnij
sterowania.
.
na pilocie zdalnego
Słuchanie TUNER
1. Naciskaj przycisk SRC, aby wybrać
TUNER.
2. Naciskaj BAND w celu wybrania
żądanego pasma.
3. Dla szukania ręcznego naciśnij i
przytrzymaj przycisk
urządzeniu, do momentu aż pojawi
się komunikat “MANUAL“. Następnie
naciskaj go wielokrotnie w celu
wybrania żądanej częstotliwości.
Lub naciśnij i przytrzymaj c / v
na pilocie.
Wyszukiwanie automatyczne, naciśnij
(za wyjątkiem MW)
na urządzeniu. Pojawia się
Y/U
komunikat “SEARCH”.
Lub naciśnij c / v na pilocie
zdalnego sterowania.
Ręczne zapisywanie
wybranych częstotliwości
1. Naciśnij BAND, aby wybrać pasmo.
2. Wybierz żądaną częstotliwość,
naciskając
Y/U
Lub naciśnij c / v na pilocie
zdalnego sterowania.
3. Naciśnij pokrętło głośności i obracaj
je tak, aby wybrać zaprogramowaną
stację 1 do 6, następnie naciśnij je i
przytrzymaj do momentu aż słyszalny
będzie sygnał dźwiękowy.
Lub naciśnij i przytrzymaj
jeden z przycisków pamięci od 1 do 6 na
pilocie, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy.
4. Powtórz kroki 1 do 3 w celu
zaprogramowania innych stacji.
na
Y/U
na urządzeniu.
Obsługa11
Uwaga
,
Gdy zaprogramujesz stację pod
numerem, pod którym uprzednio
zaprogramowano inną stację w
tym samym paśmie, uprzednio
zaprogramowana stacja jest
automatycznie wymazywana.
Słuchanie zapamiętanej stacji
1. Naciskaj BAND w celu wybrania
żądanego pasma.
2. Naciśnij pokrętło głośności na
urządzeniu.
Lub naciśnij ENTER na pilocie zdalnego
sterowania.
3. Obróć pokrętłem głośności, aby
wybrać zapisaną stację.
Lub naciśnij w / s na pilocie zdalnego
sterowania.
4. Naciśnij pokrętło głośności
Lub naciśnij ENTER na pilocie zdalnego
sterowania.
Naciśnij na pilocie BAND, a następnie
jeden z przycisków pamięci 1 do 6.
lub
Ustawienia TUNER
Na urządzeniu
1. Naciśnij FUNC.
2. Wybierz element, obracając pokrętłem
głośności i naciśnij je.
3. Wybierz opcję, obracając pokrętłem
głośności i naciśnij je.
4. Aby powrócić do poprzedniego kroku,
naciśnij
Na pilocie zdalnego sterowania
1. Naciśnij FUNC/ • MENU.
2. Użyj przycisków w / s, aby wybrać
element i naciśnij ENTER.
3. Użyj przycisków w / s, aby ustawić
opcję i naciśnij ENTER.
4. Aby powrócić do poprzedniego kroku,
naciśnij
PTY (Typu programu, RDS (OPCJA))
Wyszukuje stacje radiowe według
typów programu tunera FM.
Są następujące typu programu.
NEWSFINANCEEASY M
AFFAIRSCHILDRENLIGHT M
SPORTRELIGIONOTHER M
EDUCATEPHONE INJAZZ
DRAMATRAVELCOUNTRY
CULTURELEISURENATION M
SCIENCE DOCUMENTOLDIES
VARIEDPOP MFOLK M
WEATHERROCK M
.
.
INFOSOCIALCLASSICS
A/S (automatyczny zapis)
Sześć najsilniejszych stacji zostanie
zapisanych pod numerami 1do 6
w kolejności od najsilniejszej. Aby
anulować, Aby skasować, naciśnij
pokrętło głośności.
P/S (skanowanie)
Pojawia się każda zapisana stacja. Aby
skasować, naciśnij pokrętło głośności.
SENS (czułość tunera) MID/ HI/ LOW
W obszarze o słabym odbiorze, funkcja
ta umożliwia wyszukanie większej ilości
stacji. Im słabszy odbiór, tym niższą
opcję należy ustawić.
RDS (OPCJA)
AF(częstotliwość alternatywną) ON/ OFF
Gdy spada jakość odbioru, odbiornik
automatycznie przestraja na inna stację
w obrębie sieci, i umożliwia odbiór
o lepszej jakości dzięki zastosowaniu
kodowania PI i AF.
REG (Regionalne) ON/ OFF
REG ON: Urządzenie będzie przełączać
się na kolejne stacje nadające ten sam
program, gdy odbierany sygnał będzie
stawał się za słaby.
