Lea atentamente este manual antes de utilizar su equipo estéreo y consérvelo para
futuras referencias.
LCS510IR/LCS510UR/LCF610IR
www.lg.com.mx
2
Preparación
Información de
seguridad
1
Preparación
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR EL
USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN CONTACTE
CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
ADVERTENCIA: NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A
LA LLUVIA O HUMEDAD, A FIN DE EVITAR EL RIESGO
DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA.
ADVERTENCIA: no instale este equipo en un
espacio cerrado, como en una estantería o mueble
similar.
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
Este símbolo de un relámpago
con cabeza de echa dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de una potencia
no aislada peligrosa dentro del
producto que puede ser de la
magnitud su ciente como para
constituir un riesgo de descarga
eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero está
destinado para alertar al usuario
de la presencia de instrucciones de
mantenimiento y funcionamiento
en la documentación que
acompaña al producto.
Conduzca siempre de forma segura.
Evite distraerse con el sistema de
navegación durante la conducción,
y esté siempre al tanto de todas
las condiciones de conducción.
No modi que las con guraciones
o ninguna función. Apártese de
la calzada de forma segura y legal
antes de iniciar tales acciones.
No desmonte la cubierta o el panel
posterior de este producto a n
de reducir el riesgo de descargas
eléctricas. No existen piezas
reparables por el usuario en el interior
de esta unidad. Delegue todas las
labores de reparación al personal de
mantenimiento cuali cado.
A n de reducir el riesgo de
descargas eléctricas, no exponga el
producto a salpicaduras de agua,
lluvia o a la humedad.
Las unidades instaladas en el
exterior del vehículo pueden
experimentar temperaturas
extremadamente altas. Le rogamos
que use la unidad en el interior del
vehículo únicamente y tras haberla
instalado debidamente.
Esta unidad no puede operar con
discos de 8 cm (utilice sólo discos
de 12 cm).
Durante la conducción, mantenga
el volumen del sonido a un nivel
adecuado.
No lo deje caer, y evitar siempre los
golpes fuertes.
Esta unidad es para vehículos
con batería de 12 voltios y masa
negativa. Antes de instalarlo en
un vehículo recreativo, camión o
autobús, compruebe el voltaje. Para
evitar cortocircuitos en el sistema
eléctrico, asegúrese de desconectar
el cable E antes de comenzar la
instalación.
No utilice el equipo durante
periodos prolongados de tiempo
o a temperaturas extremadamente
bajas o altas. (-10 °C a 60 °C)
PRECAUCIÓN: Este producto emplea un sistema
láser. Para asegurar un uso apropiado de este
producto, lea cuidadosamente este manual del
propietario y consérvelo para futuras consultas. Si la
unidad necesitara de mantenimiento, póngase en
contacto con un centro de servicio autorizado.
El uso de controles, ajustes o procedimientos
diferentes a los especi cados aquí puede provocar
una exposición peligrosa a la radiación.
Para prevenir la exposición directa al rayo láser, no
intente abrir el cerramiento. Radiación visible del
láser al abrirlo. NO FIJE LA VISTA EN EL LÁSER O HAZ
DE LUZ.
“Este dispositivo está provisto de una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el
acumulador del equipo:
Retire la batería o juego de baterías antiguo y siga
los pasos en orden inverso a su colocación. Para
impedir la contaminación del medioambiente
o los posibles efectos adversos en la salud de
humanos y animales, coloque la batería antigua
o el acumulador en el contenedor apropiado de
los puntos de recogida designados para tal n. No
elimine las baterías o el acumulador junto con la
basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y
acumuladores con sistema de reembolso gratuito
en su localidad. La batería no debe exponerse a
calor intenso, como la luz del sol, un incendio o
similar.”
Preparación3
1
Preparación
Es necesario ajustar la opción de formato de disco
en [Mastered] para que los discos sean compatibles
con los reproductores LG al formatear discos
regrabables. Si se ajusta la opción en Live System,
no podrá utilizarlos en un reproductor LG.