REG OFF: Urządzenie będzie przełączać
się na kolejne częstotliwości nadające
ten sam program, gdy odbierany sygnał
będzie stawał się za słaby. (W trybie tym,
program może się różnić od aktualnie
odbieranego.)
TA(Komunikaty drogowe) ALARM/ SEEK
TA ALARM: Gdy dostrojona stacja nie
wysyła informacji TP przez 5 sekund,
rozlegnie się podwójny sygnał
dźwiękowy.
TA SEEK: Gdy dostrojona stacja nie
wysyła informacji TP przez 5 sekund,
odbiornik dostraja się do kolejnej stacji,
która posiada informacje TP.
PI (Identy kacja programu) SOUND/
MUTE
PI SOUND: Gdy częstotliwość
dostrojonej stacji przełącza się na
AF (częstotliwość alternatywną) z
niezidenty kowanym PI, dźwięk jest
utrzymywany.
PI MUTE: Gdy częstotliwość dostrojonej
stacji przełącza się na AF (częstotliwość
alternatywną) z niezidenty kowanym PI,
dźwięk jest wyciszany, aż do momentu
zidenty kowania PI.
CT (Czas zegara) ON/ OFF
Można wykorzystać informacje RDS CT
w celu aktualizacji czasu. Jeśli informacja
RDS CT nie została odebrana i CT jest
ustawione na wył., można własnoręcznie
nastawić czas. Patrz strona 9, aby
uzyskać informacje dot. ustawiania
zegara.
3
Obsługa
Obsługa12
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii
materiałów chronionych przed kopiowaniem
takich jak programy komputerowe, pliki,
audycje lub nagrania dźwiękowe może być
niezgodne z zasadami praw autorskich i
może być przestępstwem.
Urządzenie to nie może być wykorzystywane
do tego celu.
Zachowaj odpowiedzialność
rzestrzegaj praw autorskich
Korzystanie z urządzenia
USB
1. Otwórz pokrywę gniazda USB.
2. Podłącz urządzenie USB.
3. Naciskaj przycisk SRC, aby wybrać USB.
Przechodzenie do kolejnego
napędu
Jeżeli urządzenie podłączone jest do multi
czytnika, naciśnij i przytrzymaj BAND (lub DRV
na pilocie), aby przejść do następnego napędu.
Za każdym naciśnięciem tego przycisku,
zmienia się tryb napędu.
Szybkie wyszukiwanie
żądanego pliku
1.
3
Obsługa
Naciśnij pokrętło głośności na urządzeniu.
Lub naciśnij ENTER na pilocie zdalnego
sterowania.
2. Obracaj pokrętłem głośności na
urządzeniu, aby wybrać odpowiedni
katalog i naciśnij go.
Lub naciśnij w / s i następnie ENTER
na pilocie zdalnego sterowania.
3. Obracaj pokrętłem głośności na
urządzeniu, aby wybrać odpowiedni
utwór/plik i naciśnij go.
Lub naciśnij w / s i następnie ENTER
na pilocie zdalnego sterowania.
Uwaga
,
Inne nkcje są takie sam jak w
przypadku "Słuchanie płyty CD".
Patrz strony 9 do 10.
Wymagania dla
odtwarzalnego urządzenia
USB
Nie wolno odłączać urządzenia USB
podczas działania (odtwarzanie, itp.)
Urządzenie zewnętrzne USB, które
wymaga instalacji dodatkowego
oprogramowania przy podłączaniu do
komputera, nie będzie obsługiwane.
Aby zapobiec utracie danych zalecane
jest regularne wykonywanie kopii
zapasowych.
Jeżeli korzystasz z przedłużacza USB,
koncentratora USB hub, czytnika kart
USB, lub dysku zewnętrznego HDD,
wówczas urządzenie USB może nie być
rozpoznane.
Jeżeli przyłączysz do jednostki urządzenie
USB podzielone na partycje, zostanie
rozpoznana tylko pierwsza partycja na nim.
Niektóre urządzenia USB mogą nie
pracować z tym urządzeniem.
Aparaty cyfrowe i telefony komórkowe
nie są obsługiwane.
Gniazda USB urządzenia nie można
podłączyć do komputera PC. Urządzenie
nie może być używanie jako pamięć
zewnętrzna.
Urządzenia korzystające z sytemu
plików NTFS nie będą obsługiwane.
(Obsługiwany jest tylko system plików
FAT (16/32).)
Nagrywanie do urządzenia
USB
1.
Otwórz pokrywę USB i podłącz do jednostki.