(Mastered/Live File System: Sistema de formato de
disco para Windows Vista)
Atención
>
Si se conecta en forma errónea, la unidad
mostrará la siguiente información:
- Cortocircuito de puerto de Antena / Remoto:
“EXTERNAL ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK”
[LCS510IR/LCS510UR]
8 – Fijación del panel de control
8 – Extraccion del panel de control
9 Acerca del panel de control extraíble
4
5
[LCF610IR]
9 – Fijación del panel de control
9 – Extraccion del panel de control
10 Instalación
10 – Instalación básica
10 – Extracción de la unidad receptora
12 Funcionamiento
12 – Funcionamiento básico
12 – Desactivar el sonido de forma
temporal
12 – Uso del EQ (Ecualizador)
12 – Comprobación del reloj
12 – Apagar la pantalla de visualización
12 – Reiniciar la unidad
13 – Realización de los ajustes generales
14 Escuchar un CD
14 – Pausar o reanudar la reproducción de
CD
14 – Buscar una sección dentro de una
pista / archivo
15 – Pasar a otra pista / archivo
15 – Consultar información sobre la
música
15 – Reproducción de pistas / archivos en
el orden deseado
16 Escuchar música desde un dispositivo
externo
16 – Evitar cambios radicales de volumen
al cambiar de fuentes
17 Cómo escuchar el SINTONIZADOR
17 – Guardar las frecuencias deseadas
manualmente
17 – Escuchar una emisora presintonizada
18 – Ajuste de la confi guración del
SINTONIZADOR
19 Uso de un dispositivo USB
19 – Desplazarse a otra unidad
19 – Búsqueda rápida del archivo que
desee
19 – Requisitos de dispositivos USB
reproducibles
19 – Grabar de CD o sintonizador FM (FM
tuner) a USB
20 Escuchar música conectando un iPod/
iPhone [LCS510IR/LCF610IR]
20 – Pausar o reiniciar la reproducción
20 – Buscar una sección dentro de una
pista / archivo
Durante la reproducción, pulse y mantenga
pulsado A/ D y suelte cuando desee.
20 – Consultar información sobre la
música
20 – Reproducción de pistas / archivos en
el orden deseado
21 – Reproducir archivos mediante menús
de música
21 – Modelos iPod compatibles
4 Solución de problemas
22 Solución de problemas
5 Apéndice
23 Especifi caciones
Panel frontal [LCS510IR/ LCS510UR]
F
bc d efghi
a
ͶͿ΅Ͷ
ͽͺ΄΅
Preparación5
1
Preparación
j
k
lm
n
o
a B
Expulsa el disco.
SRC/ • OFF
b
Cuando se pulsa, selecciona las fuentes de función.
•
• Cuando se mantiene pulsado, se enciende o
apaga el equipo.
c N
Inicia y pausa la reproducción.
Detiene el sonido temporalmente.
Volume knob
d
• Ajusta el nivel de volumen.
• Con rma la con guración.
• Comprueba pistas de audio, archivos o
localiza emisoras presintonizadas.
e
En cada modo, establece los elementos de
reproducción.
BAND
f
Selecciona una banda en el modo
SINTONIZADOR.
• TA (Opcional)
Busca emisoras con información TA/TP, cuando
se mantiene pulsado.
Sensor del mando a distancia
g
Ventana de visualización
h
i 6
Abre el panel frontal.
p
j
r
q
R
s
tu
Grabando en USB.
k `
Activa el menú de con guración.
l
Vuelve al paso anterior.
m A/D
Omitir / Búsqueda/ Buscar / Sintonía
EQ
n
Mejora la calidad del sonido.
• Si se presiona, selecciona la función EQ.
• Ajusta el nivel de sonido al pulsar y mantener
pulsado.
DISP
o
• Pulse para comprobar la hora del reloj.
• Puede encender y apagar la pantalla de la
unidad y la luz de los botones LED pulsando y
manteniendo pulsado.
INT
p
Comenzar el barrido
RPT
q
Reproducción repetida
SHF
r
Reproducción aleatoria
Botones numéricos (1 - 6)
s
Selecciona un número determinado
de emisoras presintonizadas en TUNER
(SINTONIZADOR).
AUX
t
Si se le conecta otro reproductor portátil,
puede escucharse música de ese dispositivo
en esta unidad.
Ranura USB
u
Preparación6
F
Panel frontal [LCF610IR]
b
1
a
Preparación
j
i
SRC/ • OFF
a
•
Cuando se pulsa, selecciona las fuentes de función.
• Cuando se mantiene pulsado, se enciende o
apaga el equipo.
b N
Inicia y pausa la reproducción.
Detiene el sonido temporalmente.
Volume knob
c
• Ajusta el nivel de volumen.
• Con rma la con guración.
• Comprueba pistas de audio, archivos o
localiza emisoras presintonizadas.
d
En cada modo, establece los elementos de
reproducción.
BAND
e
Selecciona una banda en el modo
SINTONIZADOR.
• TA (Opcional)
Busca emisoras con información TA/TP, cuando
se mantiene pulsado.
Ventana de visualización
f
Sensor del mando a distancia
g
OPEN
h
Expulsa el disco.
R
i
Grabando en USB.
c
l
k
d
e
ͶͿ΅Ͷ
ͽͺ΄΅
n
m
fg
h
p
o
j `
Activa el menú de con guración.
k
Vuelve al paso anterior.
l A/D
Omitir / Búsqueda/ Buscar / Sintonía
EQ
m
Mejora la calidad del sonido.
• Si se presiona, selecciona la función EQ.
• Ajusta el nivel de sonido al pulsar y mantener
pulsado.
DISP
n
• Pulse para comprobar la hora del reloj.
• Puede encender y apagar la pantalla de la
unidad y la luz de los botones LED pulsando y
manteniendo pulsado.
AUX
o
Si se le conecta otro reproductor portátil,
puede escucharse música de ese dispositivo
en esta unidad.
Ranura USB
p
Preparación7
Mando a distancia
SRC/ • OFF
a
• Cuando se pulsa, selecciona las fuentes de
función.
• Mantenga pulsado para apagar la unidad.
FUNC
b
Pulse para establecer los elementos de
reproducción en cada modo.
• MENU
Mantenga pulsado para activar el menú de
con guración.
BAND
c
Selecciona una banda en el modo
SINTONIZADOR.
DRV
Cambia a la siguiente unidad USB.
d d/M
e
f
g
h c/v
• Ajusta la con guración.
• Mueve 10 pistas MP3/WMA hacia atrás o
• Cambia a la carpeta anterior o a la siguiente si
Reproduce y detiene en pausa la
reproducción.
SHF Reproducción aleatoria
MUTE Detiene el sonido temporalmente.
VOLUME W/
Ajusta el nivel de volumen.
Omitir / Búsqueda/ Buscar / Sintonía
Vuelve al paso anterior.
w/s
• Lista arriba / abajo
hacia adelante si no hay ninguna carpeta o
una carpeta en un CD.
hay más de dos carpetas en un CD.
S
ENTER/ LIST
• Con rma la con guración.
• Comprueba pistas de audio, archivos o
localiza emisoras presintonizadas.
DISP
i
• Pulse para comprobar la hora del reloj.
• Mantenga pulsado para encender y apagar la
pantalla de visualización.
RPT
j
Reproducción repetida
INT
k
Comenzar el barrido
Botones numéricos (1 - 6)
l
Selecciona un número determinado
de emisoras presintonizadas en TUNER
(SINTONIZADOR).
Instalación de la pila
1. Saque el soporte de la pila utilizando un objeto
con punta, como un bolígrafo.
2. Coloque la pila correctamente 4 en 5 el
soporte de pila.
3. Introduzca el soporte de pila de nuevo en su
posición original.
Nota
,
Utilice solamente una pila de litio CR2025 (3 V).
Retire la pila si no piensa utilizar el mando a
distancia durante un largo período de tiempo.
No recargue, desmonte, caliente ni tire la
pila al fuego.
No manipule la pila con herramientas
metálicas.
No almacene la pila junto con otros
materiales metálicos.
1
Preparación
Conexión8
Acerca del panel de
control extraíble
[LCS510IR/
LCS510UR]
2
Fijación del panel de control
Conexión
1. Alinee el lado izquierdo del panel con el
soporte.
2. Presione el lado derecho o el panel contra la
unidad hasta que oiga un clic.
Atención
>
Los botones de control pueden no
funcionar correctamente si el panel de
control no esta bien colocado. Si este es el
caso, pulse ligeramente el panel de control.
No exponga el panel de control a altas
temperaturas ni a la luz directa del sol.
No deje caer ni golpee el panel de control,
de lo contrario podria danarse.
Evite el contacto de la super cie del panel
de control con sustancias volatiles como
bencina, disolventes o insecticidas.
Extraccion del panel de control
1. Pulse el boton 6 para desbloquear el panel de
control.
2. Empuje el panel de control hacia la derecha.
3. Retire el panel de control de la unidad.
4. Introduzca el panel de control en el estuche de
proteccion.
Panel de control
Estuche de protección
Nota
,
Limpie regularmente los contactos de la parte
posterior del panel de control con un algodón
empapado en alcohol. Por seguridad, apague
el encendido antes de la limpieza, y extraiga la
llave del contacto.
Conexión9
Acerca del panel de
control extraíble
[LCF610IR]
Fijación del panel de control
A
1. Conecte la parte
C
parte
B
2. Conecte la parte C del panel de control con la
D
parte
de control a la izquierda.
3. Cierre el panel de control.
C
del panel de control con la
de la unidad.
i
h
de la unidad mientras empuja el panel
k
j
Extraccion del panel de control
1. Pulse OPEN para abrir el panel de control.
2. Empuje el panel de control hacia la izquierda.
3. Retire el panel de control de la unidad.
4. Introduzca el panel de control en el estuche de
proteccion.
Panel de control
Estuche de protección
2
Conexión
Atención
>
Los botones de control pueden no
funcionar correctamente si el panel de
control no esta bien colocado. Si este es el
caso, pulse ligeramente el panel de control.
No exponga el panel de control a altas
temperaturas ni a la luz directa del sol.
No deje caer ni golpee el panel de control,
de lo contrario podria danarse.
Evite el contacto de la super cie del panel
de control con sustancias volatiles como
bencina, disolventes o insecticidas.
Nota
,
Limpie regularmente los contactos de la parte
posterior del panel de control con un algodón
empapado en alcohol. Por seguridad, apague
el encendido antes de la limpieza, y extraiga la
llave del contacto.
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.