2. Wybierz CD lub tuner FM.
3.
Naciśnij REC , aby rozpocząć nagrywanie.
Aby nagrać jeden utwór/plik, naciśnij
ten przycisk raz.
Dla nagrywania wszystkich ścieżek
lub plików z aktualnie wybranego
katalogu, naciśnij i przytrzymaj aż do
usłyszenia sygnału dźwiękowego.
4. Aby zatrzymać, naciśnij ten przycisk
ponownie.
Uwaga
,
Nagrywanie dostępne jest tylko dla
płyty CD i tunera FM.
Nie odłączaj urządzenia USB w
czasie nagrywania, ponieważ może
zostać utworzony niekompletny plik,
nieusuwalny na PC.
Gdy pamięć USB będzie pełna, na
wyświetlaczu pojawi się komunikat
“MEMORY FULL”, a nagrywanie
zostanie przerwane.
Podczas nagrywania FM, co 20 minut
tworzony jest kolejny plik.
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii
materiałów chronionych przed kopiowaniem
takich jak programy komputerowe, pliki,
audycje lub nagrania dźwiękowe może być
niezgodne z zasadami praw autorskich i
może być przestępstwem.
Urządzenie to nie może być wykorzystywane
do tego celu.
Zachowaj odpowiedzialność
rzestrzegaj praw autorskich
Słuchanie muzyki z
podłączonego urządzenia
iPod/ iPhone
Można cieszyć się muzyką zapisaną
w urządzeniu iPod/iPhone, przez
podłączenie go do urządzenia przy
pomocy odpowiedniego kabla USB.
1. Otwórz pokrywę gniazda USB.
2. Podłączyć iPod/iPhone.
3.
Naciśnij przycisk SRC, aby wybrać USB
jako źródło.
Chwilowe zatrzymanie lub ponowne
uruchomienie odtwarzania
1.
Naciśnij na urządzeniu T, aby chwilowo
zatrzymać odtwarzanie.
Lub naciśnij d/M na pilocie zdalnego
sterowania.
2. Naciśnij to, aby wznowić odtwarzanie.
Wyszukiwanie wewnątrz pliku
Podczas odtwarzania naciśnij i przytrzymaj
Y/U
odpowiednim punkcie.
Przeskakiwanie do innego pliku
Naciśnij
Lub naciśnij
1.
2. Obracaj pokrętłem głośności na
3. Obracaj pokrętłem głośności na
a następnie zwolnij w
na urządzeniu.
Y/U
Naciśnij pokrętło głośności na urządzeniu.
Lub naciśnij ENTER na pilocie zdalnego
sterowania.
urządzeniu, aby wybrać odpowiedni
katalog i naciśnij go.
Lub naciśnij w / s i następnie ENTER
na pilocie zdalnego sterowania.
urządzeniu, aby wybrać odpowiedni
utwór/plik i naciśnij go.
c/v
lub
na pilocie.
Obsługa 13
Lub naciśnij w / s i następnie ENTER
na pilocie zdalnego sterowania.
Sprawdzanie informacji o
utworach muzycznych
Pliki MP3/WMA często zawierają
informacje dodatkowe. Takie jak: tytuł
utworu lub albumu czy nazwa artysty.
Podczas odtwarzania plików MP3/WMA,
naciskaj kilka razy przycisk DISP. Jeżeli nie
ma informacji dodatkowych pojawia się
komunikat “NO TEXT ”.
Odtwarzanie utworów/plików
w dogodny sposób
Na urządzeniu
1. Naciśnij FUNC.
2. Wybierz element, obracając pokrętłem
głośności i naciśnij je.
3. Obróć pokrętłem głośności, aby
wybrać opcję.
4. Naciśnij pokrętło głośności, aby ustawić
opcję.
Aby powrócić do poprzedniego kroku,
naciśnij
Na pilocie zdalnego sterowania
1. Naciśnij RPT/ SHF.
2. Naciśnij ponownie, aby anulować.
1. Naciśnij FUNC/ • MENU.
2. Użyj przycisków w / s, aby wybrać
element i naciśnij ENTER.
3. Naciśnij w / s, aby wybrać opcję.
4. Naciśnij ENTER, aby ustawić opcję.
Aby powrócić do poprzedniego kroku,
naciśnij
.
lub
.
RPT (Repeat)
Wyświetlany jest aktualnie wybrany plik
(1 RPT) lub pliki z iPod/iPhone.
SHF (Shu e)
Wszystkie pliki w aktualnie wybranym
albumie (
(SHF) z iPod/iPhone odtwarzane są w
sposób losowy.
Jeżeli podczas odtwarzania losowego
wciśniesz przycisk Y, urządzenie nie
przejdzie do poprzedniego pliku.
SPD (SZYBKOŚĆ DLA KSIĄŻKI)
Można ustawić prędkość dla audiobook
w urządzeniu iPod/ iPhone na NOR
(Normal), SLOW (powolna) lub FAST
(szybka).
SHF) lub wszystkie pliki
Odtwarzanie plików z
muzycznych menu
Pliki można wybierać oraz odtwarzać przy
pomocny muzycznych menu.
Muzyczne menu są następujące.
PLAYLISTS / ARTISTS / ALBUMS /
GENRES / SONGS / COMPOSER /
AUDIO BOOK / PODCAST / ...
Naciśnij pokrętło głośności na urządzeniu.
1.
Lub naciśnij ENTER na pilocie zdalnego
sterowania.
2. Obracaj pokrętłem głośności na
urządzeniu, aby wybrać menu
muzyczne i naciśnij go.
Lub naciśnij w / s na pilocie zdalnego
sterowania.
3. Aby wybrać plik obracaj pokrętłem
głośności.
Lub naciśnij w / s na pilocie
zdalnego sterowania.
4. Naciśnij pokrętło głośności, aby
potwierdzić wybór.
Lub naciśnij ENTER na pilocie zdalnego
sterowania.
5.
Aby powrócić do poprzedniego kroku,
naciśnij
Lub naciśnij na pilocie zdalnego
sterowania.
.
Tryb sterowania iPod/iPhone
Można sterować urządzeniem oraz iPod /
iPhone.
Naciśnij na urządzeniu iPOD Odtwarzanie
zostaje chwilowo zatrzymane. Można
teraz sterować urządzeniem oraz iPod /
iPhone.
Zalecamy użycie systemu
operacyjnego w wersji 4.2.1 lub
nowszej.
“Made for iPod” oraz "Made for iPhone"
oznacza, że urządzenie elektroniczne
zostało zaprojektowane do podłączania
iPoda lub iPhona oraz spełnia standardy
Apple. Apple nie odpowiada za pracę
tego urządzenia lub jego zgodność
z przepisami prawnymi i normami
bezpieczeństwa.
Proszę pamiętać, że użycie tego akcesoria
razem z urządzeniem iPod, iPhone
może mieć wpływ na komunikację
bezprzewodową.
3
Obsługa
14
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązywanie problemów
ObjawyPrzyczynaRozwiązanie
Zasilanie nie włącza się.
Urządzenie nie działa.
Dźwięk nie jest słyszalny.Przewody nie są prawidłowo podłączone.Podłącz przewody prawidłowo.
Dźwięk przeskakuje.Urządzenie nie jest odpowiednio stabilnie zamocowane.Zamocować urządzenie tak, by było stabilne.
Odtwarzanie jest niemożliwe..Płyta jest zabrudzona.Wyczyścić płytę.
Stacje radiowe nie są odbierane.Siła sygnału stacji radiowych jest za słaba (przy strojeniu
4
Rozwiązywanie problemów
iPod/ iPhone nie działa.Sprawdzić, czy iPod/ iPhone jest poprawnie podłączony do
Urządzenie nie działa prawidłowo
nawet, gdy naciskasz odpowiednie
przyciski na pilocie.
Przewody i złącza nie są prawidłowo podłączone.Sprawdź ponownie, czy wszystkie połączenia są poprawne.
Bezpiecznik jest przepalony.Napraw problem, który był przyczyną spalenia bezpiecznika, następnie wymień
Zakłócenia lub inne czynniki powodują, że wbudowany
mikroprocesor działa nieprawidłowo.
Włożona jest płyta niemożliwa do odtworzenia.Sprawdzić, jakiego typu jest płyta.
automatycznym.)
Nie ustawiono żadnych stacji radiowych lub stacje zapisane
zostały usunięte. (Podczas skanowania zapisanych stacji.)
urządzenia.
Słabe baterie.Włóż nową baterię.
bezpiecznik. Upewnij się, że instalujesz właściwy bezpiecznik o tych samych
parametrach.
Wyłącz, a następnie ponownie włącz urządzenie.
Dostroić stacje ręcznie.
Wprowadzić stacje do pamięci.
Sprawdzić, czy iPod/ iPhone jest poprawnie podłączony do urządzenia.
Załącznik
15
Specyfikacje
Ogólne
Moc wyjściowa: 53 W x 4 CH (Maks.)
Źródło zasilania: DC 12 V
Impedancja głośników: 4 Ω
System uziemienia: Negatywny
Wymiary (S x W x G):
(178 x 50 x 168) mm (Bez panelu